diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index dbb42a5..fe18570 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -1,3 +1,4 @@ +# 定义项目信息 cmake_minimum_required(VERSION 3.10) project(PathEditor VERSION 3.0 LANGUAGES C) @@ -16,6 +17,7 @@ set(SOURCES src/utils/os_env.c src/utils/safe_string.c src/utils/logger.c + src/utils/i18n.c src/ui/ui_utils.c src/ui/dialogs.c src/ui/main_window.c @@ -56,12 +58,14 @@ target_include_directories(${PROJECT_NAME} PRIVATE ${CMAKE_SOURCE_DIR}/include/utils ${CMAKE_SOURCE_DIR}/libs/IUP/include ${CMAKE_SOURCE_DIR}/libs/lua/include + ${CMAKE_SOURCE_DIR}/libs/gettext/include ) # 设置库文件搜索路径 target_link_directories(${PROJECT_NAME} PRIVATE ${CMAKE_SOURCE_DIR}/libs/IUP ${CMAKE_SOURCE_DIR}/libs/lua + ${CMAKE_SOURCE_DIR}/libs/gettext/lib ) # 链接所需库 @@ -75,11 +79,15 @@ target_link_libraries(${PROJECT_NAME} PRIVATE uuid ole32 advapi32 + intl + iconv ) # 编译完成后,复制程序实际需要的核心 DLL 文件到构建输出目录 set(IUP_REQUIRED_DLLS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/libs/IUP/iup.dll") set(LUA_REQUIRED_DLLS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/libs/lua/lua55.dll") +set(GETTEXT_REQUIRED_DLLS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/libs/gettext/bin/libintl-8.dll") +set(ICONV_REQUIRED_DLLS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/libs/gettext/bin/libiconv-2.dll") add_custom_command(TARGET ${PROJECT_NAME} POST_BUILD COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E copy_if_different ${IUP_REQUIRED_DLLS} @@ -92,3 +100,21 @@ add_custom_command(TARGET ${PROJECT_NAME} POST_BUILD "$" COMMENT "Copying Lua DLL to build directory..." ) +add_custom_command(TARGET ${PROJECT_NAME} POST_BUILD + COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E copy_if_different + ${GETTEXT_REQUIRED_DLLS} + "$" + COMMENT "Copying gettext DLL to build directory..." +) +add_custom_command(TARGET ${PROJECT_NAME} POST_BUILD + COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E copy_if_different + ${ICONV_REQUIRED_DLLS} + "$" + COMMENT "Copying iconv DLL to build directory..." +) +add_custom_command(TARGET ${PROJECT_NAME} POST_BUILD + COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E copy_directory + ${CMAKE_SOURCE_DIR}/locale + "$/locale" + COMMENT "Copying locale directory to build directory..." +) diff --git a/include/controller/callbacks.h b/include/controller/callbacks.h index 6c8c98f..47ec3db 100644 --- a/include/controller/callbacks.h +++ b/include/controller/callbacks.h @@ -16,6 +16,7 @@ int btn_export_cb(Ihandle *self); int btn_ok_cb(Ihandle *self); int btn_cancel_cb(Ihandle *self); int btn_help_cb(Ihandle *self); +int btn_lang_cb(Ihandle *self); // 搜索回调 int txt_search_cb(Ihandle *self); diff --git a/include/core/lua_config.h b/include/core/lua_config.h index 9e638a9..21fcfc3 100644 --- a/include/core/lua_config.h +++ b/include/core/lua_config.h @@ -31,4 +31,11 @@ int lua_config_reload(void); // 返回值: 1 已加载, 0 未加载 int lua_config_is_loaded(void); +// 设置字符串配置值 +// section: 配置章节名 +// key: 配置键名 +// value: 配置值 +// 返回值: 0 成功, -1 失败 +int lua_config_set_string(const char *section, const char *key, const char *value); + #endif // LUA_CONFIG_H \ No newline at end of file diff --git a/include/ui/dialogs.h b/include/ui/dialogs.h index 6a25dc5..7cf6eb9 100644 --- a/include/ui/dialogs.h +++ b/include/ui/dialogs.h @@ -5,4 +5,8 @@ // 返回值:0-取消,1-确认 int custom_input_dialog(const char *title, const char *label_text, char *buffer, int buffer_size); +// 语言选择对话框 +// 返回值:0-取消,1-确认 +int language_select_dialog(void); + #endif // DIALOGS_H diff --git a/include/ui/main_window.h b/include/ui/main_window.h index b2f3629..5b5153e 100644 --- a/include/ui/main_window.h +++ b/include/ui/main_window.h @@ -6,4 +6,7 @@ // 创建主窗口 Ihandle* create_main_window(void); +// 刷新 UI 文本(语言切换时调用) +void refresh_main_window_ui(Ihandle *main_dlg); + #endif // MAIN_WINDOW_H diff --git a/include/utils/i18n.h b/include/utils/i18n.h new file mode 100644 index 0000000..235cfab --- /dev/null +++ b/include/utils/i18n.h @@ -0,0 +1,23 @@ +#ifndef I18N_H +#define I18N_H + +#include +#include + +#ifndef _ +#define _(s) gettext(s) +#endif + +// 初始化国际化系统 +void i18n_init(const char* default_lang); + +// 检测系统语言并返回语言代码 +const char* i18n_detect_system_language(void); + +// 切换语言 +void i18n_change_language(const char* lang); + +// 获取当前语言 +const char* i18n_get_current_language(void); + +#endif // I18N_H diff --git a/language.txt b/language.txt new file mode 100644 index 0000000..e69de29 diff --git a/libs/gettext/bin/libasprintf-0.dll b/libs/gettext/bin/libasprintf-0.dll new file mode 100644 index 0000000..69c5714 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libasprintf-0.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libcharset-1.dll b/libs/gettext/bin/libcharset-1.dll new file mode 100644 index 0000000..7791bf7 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libcharset-1.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libgcc_s_seh-1.dll b/libs/gettext/bin/libgcc_s_seh-1.dll new file mode 100644 index 0000000..bccd3f6 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libgcc_s_seh-1.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libgettextlib-1-0.dll b/libs/gettext/bin/libgettextlib-1-0.dll new file mode 100644 index 0000000..16ea733 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libgettextlib-1-0.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libgettextpo-0.dll b/libs/gettext/bin/libgettextpo-0.dll new file mode 100644 index 0000000..d2054f2 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libgettextpo-0.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libgettextsrc-1-0.dll b/libs/gettext/bin/libgettextsrc-1-0.dll new file mode 100644 index 0000000..2c20b85 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libgettextsrc-1-0.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libiconv-2.dll b/libs/gettext/bin/libiconv-2.dll new file mode 100644 index 0000000..6158dae Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libiconv-2.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libintl-8.dll b/libs/gettext/bin/libintl-8.dll new file mode 100644 index 0000000..9f3caa4 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libintl-8.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libstdc++-6.dll b/libs/gettext/bin/libstdc++-6.dll new file mode 100644 index 0000000..6eb4420 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libstdc++-6.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libtextstyle-0.dll b/libs/gettext/bin/libtextstyle-0.dll new file mode 100644 index 0000000..c961850 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libtextstyle-0.dll differ diff --git a/libs/gettext/bin/libwinpthread-1.dll b/libs/gettext/bin/libwinpthread-1.dll new file mode 100644 index 0000000..392c504 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/bin/libwinpthread-1.dll differ diff --git a/libs/gettext/include/autosprintf.h b/libs/gettext/include/autosprintf.h new file mode 100644 index 0000000..9e3b865 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/autosprintf.h @@ -0,0 +1,70 @@ +/* Class autosprintf - formatted output to an ostream. + Copyright (C) 2002, 2012-2026 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* Written by Bruno Haible. */ + +#ifndef _AUTOSPRINTF_H +#define _AUTOSPRINTF_H + +/* This feature is available in gcc versions 2.5 and later and in clang. */ +#if !((__GNUC__ >= 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 5) || defined __clang__) && !__STRICT_ANSI__) +# define _AUTOSPRINTF_ATTRIBUTE_FORMAT() /* empty */ +#else +/* The __-protected variants of 'format' and 'printf' attributes are + accepted by gcc versions 2.6.4 (effectively 2.7) and later and in clang. */ +# if __GNUC__ > 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 7) || defined __clang__ +# define _AUTOSPRINTF_ATTRIBUTE_FORMAT() \ + __attribute__ ((__format__ (__printf__, 2, 3))) +# else +# define _AUTOSPRINTF_ATTRIBUTE_FORMAT() \ + __attribute__ ((format (printf, 2, 3))) +# endif +#endif + +#include +#include + +namespace gnu +{ + /* A temporary object, usually allocated on the stack, representing + the result of an asprintf() call. */ + class autosprintf + { + public: + /* Constructor: takes a format string and the printf arguments. */ + autosprintf (const char *format, ...) + _AUTOSPRINTF_ATTRIBUTE_FORMAT(); + /* Copy constructor. */ + autosprintf (const autosprintf& src); + /* Assignment operator. */ + autosprintf& operator = (autosprintf temporary); + /* Destructor: frees the temporarily allocated string. */ + ~autosprintf (); + /* Conversion to string. */ + operator char * () const; + operator std::string () const; + /* Output to an ostream. */ + friend inline std::ostream& operator<< (std::ostream& stream, const autosprintf& tmp) + { + stream << (tmp.str ? tmp.str : "(error in autosprintf)"); + return stream; + } + private: + char *str; + }; +} + +#endif /* _AUTOSPRINTF_H */ diff --git a/libs/gettext/include/gettext-po.h b/libs/gettext/include/gettext-po.h new file mode 100644 index 0000000..3b68531 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/gettext-po.h @@ -0,0 +1,420 @@ +/* Public API for GNU gettext PO files - contained in libgettextpo. + Copyright (C) 2003-2026 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* Written by Bruno Haible. */ + +#ifndef _GETTEXT_PO_H +#define _GETTEXT_PO_H 1 + +#include + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* =========================== Meta Information ============================ */ + +/* Version number: (major<<16) + (minor<<8) + subminor */ +#define LIBGETTEXTPO_VERSION 0x010000 +extern __declspec (dllimport) int libgettextpo_version; + +/* ================================= Types ================================= */ + +/* A po_file_t represents the contents of a PO file. */ +typedef struct po_file *po_file_t; + +/* A po_message_iterator_t represents an iterator through a domain of a + PO file. */ +typedef struct po_message_iterator *po_message_iterator_t; + +/* A po_message_t represents a message in a PO file. */ +typedef struct po_message *po_message_t; + +/* A po_filepos_t represents a string's position within a source file. */ +typedef struct po_filepos *po_filepos_t; + +/* A po_flag_iterator_t represents an iterator through the workflow flags or + the sticky flags of a message. */ +typedef struct po_flag_iterator *po_flag_iterator_t; + +/* A po_error_handler handles error situations. No longer used. */ +struct po_error_handler +{ + /* Signal an error. The error message is built from FORMAT and the following + arguments. ERRNUM, if nonzero, is an errno value. + Must increment the error_message_count variable declared in error.h. + Must not return if STATUS is nonzero. */ + void (*error) (int status, int errnum, + const char *format, ...) +#if (((__GNUC__ == 3 && __GNUC_MINOR__ >= 1) || __GNUC__ > 3) || defined __clang__) && !__STRICT_ANSI__ + __attribute__ ((__format__ (__printf__, 3, 4))) +#endif + ; + + /* Signal an error. The error message is built from FORMAT and the following + arguments. The error location is at FILENAME line LINENO. ERRNUM, if + nonzero, is an errno value. + Must increment the error_message_count variable declared in error.h. + Must not return if STATUS is nonzero. */ + void (*error_at_line) (int status, int errnum, + const char *filename, unsigned int lineno, + const char *format, ...) +#if (((__GNUC__ == 3 && __GNUC_MINOR__ >= 1) || __GNUC__ > 3) || defined __clang__) && !__STRICT_ANSI__ + __attribute__ ((__format__ (__printf__, 5, 6))) +#endif + ; + + /* Signal a multiline warning. The PREFIX applies to all lines of the + MESSAGE. Free the PREFIX and MESSAGE when done. */ + void (*multiline_warning) (char *prefix, char *message); + + /* Signal a multiline error. The PREFIX applies to all lines of the + MESSAGE. Free the PREFIX and MESSAGE when done. + Must increment the error_message_count variable declared in error.h if + PREFIX is non-NULL. */ + void (*multiline_error) (char *prefix, char *message); +}; +typedef const struct po_error_handler *po_error_handler_t; + +/* A po_xerror_handler handles warnings, error and fatal error situations. */ +#define PO_SEVERITY_WARNING 0 /* just a warning, tell the user */ +#define PO_SEVERITY_ERROR 1 /* an error, the operation cannot complete */ +#define PO_SEVERITY_FATAL_ERROR 2 /* an error, the operation must be aborted */ +struct po_xerror_handler +{ + /* Signal a problem of the given severity. + MESSAGE and/or FILENAME + LINENO indicate where the problem occurred. + If FILENAME is NULL, FILENAME and LINENO and COLUMN should be ignored. + If LINENO is (size_t)(-1), LINENO and COLUMN should be ignored. + If COLUMN is (size_t)(-1), it should be ignored. + MESSAGE_TEXT is the problem description (if MULTILINE_P is true, + multiple lines of text, each terminated with a newline, otherwise + usually a single line). + Must not return if SEVERITY is PO_SEVERITY_FATAL_ERROR. */ + void (*xerror) (int severity, + po_message_t message, + const char *filename, size_t lineno, size_t column, + int multiline_p, const char *message_text); + /* Signal a problem that refers to two messages. + Similar to two calls to xerror. + If possible, a "..." can be appended to MESSAGE_TEXT1 and prepended to + MESSAGE_TEXT2. */ + void (*xerror2) (int severity, + po_message_t message1, + const char *filename1, size_t lineno1, size_t column1, + int multiline_p1, const char *message_text1, + po_message_t message2, + const char *filename2, size_t lineno2, size_t column2, + int multiline_p2, const char *message_text2); +}; +typedef const struct po_xerror_handler *po_xerror_handler_t; + +/* Memory allocation: + The memory allocations performed by these functions use xmalloc(), + therefore will cause a program exit if memory is exhausted. + The memory allocated by po_file_read, and implicitly returned through + the po_message_* functions, lasts until freed with po_file_free. */ + + +/* ============================= po_file_t API ============================= */ + +/* Create an empty PO file representation in memory. */ +extern po_file_t po_file_create (void); + +/* Read a PO file into memory. + Return its contents. Upon failure, call function from handler. */ +#define po_file_read po_file_read_v3 +extern po_file_t po_file_read (const char *filename, + po_xerror_handler_t handler); + +/* Write an in-memory PO file to a file. + Upon failure, call function from handler. */ +#define po_file_write po_file_write_v2 +extern po_file_t po_file_write (po_file_t file, const char *filename, + po_xerror_handler_t handler); + +/* Free a PO file from memory. */ +extern void po_file_free (po_file_t file); + +/* Return the names of the domains covered by a PO file in memory. */ +extern const char * const * po_file_domains (po_file_t file); + + +/* =========================== Header entry API ============================ */ + +/* Return the header entry of a domain of a PO file in memory. + The domain NULL denotes the default domain. + Return NULL if there is no header entry. */ +extern const char * po_file_domain_header (po_file_t file, const char *domain); + +/* Return the value of a field in a header entry. + The return value is either a freshly allocated string, to be freed by the + caller, or NULL. */ +extern char * po_header_field (const char *header, const char *field); + +/* Return the header entry with a given field set to a given value. The field + is added if necessary. + The return value is a freshly allocated string. */ +extern char * po_header_set_field (const char *header, const char *field, const char *value); + + +/* ======================= po_message_iterator_t API ======================= */ + +/* Create an iterator for traversing a domain of a PO file in memory. + The domain NULL denotes the default domain. */ +extern po_message_iterator_t po_message_iterator (po_file_t file, const char *domain); + +/* Free an iterator. */ +extern void po_message_iterator_free (po_message_iterator_t iterator); + +/* Return the next message, and advance the iterator. + Return NULL at the end of the message list. */ +extern po_message_t po_next_message (po_message_iterator_t iterator); + +/* Insert a message in a PO file in memory, in the domain and at the position + indicated by the iterator. The iterator thereby advances past the freshly + inserted message. */ +extern void po_message_insert (po_message_iterator_t iterator, po_message_t message); + + +/* =========================== po_message_t API ============================ */ + +/* Return a freshly constructed message. + To finish initializing the message, you must set the msgid and msgstr. */ +extern po_message_t po_message_create (void); + + +/* Return the context of a message, or NULL for a message not restricted to a + context. */ +extern const char * po_message_msgctxt (po_message_t message); + +/* Change the context of a message. NULL means a message not restricted to a + context. */ +extern void po_message_set_msgctxt (po_message_t message, const char *msgctxt); + + +/* Return the msgid (untranslated English string) of a message. */ +extern const char * po_message_msgid (po_message_t message); + +/* Change the msgid (untranslated English string) of a message. */ +extern void po_message_set_msgid (po_message_t message, const char *msgid); + +/* Return the msgid_plural (untranslated English plural string) of a message, + or NULL for a message without plural. */ +extern const char * po_message_msgid_plural (po_message_t message); + +/* Change the msgid_plural (untranslated English plural string) of a message. + NULL means a message without plural. */ +extern void po_message_set_msgid_plural (po_message_t message, const char *msgid_plural); + + +/* Return the msgstr (translation) of a message. + Return the empty string for an untranslated message. */ +extern const char * po_message_msgstr (po_message_t message); + +/* Change the msgstr (translation) of a message. + Use an empty string to denote an untranslated message. */ +extern void po_message_set_msgstr (po_message_t message, const char *msgstr); + +/* Return the msgstr[index] for a message with plural handling, or + NULL when the index is out of range or for a message without plural. */ +extern const char * po_message_msgstr_plural (po_message_t message, int index); + +/* Change the msgstr[index] for a message with plural handling. + Use a NULL value at the end to reduce the number of plural forms. */ +extern void po_message_set_msgstr_plural (po_message_t message, int index, const char *msgstr); + + +/* Return the comments for a message. */ +extern const char * po_message_comments (po_message_t message); + +/* Change the comments for a message. + comments should be a multiline string, ending in a newline, or empty. */ +extern void po_message_set_comments (po_message_t message, const char *comments); + + +/* Return the extracted comments for a message. */ +extern const char * po_message_extracted_comments (po_message_t message); + +/* Change the extracted comments for a message. + comments should be a multiline string, ending in a newline, or empty. */ +extern void po_message_set_extracted_comments (po_message_t message, const char *comments); + + +/* Return the i-th file position for a message, or NULL if i is out of + range. */ +extern po_filepos_t po_message_filepos (po_message_t message, int i); + +/* Remove the i-th file position from a message. + The indices of all following file positions for the message are decremented + by one. */ +extern void po_message_remove_filepos (po_message_t message, int i); + +/* Add a file position to a message, if it is not already present for the + message. + file is the file name. + start_line is the line number where the string starts, or (size_t)(-1) if no + line number is available. */ +extern void po_message_add_filepos (po_message_t message, const char *file, size_t start_line); + + +/* Return the previous context of a message, or NULL for none. */ +extern const char * po_message_prev_msgctxt (po_message_t message); + +/* Change the previous context of a message. NULL is allowed. */ +extern void po_message_set_prev_msgctxt (po_message_t message, const char *prev_msgctxt); + +/* Return the previous msgid (untranslated English string) of a message, or + NULL for none. */ +extern const char * po_message_prev_msgid (po_message_t message); + +/* Change the previous msgid (untranslated English string) of a message. + NULL is allowed. */ +extern void po_message_set_prev_msgid (po_message_t message, const char *prev_msgid); + +/* Return the previous msgid_plural (untranslated English plural string) of a + message, or NULL for none. */ +extern const char * po_message_prev_msgid_plural (po_message_t message); + +/* Change the previous msgid_plural (untranslated English plural string) of a + message. NULL is allowed. */ +extern void po_message_set_prev_msgid_plural (po_message_t message, const char *prev_msgid_plural); + + +/* Return true if the message is marked obsolete. */ +extern int po_message_is_obsolete (po_message_t message); + +/* Change the obsolete mark of a message. */ +extern void po_message_set_obsolete (po_message_t message, int obsolete); + + +/* Return true if the message is marked fuzzy. */ +extern int po_message_is_fuzzy (po_message_t message); + +/* Change the fuzzy mark of a message. */ +extern void po_message_set_fuzzy (po_message_t message, int fuzzy); + +/* Return true if the message has a given workflow flag. + This function is a generalization of po_message_is_fuzzy. */ +extern int po_message_has_workflow_flag (po_message_t message, const char *workflow_flag); + +/* Set or unset a given workflow flag on a message. + This function is a generalization of po_message_set_fuzzy. */ +extern void po_message_set_workflow_flag (po_message_t message, const char *workflow_flag, int value); + +/* Create an iterator for traversing the list of workflow flags of a message. + This includes the "fuzzy" flag. */ +extern po_flag_iterator_t po_message_workflow_flags_iterator (po_message_t message); + + +/* Return true if the message is marked as being a format string of the given + type (e.g. "c-format"). */ +extern int po_message_is_format (po_message_t message, const char *format_type); + +/* Return the format string mark for a given type (e.g. "c-format") of a + message. + Returns 1 if the the mark is set, + 0 if the opposite mark ("no-*") is set, + -1 if neither the mark nor the opposite mark is set. */ +extern int po_message_get_format (po_message_t message, const char *format_type); + +/* Change the format string mark for a given type of a message. + Pass value = 1 to assert the format string mark (e.g. "c-format"), + value = 0 to assert the opposite (leading to e.g. "no-c-format"), + or value = -1 to remove the format string mark and its opposite. */ +extern void po_message_set_format (po_message_t message, const char *format_type, int value); + +/* Return true if the message has a given sticky flag. + This function is a generalization of po_message_is_format and + po_message_get_format. */ +extern int po_message_has_sticky_flag (po_message_t message, const char *sticky_flag); + +/* Set or unset a given sticky flag on a message. + This function is a generalization of po_message_set_format. */ +extern void po_message_set_sticky_flag (po_message_t message, const char *sticky_flag, int value); + +/* Create an iterator for traversing the list of sticky flags of a message. + This includes the "*-format" and "no-*-format" flags, as well as the + "no-wrap" flag. + It does *not* include the "range", because that is not a flag. */ +extern po_flag_iterator_t po_message_sticky_flags_iterator (po_message_t message); + + +/* If a numeric range of a message is set, return true and store the minimum + and maximum value in *MINP and *MAXP. */ +extern int po_message_is_range (po_message_t message, int *minp, int *maxp); + +/* Change the numeric range of a message. MIN and MAX must be non-negative, + with MIN < MAX. Use MIN = MAX = -1 to remove the numeric range of a + message. */ +extern void po_message_set_range (po_message_t message, int min, int max); + + +/* =========================== po_filepos_t API ============================ */ + +/* Return the file name. */ +extern const char * po_filepos_file (po_filepos_t filepos); + +/* Return the line number where the string starts, or (size_t)(-1) if no line + number is available. */ +extern size_t po_filepos_start_line (po_filepos_t filepos); + + +/* ============================ Format type API ============================= */ + +/* Return a NULL terminated array of the supported format types. */ +extern const char * const * po_format_list (void); + +/* Return the pretty name associated with a format type. + For example, for "csharp-format", return "C#". + Return NULL if the argument is not a supported format type. */ +extern const char * po_format_pretty_name (const char *format_type); + + +/* ========================= po_flag_iterator_t API ========================= */ + +/* Free an iterator. */ +extern void po_flag_iterator_free (po_flag_iterator_t iterator); + +/* Return the next flag, and advance the iterator. + Return NULL at the end of the list of flags. */ +extern const char * po_flag_next (po_flag_iterator_t iterator); + + +/* ============================= Checking API ============================== */ + +/* Test whether an entire file PO file is valid, like msgfmt does it. + If it is invalid, pass the reasons to the handler. */ +extern void po_file_check_all (po_file_t file, po_xerror_handler_t handler); + +/* Test a single message, to be inserted in a PO file in memory, like msgfmt + does it. If it is invalid, pass the reasons to the handler. The iterator + is not modified by this call; it only specifies the file and the domain. */ +extern void po_message_check_all (po_message_t message, po_message_iterator_t iterator, po_xerror_handler_t handler); + +/* Test whether the message translation is a valid format string if the message + is marked as being a format string. If it is invalid, pass the reasons to + the handler. */ +#define po_message_check_format po_message_check_format_v2 +extern void po_message_check_format (po_message_t message, po_xerror_handler_t handler); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#endif /* _GETTEXT_PO_H */ diff --git a/libs/gettext/include/iconv.h b/libs/gettext/include/iconv.h new file mode 100644 index 0000000..f9bd4bb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/iconv.h @@ -0,0 +1,243 @@ +/* Copyright (C) 1999-2026 Free Software Foundation, Inc. + This file is part of the GNU LIBICONV Library. + + The GNU LIBICONV Library is free software; you can redistribute it + and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 + of the License, or (at your option) any later version. + + The GNU LIBICONV Library is distributed in the hope that it will be + useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + License along with the GNU LIBICONV Library; see the file COPYING.LIB. + If not, see . */ + +/* When installed, this file is called "iconv.h". */ + +#ifndef _LIBICONV_H +#define _LIBICONV_H + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +#define _LIBICONV_VERSION 0x0113 /* version number: (major<<8) + minor */ +extern __declspec (dllimport) int _libiconv_version; /* Likewise */ + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* We would like to #include any system header file which could define + iconv_t, in order to eliminate the risk that the user gets compilation + errors because some other system header file includes /usr/include/iconv.h + which defines iconv_t or declares iconv after this file. + But gcc's #include_next is not portable. Thus, once libiconv's iconv.h + has been installed in /usr/local/include, there is no way any more to + include the original /usr/include/iconv.h. We simply have to get away + without it. + The risk that a system header file does + #include "iconv.h" or #include_next "iconv.h" + is small. They all do #include . */ + +/* Define iconv_t ourselves. */ +#undef iconv_t +#define iconv_t libiconv_t +typedef void* iconv_t; + +/* Get size_t declaration. + Get wchar_t declaration if it exists. */ +#include + +/* Get errno declaration and values. */ +#include +/* Some systems, like SunOS 4, don't have EILSEQ. Some systems, like BSD/OS, + have EILSEQ in a different header. On these systems, define EILSEQ + ourselves. */ +#ifndef EILSEQ +#define EILSEQ +#endif + + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Allocates descriptor for code conversion from encoding ‘fromcode’ to + encoding ‘tocode’. */ +#define iconv_open libiconv_open +extern iconv_t iconv_open (const char* tocode, const char* fromcode); + +/* Converts, using conversion descriptor ‘cd’, at most ‘*inbytesleft’ bytes + starting at ‘*inbuf’, writing at most ‘*outbytesleft’ bytes starting at + ‘*outbuf’. + Decrements ‘*inbytesleft’ and increments ‘*inbuf’ by the same amount. + Decrements ‘*outbytesleft’ and increments ‘*outbuf’ by the same amount. */ +#define iconv libiconv +extern size_t iconv (iconv_t cd, char* * inbuf, size_t *inbytesleft, char* * outbuf, size_t *outbytesleft); + +/* Frees resources allocated for conversion descriptor ‘cd’. */ +#define iconv_close libiconv_close +extern int iconv_close (iconv_t cd); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + + +/* Nonstandard extensions. */ + +#if 1 +#if 0 +/* Tru64 with Desktop Toolkit C has a bug: must be included before + . + BSD/OS 4.0.1 has a bug: , and must be + included before . */ +#include +#include +#include +#endif +#include +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +/* A type that holds all memory needed by a conversion descriptor. + A pointer to such an object can be used as an iconv_t. */ +typedef struct { + void* dummy1[28]; +#if 1 + mbstate_t dummy2; +#endif +} iconv_allocation_t; + +/* Allocates descriptor for code conversion from encoding ‘fromcode’ to + encoding ‘tocode’ into preallocated memory. Returns an error indicator + (0 or -1 with errno set). */ +#define iconv_open_into libiconv_open_into +extern int iconv_open_into (const char* tocode, const char* fromcode, + iconv_allocation_t* resultp); + +/* Control of attributes. */ +#define iconvctl libiconvctl +extern int iconvctl (iconv_t cd, int request, void* argument); + +/* Hook performed after every successful conversion of a Unicode character. */ +typedef void (*iconv_unicode_char_hook) (unsigned int uc, void* data); +/* Hook performed after every successful conversion of a wide character. */ +typedef void (*iconv_wide_char_hook) (wchar_t wc, void* data); +/* Set of hooks. */ +struct iconv_hooks { + iconv_unicode_char_hook uc_hook; + iconv_wide_char_hook wc_hook; + void* data; +}; + +/* Fallback function. Invoked when a small number of bytes could not be + converted to a Unicode character. This function should process all + bytes from inbuf and may produce replacement Unicode characters by calling + the write_replacement callback repeatedly. */ +typedef void (*iconv_unicode_mb_to_uc_fallback) + (const char* inbuf, size_t inbufsize, + void (*write_replacement) (const unsigned int *buf, size_t buflen, + void* callback_arg), + void* callback_arg, + void* data); +/* Fallback function. Invoked when a Unicode character could not be converted + to the target encoding. This function should process the character and + may produce replacement bytes (in the target encoding) by calling the + write_replacement callback repeatedly. */ +typedef void (*iconv_unicode_uc_to_mb_fallback) + (unsigned int code, + void (*write_replacement) (const char *buf, size_t buflen, + void* callback_arg), + void* callback_arg, + void* data); +/* Fallback function. Invoked when a number of bytes could not be converted to + a wide character. This function should process all bytes from inbuf and may + produce replacement wide characters by calling the write_replacement + callback repeatedly. */ +typedef void (*iconv_wchar_mb_to_wc_fallback) + (const char* inbuf, size_t inbufsize, + void (*write_replacement) (const wchar_t *buf, size_t buflen, + void* callback_arg), + void* callback_arg, + void* data); +/* Fallback function. Invoked when a wide character could not be converted to + the target encoding. This function should process the character and may + produce replacement bytes (in the target encoding) by calling the + write_replacement callback repeatedly. */ +typedef void (*iconv_wchar_wc_to_mb_fallback) + (wchar_t code, + void (*write_replacement) (const char *buf, size_t buflen, + void* callback_arg), + void* callback_arg, + void* data); +/* Set of fallbacks. */ +struct iconv_fallbacks { + iconv_unicode_mb_to_uc_fallback mb_to_uc_fallback; + iconv_unicode_uc_to_mb_fallback uc_to_mb_fallback; + iconv_wchar_mb_to_wc_fallback mb_to_wc_fallback; + iconv_wchar_wc_to_mb_fallback wc_to_mb_fallback; + void* data; +}; + +/* Surfaces. + The concept of surfaces is described in the 'recode' manual. */ +#define ICONV_SURFACE_NONE 0 +/* In EBCDIC encodings, 0x15 (which encodes the "newline function", see the + Unicode standard, chapter 5) maps to U+000A instead of U+0085. This is + for interoperability with C programs and Unix environments on z/OS. */ +#define ICONV_SURFACE_EBCDIC_ZOS_UNIX 1 + +/* Requests for iconvctl. */ +#define ICONV_TRIVIALP 0 /* int *argument */ +#define ICONV_GET_TRANSLITERATE 1 /* int *argument */ +#define ICONV_SET_TRANSLITERATE 2 /* const int *argument */ +#define ICONV_GET_DISCARD_ILSEQ 3 /* int *argument */ +#define ICONV_SET_DISCARD_ILSEQ 4 /* const int *argument */ +#define ICONV_SET_HOOKS 5 /* const struct iconv_hooks *argument */ +#define ICONV_SET_FALLBACKS 6 /* const struct iconv_fallbacks *argument */ +#define ICONV_GET_FROM_SURFACE 7 /* unsigned int *argument */ +#define ICONV_SET_FROM_SURFACE 8 /* const unsigned int *argument */ +#define ICONV_GET_TO_SURFACE 9 /* unsigned int *argument */ +#define ICONV_SET_TO_SURFACE 10 /* const unsigned int *argument */ +#define ICONV_GET_DISCARD_INVALID 11 /* int *argument */ +#define ICONV_SET_DISCARD_INVALID 12 /* const int *argument */ +#define ICONV_GET_DISCARD_NON_IDENTICAL 13 /* int *argument */ +#define ICONV_SET_DISCARD_NON_IDENTICAL 14 /* const int *argument */ + +/* Listing of locale independent encodings. */ +#define iconvlist libiconvlist +extern void iconvlist (int (*do_one) (unsigned int namescount, + const char * const * names, + void* data), + void* data); + +/* Canonicalize an encoding name. + The result is either a canonical encoding name, or name itself. */ +extern const char * iconv_canonicalize (const char * name); + +/* Support for relocatable packages. */ + +/* Sets the original and the current installation prefix of the package. + Relocation simply replaces a pathname starting with the original prefix + by the corresponding pathname with the current prefix instead. Both + prefixes should be directory names without trailing slash (i.e. use "" + instead of "/"). */ +extern void libiconv_set_relocation_prefix (const char *orig_prefix, + const char *curr_prefix); + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + + +#endif /* _LIBICONV_H */ diff --git a/libs/gettext/include/libcharset.h b/libs/gettext/include/libcharset.h new file mode 100644 index 0000000..fcf2274 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/libcharset.h @@ -0,0 +1,45 @@ +/* Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. + This file is part of the GNU CHARSET Library. + + The GNU CHARSET Library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as + published by the Free Software Foundation; either version 2 of the + License, or (at your option) any later version. + + The GNU CHARSET Library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License + along with the GNU CHARSET Library; see the file COPYING.LIB. If not, + see . */ + +#ifndef _LIBCHARSET_H +#define _LIBCHARSET_H + +#include + + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Support for relocatable packages. */ + +/* Sets the original and the current installation prefix of the package. + Relocation simply replaces a pathname starting with the original prefix + by the corresponding pathname with the current prefix instead. Both + prefixes should be directory names without trailing slash (i.e. use "" + instead of "/"). */ +extern void libcharset_set_relocation_prefix (const char *orig_prefix, + const char *curr_prefix); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + + +#endif /* _LIBCHARSET_H */ diff --git a/libs/gettext/include/libintl.h b/libs/gettext/include/libintl.h new file mode 100644 index 0000000..ff8e6de --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/libintl.h @@ -0,0 +1,1158 @@ +/* Message catalogs for internationalization. + Copyright (C) 1995-2026 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* Written by Ulrich Drepper and Bruno Haible. */ + +#ifndef _LIBINTL_H +#define _LIBINTL_H 1 + +#include +#if (defined __APPLE__ && defined __MACH__) && 0 +# include +#endif + +/* The LC_MESSAGES locale category is the category used by the functions + gettext() and dgettext(). It is specified in POSIX, but not in ANSI C. + On systems that don't define it, use an arbitrary value instead. + On Solaris, defines __LOCALE_H (or _LOCALE_H in Solaris 2.5) + then includes (i.e. this file!) and then only defines + LC_MESSAGES. To avoid a redefinition warning, don't define LC_MESSAGES + in this case. */ +#if !defined LC_MESSAGES && !(defined __LOCALE_H || (defined _LOCALE_H && defined __sun)) +# define LC_MESSAGES 1729 +#endif + +/* We define an additional symbol to signal that we use the GNU + implementation of gettext. */ +#define __USE_GNU_GETTEXT 1 + +/* Provide information about the supported file formats. Returns the + maximum minor revision number supported for a given major revision. */ +#define __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(major) \ + ((major) == 0 || (major) == 1 ? 1 : -1) + +/* Resolve a platform specific conflict on DJGPP. GNU gettext takes + precedence over _conio_gettext. */ +#ifdef __DJGPP__ +# undef gettext +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Version number: (major<<16) + (minor<<8) + subminor */ +#define LIBINTL_VERSION 0x010000 +extern __declspec (dllimport) int libintl_version; + + +/* We redirect the functions to those prefixed with "libintl_". This is + necessary, because some systems define gettext/textdomain/... in the C + library (namely, Solaris 2.4 and newer, and GNU libc 2.0 and newer). + If we used the unprefixed names, there would be cases where the + definition in the C library would override the one in the libintl.so + shared library. Recall that on ELF systems, the symbols are looked + up in the following order: + 1. in the executable, + 2. in the shared libraries specified on the link command line, in order, + 3. in the dependencies of the shared libraries specified on the link + command line, + 4. in the dlopen()ed shared libraries, in the order in which they were + dlopen()ed. + The definition in the C library would override the one in libintl.so if + either + * -lc is given on the link command line and -lintl isn't, or + * -lc is given on the link command line before -lintl, or + * libintl.so is a dependency of a dlopen()ed shared library but not + linked to the executable at link time. + Since Solaris gettext() behaves differently than GNU gettext(), this + would be unacceptable. + + For the redirection, three mechanisms are available: + * _INTL_REDIRECT_ASM uses a function declaration with 'asm', that + specifies a different symbol at the linker level than at the C level. + * _INTL_REDIRECT_INLINE uses an inline function definition. In C, + we use 'static inline' to force the override. In C++, it is better + to use 'inline' without 'static'. But since the override is only + effective if the inlining happens, we need to use + __attribute__ ((__always_inline__)), which is supported in g++ >= 3.1 + and clang. MSVC has a similar keyword __forceinline (see + ), + but it has an effect only when optimizing is enabled, and there is no + preprocessor macro that tells us whether optimizing is enabled. + * _INTL_REDIRECT_MACROS uses C macros. + The drawbacks are: + * _INTL_REDIRECT_ASM and _INTL_REDIRECT_INLINE don't work when the + function has an inline function definition in a system header file; + this mostly affects mingw and MSVC. In these cases, + _INTL_REDIRECT_MACROS is the only mechanism that works. + * _INTL_REDIRECT_MACROS can interfere with symbols used in structs and + classes (especially in C++, but also in C). For example, Qt has a class + with an 'asprintf' member, and our '#define asprintf libintl_asprintf' + triggers a compilation error. + * _INTL_REDIRECT_INLINE in C mode has the effect that each function's + address, such as &gettext, is different in each compilation unit. + */ + +/* _INTL_FORCE_INLINE ensures inlining of a function, even when not + optimizing. */ +/* Applies to: functions. */ +/* Supported by g++ >= 3.1 and clang. Actually needed for g++ < 4.0. */ +#if (defined __GNUC__ && __GNUC__ + (__GNUC_MINOR__ >= 1) > 3) || defined __clang__ +# define _INTL_HAS_FORCE_INLINE +# define _INTL_FORCE_INLINE __attribute__ ((__always_inline__)) +#else +# define _INTL_FORCE_INLINE +#endif + +/* The user can define _INTL_REDIRECT_INLINE or _INTL_REDIRECT_MACROS. + If he doesn't, we choose the method. */ +#if !(defined _INTL_REDIRECT_INLINE || defined _INTL_REDIRECT_MACROS) +# if ((defined __GNUC__ && __GNUC__ >= 2) || defined __clang__) && !(defined __APPLE_CC__ && __APPLE_CC__ > 1) && !defined __MINGW32__ && !(__GNUC__ == 2 && defined _AIX) && (defined __STDC__ || defined __cplusplus) +# define _INTL_REDIRECT_ASM +# else +# if defined __cplusplus && defined _INTL_HAS_FORCE_INLINE +# define _INTL_REDIRECT_INLINE +# else +# define _INTL_REDIRECT_MACROS +# endif +# endif +#endif +/* Auxiliary macros. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_ASM +# define _INTL_ASM(cname) __asm__ (_INTL_ASMNAME (__USER_LABEL_PREFIX__, #cname)) +# define _INTL_ASMNAME(prefix,cnamestring) _INTL_STRINGIFY (prefix) cnamestring +# define _INTL_STRINGIFY(prefix) #prefix +#else +# define _INTL_ASM(cname) +#endif + +/* _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG(n) declares that the given function may return + its n-th argument literally. This enables GCC to warn for example about + printf (gettext ("foo %y")). */ +#if ((defined __GNUC__ && __GNUC__ >= 3) || defined __clang__) && !(defined __APPLE_CC__ && __APPLE_CC__ > 1 && !(defined __clang__ && __clang__ && __clang_major__ >= 3) && defined __cplusplus) +# define _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG(n) __attribute__ ((__format_arg__ (n))) +#else +# define _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG(n) +#endif + +/* _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT ((ARCHETYPE, STRING-INDEX, FIRST-TO-CHECK)) + declares that the STRING-INDEXth function argument is a format string of + style ARCHETYPE, which is one of: + printf, gnu_printf + scanf, gnu_scanf, + strftime, gnu_strftime, + strfmon, + or the same thing prefixed and suffixed with '__'. + If FIRST-TO-CHECK is not 0, arguments starting at FIRST-TO_CHECK + are suitable for the format string. */ +/* Applies to: functions. */ +#if (defined __GNUC__ && __GNUC__ + (__GNUC_MINOR__ >= 7) > 2) || defined __clang__ +# define _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT(spec) __attribute__ ((__format__ spec)) +#else +# define _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT(spec) +#endif + +/* _INTL_ATTRIBUTE_SPEC_PRINTF_STANDARD + An __attribute__ __format__ specifier for a function that takes a format + string and arguments, where the format string directives are the ones + standardized by ISO C99 and POSIX. */ +/* __gnu_printf__ is supported in GCC >= 4.4. */ +#if defined __GNUC__ && __GNUC__ + (__GNUC_MINOR__ >= 4) > 4 +# define _INTL_ATTRIBUTE_SPEC_PRINTF_STANDARD __gnu_printf__ +#else +# define _INTL_ATTRIBUTE_SPEC_PRINTF_STANDARD __printf__ +#endif + +/* _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD + indicates to GCC that the function takes a format string and arguments, + where the format string directives are the ones standardized by ISO C99 + and POSIX. */ +#define _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD(formatstring_parameter, first_argument) \ + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT ((_INTL_ATTRIBUTE_SPEC_PRINTF_STANDARD, formatstring_parameter, first_argument)) + +/* _INTL_ARG_NONNULL ((N1, N2,...)) declares that the arguments N1, N2,... + must not be NULL. */ +/* Applies to: functions. */ +#if (defined __GNUC__ && __GNUC__ + (__GNUC_MINOR__ >= 3) > 3) || defined __clang__ +# define _INTL_ARG_NONNULL(params) __attribute__ ((__nonnull__ params)) +#else +# define _INTL_ARG_NONNULL(params) +#endif + + +/* Look up MSGID in the current default message catalog for the current + LC_MESSAGES locale. If not found, returns MSGID itself (the default + text). */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_gettext (const char *__msgid) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (1); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (1) +char *gettext (const char *__msgid) +{ + return libintl_gettext (__msgid); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define gettext libintl_gettext +# endif +extern char *gettext (const char *__msgid) + _INTL_ASM (libintl_gettext) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (1); +#endif + +/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current + LC_MESSAGES locale. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_dgettext (const char *__domainname, const char *__msgid) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) +char *dgettext (const char *__domainname, const char *__msgid) +{ + return libintl_dgettext (__domainname, __msgid); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define dgettext libintl_dgettext +# endif +extern char *dgettext (const char *__domainname, const char *__msgid) + _INTL_ASM (libintl_dgettext) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2); +#endif + +/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY + locale. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_dcgettext (const char *__domainname, const char *__msgid, + int __category) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) +char *dcgettext (const char *__domainname, const char *__msgid, int __category) +{ + return libintl_dcgettext (__domainname, __msgid, __category); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define dcgettext libintl_dcgettext +# endif +extern char *dcgettext (const char *__domainname, const char *__msgid, + int __category) + _INTL_ASM (libintl_dcgettext) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2); +#endif + + +/* Similar to 'gettext' but select the plural form corresponding to the + number N. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_ngettext (const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (1) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (1) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) +char *ngettext (const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n) +{ + return libintl_ngettext (__msgid1, __msgid2, __n); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define ngettext libintl_ngettext +# endif +extern char *ngettext (const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n) + _INTL_ASM (libintl_ngettext) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (1) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2); +#endif + +/* Similar to 'dgettext' but select the plural form corresponding to the + number N. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_dngettext (const char *__domainname, const char *__msgid1, + const char *__msgid2, unsigned long int __n) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (3); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (3) +char *dngettext (const char *__domainname, const char *__msgid1, + const char *__msgid2, unsigned long int __n) +{ + return libintl_dngettext (__domainname, __msgid1, __msgid2, __n); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define dngettext libintl_dngettext +# endif +extern char *dngettext (const char *__domainname, + const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n) + _INTL_ASM (libintl_dngettext) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (3); +#endif + +/* Similar to 'dcgettext' but select the plural form corresponding to the + number N. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_dcngettext (const char *__domainname, + const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n, int __category) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (3); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (3) +char *dcngettext (const char *__domainname, + const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n, int __category) +{ + return libintl_dcngettext (__domainname, __msgid1, __msgid2, __n, __category); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define dcngettext libintl_dcngettext +# endif +extern char *dcngettext (const char *__domainname, + const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n, int __category) + _INTL_ASM (libintl_dcngettext) + _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (2) _INTL_MAY_RETURN_STRING_ARG (3); +#endif + + +/* Set the current default message catalog to DOMAINNAME. + If DOMAINNAME is null, return the current default. + If DOMAINNAME is "", reset to the default of "messages". */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_textdomain (const char *__domainname); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +char *textdomain (const char *__domainname) +{ + return libintl_textdomain (__domainname); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define textdomain libintl_textdomain +# endif +extern char *textdomain (const char *__domainname) + _INTL_ASM (libintl_textdomain); +#endif + +/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found + in DIRNAME rather than in the system locale data base. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_bindtextdomain (const char *__domainname, + const char *__dirname); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +char *bindtextdomain (const char *__domainname, const char *__dirname) +{ + return libintl_bindtextdomain (__domainname, __dirname); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define bindtextdomain libintl_bindtextdomain +# endif +extern char *bindtextdomain (const char *__domainname, const char *__dirname) + _INTL_ASM (libintl_bindtextdomain); +#endif + +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found + in WDIRNAME rather than in the system locale data base. */ +# ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern wchar_t *libintl_wbindtextdomain (const char *__domainname, + const wchar_t *__wdirname); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +wchar_t *wbindtextdomain (const char *__domainname, const wchar_t *__wdirname) +{ + return libintl_wbindtextdomain (__domainname, __wdirname); +} +# else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define wbindtextdomain libintl_wbindtextdomain +# endif +extern wchar_t *wbindtextdomain (const char *__domainname, + const wchar_t *__wdirname) + _INTL_ASM (libintl_wbindtextdomain); +# endif +#endif + +/* Specify the character encoding in which the messages from the + DOMAINNAME message catalog will be returned. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_bind_textdomain_codeset (const char *__domainname, + const char *__codeset); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +char *bind_textdomain_codeset (const char *__domainname, const char *__codeset) +{ + return libintl_bind_textdomain_codeset (__domainname, __codeset); +} +#else +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define bind_textdomain_codeset libintl_bind_textdomain_codeset +# endif +extern char *bind_textdomain_codeset (const char *__domainname, + const char *__codeset) + _INTL_ASM (libintl_bind_textdomain_codeset); +#endif + + +/* Support for format strings with positions in *printf(), following the + POSIX/XSI specification. + Note: These replacements for the *printf() functions are visible only + in source files that #include or #include "gettext.h". + Packages that use *printf() in source files that don't refer to _() + or gettext() but for which the format string could be the return value + of _() or gettext() need to add this #include. Oh well. */ + +/* Note: In C++ mode, it is not sufficient to redefine a symbol at the + preprocessor macro level, such as + #define sprintf libintl_sprintf + Some programs may reference std::sprintf after including . + Therefore we must make sure that std::libintl_sprintf is defined and + identical to ::libintl_sprintf. + The user can define _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE to avoid this. + In such cases, they will not benefit from the overrides when using + the 'std' namespace, and they will need to do the references to the + 'std' namespace *before* including or "gettext.h". */ + +#if !0 + +# include +# include + +/* Get va_list. */ +# if (defined __STDC__ && __STDC__) || defined __cplusplus || defined _MSC_VER +# include +# else +# include +# endif + +# if !((defined fprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_fprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !(defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) +extern int libintl_vfprintf (FILE *, const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 3) _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)) +int fprintf (FILE *__stream, const char *__format, ...) +{ + va_list __args; + int __ret; + va_start (__args, __format); + __ret = libintl_vfprintf (__stream, __format, __args); + va_end (__args); + return __ret; +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_FPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER +# undef fprintf +# define fprintf libintl_fprintf +# endif +extern int fprintf (FILE *, const char *, ...) + _INTL_ASM (libintl_fprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 3) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_fprintf; } +# endif +# endif +# endif +# if !((defined vfprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_vfprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !(defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) +extern int libintl_vfprintf (FILE *, const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)) +int vfprintf (FILE *__stream, const char *__format, va_list __args) +{ + return libintl_vfprintf (__stream, __format, __args); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_VFPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER +# undef vfprintf +# define vfprintf libintl_vfprintf +# endif +extern int vfprintf (FILE *, const char *, va_list) + _INTL_ASM (libintl_vfprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_vfprintf; } +# endif +# endif +# endif + +# if !((defined printf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_printf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !(defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) +extern int libintl_vprintf (const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (1, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (1, 2) _INTL_ARG_NONNULL ((1)) +int printf (const char *__format, ...) +{ + va_list __args; + int __ret; + va_start (__args, __format); + __ret = libintl_vprintf (__format, __args); + va_end (__args); + return __ret; +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_PRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER +# undef printf +# if defined __NetBSD__ || defined __BEOS__ || defined __CYGWIN__ || defined __MINGW32__ +/* Don't break __attribute__((format(printf,M,N))). + This redefinition is only possible because the libc in NetBSD, Cygwin, + mingw does not have a function __printf__. + Alternatively, we could have done this redirection only when compiling with + __GNUC__, together with a symbol redirection: + extern int printf (const char *, ...) + __asm__ (#__USER_LABEL_PREFIX__ "libintl_printf"); + But doing it now would introduce a binary incompatibility with already + distributed versions of libintl on these systems. */ +# define libintl_printf __printf__ +# endif +# define printf libintl_printf +# endif +extern int printf (const char *, ...) + _INTL_ASM (libintl_printf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (1, 2) + _INTL_ARG_NONNULL ((1)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_printf; } +# endif +# endif +# endif +# if !((defined vprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_vprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !(defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) +extern int libintl_vprintf (const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (1, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (1, 0) _INTL_ARG_NONNULL ((1)) +int vprintf (const char *__format, va_list __args) +{ + return libintl_vprintf (__format, __args); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_VPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER +# undef vprintf +# define vprintf libintl_vprintf +# endif +extern int vprintf (const char *, va_list) + _INTL_ASM (libintl_vprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (1, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_vprintf; } +# endif +# endif +# endif + +# if !((defined sprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_sprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !(defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) +extern int libintl_vsprintf (char *, const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 3) _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)) +int sprintf (char *__result, const char *__format, ...) +{ + va_list __args; + int __ret; + va_start (__args, __format); + __ret = libintl_vsprintf (__result, __format, __args); + va_end (__args); + return __ret; +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_SPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER +# undef sprintf +# define sprintf libintl_sprintf +# endif +extern int sprintf (char *, const char *, ...) + _INTL_ASM (libintl_sprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 3) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_sprintf; } +# endif +# endif +# endif +# if !((defined vsprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_vsprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !(defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) +extern int libintl_vsprintf (char *, const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)) +int vsprintf (char *__result, const char *__format, va_list __args) +{ + return libintl_vsprintf (__result, __format, __args); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_VSPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER +# undef vsprintf +# define vsprintf libintl_vsprintf +# endif +extern int vsprintf (char *, const char *, va_list) + _INTL_ASM (libintl_vsprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ || defined _MSC_VER) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_vsprintf; } +# endif +# endif +# endif + +# if 1 + +# if !((defined snprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_snprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vsnprintf (char *, size_t, const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (3, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((3)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (3, 4) _INTL_ARG_NONNULL ((3)) +int snprintf (char *__result, size_t __maxlen, const char *__format, ...) +{ + va_list __args; + int __ret; + va_start (__args, __format); + __ret = libintl_vsnprintf (__result, __maxlen, __format, __args); + va_end (__args); + return __ret; +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_SNPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef snprintf +# define snprintf libintl_snprintf +# endif +extern int snprintf (char *, size_t, const char *, ...) + _INTL_ASM (libintl_snprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (3, 4) + _INTL_ARG_NONNULL ((3)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_snprintf; } +# endif +# endif +# endif +# if !((defined vsnprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_vsnprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vsnprintf (char *, size_t, const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (3, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((3)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (3, 0) _INTL_ARG_NONNULL ((3)) +int vsnprintf (char *__result, size_t __maxlen, const char *__format, va_list __args) +{ + return libintl_vsnprintf (__result, __maxlen, __format, __args); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_VSNPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef vsnprintf +# define vsnprintf libintl_vsnprintf +# endif +extern int vsnprintf (char *, size_t, const char *, va_list) + _INTL_ASM (libintl_vsnprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (3, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((3)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_vsnprintf; } +# endif +# endif +# endif + +# endif + +# if 1 + +# if !((defined asprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_asprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vasprintf (char **, const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 3) _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)) +int asprintf (char **__result, const char *__format, ...) +{ + va_list __args; + int __ret; + va_start (__args, __format); + __ret = libintl_vasprintf (__result, __format, __args); + va_end (__args); + return __ret; +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_ASPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef asprintf +# define asprintf libintl_asprintf +# endif +extern int asprintf (char **, const char *, ...) + _INTL_ASM (libintl_asprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 3) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_asprintf; } +# endif +# endif +# endif +# if !((defined vasprintf && defined _GL_STDIO_H) || defined GNULIB_overrides_vasprintf) /* don't override gnulib */ +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vasprintf (char **, const char *, va_list) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)) +int vasprintf (char **__result, const char *__format, va_list __args) +{ + return libintl_vasprintf (__result, __format, __args); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_VASPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef vasprintf +# define vasprintf libintl_vasprintf +# endif +extern int vasprintf (char **, const char *, va_list) + _INTL_ASM (libintl_vasprintf) + _INTL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF_STANDARD (2, 0) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_vasprintf; } +# endif +# endif +# endif + +# endif + +# if 1 + +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vfwprintf (FILE *, const wchar_t *, va_list) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)) +int fwprintf (FILE *__stream, const wchar_t *__format, ...) +{ + va_list __args; + int __ret; + va_start (__args, __format); + __ret = libintl_vfwprintf (__stream, __format, __args); + va_end (__args); + return __ret; +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_FWPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef fwprintf +# define fwprintf libintl_fwprintf +# endif +extern int fwprintf (FILE *, const wchar_t *, ...) + _INTL_ASM (libintl_fwprintf) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_fwprintf; } +# endif +# endif +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vfwprintf (FILE *, const wchar_t *, va_list) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)) +int vfwprintf (FILE *__stream, const wchar_t *__format, va_list __args) +{ + return libintl_vfwprintf (__stream, __format, __args); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_VFWPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef vfwprintf +# define vfwprintf libintl_vfwprintf +# endif +extern int vfwprintf (FILE *, const wchar_t *, va_list) + _INTL_ASM (libintl_vfwprintf) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 2)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_vfwprintf; } +# endif +# endif + +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vwprintf (const wchar_t *, va_list) + _INTL_ARG_NONNULL ((1)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ARG_NONNULL ((1)) +int wprintf (const wchar_t *__format, ...) +{ + va_list __args; + int __ret; + va_start (__args, __format); + __ret = libintl_vwprintf (__format, __args); + va_end (__args); + return __ret; +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_WPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef wprintf +# define wprintf libintl_wprintf +# endif +extern int wprintf (const wchar_t *, ...) + _INTL_ASM (libintl_wprintf) + _INTL_ARG_NONNULL ((1)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_wprintf; } +# endif +# endif +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vwprintf (const wchar_t *, va_list) + _INTL_ARG_NONNULL ((1)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ARG_NONNULL ((1)) +int vwprintf (const wchar_t *__format, va_list __args) +{ + return libintl_vwprintf (__format, __args); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_VWPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef vwprintf +# define vwprintf libintl_vwprintf +# endif +extern int vwprintf (const wchar_t *, va_list) + _INTL_ASM (libintl_vwprintf) + _INTL_ARG_NONNULL ((1)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_vwprintf; } +# endif +# endif + +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vswprintf (wchar_t *, size_t, const wchar_t *, va_list) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 3)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ARG_NONNULL ((1, 3)) +int swprintf (wchar_t *__result, size_t __maxlen, const wchar_t * __format, ...) +{ + va_list __args; + int __ret; + va_start (__args, __format); + __ret = libintl_vswprintf (__result, __maxlen, __format, __args); + va_end (__args); + return __ret; +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_SWPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef swprintf +# define swprintf libintl_swprintf +# endif +extern int swprintf (wchar_t *, size_t, const wchar_t *, ...) + _INTL_ASM (libintl_swprintf) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 3)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_swprintf; } +# endif +# endif +# if defined _INTL_REDIRECT_INLINE && !defined __MINGW32__ +extern int libintl_vswprintf (wchar_t *, size_t, const wchar_t *, va_list) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 3)); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +_INTL_ARG_NONNULL ((1, 3)) +int vswprintf (wchar_t *__result, size_t __maxlen, const wchar_t *__format, va_list __args) +{ + return libintl_vswprintf (__result, __maxlen, __format, __args); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_VSWPRINTF +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__ +# undef vswprintf +# define vswprintf libintl_vswprintf +# endif +extern int vswprintf (wchar_t *, size_t, const wchar_t *, va_list) + _INTL_ASM (libintl_vswprintf) + _INTL_ARG_NONNULL ((1, 3)); +# if (defined _INTL_REDIRECT_MACROS || defined __MINGW32__) && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_vswprintf; } +# endif +# endif + +# endif + +#endif + + +/* Support for retrieving the name of a locale_t object. */ +#if 0 + +# ifndef GNULIB_defined_newlocale /* don't override gnulib */ +# ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern locale_t libintl_newlocale (int, const char *, locale_t); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +locale_t newlocale (int __category_mask, const char *__name, locale_t __base) +{ + return libintl_newlocale (__category_mask, __name, __base); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_NEWLOCALE +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# undef newlocale +# define newlocale libintl_newlocale +# endif +extern locale_t newlocale (int, const char *, locale_t) + _INTL_ASM (libintl_newlocale); +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_newlocale; } +# endif +# endif +# endif + +# ifndef GNULIB_defined_duplocale /* don't override gnulib */ +# ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern locale_t libintl_duplocale (locale_t); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +locale_t duplocale (locale_t __locale) +{ + return libintl_duplocale (__locale); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_DUPLOCALE +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# undef duplocale +# define duplocale libintl_duplocale +# endif +extern locale_t duplocale (locale_t) + _INTL_ASM (libintl_duplocale); +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_duplocale; } +# endif +# endif +# endif + +# ifndef GNULIB_defined_freelocale /* don't override gnulib */ +# ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern void libintl_freelocale (locale_t); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +void freelocale (locale_t __locale) +{ + libintl_freelocale (__locale); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_FREELOCALE +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# undef freelocale +# define freelocale libintl_freelocale +# endif +extern void freelocale (locale_t) + _INTL_ASM (libintl_freelocale); +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_freelocale; } +# endif +# endif +# endif + +#endif + + +/* Support for the locale chosen by the user. */ +#if (defined __APPLE__ && defined __MACH__) || defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ + +# ifndef GNULIB_defined_setlocale /* don't override gnulib */ +# ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_setlocale (int, const char *); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +char *setlocale (int __category, const char *__locale) +{ + return libintl_setlocale (__category, __locale); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_SETLOCALE +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# undef setlocale +# define setlocale libintl_setlocale +# endif +extern char *setlocale (int, const char *) + _INTL_ASM (libintl_setlocale); +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_setlocale; } +# endif +# endif +# endif + +# if 0 + +/* Declare newlocale() only if the system headers define the 'locale_t' type. */ +# if !(defined __CYGWIN__ && !defined LC_ALL_MASK) +# ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern locale_t libintl_newlocale (int, const char *, locale_t); +# ifndef __cplusplus +static +# endif +inline +_INTL_FORCE_INLINE +locale_t newlocale (int __category_mask, const char *__name, locale_t __base) +{ + return libintl_newlocale (__category_mask, __name, __base); +} +# elif !defined _INTL_NO_DEFINE_MACRO_NEWLOCALE +# ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# undef newlocale +# define newlocale libintl_newlocale +# endif +extern locale_t newlocale (int, const char *, locale_t) + _INTL_ASM (libintl_newlocale); +# if defined _INTL_REDIRECT_MACROS && defined __cplusplus && !defined _INTL_CXX_NO_CLOBBER_STD_NAMESPACE +namespace std { using ::libintl_newlocale; } +# endif +# endif +# endif + +# endif + +#endif + + +/* Support for relocatable packages. */ + +/* Sets the original and the current installation prefix of the package. + Relocation simply replaces a pathname starting with the original prefix + by the corresponding pathname with the current prefix instead. Both + prefixes should be directory names without trailing slash (i.e. use "" + instead of "/"). */ +#define libintl_set_relocation_prefix libintl_set_relocation_prefix +extern void + libintl_set_relocation_prefix (const char *orig_prefix, + const char *curr_prefix); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#endif /* libintl.h */ diff --git a/libs/gettext/include/localcharset.h b/libs/gettext/include/localcharset.h new file mode 100644 index 0000000..34ce0ad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/localcharset.h @@ -0,0 +1,137 @@ +/* Determine a canonical name for the current locale's character encoding. + Copyright (C) 2000-2003, 2009-2019 Free Software Foundation, Inc. + This file is part of the GNU CHARSET Library. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Lesser General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License + along with this program; if not, see . */ + +#ifndef _LOCALCHARSET_H +#define _LOCALCHARSET_H + + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Determine the current locale's character encoding, and canonicalize it + into one of the canonical names listed below. + The result must not be freed; it is statically allocated. The result + becomes invalid when setlocale() is used to change the global locale, or + when the value of one of the environment variables LC_ALL, LC_CTYPE, LANG + is changed; threads in multithreaded programs should not do this. + If the canonical name cannot be determined, the result is a non-canonical + name. */ +extern const char * locale_charset (void); + +/* About GNU canonical names for character encodings: + + Every canonical name must be supported by GNU libiconv. Support by GNU libc + is also desirable. + + The name is case insensitive. Usually an upper case MIME charset name is + preferred. + + The current list of these GNU canonical names is: + + name MIME? used by which systems + (darwin = Mac OS X, windows = native Windows) + + ASCII, ANSI_X3.4-1968 glibc solaris freebsd netbsd darwin minix cygwin + ISO-8859-1 Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin zos + ISO-8859-2 Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin zos + ISO-8859-3 Y glibc solaris cygwin + ISO-8859-4 Y hpux osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin + ISO-8859-5 Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin zos + ISO-8859-6 Y glibc aix hpux solaris cygwin + ISO-8859-7 Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin zos + ISO-8859-8 Y glibc aix hpux osf solaris cygwin zos + ISO-8859-9 Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin cygwin zos + ISO-8859-13 glibc hpux solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin + ISO-8859-14 glibc cygwin + ISO-8859-15 glibc aix irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin + KOI8-R Y glibc hpux solaris freebsd netbsd openbsd darwin + KOI8-U Y glibc freebsd netbsd openbsd darwin cygwin + KOI8-T glibc + CP437 dos + CP775 dos + CP850 aix osf dos + CP852 dos + CP855 dos + CP856 aix + CP857 dos + CP861 dos + CP862 dos + CP864 dos + CP865 dos + CP866 freebsd netbsd openbsd darwin dos + CP869 dos + CP874 windows dos + CP922 aix + CP932 aix cygwin windows dos + CP943 aix zos + CP949 osf darwin windows dos + CP950 windows dos + CP1046 aix + CP1124 aix + CP1125 dos + CP1129 aix + CP1131 freebsd darwin + CP1250 windows + CP1251 glibc hpux solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin windows + CP1252 aix windows + CP1253 windows + CP1254 windows + CP1255 glibc windows + CP1256 windows + CP1257 windows + GB2312 Y glibc aix hpux irix solaris freebsd netbsd darwin cygwin zos + EUC-JP Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin cygwin + EUC-KR Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin cygwin zos + EUC-TW glibc aix hpux irix osf solaris netbsd + BIG5 Y glibc aix hpux osf solaris freebsd netbsd darwin cygwin zos + BIG5-HKSCS glibc hpux solaris netbsd darwin + GBK glibc aix osf solaris freebsd darwin cygwin windows dos + GB18030 glibc hpux solaris freebsd netbsd darwin + SHIFT_JIS Y hpux osf solaris freebsd netbsd darwin + JOHAB glibc solaris windows + TIS-620 glibc aix hpux osf solaris cygwin zos + VISCII Y glibc + TCVN5712-1 glibc + ARMSCII-8 glibc freebsd netbsd darwin + GEORGIAN-PS glibc cygwin + PT154 glibc netbsd cygwin + HP-ROMAN8 hpux + HP-ARABIC8 hpux + HP-GREEK8 hpux + HP-HEBREW8 hpux + HP-TURKISH8 hpux + HP-KANA8 hpux + DEC-KANJI osf + DEC-HANYU osf + UTF-8 Y glibc aix hpux osf solaris netbsd darwin cygwin zos + + Note: Names which are not marked as being a MIME name should not be used in + Internet protocols for information interchange (mail, news, etc.). + + Note: ASCII and ANSI_X3.4-1968 are synonymous canonical names. Applications + must understand both names and treat them as equivalent. + */ + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + + +#endif /* _LOCALCHARSET_H */ diff --git a/libs/gettext/include/textstyle.h b/libs/gettext/include/textstyle.h new file mode 100644 index 0000000..dbd4ea4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/textstyle.h @@ -0,0 +1,707 @@ +/* Public API of the libtextstyle library. + Copyright (C) 2006-2007, 2019-2026 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* Written by Bruno Haible. */ + +#ifndef _TEXTSTYLE_H +#define _TEXTSTYLE_H + +#include +#include +#include +#include +#include + +/* Meta information. */ +#include + +/* ----------------------------- From ostream.h ----------------------------- */ + +/* Describes the scope of a flush operation. */ +typedef enum +{ + /* Flushes buffers in this ostream_t. + Use this value if you want to write to the underlying ostream_t. */ + FLUSH_THIS_STREAM = 0, + /* Flushes all buffers in the current process. + Use this value if you want to write to the same target through a + different file descriptor or a FILE stream. */ + FLUSH_THIS_PROCESS = 1, + /* Flushes buffers in the current process and attempts to flush the buffers + in the kernel. + Use this value so that some other process (or the kernel itself) + may write to the same target. */ + FLUSH_ALL = 2 +} ostream_flush_scope_t; + + +/* An output stream is an object to which one can feed a sequence of bytes. */ + +struct any_ostream_representation; +typedef struct any_ostream_representation * ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void ostream_write_mem (ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void ostream_flush (ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void ostream_free (ostream_t first_arg); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +/* Write a string's contents to a stream. */ +extern void ostream_write_str (ostream_t stream, const char *string); + +/* Writes formatted output to a stream. + Returns the size of formatted output, or a negative value in case of an + error. */ +extern ptrdiff_t ostream_printf (ostream_t stream, const char *format, ...) +#if (__GNUC__ == 3 && __GNUC_MINOR__ >= 1) || __GNUC__ > 3 + __attribute__ ((__format__ (__printf__, 2, 3))) +#endif + ; +extern ptrdiff_t ostream_vprintf (ostream_t stream, + const char *format, va_list args) +#if (__GNUC__ == 3 && __GNUC_MINOR__ >= 1) || __GNUC__ > 3 + __attribute__ ((__format__ (__printf__, 2, 0))) +#endif + ; + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* ------------------------- From styled-ostream.h ------------------------- */ + +/* A styled output stream is an object to which one can feed a sequence of + bytes, marking some runs of text as belonging to specific CSS classes, + where the rendering of the CSS classes is defined through a CSS (cascading + style sheet). */ + +/* styled_ostream_t is a subtype of ostream_t. */ +typedef ostream_t styled_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void styled_ostream_write_mem (styled_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void styled_ostream_flush (styled_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void styled_ostream_free (styled_ostream_t first_arg); +extern void styled_ostream_begin_use_class (styled_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern void styled_ostream_end_use_class (styled_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern const char *styled_ostream_get_hyperlink_ref (styled_ostream_t first_arg); +extern const char *styled_ostream_get_hyperlink_id (styled_ostream_t first_arg); +extern void styled_ostream_set_hyperlink (styled_ostream_t first_arg, const char *ref, const char *id); +/* Like styled_ostream_flush (first_arg, FLUSH_THIS_STREAM), except that it + leaves the destination with the current text style enabled, instead + of with the default text style. + After calling this function, you can output strings without newlines(!) + to the underlying stream, and they will be rendered like strings passed + to 'ostream_write_mem', 'ostream_write_str', or 'ostream_write_printf'. */ +extern void styled_ostream_flush_to_current_style (styled_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Test whether a given output stream is a styled_ostream. */ +extern bool is_instance_of_styled_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* -------------------------- From file-ostream.h -------------------------- */ + +/* file_ostream_t is a subtype of ostream_t. */ +typedef ostream_t file_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void file_ostream_write_mem (file_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void file_ostream_flush (file_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void file_ostream_free (file_ostream_t first_arg); +/* Accessors. */ +extern FILE *file_ostream_get_stdio_stream (file_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream referring to FP. + Note that the resulting stream must be closed before FP can be closed. */ +extern file_ostream_t file_ostream_create (FILE *fp); + + +/* Test whether a given output stream is a file_ostream. */ +extern bool is_instance_of_file_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* --------------------------- From fd-ostream.h --------------------------- */ + +/* fd_ostream_t is a subtype of ostream_t. */ +typedef ostream_t fd_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void fd_ostream_write_mem (fd_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void fd_ostream_flush (fd_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void fd_ostream_free (fd_ostream_t first_arg); +/* Accessors. */ +extern int fd_ostream_get_descriptor (fd_ostream_t stream); +extern const char *fd_ostream_get_filename (fd_ostream_t stream); +extern bool fd_ostream_is_buffered (fd_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream referring to the file descriptor FD. + FILENAME is used only for error messages. + Note that the resulting stream must be closed before FD can be closed. */ +extern fd_ostream_t fd_ostream_create (int fd, const char *filename, + bool buffered); + + +/* Test whether a given output stream is a fd_ostream. */ +extern bool is_instance_of_fd_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* -------------------------- From term-ostream.h -------------------------- */ + +/* Querying and setting of text attributes. + The stream has a notion of the current text attributes; they apply + implicitly to all following output. The attributes are automatically + reset when the stream is closed. + Note: Not all terminal types can actually render all attributes adequately. + For example, xterm cannot render POSTURE_ITALIC nor the combination of + WEIGHT_BOLD and UNDERLINE_ON. */ + +/* Colors are represented by indices >= 0 in a stream dependent format. */ +typedef int term_color_t; +/* The value -1 denotes the default (foreground or background) color. */ +enum +{ + COLOR_DEFAULT = -1 /* unknown */ +}; + +typedef enum +{ + WEIGHT_NORMAL = 0, + WEIGHT_BOLD, + WEIGHT_DEFAULT = WEIGHT_NORMAL +} term_weight_t; + +typedef enum +{ + POSTURE_NORMAL = 0, + POSTURE_ITALIC, /* same as oblique */ + POSTURE_DEFAULT = POSTURE_NORMAL +} term_posture_t; + +typedef enum +{ + UNDERLINE_OFF = 0, + UNDERLINE_ON, + UNDERLINE_DEFAULT = UNDERLINE_OFF +} term_underline_t; + +/* The amount of control to take over the underlying tty in order to avoid + garbled output on the screen, due to interleaved output of escape sequences + and output from the kernel (such as when the kernel echoes user's input + or when the kernel prints '^C' after the user pressed Ctrl-C). */ +typedef enum +{ + TTYCTL_AUTO = 0, /* Automatic best-possible choice. */ + TTYCTL_NONE, /* No control. + Result: Garbled output can occur, and the terminal can + be left in any state when the program is interrupted. */ + TTYCTL_PARTIAL, /* Signal handling. + Result: Garbled output can occur, but the terminal will + be left in the default state when the program is + interrupted. */ + TTYCTL_FULL /* Signal handling and disabling echo and flush-upon-signal. + Result: No garbled output, and the the terminal will + be left in the default state when the program is + interrupted. */ +} ttyctl_t; + +/* term_ostream_t is a subtype of ostream_t. */ +typedef ostream_t term_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void term_ostream_write_mem (term_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void term_ostream_flush (term_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void term_ostream_free (term_ostream_t first_arg); +extern term_color_t term_ostream_rgb_to_color (term_ostream_t first_arg, int red, int green, int blue); +extern term_color_t term_ostream_get_color (term_ostream_t first_arg); +extern void term_ostream_set_color (term_ostream_t first_arg, term_color_t color); +extern term_color_t term_ostream_get_bgcolor (term_ostream_t first_arg); +extern void term_ostream_set_bgcolor (term_ostream_t first_arg, term_color_t color); +extern term_weight_t term_ostream_get_weight (term_ostream_t first_arg); +extern void term_ostream_set_weight (term_ostream_t first_arg, term_weight_t weight); +extern term_posture_t term_ostream_get_posture (term_ostream_t first_arg); +extern void term_ostream_set_posture (term_ostream_t first_arg, term_posture_t posture); +extern term_underline_t term_ostream_get_underline (term_ostream_t first_arg); +extern void term_ostream_set_underline (term_ostream_t first_arg, term_underline_t underline); +extern const char *term_ostream_get_hyperlink_ref (term_ostream_t first_arg); +extern const char *term_ostream_get_hyperlink_id (term_ostream_t first_arg); +extern void term_ostream_set_hyperlink (term_ostream_t first_arg, const char *ref, const char *id); +/* Like term_ostream_flush (first_arg, FLUSH_THIS_STREAM), except that it + leaves the terminal with the current text attributes enabled, instead of + with the default text attributes. + After calling this function, you can output strings without newlines(!) + to the underlying file descriptor, and they will be rendered like strings + passed to 'ostream_write_mem', 'ostream_write_str', or + 'ostream_write_printf'. */ +extern void term_ostream_flush_to_current_style (term_ostream_t first_arg); +/* Accessors. */ +extern int term_ostream_get_descriptor (term_ostream_t stream); +extern const char *term_ostream_get_filename (term_ostream_t stream); +extern ttyctl_t term_ostream_get_tty_control (term_ostream_t stream); +extern ttyctl_t term_ostream_get_effective_tty_control (term_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream referring to the file descriptor FD. + FILENAME is used only for error messages. + TTY_CONTROL specifies the amount of control to take over the underlying tty. + The resulting stream will be line-buffered. + Note that the resulting stream must be closed before FD can be closed. */ +extern term_ostream_t + term_ostream_create (int fd, const char *filename, ttyctl_t tty_control); + + +/* Test whether a given output stream is a term_ostream. */ +extern bool is_instance_of_term_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* ------------------------- From memory-ostream.h ------------------------- */ + +/* memory_ostream_t is a subtype of ostream_t. */ +typedef ostream_t memory_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void memory_ostream_write_mem (memory_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void memory_ostream_flush (memory_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void memory_ostream_free (memory_ostream_t first_arg); +extern void memory_ostream_contents (memory_ostream_t first_arg, const void **bufp, size_t *buflenp); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream that accumulates the output in a memory buffer. */ +extern memory_ostream_t memory_ostream_create (void); + + +/* Test whether a given output stream is a memory_ostream. */ +extern bool is_instance_of_memory_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* -------------------------- From iconv-ostream.h -------------------------- */ + +#if LIBTEXTSTYLE_USES_ICONV + +/* iconv_ostream_t is a subtype of ostream_t. */ +typedef ostream_t iconv_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void iconv_ostream_write_mem (iconv_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void iconv_ostream_flush (iconv_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void iconv_ostream_free (iconv_ostream_t first_arg); +/* Accessors. */ +extern const char *iconv_ostream_get_from_encoding (iconv_ostream_t stream); +extern const char *iconv_ostream_get_to_encoding (iconv_ostream_t stream); +extern ostream_t iconv_ostream_get_destination (iconv_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream that converts from FROM_ENCODING to TO_ENCODING, + writing the result to DESTINATION. */ +extern iconv_ostream_t iconv_ostream_create (const char *from_encoding, + const char *to_encoding, + ostream_t destination); + + +/* Test whether a given output stream is an iconv_ostream. */ +extern bool is_instance_of_iconv_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#endif /* LIBTEXTSTYLE_USES_ICONV */ + +/* -------------------------- From html-ostream.h -------------------------- */ + +/* html_ostream_t is a subtype of ostream_t. */ +typedef ostream_t html_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void html_ostream_write_mem (html_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void html_ostream_flush (html_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void html_ostream_free (html_ostream_t first_arg); +extern void html_ostream_begin_span (html_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern void html_ostream_end_span (html_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern const char *html_ostream_get_hyperlink_ref (html_ostream_t first_arg); +extern void html_ostream_set_hyperlink_ref (html_ostream_t first_arg, const char *ref); +/* Like html_ostream_flush (first_arg, FLUSH_THIS_STREAM), except that it + leaves the destination with the current text style enabled, instead + of with the default text style. + After calling this function, you can output strings without newlines(!) + to the underlying stream, and they will be rendered like strings passed + to 'ostream_write_mem', 'ostream_write_str', or 'ostream_write_printf'. */ +extern void html_ostream_flush_to_current_style (html_ostream_t stream); +/* Accessors. */ +extern ostream_t html_ostream_get_destination (html_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream that takes input in the UTF-8 encoding and + writes it in HTML form on DESTINATION. + This stream produces a sequence of lines. The caller is responsible + for opening the elements before and for closing them after + the use of this stream. + Note that the resulting stream must be closed before DESTINATION can be + closed. */ +extern html_ostream_t html_ostream_create (ostream_t destination); + + +/* Test whether a given output stream is a html_ostream. */ +extern bool is_instance_of_html_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* ----------------------- From term-styled-ostream.h ----------------------- */ + +/* term_styled_ostream_t is a subtype of styled_ostream_t. */ +typedef styled_ostream_t term_styled_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void term_styled_ostream_write_mem (term_styled_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void term_styled_ostream_flush (term_styled_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void term_styled_ostream_free (term_styled_ostream_t first_arg); +extern void term_styled_ostream_begin_use_class (term_styled_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern void term_styled_ostream_end_use_class (term_styled_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern const char *term_styled_ostream_get_hyperlink_ref (term_styled_ostream_t first_arg); +extern const char *term_styled_ostream_get_hyperlink_id (term_styled_ostream_t first_arg); +extern void term_styled_ostream_set_hyperlink (term_styled_ostream_t first_arg, const char *ref, const char *id); +extern void term_styled_ostream_flush_to_current_style (term_styled_ostream_t first_arg); +/* Accessors. */ +extern term_ostream_t term_styled_ostream_get_destination (term_styled_ostream_t stream); +extern const char *term_styled_ostream_get_css_filename (term_styled_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream referring to the file descriptor FD, styled with + the file CSS_FILENAME. + FILENAME is used only for error messages. + TTY_CONTROL specifies the amount of control to take over the underlying tty. + Note that the resulting stream must be closed before FD can be closed. + Return NULL upon failure. */ +extern term_styled_ostream_t + term_styled_ostream_create (int fd, const char *filename, + ttyctl_t tty_control, + const char *css_filename); + + +/* Test whether a given output stream is a term_styled_ostream. */ +extern bool is_instance_of_term_styled_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* ----------------------- From html-styled-ostream.h ----------------------- */ + +/* html_styled_ostream_t is a subtype of styled_ostream_t. */ +typedef styled_ostream_t html_styled_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void html_styled_ostream_write_mem (html_styled_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void html_styled_ostream_flush (html_styled_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void html_styled_ostream_free (html_styled_ostream_t first_arg); +extern void html_styled_ostream_begin_use_class (html_styled_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern void html_styled_ostream_end_use_class (html_styled_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern const char *html_styled_ostream_get_hyperlink_ref (html_styled_ostream_t first_arg); +extern const char *html_styled_ostream_get_hyperlink_id (html_styled_ostream_t first_arg); +extern void html_styled_ostream_set_hyperlink (html_styled_ostream_t first_arg, const char *ref, const char *id); +extern void html_styled_ostream_flush_to_current_style (html_styled_ostream_t first_arg); +/* Accessors. */ +extern ostream_t html_styled_ostream_get_destination (html_styled_ostream_t stream); +extern html_ostream_t html_styled_ostream_get_html_destination (html_styled_ostream_t stream); +extern const char *html_styled_ostream_get_css_filename (html_styled_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream that takes input in the UTF-8 encoding and + writes it in HTML form on DESTINATION, styled with the file CSS_FILENAME. + Note that the resulting stream must be closed before DESTINATION can be + closed. */ +extern html_styled_ostream_t + html_styled_ostream_create (ostream_t destination, + const char *css_filename); + + +/* Test whether a given output stream is a html_styled_ostream. */ +extern bool is_instance_of_html_styled_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* ----------------------- From noop-styled-ostream.h ----------------------- */ + +/* noop_styled_ostream_t is a subtype of styled_ostream_t. */ +typedef styled_ostream_t noop_styled_ostream_t; + +/* Functions that invoke the methods. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +extern void noop_styled_ostream_write_mem (noop_styled_ostream_t first_arg, const void *data, size_t len); +extern void noop_styled_ostream_flush (noop_styled_ostream_t first_arg, ostream_flush_scope_t scope); +extern void noop_styled_ostream_free (noop_styled_ostream_t first_arg); +extern void noop_styled_ostream_begin_use_class (noop_styled_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern void noop_styled_ostream_end_use_class (noop_styled_ostream_t first_arg, const char *classname); +extern const char *noop_styled_ostream_get_hyperlink_ref (noop_styled_ostream_t first_arg); +extern const char *noop_styled_ostream_get_hyperlink_id (noop_styled_ostream_t first_arg); +extern void noop_styled_ostream_set_hyperlink (noop_styled_ostream_t first_arg, const char *ref, const char *id); +extern void noop_styled_ostream_flush_to_current_style (noop_styled_ostream_t first_arg); +/* Accessors. */ +extern ostream_t noop_styled_ostream_get_destination (noop_styled_ostream_t stream); +extern bool noop_styled_ostream_is_owning_destination (noop_styled_ostream_t stream); +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Create an output stream that delegates to DESTINATION and that supports + the styling operations as no-ops. + If PASS_OWNERSHIP is true, closing the resulting stream will automatically + close the DESTINATION. + Note that if PASS_OWNERSHIP is false, the resulting stream must be closed + before DESTINATION can be closed. */ +extern noop_styled_ostream_t + noop_styled_ostream_create (ostream_t destination, bool pass_ownership); + + +/* Test whether a given output stream is a noop_styled_ostream. */ +extern bool is_instance_of_noop_styled_ostream (ostream_t stream); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* ------------------------------ From color.h ------------------------------ */ + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Whether to output a test page. */ +extern LIBTEXTSTYLE_DLL_VARIABLE bool color_test_mode; + +/* Color option. */ +enum color_option { color_no, color_tty, color_yes, color_html }; +extern LIBTEXTSTYLE_DLL_VARIABLE enum color_option color_mode; + +/* Style to use when coloring. */ +extern LIBTEXTSTYLE_DLL_VARIABLE const char *style_file_name; + +/* --color argument handling. Return an error indicator. */ +extern bool handle_color_option (const char *option); + +/* --style argument handling. */ +extern void handle_style_option (const char *option); + +/* Print a color test page. */ +extern void print_color_test (void); + +/* Assign a default value to style_file_name if necessary. + STYLE_FILE_ENVVAR is an environment variable that, when set to a non-empty + value, specifies the style file to use. This environment variable is meant + to be set by the user. + STYLESDIR_ENVVAR is an environment variable that, when set to a non-empty + value, specifies the directory with the style files, or NULL. This is + necessary for running the testsuite before "make install". + STYLESDIR_AFTER_INSTALL is the directory with the style files after + "make install". + DEFAULT_STYLE_FILE is the file name of the default style file, relative to + STYLESDIR. */ +extern void style_file_prepare (const char *style_file_envvar, + const char *stylesdir_envvar, + const char *stylesdir_after_install, + const char *default_style_file); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* ------------------------------ From misc.h ------------------------------ */ + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +/* Create an output stream referring to the file descriptor FD, styled with + the file CSS_FILENAME if possible. + FILENAME is used only for error messages. + TTY_CONTROL specifies the amount of control to take over the underlying tty. + Note that the resulting stream must be closed before FD can be closed. */ +extern styled_ostream_t + styled_ostream_create (int fd, const char *filename, + ttyctl_t tty_control, + const char *css_filename); + +/* Set the exit value upon failure within libtextstyle. */ +extern void libtextstyle_set_failure_exit_code (int exit_code); + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +/* ----------------------- Exported gnulib overrides ----------------------- */ + +#if defined _WIN32 && ! defined __CYGWIN__ + +# include + +# ifdef __cplusplus +extern "C" { +# endif + +# if !((defined isatty && defined _GL_UNISTD_H) || defined GNULIB_overrides_isatty) /* don't override gnulib */ +extern int libtextstyle_isatty (int fd); +# undef isatty +# define isatty libtextstyle_isatty +# endif + +# ifdef __cplusplus +} +# endif + +#endif + +/* ------------------------------------------------------------------------- */ + +#endif /* _TEXTSTYLE_H */ diff --git a/libs/gettext/include/textstyle/version.h b/libs/gettext/include/textstyle/version.h new file mode 100644 index 0000000..2f5a131 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/textstyle/version.h @@ -0,0 +1,45 @@ +/* Meta information about GNU libtextstyle. + Copyright (C) 2009-2026 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Lesser General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* Written by Bruno Haible. */ + +#ifndef _TEXTSTYLE_VERSION_H +#define _TEXTSTYLE_VERSION_H + +/* Get LIBTEXTSTYLE_DLL_VARIABLE. */ +#include + + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Version number: (major<<16) + (minor<<8) + subminor. */ +#define _LIBTEXTSTYLE_VERSION 0x010000 +extern LIBTEXTSTYLE_DLL_VARIABLE const int _libtextstyle_version; /* Likewise */ + + +/* 1 if libtextstyle was built with iconv support, 0 if not. */ +#define LIBTEXTSTYLE_USES_ICONV 1 + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + + +#endif /* _TEXTSTYLE_VERSION_H */ diff --git a/libs/gettext/include/textstyle/woe32dll.h b/libs/gettext/include/textstyle/woe32dll.h new file mode 100644 index 0000000..0f07477 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/include/textstyle/woe32dll.h @@ -0,0 +1,30 @@ +/* Support for variables in shared libraries on Windows platforms. + Copyright (C) 2009-2026 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Lesser General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* Written by Bruno Haible. */ + +#ifndef _TEXTSTYLE_WOE32DLL_H +#define _TEXTSTYLE_WOE32DLL_H + +#ifdef IN_LIBTEXTSTYLE +/* All code is collected in a single library, */ +# define LIBTEXTSTYLE_DLL_VARIABLE +#else +/* References from outside of libtextstyle. */ +# define LIBTEXTSTYLE_DLL_VARIABLE __declspec (dllimport) +#endif + +#endif /* _TEXTSTYLE_WOE32DLL_H */ diff --git a/libs/gettext/lib/GNU.Gettext.dll b/libs/gettext/lib/GNU.Gettext.dll new file mode 100644 index 0000000..a90bd39 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/GNU.Gettext.dll differ diff --git a/libs/gettext/lib/gettext/GNU.Gettext.dll b/libs/gettext/lib/gettext/GNU.Gettext.dll new file mode 100644 index 0000000..a90bd39 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/gettext/GNU.Gettext.dll differ diff --git a/libs/gettext/lib/libasprintf.dll.a b/libs/gettext/lib/libasprintf.dll.a new file mode 100644 index 0000000..f4ea486 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/libasprintf.dll.a differ diff --git a/libs/gettext/lib/libcharset.dll.a b/libs/gettext/lib/libcharset.dll.a new file mode 100644 index 0000000..255e9b7 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/libcharset.dll.a differ diff --git a/libs/gettext/lib/libgettextlib.dll.a b/libs/gettext/lib/libgettextlib.dll.a new file mode 100644 index 0000000..efc2eeb Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/libgettextlib.dll.a differ diff --git a/libs/gettext/lib/libgettextpo.dll.a b/libs/gettext/lib/libgettextpo.dll.a new file mode 100644 index 0000000..8ae8dfa Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/libgettextpo.dll.a differ diff --git a/libs/gettext/lib/libgettextsrc.dll.a b/libs/gettext/lib/libgettextsrc.dll.a new file mode 100644 index 0000000..f5a528b Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/libgettextsrc.dll.a differ diff --git a/libs/gettext/lib/libiconv.dll.a b/libs/gettext/lib/libiconv.dll.a new file mode 100644 index 0000000..8efc921 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/libiconv.dll.a differ diff --git a/libs/gettext/lib/libintl.dll.a b/libs/gettext/lib/libintl.dll.a new file mode 100644 index 0000000..6b8af70 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/libintl.dll.a differ diff --git a/libs/gettext/lib/libtextstyle.dll.a b/libs/gettext/lib/libtextstyle.dll.a new file mode 100644 index 0000000..12a2ba8 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/lib/libtextstyle.dll.a differ diff --git a/libs/gettext/license.txt b/libs/gettext/license.txt new file mode 100644 index 0000000..a1730ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/license.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +MIT License + +Copyright (c) 2013-2026 Michele Locati + +Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy +of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal +in the Software without restriction, including without limitation the rights +to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell +copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is +furnished to do so, subject to the following conditions: + +The above copyright notice and this permission notice shall be included in all +copies or substantial portions of the Software. + +THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR +IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, +FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE +AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER +LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, +OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE +SOFTWARE. + +This project includes the following third-party components: + +- iconv ( https://www.gnu.org/software/libiconv/ ) + See license in the file licenses/iconv.txt +- gettext ( https://www.gnu.org/software/gettext/ ) + See license in the file licenses/gettext.txt +- The GCC ( https://gcc.gnu.org/ ) runtime libraries provided by mingw-w64 + See license in the file licenses/gcc.txt diff --git a/libs/gettext/licenses/gcc.txt b/libs/gettext/licenses/gcc.txt new file mode 100644 index 0000000..623b625 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/licenses/gcc.txt @@ -0,0 +1,340 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 + + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. + 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +License is intended to guarantee your freedom to share and change free +software--to make sure the software is free for all its users. This +General Public License applies to most of the Free Software +Foundation's software and to any other program whose authors commit to +using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by +the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if you +distribute copies of the software, or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that +you have. You must make sure that they, too, receive or can get the +source code. And you must show them these terms so they know their +rights. + + We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and +(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, +distribute and/or modify the software. + + Also, for each author's protection and ours, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +software. If the software is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original, so +that any problems introduced by others will not reflect on the original +authors' reputations. + + Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free +program will individually obtain patent licenses, in effect making the +program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any +patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License applies to any program or other work which contains +a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed +under the terms of this General Public License. The "Program", below, +refers to any such program or work, and a "work based on the Program" +means either the Program or any derivative work under copyright law: +that is to say, a work containing the Program or a portion of it, +either verbatim or with modifications and/or translated into another +language. (Hereinafter, translation is included without limitation in +the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". + +Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running the Program is not restricted, and the output from the Program +is covered only if its contents constitute a work based on the +Program (independent of having been made by running the Program). +Whether that is true depends on what the Program does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's +source code as you receive it, in any medium, provided that you +conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate +copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the +notices that refer to this License and to the absence of any warranty; +and give any other recipients of the Program a copy of this License +along with the Program. + +You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and +you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion +of it, thus forming a work based on the Program, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) You must cause the modified files to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + b) You must cause any work that you distribute or publish, that in + whole or in part contains or is derived from the Program or any + part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third + parties under the terms of this License. + + c) If the modified program normally reads commands interactively + when run, you must cause it, when started running for such + interactive use in the most ordinary way, to print or display an + announcement including an appropriate copyright notice and a + notice that there is no warranty (or else, saying that you provide + a warranty) and that users may redistribute the program under + these conditions, and telling the user how to view a copy of this + License. (Exception: if the Program itself is interactive but + does not normally print such an announcement, your work based on + the Program is not required to print an announcement.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Program, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Program. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Program +with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, +under Section 2) in object code or executable form under the terms of +Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: + + a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable + source code, which must be distributed under the terms of Sections + 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, + + b) Accompany it with a written offer, valid for at least three + years, to give any third party, for a charge no more than your + cost of physically performing source distribution, a complete + machine-readable copy of the corresponding source code, to be + distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium + customarily used for software interchange; or, + + c) Accompany it with the information you received as to the offer + to distribute corresponding source code. (This alternative is + allowed only for noncommercial distribution and only if you + received the program in object code or executable form with such + an offer, in accord with Subsection b above.) + +The source code for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For an executable work, complete source +code means all the source code for all modules it contains, plus any +associated interface definition files, plus the scripts used to +control compilation and installation of the executable. However, as a +special exception, the source code distributed need not include +anything that is normally distributed (in either source or binary +form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the +operating system on which the executable runs, unless that component +itself accompanies the executable. + +If distribution of executable or object code is made by offering +access to copy from a designated place, then offering equivalent +access to copy the source code from the same place counts as +distribution of the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is +void, and will automatically terminate your rights under this License. +However, parties who have received copies, or rights, from you under +this License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + + 5. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Program or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Program (or any work based on the +Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Program or works based on it. + + 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the +Program), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to +these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + + 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Program at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Program by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Program. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system, which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Program under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding +those countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies a version number of this License which applies to it and "any +later version", you have the option of following the terms and conditions +either of that version or of any later version published by the Free +Software Foundation. If the Program does not specify a version number of +this License, you may choose any version ever published by the Free Software +Foundation. + + 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free +programs whose distribution conditions are different, write to the author +to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free +Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes +make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals +of preserving the free status of all derivatives of our free software and +of promoting the sharing and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY +FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN +OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES +PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED +OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS +TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE +PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, +REPAIR OR CORRECTION. + + 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR +REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING +OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED +TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY +YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER +PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, the commands you use may +be called something other than `show w' and `show c'; they could even be +mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + , 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice + +This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Library General +Public License instead of this License. diff --git a/libs/gettext/licenses/gettext.txt b/libs/gettext/licenses/gettext.txt new file mode 100644 index 0000000..e600086 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/licenses/gettext.txt @@ -0,0 +1,674 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 3, 29 June 2007 + + Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The GNU General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works. + + The licenses for most software and other practical works are designed +to take away your freedom to share and change the works. By contrast, +the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to +share and change all versions of a program--to make sure it remains free +software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the +GNU General Public License for most of our software; it applies also to +any other work released this way by its authors. You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +them if you wish), that you receive source code or can get it if you +want it, that you can change the software or use pieces of it in new +free programs, and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to prevent others from denying you +these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have +certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if +you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same +freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive +or can get the source code. And you must show them these terms so they +know their rights. + + Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: +(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License +giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. + + For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains +that there is no warranty for this free software. For both users' and +authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as +changed, so that their problems will not be attributed erroneously to +authors of previous versions. + + Some devices are designed to deny users access to install or run +modified versions of the software inside them, although the manufacturer +can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of +protecting users' freedom to change the software. The systematic +pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to +use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we +have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those +products. If such problems arise substantially in other domains, we +stand ready to extend this provision to those domains in future versions +of the GPL, as needed to protect the freedom of users. + + Finally, every program is threatened constantly by software patents. +States should not allow patents to restrict development and use of +software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to +avoid the special danger that patents applied to a free program could +make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that +patents cannot be used to render the program non-free. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + TERMS AND CONDITIONS + + 0. Definitions. + + "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. + + "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of +works, such as semiconductor masks. + + "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this +License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and +"recipients" may be individuals or organizations. + + To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work +in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an +exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the +earlier work or a work "based on" the earlier work. + + A "covered work" means either the unmodified Program or a work based +on the Program. + + To "propagate" a work means to do anything with it that, without +permission, would make you directly or secondarily liable for +infringement under applicable copyright law, except executing it on a +computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, +distribution (with or without modification), making available to the +public, and in some countries other activities as well. + + To "convey" a work means any kind of propagation that enables other +parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through +a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. + + An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" +to the extent that it includes a convenient and prominently visible +feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) +tells the user that there is no warranty for the work (except to the +extent that warranties are provided), that licensees may convey the +work under this License, and how to view a copy of this License. If +the interface presents a list of user commands or options, such as a +menu, a prominent item in the list meets this criterion. + + 1. Source Code. + + The "source code" for a work means the preferred form of the work +for making modifications to it. "Object code" means any non-source +form of a work. + + A "Standard Interface" means an interface that either is an official +standard defined by a recognized standards body, or, in the case of +interfaces specified for a particular programming language, one that +is widely used among developers working in that language. + + The "System Libraries" of an executable work include anything, other +than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of +packaging a Major Component, but which is not part of that Major +Component, and (b) serves only to enable use of the work with that +Major Component, or to implement a Standard Interface for which an +implementation is available to the public in source code form. A +"Major Component", in this context, means a major essential component +(kernel, window system, and so on) of the specific operating system +(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to +produce the work, or an object code interpreter used to run it. + + The "Corresponding Source" for a work in object code form means all +the source code needed to generate, install, and (for an executable +work) run the object code and to modify the work, including scripts to +control those activities. However, it does not include the work's +System Libraries, or general-purpose tools or generally available free +programs which are used unmodified in performing those activities but +which are not part of the work. For example, Corresponding Source +includes interface definition files associated with source files for +the work, and the source code for shared libraries and dynamically +linked subprograms that the work is specifically designed to require, +such as by intimate data communication or control flow between those +subprograms and other parts of the work. + + The Corresponding Source need not include anything that users +can regenerate automatically from other parts of the Corresponding +Source. + + The Corresponding Source for a work in source code form is that +same work. + + 2. Basic Permissions. + + All rights granted under this License are granted for the term of +copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated +conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited +permission to run the unmodified Program. The output from running a +covered work is covered by this License only if the output, given its +content, constitutes a covered work. This License acknowledges your +rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. + + You may make, run and propagate covered works that you do not +convey, without conditions so long as your license otherwise remains +in force. You may convey covered works to others for the sole purpose +of having them make modifications exclusively for you, or provide you +with facilities for running those works, provided that you comply with +the terms of this License in conveying all material for which you do +not control copyright. Those thus making or running the covered works +for you must do so exclusively on your behalf, under your direction +and control, on terms that prohibit them from making any copies of +your copyrighted material outside their relationship with you. + + Conveying under any other circumstances is permitted solely under +the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 +makes it unnecessary. + + 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. + + No covered work shall be deemed part of an effective technological +measure under any applicable law fulfilling obligations under article +11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or +similar laws prohibiting or restricting circumvention of such +measures. + + When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid +circumvention of technological measures to the extent such circumvention +is effected by exercising rights under this License with respect to +the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or +modification of the work as a means of enforcing, against the work's +users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of +technological measures. + + 4. Conveying Verbatim Copies. + + You may convey verbatim copies of the Program's source code as you +receive it, in any medium, provided that you conspicuously and +appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; +keep intact all notices stating that this License and any +non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; +keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all +recipients a copy of this License along with the Program. + + You may charge any price or no price for each copy that you convey, +and you may offer support or warranty protection for a fee. + + 5. Conveying Modified Source Versions. + + You may convey a work based on the Program, or the modifications to +produce it from the Program, in the form of source code under the +terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The work must carry prominent notices stating that you modified + it, and giving a relevant date. + + b) The work must carry prominent notices stating that it is + released under this License and any conditions added under section + 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to + "keep intact all notices". + + c) You must license the entire work, as a whole, under this + License to anyone who comes into possession of a copy. This + License will therefore apply, along with any applicable section 7 + additional terms, to the whole of the work, and all its parts, + regardless of how they are packaged. This License gives no + permission to license the work in any other way, but it does not + invalidate such permission if you have separately received it. + + d) If the work has interactive user interfaces, each must display + Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive + interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your + work need not make them do so. + + A compilation of a covered work with other separate and independent +works, which are not by their nature extensions of the covered work, +and which are not combined with it such as to form a larger program, +in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an +"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not +used to limit the access or legal rights of the compilation's users +beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work +in an aggregate does not cause this License to apply to the other +parts of the aggregate. + + 6. Conveying Non-Source Forms. + + You may convey a covered work in object code form under the terms +of sections 4 and 5, provided that you also convey the +machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, +in one of these ways: + + a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by the + Corresponding Source fixed on a durable physical medium + customarily used for software interchange. + + b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by a + written offer, valid for at least three years and valid for as + long as you offer spare parts or customer support for that product + model, to give anyone who possesses the object code either (1) a + copy of the Corresponding Source for all the software in the + product that is covered by this License, on a durable physical + medium customarily used for software interchange, for a price no + more than your reasonable cost of physically performing this + conveying of source, or (2) access to copy the + Corresponding Source from a network server at no charge. + + c) Convey individual copies of the object code with a copy of the + written offer to provide the Corresponding Source. This + alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and + only if you received the object code with such an offer, in accord + with subsection 6b. + + d) Convey the object code by offering access from a designated + place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the + Corresponding Source in the same way through the same place at no + further charge. You need not require recipients to copy the + Corresponding Source along with the object code. If the place to + copy the object code is a network server, the Corresponding Source + may be on a different server (operated by you or a third party) + that supports equivalent copying facilities, provided you maintain + clear directions next to the object code saying where to find the + Corresponding Source. Regardless of what server hosts the + Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is + available for as long as needed to satisfy these requirements. + + e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided + you inform other peers where the object code and Corresponding + Source of the work are being offered to the general public at no + charge under subsection 6d. + + A separable portion of the object code, whose source code is excluded +from the Corresponding Source as a System Library, need not be +included in conveying the object code work. + + A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any +tangible personal property which is normally used for personal, family, +or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation +into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, +doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular +product received by a particular user, "normally used" refers to a +typical or common use of that class of product, regardless of the status +of the particular user or of the way in which the particular user +actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product +is a consumer product regardless of whether the product has substantial +commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent +the only significant mode of use of the product. + + "Installation Information" for a User Product means any methods, +procedures, authorization keys, or other information required to install +and execute modified versions of a covered work in that User Product from +a modified version of its Corresponding Source. The information must +suffice to ensure that the continued functioning of the modified object +code is in no case prevented or interfered with solely because +modification has been made. + + If you convey an object code work under this section in, or with, or +specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as +part of a transaction in which the right of possession and use of the +User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a +fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the +Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied +by the Installation Information. But this requirement does not apply +if neither you nor any third party retains the ability to install +modified object code on the User Product (for example, the work has +been installed in ROM). + + The requirement to provide Installation Information does not include a +requirement to continue to provide support service, warranty, or updates +for a work that has been modified or installed by the recipient, or for +the User Product in which it has been modified or installed. Access to a +network may be denied when the modification itself materially and +adversely affects the operation of the network or violates the rules and +protocols for communication across the network. + + Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, +in accord with this section must be in a format that is publicly +documented (and with an implementation available to the public in +source code form), and must require no special password or key for +unpacking, reading or copying. + + 7. Additional Terms. + + "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this +License by making exceptions from one or more of its conditions. +Additional permissions that are applicable to the entire Program shall +be treated as though they were included in this License, to the extent +that they are valid under applicable law. If additional permissions +apply only to part of the Program, that part may be used separately +under those permissions, but the entire Program remains governed by +this License without regard to the additional permissions. + + When you convey a copy of a covered work, you may at your option +remove any additional permissions from that copy, or from any part of +it. (Additional permissions may be written to require their own +removal in certain cases when you modify the work.) You may place +additional permissions on material, added by you to a covered work, +for which you have or can give appropriate copyright permission. + + Notwithstanding any other provision of this License, for material you +add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of +that material) supplement the terms of this License with terms: + + a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the + terms of sections 15 and 16 of this License; or + + b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or + author attributions in that material or in the Appropriate Legal + Notices displayed by works containing it; or + + c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or + requiring that modified versions of such material be marked in + reasonable ways as different from the original version; or + + d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or + authors of the material; or + + e) Declining to grant rights under trademark law for use of some + trade names, trademarks, or service marks; or + + f) Requiring indemnification of licensors and authors of that + material by anyone who conveys the material (or modified versions of + it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for + any liability that these contractual assumptions directly impose on + those licensors and authors. + + All other non-permissive additional terms are considered "further +restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you +received it, or any part of it, contains a notice stating that it is +governed by this License along with a term that is a further +restriction, you may remove that term. If a license document contains +a further restriction but permits relicensing or conveying under this +License, you may add to a covered work material governed by the terms +of that license document, provided that the further restriction does +not survive such relicensing or conveying. + + If you add terms to a covered work in accord with this section, you +must place, in the relevant source files, a statement of the +additional terms that apply to those files, or a notice indicating +where to find the applicable terms. + + Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the +form of a separately written license, or stated as exceptions; +the above requirements apply either way. + + 8. Termination. + + You may not propagate or modify a covered work except as expressly +provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or +modify it is void, and will automatically terminate your rights under +this License (including any patent licenses granted under the third +paragraph of section 11). + + However, if you cease all violation of this License, then your +license from a particular copyright holder is reinstated (a) +provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and +finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright +holder fails to notify you of the violation by some reasonable means +prior to 60 days after the cessation. + + Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. + + Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same +material under section 10. + + 9. Acceptance Not Required for Having Copies. + + You are not required to accept this License in order to receive or +run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work +occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission +to receive a copy likewise does not require acceptance. However, +nothing other than this License grants you permission to propagate or +modify any covered work. These actions infringe copyright if you do +not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a +covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. + + 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. + + Each time you convey a covered work, the recipient automatically +receives a license from the original licensors, to run, modify and +propagate that work, subject to this License. You are not responsible +for enforcing compliance by third parties with this License. + + An "entity transaction" is a transaction transferring control of an +organization, or substantially all assets of one, or subdividing an +organization, or merging organizations. If propagation of a covered +work results from an entity transaction, each party to that +transaction who receives a copy of the work also receives whatever +licenses to the work the party's predecessor in interest had or could +give under the previous paragraph, plus a right to possession of the +Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if +the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. + + You may not impose any further restrictions on the exercise of the +rights granted or affirmed under this License. For example, you may +not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of +rights granted under this License, and you may not initiate litigation +(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that +any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for +sale, or importing the Program or any portion of it. + + 11. Patents. + + A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this +License of the Program or a work on which the Program is based. The +work thus licensed is called the contributor's "contributor version". + + A contributor's "essential patent claims" are all patent claims +owned or controlled by the contributor, whether already acquired or +hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted +by this License, of making, using, or selling its contributor version, +but do not include claims that would be infringed only as a +consequence of further modification of the contributor version. For +purposes of this definition, "control" includes the right to grant +patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of +this License. + + Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free +patent license under the contributor's essential patent claims, to +make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and +propagate the contents of its contributor version. + + In the following three paragraphs, a "patent license" is any express +agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent +(such as an express permission to practice a patent or covenant not to +sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a +party means to make such an agreement or commitment not to enforce a +patent against the party. + + If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, +and the Corresponding Source of the work is not available for anyone +to copy, free of charge and under the terms of this License, through a +publicly available network server or other readily accessible means, +then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so +available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the +patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner +consistent with the requirements of this License, to extend the patent +license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have +actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the +covered work in a country, or your recipient's use of the covered work +in a country, would infringe one or more identifiable patents in that +country that you have reason to believe are valid. + + If, pursuant to or in connection with a single transaction or +arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a +covered work, and grant a patent license to some of the parties +receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify +or convey a specific copy of the covered work, then the patent license +you grant is automatically extended to all recipients of the covered +work and works based on it. + + A patent license is "discriminatory" if it does not include within +the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is +conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are +specifically granted under this License. You may not convey a covered +work if you are a party to an arrangement with a third party that is +in the business of distributing software, under which you make payment +to the third party based on the extent of your activity of conveying +the work, and under which the third party grants, to any of the +parties who would receive the covered work from you, a discriminatory +patent license (a) in connection with copies of the covered work +conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily +for and in connection with specific products or compilations that +contain the covered work, unless you entered into that arrangement, +or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. + + Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting +any implied license or other defenses to infringement that may +otherwise be available to you under applicable patent law. + + 12. No Surrender of Others' Freedom. + + If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a +covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may +not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you +to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey +the Program, the only way you could satisfy both those terms and this +License would be to refrain entirely from conveying the Program. + + 13. Use with the GNU Affero General Public License. + + Notwithstanding any other provision of this License, you have +permission to link or combine any covered work with a work licensed +under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single +combined work, and to convey the resulting work. The terms of this +License will continue to apply to the part which is the covered work, +but the special requirements of the GNU Affero General Public License, +section 13, concerning interaction through a network will apply to the +combination as such. + + 14. Revised Versions of this License. + + The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of +the GNU General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + + Each version is given a distinguishing version number. If the +Program specifies that a certain numbered version of the GNU General +Public License "or any later version" applies to it, you have the +option of following the terms and conditions either of that numbered +version or of any later version published by the Free Software +Foundation. If the Program does not specify a version number of the +GNU General Public License, you may choose any version ever published +by the Free Software Foundation. + + If the Program specifies that a proxy can decide which future +versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's +public statement of acceptance of a version permanently authorizes you +to choose that version for the Program. + + Later license versions may give you additional or different +permissions. However, no additional obligations are imposed on any +author or copyright holder as a result of your choosing to follow a +later version. + + 15. Disclaimer of Warranty. + + THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY +APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT +HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY +OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, +THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM +IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF +ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. Limitation of Liability. + + IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS +THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY +GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE +USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF +DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD +PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), +EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGES. + + 17. Interpretation of Sections 15 and 16. + + If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided +above cannot be given local legal effect according to their terms, +reviewing courts shall apply local law that most closely approximates +an absolute waiver of all civil liability in connection with the +Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a +copy of the Program in return for a fee. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +state the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + + If the program does terminal interaction, make it output a short +notice like this when it starts in an interactive mode: + + Copyright (C) + This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, your program's commands +might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". + + You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, +if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. +For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see +. + + The GNU General Public License does not permit incorporating your program +into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you +may consider it more useful to permit linking proprietary applications with +the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. But first, please read +. diff --git a/libs/gettext/licenses/iconv.txt b/libs/gettext/licenses/iconv.txt new file mode 100644 index 0000000..94a9ed0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/licenses/iconv.txt @@ -0,0 +1,674 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 3, 29 June 2007 + + Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The GNU General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works. + + The licenses for most software and other practical works are designed +to take away your freedom to share and change the works. By contrast, +the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to +share and change all versions of a program--to make sure it remains free +software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the +GNU General Public License for most of our software; it applies also to +any other work released this way by its authors. You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +them if you wish), that you receive source code or can get it if you +want it, that you can change the software or use pieces of it in new +free programs, and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to prevent others from denying you +these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have +certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if +you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same +freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive +or can get the source code. And you must show them these terms so they +know their rights. + + Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: +(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License +giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. + + For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains +that there is no warranty for this free software. For both users' and +authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as +changed, so that their problems will not be attributed erroneously to +authors of previous versions. + + Some devices are designed to deny users access to install or run +modified versions of the software inside them, although the manufacturer +can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of +protecting users' freedom to change the software. The systematic +pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to +use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we +have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those +products. If such problems arise substantially in other domains, we +stand ready to extend this provision to those domains in future versions +of the GPL, as needed to protect the freedom of users. + + Finally, every program is threatened constantly by software patents. +States should not allow patents to restrict development and use of +software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to +avoid the special danger that patents applied to a free program could +make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that +patents cannot be used to render the program non-free. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + TERMS AND CONDITIONS + + 0. Definitions. + + "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. + + "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of +works, such as semiconductor masks. + + "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this +License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and +"recipients" may be individuals or organizations. + + To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work +in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an +exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the +earlier work or a work "based on" the earlier work. + + A "covered work" means either the unmodified Program or a work based +on the Program. + + To "propagate" a work means to do anything with it that, without +permission, would make you directly or secondarily liable for +infringement under applicable copyright law, except executing it on a +computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, +distribution (with or without modification), making available to the +public, and in some countries other activities as well. + + To "convey" a work means any kind of propagation that enables other +parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through +a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. + + An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" +to the extent that it includes a convenient and prominently visible +feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) +tells the user that there is no warranty for the work (except to the +extent that warranties are provided), that licensees may convey the +work under this License, and how to view a copy of this License. If +the interface presents a list of user commands or options, such as a +menu, a prominent item in the list meets this criterion. + + 1. Source Code. + + The "source code" for a work means the preferred form of the work +for making modifications to it. "Object code" means any non-source +form of a work. + + A "Standard Interface" means an interface that either is an official +standard defined by a recognized standards body, or, in the case of +interfaces specified for a particular programming language, one that +is widely used among developers working in that language. + + The "System Libraries" of an executable work include anything, other +than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of +packaging a Major Component, but which is not part of that Major +Component, and (b) serves only to enable use of the work with that +Major Component, or to implement a Standard Interface for which an +implementation is available to the public in source code form. A +"Major Component", in this context, means a major essential component +(kernel, window system, and so on) of the specific operating system +(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to +produce the work, or an object code interpreter used to run it. + + The "Corresponding Source" for a work in object code form means all +the source code needed to generate, install, and (for an executable +work) run the object code and to modify the work, including scripts to +control those activities. However, it does not include the work's +System Libraries, or general-purpose tools or generally available free +programs which are used unmodified in performing those activities but +which are not part of the work. For example, Corresponding Source +includes interface definition files associated with source files for +the work, and the source code for shared libraries and dynamically +linked subprograms that the work is specifically designed to require, +such as by intimate data communication or control flow between those +subprograms and other parts of the work. + + The Corresponding Source need not include anything that users +can regenerate automatically from other parts of the Corresponding +Source. + + The Corresponding Source for a work in source code form is that +same work. + + 2. Basic Permissions. + + All rights granted under this License are granted for the term of +copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated +conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited +permission to run the unmodified Program. The output from running a +covered work is covered by this License only if the output, given its +content, constitutes a covered work. This License acknowledges your +rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. + + You may make, run and propagate covered works that you do not +convey, without conditions so long as your license otherwise remains +in force. You may convey covered works to others for the sole purpose +of having them make modifications exclusively for you, or provide you +with facilities for running those works, provided that you comply with +the terms of this License in conveying all material for which you do +not control copyright. Those thus making or running the covered works +for you must do so exclusively on your behalf, under your direction +and control, on terms that prohibit them from making any copies of +your copyrighted material outside their relationship with you. + + Conveying under any other circumstances is permitted solely under +the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 +makes it unnecessary. + + 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. + + No covered work shall be deemed part of an effective technological +measure under any applicable law fulfilling obligations under article +11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or +similar laws prohibiting or restricting circumvention of such +measures. + + When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid +circumvention of technological measures to the extent such circumvention +is effected by exercising rights under this License with respect to +the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or +modification of the work as a means of enforcing, against the work's +users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of +technological measures. + + 4. Conveying Verbatim Copies. + + You may convey verbatim copies of the Program's source code as you +receive it, in any medium, provided that you conspicuously and +appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; +keep intact all notices stating that this License and any +non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; +keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all +recipients a copy of this License along with the Program. + + You may charge any price or no price for each copy that you convey, +and you may offer support or warranty protection for a fee. + + 5. Conveying Modified Source Versions. + + You may convey a work based on the Program, or the modifications to +produce it from the Program, in the form of source code under the +terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The work must carry prominent notices stating that you modified + it, and giving a relevant date. + + b) The work must carry prominent notices stating that it is + released under this License and any conditions added under section + 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to + "keep intact all notices". + + c) You must license the entire work, as a whole, under this + License to anyone who comes into possession of a copy. This + License will therefore apply, along with any applicable section 7 + additional terms, to the whole of the work, and all its parts, + regardless of how they are packaged. This License gives no + permission to license the work in any other way, but it does not + invalidate such permission if you have separately received it. + + d) If the work has interactive user interfaces, each must display + Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive + interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your + work need not make them do so. + + A compilation of a covered work with other separate and independent +works, which are not by their nature extensions of the covered work, +and which are not combined with it such as to form a larger program, +in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an +"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not +used to limit the access or legal rights of the compilation's users +beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work +in an aggregate does not cause this License to apply to the other +parts of the aggregate. + + 6. Conveying Non-Source Forms. + + You may convey a covered work in object code form under the terms +of sections 4 and 5, provided that you also convey the +machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, +in one of these ways: + + a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by the + Corresponding Source fixed on a durable physical medium + customarily used for software interchange. + + b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by a + written offer, valid for at least three years and valid for as + long as you offer spare parts or customer support for that product + model, to give anyone who possesses the object code either (1) a + copy of the Corresponding Source for all the software in the + product that is covered by this License, on a durable physical + medium customarily used for software interchange, for a price no + more than your reasonable cost of physically performing this + conveying of source, or (2) access to copy the + Corresponding Source from a network server at no charge. + + c) Convey individual copies of the object code with a copy of the + written offer to provide the Corresponding Source. This + alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and + only if you received the object code with such an offer, in accord + with subsection 6b. + + d) Convey the object code by offering access from a designated + place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the + Corresponding Source in the same way through the same place at no + further charge. You need not require recipients to copy the + Corresponding Source along with the object code. If the place to + copy the object code is a network server, the Corresponding Source + may be on a different server (operated by you or a third party) + that supports equivalent copying facilities, provided you maintain + clear directions next to the object code saying where to find the + Corresponding Source. Regardless of what server hosts the + Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is + available for as long as needed to satisfy these requirements. + + e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided + you inform other peers where the object code and Corresponding + Source of the work are being offered to the general public at no + charge under subsection 6d. + + A separable portion of the object code, whose source code is excluded +from the Corresponding Source as a System Library, need not be +included in conveying the object code work. + + A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any +tangible personal property which is normally used for personal, family, +or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation +into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, +doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular +product received by a particular user, "normally used" refers to a +typical or common use of that class of product, regardless of the status +of the particular user or of the way in which the particular user +actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product +is a consumer product regardless of whether the product has substantial +commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent +the only significant mode of use of the product. + + "Installation Information" for a User Product means any methods, +procedures, authorization keys, or other information required to install +and execute modified versions of a covered work in that User Product from +a modified version of its Corresponding Source. The information must +suffice to ensure that the continued functioning of the modified object +code is in no case prevented or interfered with solely because +modification has been made. + + If you convey an object code work under this section in, or with, or +specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as +part of a transaction in which the right of possession and use of the +User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a +fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the +Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied +by the Installation Information. But this requirement does not apply +if neither you nor any third party retains the ability to install +modified object code on the User Product (for example, the work has +been installed in ROM). + + The requirement to provide Installation Information does not include a +requirement to continue to provide support service, warranty, or updates +for a work that has been modified or installed by the recipient, or for +the User Product in which it has been modified or installed. Access to a +network may be denied when the modification itself materially and +adversely affects the operation of the network or violates the rules and +protocols for communication across the network. + + Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, +in accord with this section must be in a format that is publicly +documented (and with an implementation available to the public in +source code form), and must require no special password or key for +unpacking, reading or copying. + + 7. Additional Terms. + + "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this +License by making exceptions from one or more of its conditions. +Additional permissions that are applicable to the entire Program shall +be treated as though they were included in this License, to the extent +that they are valid under applicable law. If additional permissions +apply only to part of the Program, that part may be used separately +under those permissions, but the entire Program remains governed by +this License without regard to the additional permissions. + + When you convey a copy of a covered work, you may at your option +remove any additional permissions from that copy, or from any part of +it. (Additional permissions may be written to require their own +removal in certain cases when you modify the work.) You may place +additional permissions on material, added by you to a covered work, +for which you have or can give appropriate copyright permission. + + Notwithstanding any other provision of this License, for material you +add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of +that material) supplement the terms of this License with terms: + + a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the + terms of sections 15 and 16 of this License; or + + b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or + author attributions in that material or in the Appropriate Legal + Notices displayed by works containing it; or + + c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or + requiring that modified versions of such material be marked in + reasonable ways as different from the original version; or + + d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or + authors of the material; or + + e) Declining to grant rights under trademark law for use of some + trade names, trademarks, or service marks; or + + f) Requiring indemnification of licensors and authors of that + material by anyone who conveys the material (or modified versions of + it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for + any liability that these contractual assumptions directly impose on + those licensors and authors. + + All other non-permissive additional terms are considered "further +restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you +received it, or any part of it, contains a notice stating that it is +governed by this License along with a term that is a further +restriction, you may remove that term. If a license document contains +a further restriction but permits relicensing or conveying under this +License, you may add to a covered work material governed by the terms +of that license document, provided that the further restriction does +not survive such relicensing or conveying. + + If you add terms to a covered work in accord with this section, you +must place, in the relevant source files, a statement of the +additional terms that apply to those files, or a notice indicating +where to find the applicable terms. + + Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the +form of a separately written license, or stated as exceptions; +the above requirements apply either way. + + 8. Termination. + + You may not propagate or modify a covered work except as expressly +provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or +modify it is void, and will automatically terminate your rights under +this License (including any patent licenses granted under the third +paragraph of section 11). + + However, if you cease all violation of this License, then your +license from a particular copyright holder is reinstated (a) +provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and +finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright +holder fails to notify you of the violation by some reasonable means +prior to 60 days after the cessation. + + Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. + + Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same +material under section 10. + + 9. Acceptance Not Required for Having Copies. + + You are not required to accept this License in order to receive or +run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work +occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission +to receive a copy likewise does not require acceptance. However, +nothing other than this License grants you permission to propagate or +modify any covered work. These actions infringe copyright if you do +not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a +covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. + + 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. + + Each time you convey a covered work, the recipient automatically +receives a license from the original licensors, to run, modify and +propagate that work, subject to this License. You are not responsible +for enforcing compliance by third parties with this License. + + An "entity transaction" is a transaction transferring control of an +organization, or substantially all assets of one, or subdividing an +organization, or merging organizations. If propagation of a covered +work results from an entity transaction, each party to that +transaction who receives a copy of the work also receives whatever +licenses to the work the party's predecessor in interest had or could +give under the previous paragraph, plus a right to possession of the +Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if +the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. + + You may not impose any further restrictions on the exercise of the +rights granted or affirmed under this License. For example, you may +not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of +rights granted under this License, and you may not initiate litigation +(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that +any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for +sale, or importing the Program or any portion of it. + + 11. Patents. + + A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this +License of the Program or a work on which the Program is based. The +work thus licensed is called the contributor's "contributor version". + + A contributor's "essential patent claims" are all patent claims +owned or controlled by the contributor, whether already acquired or +hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted +by this License, of making, using, or selling its contributor version, +but do not include claims that would be infringed only as a +consequence of further modification of the contributor version. For +purposes of this definition, "control" includes the right to grant +patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of +this License. + + Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free +patent license under the contributor's essential patent claims, to +make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and +propagate the contents of its contributor version. + + In the following three paragraphs, a "patent license" is any express +agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent +(such as an express permission to practice a patent or covenant not to +sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a +party means to make such an agreement or commitment not to enforce a +patent against the party. + + If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, +and the Corresponding Source of the work is not available for anyone +to copy, free of charge and under the terms of this License, through a +publicly available network server or other readily accessible means, +then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so +available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the +patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner +consistent with the requirements of this License, to extend the patent +license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have +actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the +covered work in a country, or your recipient's use of the covered work +in a country, would infringe one or more identifiable patents in that +country that you have reason to believe are valid. + + If, pursuant to or in connection with a single transaction or +arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a +covered work, and grant a patent license to some of the parties +receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify +or convey a specific copy of the covered work, then the patent license +you grant is automatically extended to all recipients of the covered +work and works based on it. + + A patent license is "discriminatory" if it does not include within +the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is +conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are +specifically granted under this License. You may not convey a covered +work if you are a party to an arrangement with a third party that is +in the business of distributing software, under which you make payment +to the third party based on the extent of your activity of conveying +the work, and under which the third party grants, to any of the +parties who would receive the covered work from you, a discriminatory +patent license (a) in connection with copies of the covered work +conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily +for and in connection with specific products or compilations that +contain the covered work, unless you entered into that arrangement, +or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. + + Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting +any implied license or other defenses to infringement that may +otherwise be available to you under applicable patent law. + + 12. No Surrender of Others' Freedom. + + If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a +covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may +not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you +to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey +the Program, the only way you could satisfy both those terms and this +License would be to refrain entirely from conveying the Program. + + 13. Use with the GNU Affero General Public License. + + Notwithstanding any other provision of this License, you have +permission to link or combine any covered work with a work licensed +under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single +combined work, and to convey the resulting work. The terms of this +License will continue to apply to the part which is the covered work, +but the special requirements of the GNU Affero General Public License, +section 13, concerning interaction through a network will apply to the +combination as such. + + 14. Revised Versions of this License. + + The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of +the GNU General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + + Each version is given a distinguishing version number. If the +Program specifies that a certain numbered version of the GNU General +Public License "or any later version" applies to it, you have the +option of following the terms and conditions either of that numbered +version or of any later version published by the Free Software +Foundation. If the Program does not specify a version number of the +GNU General Public License, you may choose any version ever published +by the Free Software Foundation. + + If the Program specifies that a proxy can decide which future +versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's +public statement of acceptance of a version permanently authorizes you +to choose that version for the Program. + + Later license versions may give you additional or different +permissions. However, no additional obligations are imposed on any +author or copyright holder as a result of your choosing to follow a +later version. + + 15. Disclaimer of Warranty. + + THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY +APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT +HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY +OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, +THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM +IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF +ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. Limitation of Liability. + + IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS +THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY +GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE +USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF +DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD +PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), +EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGES. + + 17. Interpretation of Sections 15 and 16. + + If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided +above cannot be given local legal effect according to their terms, +reviewing courts shall apply local law that most closely approximates +an absolute waiver of all civil liability in connection with the +Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a +copy of the Program in return for a fee. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +state the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + + If the program does terminal interaction, make it output a short +notice like this when it starts in an interactive mode: + + Copyright (C) + This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, your program's commands +might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". + + You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, +if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. +For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see +. + + The GNU General Public License does not permit incorporating your program +into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you +may consider it more useful to permit linking proprietary applications with +the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. But first, please read +. diff --git a/libs/gettext/share/aclocal/nls.m4 b/libs/gettext/share/aclocal/nls.m4 new file mode 100644 index 0000000..0b5ef26 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/aclocal/nls.m4 @@ -0,0 +1,31 @@ +# nls.m4 +# serial 7 (gettext-1.0) +dnl Copyright (C) 1995-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. +dnl +dnl This file can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Lesser General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl From Ulrich Drepper, Bruno Haible. + +AC_PREREQ([2.50]) + +AC_DEFUN([AM_NLS], +[ + AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested]) + dnl Default is enabled NLS + AC_ARG_ENABLE([nls], + [ --disable-nls do not use Native Language Support], + USE_NLS=$enableval, USE_NLS=yes) + AC_MSG_RESULT([$USE_NLS]) + AC_SUBST([USE_NLS]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/autopoint.1.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/autopoint.1.html new file mode 100644 index 0000000..0f16f46 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/autopoint.1.html @@ -0,0 +1,148 @@ + + + + + + + + +AUTOPOINT + + + + +

AUTOPOINT

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+OPTIONS
+AUTHOR
+REPORTING BUGS
+COPYRIGHT
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

autopoint +- copies standard gettext infrastructure

+ +

SYNOPSIS + +

+ + + +

autopoint +[OPTION]...

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

Copies standard +gettext infrastructure files into a source package.

+ +

OPTIONS + +

+ + + + + + + + + +
+ + +

--help

+ + +

print this help and exit

+
+ + +

--version

+ +

print version information and +exit

+ +

-f, +--force

+ +

force overwriting of files that +already exist

+ +

-n, +--dry-run

+ +

print modifications but +don’t perform them

+ +

AUTHOR + +

+ + +

Written by +Bruno Haible.

+ +

REPORTING BUGS + +

+ + +

Report bugs in +the bug tracker at +<https://savannah.gnu.org/projects/gettext> or by +email to <bug-gettext@gnu.org>.

+ +

COPYRIGHT + +

+ + +

Copyright +© 2002-2026 Free Software Foundation, Inc. +License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later +<https://gnu.org/licenses/gpl.html>
+This is free software: you are free to change and +redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent +permitted by law.

+ +

SEE ALSO + +

+ + +

The full +documentation for autopoint is maintained as a +Texinfo manual. If the info and autopoint +programs are properly installed at your site, the +command

+ +

info +autopoint

+ +

should give you +access to the complete manual.

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/bind_textdomain_codeset.3.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/bind_textdomain_codeset.3.html new file mode 100644 index 0000000..c6a5a96 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/bind_textdomain_codeset.3.html @@ -0,0 +1,158 @@ + + + + + + + + +BIND_TEXTDOMAIN_CODESET + + + + +

BIND_TEXTDOMAIN_CODESET

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+ERRORS
+BUGS
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + + +

bind_textdomain_codeset +- set encoding of message translations

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<libintl.h>

+ +

char * +bind_textdomain_codeset (const char * +domainname,
+const char *
codeset);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The +bind_textdomain_codeset function sets the output +codeset for message catalogs for domain +domainname.

+ +

A message +domain is a set of translatable msgid messages. +Usually, every software package has its own message +domain.

+ +

By default, the +gettext family of functions returns translated +messages in the locale’s character encoding, which can +be retrieved as nl_langinfo (CODESET). The need for +calling bind_textdomain_codeset arises for programs +which store strings in a locale independent way (e.g. UTF-8) +and want to avoid an extra character set conversion on the +returned translated messages.

+ + +

domainname +must be a non-empty string.

+ +

If +codeset is not NULL, it must be a valid encoding name +which can be used for the iconv_open function. The +bind_textdomain_codeset function sets the output +codeset for message catalogs belonging to domain +domainname to codeset. The function makes +copies of the argument strings as needed.

+ +

If +codeset is NULL, the function returns the previously +set codeset for domain domainname. The default is +NULL, denoting the locale’s character encoding.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

If successful, +the bind_textdomain_codeset function returns the +current codeset for domain domainname, after possibly +changing it. The resulting string is valid until the next +bind_textdomain_codeset call for the same +domainname and must not be modified or freed. If a +memory allocation failure occurs, it sets errno to +ENOMEM and returns NULL. If no codeset has been set +for domain domainname, it returns NULL.

+ +

ERRORS + +

+ + +

The following +error can occur, among others:

+ + + + + + + + +
+ + +

ENOMEM

+ + +

Not enough memory available.

+
+ +

BUGS + +

+ + +

The return type +ought to be const char *, but is char * to +avoid warnings in C code predating ANSI C.

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

gettext(3), +dgettext(3), dcgettext(3), ngettext(3), +dngettext(3), dcngettext(3), +textdomain(3), nl_langinfo(3), +iconv_open(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/bindtextdomain.3.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/bindtextdomain.3.html new file mode 100644 index 0000000..622f2fd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/bindtextdomain.3.html @@ -0,0 +1,154 @@ + + + + + + + + +BINDTEXTDOMAIN + + + + +

BINDTEXTDOMAIN

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+ERRORS
+BUGS
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

bindtextdomain +- set directory containing message catalogs

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<libintl.h>

+ +

char * +bindtextdomain (const char * domainname, const +char * dirname);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The +bindtextdomain function sets the base directory of +the hierarchy containing message catalogs for a given +message domain.

+ +

A message +domain is a set of translatable msgid messages. +Usually, every software package has its own message domain. +The need for calling bindtextdomain arises because +packages are not always installed with the same prefix as +the <libintl.h> header and the libc/libintl +libraries.

+ +

Message +catalogs will be expected at the pathnames +dirname/locale/category/domainname.mo, +where locale is a locale name and category is +a locale facet such as LC_MESSAGES.

+ + +

domainname +must be a non-empty string.

+ +

If +dirname is not NULL, the base directory for message +catalogs belonging to domain domainname is set to +dirname. The function makes copies of the argument +strings as needed. If the program wishes to call the +chdir function, it is important that dirname +be an absolute pathname; otherwise it cannot be guaranteed +that the message catalogs will be found.

+ +

If +dirname is NULL, the function returns the previously +set base directory for domain domainname.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

If successful, +the bindtextdomain function returns the current base +directory for domain domainname, after possibly +changing it. The resulting string is valid until the next +bindtextdomain call for the same domainname +and must not be modified or freed. If a memory allocation +failure occurs, it sets errno to ENOMEM and +returns NULL.

+ +

ERRORS + +

+ + +

The following +error can occur, among others:

+ + + + + + + + +
+ + +

ENOMEM

+ + +

Not enough memory available.

+
+ +

BUGS + +

+ + +

The return type +ought to be const char *, but is char * to +avoid warnings in C code predating ANSI C.

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

gettext(3), +dgettext(3), dcgettext(3), ngettext(3), +dngettext(3), dcngettext(3), +textdomain(3), realpath(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext.html new file mode 100644 index 0000000..ec0ec95 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext.html @@ -0,0 +1,8 @@ + + +GNU.Gettext Namespace

+ +GettextResourceManager
+GettextResourceSet
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext_GettextResourceManager.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext_GettextResourceManager.html new file mode 100644 index 0000000..e237567 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext_GettextResourceManager.html @@ -0,0 +1,305 @@ + + +GNU.Gettext.GettextResourceManager Class + + +

GNU.Gettext.GettextResourceManager Class

+ +
+ + +
public class GettextResourceManager: System.Resources.ResourceManager
+
+ +

Base Types

+ +
+System.Resources.ResourceManager
+  GettextResourceManager

+ +

+ +

Library

+ +
+GNU.Gettext +
+ +

Summary

+ +
+ +Each instance of this class can be used to lookup translations for a +given resource name. For each CultureInfo, it performs the lookup +in several assemblies, from most specific over territory-neutral to +language-neutral. +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext Namespace +
+ +

Members

+ +
+

+ +GettextResourceManager Constructors

+ +GettextResourceManager(System.String) Constructor
+GettextResourceManager(System.String, System.Reflection.Assembly) Constructor
+

+ +GettextResourceManager Methods

+ +GettextResourceManager.GetPluralString(System.String, System.String, long, System.Globalization.CultureInfo) Method
+GettextResourceManager.GetPluralString(System.String, System.String, long) Method
+GettextResourceManager.GetString(System.String, System.Globalization.CultureInfo) Method
+GettextResourceManager.GetString(System.String) Method
+

+ +
+ +

GettextResourceManager(System.String) Constructor

+ +
+ + +
public GettextResourceManager(System.String baseName);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Constructor. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
baseName
+
the resource name, also the assembly base + name
+
+
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceManager Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceManager(System.String, System.Reflection.Assembly) Constructor

+ +
+ + +
public GettextResourceManager(System.String baseName, System.Reflection.Assembly assembly);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Constructor. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
baseName
+
the resource name, also the assembly base + name
+
+
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceManager Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceManager.GetPluralString(System.String, System.String, long, System.Globalization.CultureInfo) Method

+ +
+ + +
public virtual System.String GetPluralString(System.String msgid, System.String msgidPlural, long n, System.Globalization.CultureInfo culture);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the translation of msgid and +msgidPlural in a given culture, choosing the right +plural form depending on the number n. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
msgid
+
the key string to be translated, an ASCII + string
+
msgidPlural
+
the English plural of msgid, + an ASCII string
+
n
+
the number, should be >= 0
+
+
+ +

Return Value

+ +
+the translation, or msgid or + msgidPlural if none is found +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceManager Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceManager.GetPluralString(System.String, System.String, long) Method

+ +
+ + +
public virtual System.String GetPluralString(System.String msgid, System.String msgidPlural, long n);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the translation of msgid and +msgidPlural in the current culture, choosing the +right plural form depending on the number n. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
msgid
+
the key string to be translated, an ASCII + string
+
msgidPlural
+
the English plural of msgid, + an ASCII string
+
n
+
the number, should be >= 0
+
+
+ +

Return Value

+ +
+the translation, or msgid or + msgidPlural if none is found +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceManager Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceManager.GetString(System.String, System.Globalization.CultureInfo) Method

+ +
+ + +
public override System.String GetString(System.String msgid, System.Globalization.CultureInfo culture);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the translation of msgid in a given culture. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
msgid
+
the key string to be translated, an ASCII + string
+
+
+ +

Return Value

+ +
+the translation of msgid, or + msgid if none is found +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceManager Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceManager.GetString(System.String) Method

+ +
+ + +
public override System.String GetString(System.String msgid);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the translation of msgid in the current +culture. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
msgid
+
the key string to be translated, an ASCII + string
+
+
+ +

Return Value

+ +
+the translation of msgid, or + msgid if none is found +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceManager Class, GNU.Gettext Namespace +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext_GettextResourceSet.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext_GettextResourceSet.html new file mode 100644 index 0000000..64869c9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/GNU_Gettext_GettextResourceSet.html @@ -0,0 +1,356 @@ + + +GNU.Gettext.GettextResourceSet Class + + +

GNU.Gettext.GettextResourceSet Class

+ +
+ + +
public class GettextResourceSet: System.Resources.ResourceSet
+
+ +

Base Types

+ +
+System.Resources.ResourceSet
+  GettextResourceSet

+ +

+ +

Library

+ +
+GNU.Gettext +
+ +

Summary

+ +
+ +Each instance of this class encapsulates a single PO file. +

+ + +This API of this class is not meant to be used directly; use +GettextResourceManager instead. +

+ +

+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext Namespace +
+ +

Members

+ +
+

+ +GettextResourceSet Constructors

+ +GettextResourceSet() Constructor
+GettextResourceSet(System.Resources.IResourceReader) Constructor
+GettextResourceSet(System.IO.Stream) Constructor
+GettextResourceSet(System.String) Constructor
+

+ +GettextResourceSet Methods

+ +GettextResourceSet.GetPluralString Method
+GettextResourceSet.GetString(System.String) Method
+GettextResourceSet.GetString(System.String, bool) Method
+GettextResourceSet.PluralEval Method
+

+ +GettextResourceSet Properties

+ +GettextResourceSet.Keys Property
+

+ +
+ +

GettextResourceSet() Constructor

+ +
+ + +
protected GettextResourceSet();
+
+ +

Summary

+ +
+ +Creates a new message catalog. When using this constructor, you +must override the ReadResources method, in order to initialize +the Table property. The message catalog will support plural +forms only if the ReadResources method installs values of type +String[] and if the PluralEval method is overridden. +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceSet(System.Resources.IResourceReader) Constructor

+ +
+ + +
public GettextResourceSet(System.Resources.IResourceReader reader);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Creates a new message catalog, by reading the string/value pairs from +the given reader. The message catalog will support +plural forms only if the reader can produce values of type +String[] and if the PluralEval method is overridden. +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceSet(System.IO.Stream) Constructor

+ +
+ + +
public GettextResourceSet(System.IO.Stream stream);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Creates a new message catalog, by reading the string/value pairs from +the given stream, which should have the format of +a .resources file. The message catalog will not support plural +forms. +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceSet(System.String) Constructor

+ +
+ + +
public GettextResourceSet(System.String fileName);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Creates a new message catalog, by reading the string/value pairs from +the file with the given fileName. The file should +be in the format of a .resources file. The message catalog will +not support plural forms. +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceSet.GetPluralString Method

+ +
+ + +
public virtual System.String GetPluralString(System.String msgid, System.String msgidPlural, long n);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the translation of msgid and +msgidPlural, choosing the right plural form +depending on the number n. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
msgid
+
the key string to be translated, an ASCII + string
+
msgidPlural
+
the English plural of msgid, + an ASCII string
+
n
+
the number, should be >= 0
+
+
+ +

Return Value

+ +
+the translation, or null if none is found +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceSet.GetString(System.String) Method

+ +
+ + +
public override System.String GetString(System.String msgid);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the translation of msgid. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
msgid
+
the key string to be translated, an ASCII + string
+
+
+ +

Return Value

+ +
+the translation of msgid, or null if + none is found +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceSet.GetString(System.String, bool) Method

+ +
+ + +
public override System.String GetString(System.String msgid, bool ignoreCase);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the translation of msgid, with possibly +case-insensitive lookup. +
+ +

Parameters

+ +
+
+
msgid
+
the key string to be translated, an ASCII + string
+
+
+ +

Return Value

+ +
+the translation of msgid, or null if + none is found +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceSet.PluralEval Method

+ +
+ + +
protected virtual long PluralEval(long n);
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the index of the plural form to be chosen for a given number. +The default implementation is the Germanic plural formula: +zero for n == 1, one for n != 1. +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ +
+ +

GettextResourceSet.Keys Property

+ +
+ + +
public virtual System.Collections.ICollection Keys { get; }
+
+ +

Summary

+ +
+ +Returns the keys of this resource set, i.e. the strings for which +GetObject() can return a non-null value. +
+ +

See Also

+ +
+GNU.Gettext.GettextResourceSet Class, GNU.Gettext Namespace +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/begin.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/begin.html new file mode 100644 index 0000000..a0917d6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/begin.html @@ -0,0 +1,11 @@ + +- + +

-

+ +
+GNU.Gettext Namespace
+
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/index.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/index.html new file mode 100644 index 0000000..96aa05a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/index.html @@ -0,0 +1,10 @@ + +- + + + + + + + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/namespaces.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/namespaces.html new file mode 100644 index 0000000..9ffd95e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/csharpdoc/namespaces.html @@ -0,0 +1,6 @@ + + +Namespaces

+GNU.Gettext
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/README b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/README new file mode 100644 index 0000000..46d3f87 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/README @@ -0,0 +1,117 @@ +This directory contains simple examples of the use of GNU gettext. +Each example is a simple "hello world" program with a very small message +catalog, written in a particular programming language for a particular +environment. + + Example Language GUI Environment + + hello-c C + hello-c-gnome2 C GNOME 2 (obsolete) + hello-c-gnome3 C GNOME 3.10 or later + hello-c-http C web browser + hello-c++ C++ + hello-c++20 C++ 20 + hello-c++-qt C++ Qt + hello-c++-kde C++ KDE + hello-c++-gnome2 C++ GNOME 2 (obsolete) + hello-c++-gnome3 C++ GNOME 3.10 or later + hello-c++-wxwidgets C++ wxWidgets + hello-objc ObjectiveC + hello-objc-gnustep ObjectiveC GNUstep + hello-objc-gnome2 ObjectiveC GNOME 2 (obsolete) + hello-python Python + hello-java Java + hello-java-awt Java AWT + hello-java-swing Java Swing + hello-java-qtjambi Java Qt + hello-csharp C# + hello-csharp-forms C# Forms + hello-guile Scheme + hello-clisp Lisp + hello-librep librep + hello-rust Rust + hello-go Go + hello-go-http Go web browser + hello-ruby Ruby + hello-sh Shell + hello-gawk awk + hello-pascal Pascal + hello-modula2 Modula-2 + hello-d D + hello-ocaml OCaml + hello-smalltalk Smalltalk + hello-tcl Tcl + hello-tcl-tk Tcl Tk + hello-perl Perl + hello-php PHP + hello-ycp YCP libyui + +Before building an example, you need to + 1. Build and install the GNU gettext package, as described in the INSTALL + file. + 2. cd to the example and do + ./autogen.sh + 3. Then you can build the example as usual: + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install + and see it work by executing + /some/prefix/bin/hello + +The po/ directories of the examples use different binary catalog formats and +Makefile types: + + Example Binary catalog format Makefile type + + hello-c .gmo Makefile.in.in + hello-c-gnome2 .gmo Makefile.in.in + hello-c-gnome3 .gmo Makefile.in.in + hello-c-http .gmo Makefile.in.in + hello-c++ .gmo Makefile.in.in + hello-c++20 .gmo Makefile.in.in + hello-c++-kde .gmo Makefile.in.in + hello-c++-gnome2 .gmo Makefile.in.in + hello-c++-gnome3 .gmo Makefile.in.in + hello-objc .gmo Makefile.in.in + hello-objc-gnome2 .gmo Makefile.in.in + hello-c++-wxwidgets .gmo Makefile.am + hello-python .gmo Makefile.am + hello-guile .gmo Makefile.am + hello-clisp .gmo Makefile.am + hello-librep .gmo Makefile.am + hello-rust .gmo Makefile.am + hello-go .gmo Makefile.am + hello-go-http .gmo Makefile.am + hello-ruby .gmo Makefile.am + hello-sh .gmo Makefile.am + hello-gawk .gmo Makefile.am + hello-pascal .gmo Makefile.am + hello-modula2 .gmo Makefile.am + hello-d .gmo Makefile.am + hello-ocaml .gmo Makefile.am + hello-smalltalk .gmo Makefile.am + hello-perl .gmo Makefile.am + hello-php .gmo Makefile.am + hello-ycp .gmo Makefile.am + hello-java .properties Makefile.am + hello-java-awt .properties Makefile.am + hello-java-swing .properties Makefile.am + hello-java-qtjambi .properties Makefile.am + hello-csharp .resources.dll Makefile.am + hello-csharp-forms .resources.dll Makefile.am + hello-tcl .msg Makefile.am + hello-tcl-tk .msg Makefile.am + hello-c++-qt .qm Makefile.am + hello-objc-gnustep .strings GNUmakefile + +The Makefiles in the po/ directories make use of the variable assignment +operator != standardized by POSIX:2024 +. +They thus require a 'make' implementation that supports this operator !=. +As of 2024, these are: GNU make >= 4.0, FreeBSD make, NetBSD make, +OpenBSD make. This means that building on specific platforms requires +use of GNU make: + - On macOS, use /opt/homebrew/bin/gmake. + - On Solaris 11 OpenIndiana, use /usr/bin/gmake = /usr/gnu/bin/make. + - On Solaris 11.4, install GNU make yourself. + - On AIX, use /opt/freeware/bin/make. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharp.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharp.m4 new file mode 100644 index 0000000..d9405d4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharp.m4 @@ -0,0 +1,34 @@ +# csharp.m4 +# serial 5 +dnl Copyright (C) 2004-2005, 2009-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +# Sets CSHARP_CHOICE to the preferred C# implementation: +# 'mono' or 'dotnet' or 'any' or 'no'. +# Here +# - 'mono' means . +# - 'dotnet' means the (newer) .NET , +# *not* the .NET framework . +AC_DEFUN([gt_CSHARP_CHOICE], +[ + AC_MSG_CHECKING([for preferred C[#] implementation]) + AC_ARG_ENABLE([csharp], + [ --enable-csharp[[=IMPL]] choose preferred C[#] implementation (mono, dotnet)], + [CSHARP_CHOICE="$enableval"], + CSHARP_CHOICE=any) + AC_SUBST([CSHARP_CHOICE]) + AC_MSG_RESULT([$CSHARP_CHOICE]) + case "$CSHARP_CHOICE" in + mono) + AC_DEFINE([CSHARP_CHOICE_MONO], [1], + [Define if mono is the preferred C# implementation.]) + ;; + dotnet) + AC_DEFINE([CSHARP_CHOICE_DOTNET], [1], + [Define if dotnet is the preferred C# implementation.]) + ;; + esac +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpcomp.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpcomp.m4 new file mode 100644 index 0000000..52ec507 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpcomp.m4 @@ -0,0 +1,93 @@ +# csharpcomp.m4 +# serial 11 +dnl Copyright (C) 2003-2005, 2007, 2009-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +# Prerequisites of csharpcomp.sh. +# Checks for a C# compiler. +# Sets at most one of HAVE_MCS, HAVE_DOTNET_SDK, HAVE_DOTNET_CSC, HAVE_CSC. +# Sets HAVE_CSHARPCOMP to nonempty if csharpcomp.sh will work. +# Also sets CSHARPCOMPFLAGS. +AC_DEFUN([gt_CSHARPCOMP], +[ + AC_REQUIRE([gt_CSHARP_CHOICE]) + AC_MSG_CHECKING([for C[#] compiler]) + HAVE_CSHARPCOMP=1 + pushdef([AC_MSG_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_MSG_RESULT],[:])dnl + AC_CHECK_PROG([HAVE_MCS_IN_PATH], [mcs], [yes]) + AC_CHECK_PROG([HAVE_DOTNET_IN_PATH], [dotnet], [yes]) + AC_CHECK_PROG([HAVE_CSC_IN_PATH], [csc], [yes]) + popdef([AC_MSG_RESULT])dnl + popdef([AC_CHECKING])dnl + popdef([AC_MSG_CHECKING])dnl + for impl in "$CSHARP_CHOICE" mono dotnet sscli no; do + case "$impl" in + mono) + if test -n "$HAVE_MCS_IN_PATH" \ + && mcs --version >/dev/null 2>/dev/null \ + && mcs --version 2>/dev/null | grep Mono >/dev/null; then + HAVE_MCS=1 + ac_result="mcs" + break + fi + ;; + dotnet) + # The dotnet compiler is called "Roslyn". + # + # There are two situations: + # - A dotnet SDK, that contains a 'dotnet' program and the Roslyn + # compiler as csc.dll. + # - An MSVC installation, that contains the Roslyn compiler as csc.exe + # (e.g. in C:\Program Files\Microsoft Visual Studio\2022\Community\MSBuild\Current\Bin\Roslyn\csc.exe). + # In the first case, the user only has to make sure that 'dotnet' is + # found in $PATH. + # In the second case, they need to make sure that both 'dotnet' and + # 'csc' are found in $PATH. + if test -n "$HAVE_DOTNET_IN_PATH" \ + && dotnet --list-runtimes >/dev/null 2>/dev/null \ + && test -n "`dotnet --list-sdks 2>/dev/null`"; then + HAVE_DOTNET_SDK=1 + ac_result="dotnet" + break + else + if test -n "$HAVE_CSC_IN_PATH" \ + && csc -help 2>/dev/null | grep analyzer >/dev/null \ + && { if csc -help 2>/dev/null | grep -i chicken > /dev/null; then false; else true; fi; }; then + HAVE_DOTNET_CSC=1 + ac_result="dotnet" + break + fi + fi + ;; + sscli) + if test -n "$HAVE_CSC_IN_PATH" \ + && csc -help >/dev/null 2>/dev/null \ + && { if csc -help 2>/dev/null | grep -i chicken > /dev/null; then false; else true; fi; }; then + HAVE_CSC=1 + ac_result="csc" + break + fi + ;; + no) + HAVE_CSHARPCOMP= + ac_result="no" + break + ;; + esac + done + AC_MSG_RESULT([$ac_result]) + AC_SUBST([HAVE_MCS]) + AC_SUBST([HAVE_DOTNET_SDK]) + AC_SUBST([HAVE_DOTNET_CSC]) + AC_SUBST([HAVE_CSC]) + dnl Provide a default for CSHARPCOMPFLAGS. + if test -z "${CSHARPCOMPFLAGS+set}"; then + CSHARPCOMPFLAGS="-O -g" + fi + AC_SUBST([CSHARPCOMPFLAGS]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpcomp.sh.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpcomp.sh.in new file mode 100644 index 0000000..3c89f8d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpcomp.sh.in @@ -0,0 +1,247 @@ +#!/bin/sh +# Compile a C# program. + +# Copyright (C) 2003-2026 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Bruno Haible , 2003. +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# This uses the same choices as csharpcomp.c, but instead of relying on the +# environment settings at run time, it uses the environment variables +# present at configuration time. +# +# This is a separate shell script, because the various C# compilers have +# different command line options. +# +# Usage: /bin/sh csharpcomp.sh [OPTION] SOURCE.cs ... RES.resource ... +# Options: +# -o PROGRAM.exe or -o LIBRARY.dll +# set the output assembly name +# -L DIRECTORY search for C# libraries also in DIRECTORY +# -l LIBRARY reference the C# library LIBRARY.dll +# -O optimize +# -g generate debugging information + +# func_tmpdir +# creates a temporary directory. +# Sets variable +# - tmp pathname of freshly created temporary directory +func_tmpdir () +{ + # Use the environment variable TMPDIR, falling back to /tmp. This allows + # users to specify a different temporary directory, for example, if their + # /tmp is filled up or too small. + : "${TMPDIR=/tmp}" + { + # Use the mktemp program if available. If not available, hide the error + # message. + tmp=`(umask 077 && mktemp -d -q "$TMPDIR/gtXXXXXX") 2>/dev/null` && + test -n "$tmp" && test -d "$tmp" + } || + { + # Use a simple mkdir command. It is guaranteed to fail if the directory + # already exists. $RANDOM is bash specific and expands to empty in shells + # other than bash, ksh and zsh. Its use does not increase security; + # rather, it minimizes the probability of failure in a very cluttered /tmp + # directory. + tmp=$TMPDIR/gt$$-$RANDOM + (umask 077 && mkdir "$tmp") + } || + { + echo "$0: cannot create a temporary directory in $TMPDIR" >&2 + { (exit 1); exit 1; } + } +} + +# In order to construct a command that invokes csc, we need 'eval', because +# some of the arguments may contain spaces. +command_for_print= +command_for_eval= +options_csc_for_print= +options_csc_for_eval= +sources_csc_for_print= +sources_csc_for_eval= +# Protecting special characters, hiding them from 'eval': +# Double each backslash. +sed_protect_1='s/\\/\\\\/g' +# Escape each dollar, backquote, double-quote. +sed_protect_2a='s/\$/\\$/g' +sed_protect_2b='s/`/\\`/g' +sed_protect_2c='s/"/\\"/g' +# Add double-quotes at the beginning and end of the word. +sed_protect_3a='1s/^/"/' +sed_protect_3b='$s/$/"/' +func_add_word_to_command () +{ + command_for_print="${command_for_print:+$command_for_print }$1" + word_protected=`echo "$1" | sed -e "$sed_protect_1" -e "$sed_protect_2a" -e "$sed_protect_2b" -e "$sed_protect_2c" -e "$sed_protect_3a" -e "$sed_protect_3b"` + command_for_eval="${command_for_eval:+$command_for_eval }$word_protected" +} +func_add_word_to_options_csc () +{ + options_csc_for_print="${options_csc_for_print:+$options_csc_for_print }$1" + word_protected=`echo "$1" | sed -e "$sed_protect_1" -e "$sed_protect_2a" -e "$sed_protect_2b" -e "$sed_protect_2c" -e "$sed_protect_3a" -e "$sed_protect_3b"` + options_csc_for_eval="${options_csc_for_eval:+$options_csc_for_eval }$word_protected" +} +func_add_word_to_sources_csc () +{ + sources_csc_for_print="${sources_csc_for_print:+$sources_csc_for_print }$1" + word_protected=`echo "$1" | sed -e "$sed_protect_1" -e "$sed_protect_2a" -e "$sed_protect_2b" -e "$sed_protect_2c" -e "$sed_protect_3a" -e "$sed_protect_3b"` + sources_csc_for_eval="${sources_csc_for_eval:+$sources_csc_for_eval }$word_protected" +} + +sed_quote_subst='s/\([|&;<>()$`"'"'"'*?[#~=% \\]\)/\\\1/g' + +options_mcs= +sources= +func_add_word_to_options_csc "-nologo" +while test $# != 0; do + case "$1" in + -o) + case "$2" in + *.dll) + options_mcs="$options_mcs -target:library" + func_add_word_to_options_csc "-target:library" + ;; + *.exe) + func_add_word_to_options_csc "-target:exe" + ;; + esac + options_mcs="$options_mcs -out:"`echo "$2" | sed -e "$sed_quote_subst"` + # On Windows, assume that 'dotnet' and 'csc' are native Windows programs, + # not Cygwin programs. + arg="$2" + case "@build_os@" in + cygwin*) + arg=`cygpath -w "$arg"` + ;; + esac + func_add_word_to_options_csc "-out:$arg" + shift + ;; + -L) + options_mcs="$options_mcs -lib:"`echo "$2" | sed -e "$sed_quote_subst"` + # On Windows, assume that 'dotnet' and 'csc' are native Windows programs, + # not Cygwin programs. + arg="$2" + case "@build_os@" in + cygwin*) + arg=`cygpath -w "$arg"` + ;; + esac + func_add_word_to_options_csc "-lib:$arg" + shift + ;; + -l) + options_mcs="$options_mcs -reference:"`echo "$2" | sed -e "$sed_quote_subst"` + func_add_word_to_options_csc "-reference:$2.dll" + shift + ;; + -O) + func_add_word_to_options_csc "-optimize+" + ;; + -g) + options_mcs="$options_mcs -debug" + func_add_word_to_options_csc "-debug+" + ;; + -*) + echo "csharpcomp: unknown option '$1'" 1>&2 + exit 1 + ;; + *.resources) + options_mcs="$options_mcs -resource:"`echo "$1" | sed -e "$sed_quote_subst"` + # On Windows, assume that 'dotnet' and 'csc' are native Windows programs, + # not Cygwin programs. + arg="$1" + case "@build_os@" in + cygwin*) + arg=`cygpath -w "$arg"` + ;; + esac + func_add_word_to_options_csc "-resource:$arg" + ;; + *.cs) + sources="$sources "`echo "$1" | sed -e "$sed_quote_subst"` + # On Windows, assume that 'dotnet' and 'csc' are native Windows programs, + # not Cygwin programs. + arg="$1" + case "@build_os@" in + cygwin*) + arg=`cygpath -w "$arg"` + ;; + esac + func_add_word_to_sources_csc "$arg" + ;; + *) + echo "csharpcomp: unknown type of argument '$1'" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + shift +done + +if test -n "@HAVE_MCS@"; then + # mcs prints it errors and warnings to stdout, not stderr. Furthermore it + # adds a useless line "Compilation succeeded..." at the end. Correct both. + sed_drop_success_line='${ +/^Compilation succeeded/d +}' + func_tmpdir + trap 'rm -rf "$tmp"' HUP INT QUIT TERM + test -z "$CSHARP_VERBOSE" || echo mcs $options_mcs $sources 1>&2 + mcs $options_mcs $sources > "$tmp"/mcs.err + result=$? + sed -e "$sed_drop_success_line" < "$tmp"/mcs.err >&2 + rm -rf "$tmp" + exit $result +else + if test -n "@HAVE_DOTNET_SDK@"; then + dotnet_runtime_dir=`dotnet --list-runtimes | sed -n -e 's/Microsoft.NETCore.App \([^ ]*\) \[\(.*\)\].*/\2\/\1/p' | sed -e 1q` + dotnet_sdk_dir=`dotnet --list-sdks | sed -e 's/\([^ ]*\) \[\(.*\)\].*/\2\/\1/p' | sed -e 1q` + # Add -lib and -reference options, so that the compiler finds Object, Console, String, etc. + arg="$dotnet_runtime_dir" + case "@build_os@" in + cygwin*) + arg=`cygpath -w "$arg"` + ;; + esac + func_add_word_to_options_csc "-lib:$arg" + for file in `cd "$dotnet_runtime_dir" && echo [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ]*.dll`; do + case "$file" in + *.Native.*) ;; + *) func_add_word_to_options_csc "-reference:$file" ;; + esac + done + func_add_word_to_command dotnet + csc="$dotnet_sdk_dir/Roslyn/bincore/csc.dll" + case "@build_os@" in + cygwin*) + csc=`cygpath -w "$csc"` + ;; + esac + func_add_word_to_command "$csc" + test -z "$CSHARP_VERBOSE" || echo "$command_for_print $options_csc_for_print $sources_csc_for_print" 1>&2 + eval "$command_for_eval $options_csc_for_eval $sources_csc_for_eval" + exit $? + else + if test -n "@HAVE_DOTNET_CSC@" || test -n "@HAVE_CSC@"; then + test -z "$CSHARP_VERBOSE" || echo "csc $options_csc_for_print $sources_csc_for_print" 1>&2 + eval "csc $options_csc_for_eval $sources_csc_for_eval" + exit $? + else + echo 'C# compiler not found, try installing mono or dotnet, then reconfigure' 1>&2 + exit 1 + fi + fi +fi diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec-test.exe b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec-test.exe new file mode 100644 index 0000000..bed3708 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec-test.exe differ diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec.m4 new file mode 100644 index 0000000..8fc58bf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec.m4 @@ -0,0 +1,88 @@ +# csharpexec.m4 +# serial 10 +dnl Copyright (C) 2003-2005, 2009-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +# Prerequisites of csharpexec.sh. +# Checks for a C# execution engine. +# gt_CSHARPEXEC or gt_CSHARPEXEC(testexecutable, its-directory) +# Sets at most one of HAVE_MONO, HAVE_DOTNET, HAVE_CLIX. +# Sets HAVE_CSHARPEXEC to nonempty if csharpexec.sh will work. +AC_DEFUN([gt_CSHARPEXEC], +[ + AC_REQUIRE([gt_CSHARP_CHOICE]) + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl for cross-compiles + AC_MSG_CHECKING([for C[#] program execution engine]) + AC_EGREP_CPP([yes], [ +#if defined _WIN32 || defined __EMX__ || defined __DJGPP__ + yes +#endif +], MONO_PATH_SEPARATOR=';', MONO_PATH_SEPARATOR=':') + HAVE_CSHARPEXEC=1 + pushdef([AC_MSG_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_MSG_RESULT],[:])dnl + AC_CHECK_PROG([HAVE_MONO_IN_PATH], [mono], [yes]) + AC_CHECK_PROG([HAVE_DOTNET_IN_PATH], [dotnet], [yes]) + AC_CHECK_PROG([HAVE_CLIX_IN_PATH], [clix], [yes]) + popdef([AC_MSG_RESULT])dnl + popdef([AC_CHECKING])dnl + popdef([AC_MSG_CHECKING])dnl + for impl in "$CSHARP_CHOICE" mono dotnet no; do + case "$impl" in + mono) + if test -n "$HAVE_MONO_IN_PATH" \ + && mono --version >/dev/null 2>/dev/null \ + m4_if([$1], , , [&& mono $2/$1 >/dev/null 2>/dev/null]); then + HAVE_MONO=1 + ac_result="mono" + break + fi + ;; + dotnet) + if test -n "$HAVE_DOTNET_IN_PATH" \ + && dotnet --list-runtimes >/dev/null 2>/dev/null; then + HAVE_DOTNET=1 + ac_result="dotnet" + break + fi + ;; + sscli) + if test -n "$HAVE_CLIX_IN_PATH" \ + m4_if([$1], , , [&& clix $2/$1 >/dev/null 2>/dev/null]); then + HAVE_CLIX=1 + case $host_os in + cygwin* | mingw* | windows* | pw32*) + CLIX_PATH_VAR=PATH + ;; + darwin* | rhapsody*) + CLIX_PATH_VAR=DYLD_LIBRARY_PATH + ;; + *) + CLIX_PATH_VAR=LD_LIBRARY_PATH + ;; + esac + eval CLIX_PATH=\"\$CLIX_PATH_VAR\" + ac_result="clix" + break + fi + ;; + no) + HAVE_CSHARPEXEC= + ac_result="no" + break + ;; + esac + done + AC_MSG_RESULT([$ac_result]) + AC_SUBST([MONO_PATH]) + AC_SUBST([MONO_PATH_SEPARATOR]) + AC_SUBST([CLIX_PATH_VAR]) + AC_SUBST([CLIX_PATH]) + AC_SUBST([HAVE_MONO]) + AC_SUBST([HAVE_DOTNET]) + AC_SUBST([HAVE_CLIX]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec.sh.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec.sh.in new file mode 100644 index 0000000..7f0ef7a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/csharpexec.sh.in @@ -0,0 +1,213 @@ +#!/bin/sh +# Execute a C# program. + +# Copyright (C) 2003-2026 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Bruno Haible , 2003. +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# This uses the same choices as csharpexec.c, but instead of relying on the +# environment settings at run time, it uses the environment variables +# present at configuration time. +# +# This is a separate shell script, because the various C# interpreters have +# different command line options. +# +# Usage: /bin/sh csharpexec.sh [OPTION] program.exe [ARGUMENTS] +# Options: +# -L DIRECTORY search for C# libraries also in DIRECTORY + +# func_tmpdir +# creates a temporary directory. +# Sets variable +# - tmp pathname of freshly created temporary directory +func_tmpdir () +{ + # Use the environment variable TMPDIR, falling back to /tmp. This allows + # users to specify a different temporary directory, for example, if their + # /tmp is filled up or too small. + : "${TMPDIR=/tmp}" + { + # Use the mktemp program if available. If not available, hide the error + # message. + tmp=`(umask 077 && mktemp -d -q "$TMPDIR/gtXXXXXX") 2>/dev/null` && + test -n "$tmp" && test -d "$tmp" + } || + { + # Use a simple mkdir command. It is guaranteed to fail if the directory + # already exists. $RANDOM is bash specific and expands to empty in shells + # other than bash, ksh and zsh. Its use does not increase security; + # rather, it minimizes the probability of failure in a very cluttered /tmp + # directory. + tmp=$TMPDIR/gt$$-$RANDOM + (umask 077 && mkdir "$tmp") + } || + { + echo "$0: cannot create a temporary directory in $TMPDIR" >&2 + { (exit 1); exit 1; } + } +} + +libdirs_mono= +libdirs_dotnet= +prog= +while test $# != 0; do + case "$1" in + -L) + libdirs_mono="${libdirs_mono:+$libdirs_mono@MONO_PATH_SEPARATOR@}$2" + libdirs_dotnet="${libdirs_dotnet:+$libdirs_dotnet|}$2" + shift + ;; + -*) + echo "csharpexec: unknown option '$1'" 1>&2 + exit 1 + ;; + *) + prog="$1" + break + ;; + esac + shift +done +if test -z "$prog"; then + echo "csharpexec: no program specified" 1>&2 + exit 1 +fi +case "$prog" in + *.exe) ;; + *) + echo "csharpexec: program is not a .exe" 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +if test -n "@HAVE_MONO@"; then + CONF_MONO_PATH='@MONO_PATH@' + if test -n "$libdirs_mono"; then + MONO_PATH="$libdirs_mono${CONF_MONO_PATH:+@MONO_PATH_SEPARATOR@$CONF_MONO_PATH}" + else + MONO_PATH="$CONF_MONO_PATH" + fi + export MONO_PATH + test -z "$CSHARP_VERBOSE" || echo mono "$@" 1>&2 + exec mono "$@" +else + if test -n "@HAVE_DOTNET@"; then + # Invoke 'dotnet $prog ...'. + # Documentation: + # + # This could be optimized on Windows platforms, because C# .exe files are + # directly executable there. But there's no point in optimizing specifically + # a non-free platform, especially since it would increase the test matrix. + shift + # On Windows, assume that 'dotnet' is a native Windows program, not a Cygwin program. + prog_arg="$prog" + case "@build_os@" in + cygwin*) + prog_arg=`cygpath -w "$prog"` + ;; + esac + # Handle the -L options. + # The way this works is that we have to copy (or symlink) the DLLs into the + # directory where FOO.exe resides. + # Maybe there is another way to do this, but I haven't found it, trying + # - the --additionalprobingpath command-line option, + # - the additionalProbingPaths property in runtimeconfig.json, + # - adding a --deps deps.json option, + # cf. + # and . + tmpfiles= + if test -n "$libdirs_dotnet"; then + # Make sure the added DLLs are removed when this script terminates. + func_cleanup_tmpfiles() + { + saved_IFS="$IFS" + IFS='|' + for file in $tmpfiles; do + IFS="$saved_IFS" + rm -f "$file" + done + IFS="$saved_IFS" + } + trap func_cleanup_tmpfiles HUP INT QUIT PIPE TERM + trap 'exit_status=$?; func_cleanup_tmpfiles; exit $exit_status' EXIT + # Copy the DLLs. + prog_dir=`dirname "$prog"` + saved_IFS="$IFS" + IFS='|' + for dir in $libdirs_dotnet; do + IFS="$saved_IFS" + for file in `cd "$dir" && echo *.dll`; do + if test -f "$prog_dir/$file"; then + # A DLL of this name is already at the expected location. + : + else + tmpfiles="${tmpfiles:+$tmpfiles|}$prog_dir/$file" + cp "$dir/$file" "$prog_dir/$file" || exit 1 + fi + done + done + IFS="$saved_IFS" + fi + if test -f "${prog%.exe}.runtimeconfig.json"; then + # There is already a FOO.runtimeconfig.json alongside FOO.exe. + dotnet exec "$prog_arg" "$@" + result=$? + else + # dotnet needs a FOO.runtimeconfig.json alongside FOO.exe in order to + # execute FOO.exe. Create a dummy one in a temporary directory + # (because the directory where FOO.exe sits is not necessarily writable). + # Documentation of this file format: + # + func_tmpdir + runtimeconfig="$tmp"/runtimeconfig.json + dotnet --list-runtimes | sed -n -e 's/Microsoft.NETCore.App \([^ ]*\) .*/{ "runtimeOptions": { "framework": { "name": "Microsoft.NETCore.App", "version": "\1" } } }/p' > "$runtimeconfig" + runtimeconfig_arg="$runtimeconfig" + case "@build_os@" in + cygwin*) + runtimeconfig_arg=`cygpath -w "$runtimeconfig"` + ;; + esac + test -z "$CSHARP_VERBOSE" || echo dotnet exec --runtimeconfig "$runtimeconfig_arg" "$prog_arg" "$@" 1>&2 + dotnet exec --runtimeconfig "$runtimeconfig_arg" "$prog_arg" "$@" + result=$? + rm -f "$runtimeconfig" + rmdir "$tmp" + fi + exit $result + else + if test -n "@HAVE_CLIX@"; then + CONF_CLIX_PATH='@CLIX_PATH@' + if test -n "$libdirs_mono"; then + @CLIX_PATH_VAR@="$libdirs_mono${CONF_CLIX_PATH:+@MONO_PATH_SEPARATOR@$CONF_CLIX_PATH}" + else + @CLIX_PATH_VAR@="$CONF_CLIX_PATH" + fi + export @CLIX_PATH_VAR@ + shift + # On Windows, assume that 'clix' is a native Windows program, + # not a Cygwin program. + case "@build_os@" in + cygwin*) + prog=`cygpath -w "$prog"` + ;; + esac + test -z "$CSHARP_VERBOSE" || echo clix "$prog" "$@" 1>&2 + exec clix "$prog" "$@" + else + echo 'C# virtual machine not found, try installing mono or dotnet, then reconfigure' 1>&2 + exit 1 + fi + fi +fi diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/dcomp.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/dcomp.m4 new file mode 100644 index 0000000..f08c7f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/dcomp.m4 @@ -0,0 +1,100 @@ +# dcomp.m4 +# serial 3 +dnl Copyright (C) 2025-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +# There are three D implementations, see +# +# +# +# Although each has different possible options, a few options are accepted by +# all of the implementations: -c, -I, -g, -O. Some essential options, however, +# are different: +# gdc ldc2 dmd +# ---------- ------------------- ------------ +# -oFILE -of=FILE, --of=FILE -of=FILE +# -lLIBRARY -L -lLIBRARY -L=-lLIBRARY +# -LDIR -L -LDIR -L=-LDIR +# -Wl,OPTION -L OPTION -L=OPTION + +# Checks for a D implementation. +# Sets DC and DFLAGS (options that can be used with "$DC"). +AC_DEFUN([gt_DCOMP], +[ + AC_MSG_CHECKING([for D compiler]) + pushdef([AC_MSG_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_MSG_RESULT],[:])dnl + AC_ARG_VAR([DC], [D compiler command]) + AC_ARG_VAR([DFLAGS], [D compiler options]) + dnl On OpenBSD, gdc is called 'egdc' and works less well than dmd. + dnl Like AC_CHECK_TOOLS([DC], [gdc ldc2 dmd egdc]) but check whether the + dnl compiler can actually compile a trivial program. We may simplify this + dnl once is implemented. + if test -z "$DC"; then + echo > empty.d + if test -n "${host_alias}"; then + if test -z "$DC"; then + DC="${host_alias}-gdc" + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying ${DC}..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if ${DC} -c empty.d 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD; then :; else DC= ; fi + fi + if test -z "$DC"; then + DC="${host_alias}-ldc2" + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying ${DC}..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if ${DC} -c empty.d 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD; then :; else DC= ; fi + fi + if test -z "$DC"; then + DC="${host_alias}-dmd" + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying ${DC}..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if ${DC} -c empty.d 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD; then :; else DC= ; fi + fi + if test -z "$DC"; then + DC="${host_alias}-egdc" + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying ${DC}..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if ${DC} -c empty.d 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD; then :; else DC= ; fi + fi + fi + if test -z "$DC"; then + DC="gdc" + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying ${DC}..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if ${DC} -c empty.d 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD; then :; else DC= ; fi + fi + if test -z "$DC"; then + DC="ldc2" + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying ${DC}..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if ${DC} -c empty.d 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD; then :; else DC= ; fi + fi + if test -z "$DC"; then + DC="dmd" + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying ${DC}..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if ${DC} -c empty.d 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD; then :; else DC= ; fi + fi + if test -z "$DC"; then + DC="egdc" + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying ${DC}..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if ${DC} -c empty.d 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD; then :; else DC= ; fi + fi + rm -f empty.d empty.o empty.obj + fi + popdef([AC_MSG_RESULT])dnl + popdef([AC_CHECKING])dnl + popdef([AC_MSG_CHECKING])dnl + if test -n "$DC"; then + ac_result="$DC" + else + ac_result="no" + fi + AC_MSG_RESULT([$ac_result]) + AC_SUBST([DC]) + if test -z "$DFLAGS" && test -n "$DC"; then + case `$DC --version | sed -e 's/ .*//' -e 1q` in + gdc | *-gdc | egdc | *-egdc | LDC*) DFLAGS="-g -O2" ;; + *) DFLAGS="-g -O" ;; + esac + fi + AC_SUBST([DFLAGS]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/dcomp.sh.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/dcomp.sh.in new file mode 100644 index 0000000..2b0a4f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/dcomp.sh.in @@ -0,0 +1,139 @@ +#!/bin/sh +# Compile a D program, library, or compilation unit. + +# Copyright (C) 2025-2026 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Bruno Haible , 2025. +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# Usage: /bin/sh dcomp.sh [OPTION] SOURCE.d ... +# where the supported OPTIONs are: +# -I DIR +# -c +# -g +# -O (mapped to -O or -O2, depending on implementation) +# -o FILE (for libtool compatibility) +# -lLIBRARY (for libtool compatibility) +# -LDIR (for libtool compatibility) +# -pthread (for libtool compatibility) +# -Wl,OPTION (for libtool compatibility) + +# Find out which implementation we are using. +case `@DC@ --version | sed -e 's/ .*//' -e 1q` in + gdc | *-gdc | egdc | *-egdc) flavor=gdc ;; + LDC*) flavor=ldc ;; + DMD*) flavor=dmd ;; + *) + echo "Warning: implementation flavor of '"'@DC@'"' not recognized." 1>&2 + flavor=dmd ;; +esac + +# In order to construct a command that invokes the D compiler, we need 'eval', +# because some of the arguments may contain spaces. +options_for_print= +options_for_eval= +# Protecting special characters, hiding them from 'eval': +# Double each backslash. +sed_protect_1='s/\\/\\\\/g' +# Escape each dollar, backquote, double-quote. +sed_protect_2a='s/\$/\\$/g' +sed_protect_2b='s/`/\\`/g' +sed_protect_2c='s/"/\\"/g' +# Add double-quotes at the beginning and end of the word. +sed_protect_3a='1s/^/"/' +sed_protect_3b='$s/$/"/' +func_add_word_to_options () +{ + options_for_print="${options_for_print:+$options_for_print }$1" + word_protected=`echo "$1" | sed -e "$sed_protect_1" -e "$sed_protect_2a" -e "$sed_protect_2b" -e "$sed_protect_2c" -e "$sed_protect_3a" -e "$sed_protect_3b"` + options_for_eval="${options_for_eval:+$options_for_eval }$word_protected" +} + +# Process the arguments. +next_is_arg_of= +for arg +do + if test -z "$next_is_arg_of"; then + case "$arg" in + -I | -l | -L) + echo "dcomp: Unsupported option: $arg. Combine with next argument." 1>&2 + exit 1 + ;; + -I* | -c | -g) + func_add_word_to_options "$arg" + ;; + -O) + case "$flavor" in + gdc | ldc) func_add_word_to_options "-O2" ;; + dmd) func_add_word_to_options "-O" ;; + esac + ;; + -o) next_is_arg_of='o' ;; + -l* | -L* | -pthread) + case "$arg" in + -pthread) arg='-lpthread' ;; + esac + case "$flavor" in + gdc) func_add_word_to_options "$arg" ;; + ldc) func_add_word_to_options '-L'; func_add_word_to_options "$arg" ;; + dmd) func_add_word_to_options "-L=$arg" ;; + esac + ;; + -Wl,*) + if test "$flavor" = gdc; then + func_add_word_to_options "$arg" + else + option=`echo "$arg" | sed -e 's/^-Wl,//'` + case "$flavor" in + ldc) func_add_word_to_options '-L'; func_add_word_to_options "$option" ;; + dmd) func_add_word_to_options "-L=$option" ;; + esac + fi + ;; + -*) + echo "dcomp: Unsupported option: $arg" 1>&2 + exit 1 + ;; + *) + # dmd rejects shared library file names such as libfoo.so.1.3: + # "Error: unrecognized file extension 3" + if test "$flavor" = dmd \ + && case `basename "$arg"` in lib*.so.*) true ;; *) false ;; esac; then + func_add_word_to_options "-L=$arg" + else + func_add_word_to_options "$arg" + fi + ;; + esac + else + case "$next_is_arg_of" in + o) + case "$flavor" in + gdc) func_add_word_to_options '-o'; func_add_word_to_options "$arg" ;; + *) func_add_word_to_options "-of=$arg" ;; + esac + ;; + esac + next_is_arg_of= + fi +done +if test -n "$next_is_arg_of"; then + echo "dcomp: missing argument to option -$next_is_arg_of" 1>&2 + exit 1 +fi + +# Execute the command. +test -z "$D_VERBOSE" || echo "@DC@ @DFLAGS@ $options_for_print" 1>&2 +eval "@DC@ @DFLAGS@ $options_for_eval" +exit $? diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/gocomp.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/gocomp.m4 new file mode 100644 index 0000000..65bffe2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/gocomp.m4 @@ -0,0 +1,127 @@ +# gocomp.m4 +# serial 1 +dnl Copyright (C) 2025-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +# There are two Go implementations, that differ essentially only regarding +# the compiler and the used runtime version: +# * The golang Go is the original implementation, typically a little more +# up-to-date. It supports only the major computing platforms. +# * The GCC Go implementation is part of the GNU Compiler Collection. +# It lags behind a bit. It supports all platforms supported by GCC. +# The golang Go implementation produces smaller executables, and the +# binary packages needed for development are smaller as well. +# +# Therefore the preferred implementation is +# * golang where available, +# * GCC on the platforms where golang is not available. This includes in +# particular: +# - Linux/alpha, Linux/hppa, Linux/m68k, Linux/sparc, Linux/powerpc (32-bit) +# - GNU/Hurd +# - Solaris/sparc +# - Haiku + +# Sets GO_CHOICE to the preferred Go compiler implementation: +# 'golang' or 'gcc' or 'any' or 'no'. +# Here +# - 'golang' means the original Go compiler. +# - 'gcc' means GCC Go compiler. +# The runtime library of both is the same (possibly in different versions, +# though). +AC_DEFUN([gt_GO_CHOICE], +[ + AC_MSG_CHECKING([for preferred Go compiler]) + AC_ARG_ENABLE([go], + [ --enable-go[[=IMPL]] choose preferred Go compiler (golang, gcc)], + [GO_CHOICE="$enableval"], + [GO_CHOICE=any]) + AC_SUBST([GO_CHOICE]) + AC_MSG_RESULT([$GO_CHOICE]) +]) + +# How to run Go programs? +# Assume you want to distribute a Go program. In which form? And what are +# the dependencies to do so? +# +# There are three ways to do so: +# +# * Run the program by compiling it on-the-fly in a temporary directory +# and running it from there: +# ${GO} run foo.go +# You would distribute foo.go (very small). +# But the dependencies are large: the Go development environment. +# On Ubuntu 24.04 this is: +# - with 'golang': the package 'golang-go' +# 11 MB for /usr/lib/go-1.22/bin/go, +# 85 MB for /usr/lib/go-1.22/pkg/tool/linux_amd64/* +# = 96 MB in total +# - with 'gccgo': the package 'gccgo-13' +# 60 MB for /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libgo.so.22.0.0, +# > 40 MB for /usr/libexec/gcc/x86_64-linux-gnu/13/go1 +# and /usr/bin/x86_64-linux-gnu-go-13, +# 116 MB for /usr/lib/gcc/x86_64-linux-gnu/13/libgo.a +# = 216 MB in total. +# +# * You distribute the binary, linked against the shared Go runtime library. +# Running the program is just invoking that binary. +# On Ubuntu the dependencies are: +# - with 'golang': unsupported. +# - with 'gccgo': the package 'libgo22' +# 60 MB for /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libgo.so.22.0.0 +# = 60 MB in total. +# +# * You distribute the binary, linked statically with the needed parts +# of the Go runtime library: +# ${GO} build ${GOCOMPFLAGS} foo.go +# Running the program is just invoking that binary. +# On Ubuntu the dependencies are: +# - with 'golang': No dependencies; the binary is statically linked. +# The stripped executable's size is >= 1 MB. +# - with 'gccgo': No dependencies; the binary is statically linked +# (when using GOCOMPFLAGS='-static') or statically linked except for +# the standard C library (when using GOCOMPFLAGS='-static-libgo'). +# The stripped executable's size is 5 MB or 6 MB, respectively. +# Distros generally prefer avoiding dynamic linking with libc, +# so let's use that. +# +# It is clear that the third approach will be preferred for small programs. + +# Prerequisites of gocomp.sh. +# Checks for a Go implementation. +# Sets HAVE_GOCOMP to nonempty if gocomp.sh will work. +# Also sets GO and GOCOMPFLAGS (options that can be used with "$GO build"). +AC_DEFUN([gt_GOCOMP], +[ + AC_REQUIRE([gt_GO_CHOICE]) + AC_MSG_CHECKING([for Go compiler]) + HAVE_GOCOMP=1 + pushdef([AC_MSG_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_MSG_RESULT],[:])dnl + dnl Prefer golang over gcc by default, because it produces much smaller + dnl executables (see above). + if test "$GO_CHOICE" = gcc; then + AC_PATH_PROGS([GO], [go-30 go-29 go-28 go-27 go-26 go-25 go-24 go-23 go-22 go-21 go-20 go-19 go-18 go-17 go-16 go-15 go-14 go-13 go-12 go-11 go-10 go-9 go-8 go-7 go-6 go-5 go]) + else + AC_PATH_PROGS([GO], [go go-30 go-29 go-28 go-27 go-26 go-25 go-24 go-23 go-22 go-21 go-20 go-19 go-18 go-17 go-16 go-15 go-14 go-13 go-12 go-11 go-10 go-9 go-8 go-7 go-6 go-5]) + fi + popdef([AC_MSG_RESULT])dnl + popdef([AC_CHECKING])dnl + popdef([AC_MSG_CHECKING])dnl + if test -n "$GO"; then + case "$GO" in + go | */go ) GOCOMPFLAGS= ;; + *) GOCOMPFLAGS='-gccgoflags=-static-libgo' ;; + esac + ac_result="$GO" + else + HAVE_GOCOMP= + ac_result="no" + fi + AC_MSG_RESULT([$ac_result]) + AC_SUBST([GO]) + AC_SUBST([GOCOMPFLAGS]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/gocomp.sh.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/gocomp.sh.in new file mode 100644 index 0000000..3fb3e5e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/gocomp.sh.in @@ -0,0 +1,32 @@ +#!/bin/sh +# Compile a Go program. + +# Copyright (C) 2025-2026 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Bruno Haible , 2025. +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# Usage: /bin/sh gocomp.sh [OPTION] SOURCE.go ... +# +# Limitation: Go programs that make use of the C to Go interface ('cgo') are +# unsupported. + +# Avoid error "CC environment variable is relative; must be absolute path" +# on native Windows. Cf. +# +unset CC +unset CXX + +test -z "$GO_VERBOSE" || echo "@GO@ build @GOCOMPFLAGS@ $@" +exec @GO@ build @GOCOMPFLAGS@ "$@" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javacomp.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javacomp.m4 new file mode 100644 index 0000000..57478a9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javacomp.m4 @@ -0,0 +1,477 @@ +# javacomp.m4 +# serial 27 +dnl Copyright (C) 2001-2003, 2006-2007, 2009-2026 Free Software Foundation, +dnl Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +# Prerequisites of javacomp.sh. +# gt_JAVACOMP([source-version], [target-version]) +# Sets HAVE_JAVACOMP to nonempty if javacomp.sh will allow Java source code +# according to source-version to be compiled to Java bytecode classes in the +# target-version format. +# +# source-version can be: support for +# 1.8 lambdas +# 9 private interface methods +# 10 type inference for local variables +# 11 'var' in parameters of lambda expressions +# ... +# (For reference, see .) +# If source-version 1.3 or 1.4 or 1.5 or 1.6 or 1.7 is requested, it gets mapped +# to 1.8, for backward compatibility. (Currently the minimum Java and javac +# version we need to support is Java 1.8, since older versions are +# out-of-support, see +# .) +# +# target-version can be: classfile version: +# 1.8 52.0 +# 9 53.0 +# 10 54.0 +# 11 55.0 +# ... ... +# The classfile version of a .class file can be determined through the "file" +# command. More portably, the classfile major version can be determined through +# "od -A n -t d1 -j 7 -N 1 classfile". +# If a target-version below 1.8 is requested, it gets mapped to 1.8, for +# backward compatibility. (Currently the minimum Java and javac version we need +# to support is Java 1.8, since older versions are out-of-support, see +# .) +# +# target-version can also be omitted. In this case, the required target-version +# is determined from the found JVM (see macro gt_JAVAEXEC): +# target-version for JVM +# 1.8 JDK/JRE 8 +# 9 JDK/JRE 9 +# 10 JDK/JRE 10 +# 11 JDK/JRE 11 +# ... ... +# +# Specifying target-version is useful when building a library (.jar) that is +# useful outside the given package. Omitting target-version is useful when +# building an application. +# +# It is unreasonable to ask for a target-version < source-version, such as +# - target-version < 1.4 with source-version >= 1.4, or +# - target-version < 1.5 with source-version >= 1.5, or +# - target_version < 1.6 with source_version >= 1.6, or +# - target_version < 1.7 with source_version >= 1.7, or +# - target_version < 1.8 with source_version >= 1.8, or +# - target_version < 9 with source_version >= 9, or +# - target_version < 10 with source_version >= 10, or +# - target_version < 11 with source_version >= 11, or +# - ... +# because even Sun's/Oracle's javac doesn't support these combinations. +# +# It is redundant to ask for a target-version > source-version, since the +# smaller target-version = source-version will also always work and newer JVMs +# support the older target-versions too. + +AC_DEFUN([gt_JAVACOMP], +[ + m4_if([$2], [], [AC_REQUIRE([gt_JAVAEXEC])], []) + AC_EGREP_CPP([yes], [ +#if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined __EMX__ || defined __DJGPP__ + yes +#endif +], CLASSPATH_SEPARATOR=';', CLASSPATH_SEPARATOR=':') + source_version=$1 + test -n "$source_version" || { + AC_MSG_ERROR([missing source-version argument to gt_@&t@JAVACOMP]) + } + case "$source_version" in + 1.1 | 1.2 | 1.3 | 1.4 | 1.5 | 1.6 | 1.7) source_version='1.8' ;; + esac + m4_if([$2], [], + [if test -n "$HAVE_JAVAEXEC"; then + dnl Use $CONF_JAVA to determine the JVM's version. +changequote(,)dnl + cat > conftestver.java <"!=fYpYJmkb_ece_YnejiJpblmeji/!?!@)!A/!B!C"!._jicnbmnpbl"!3fYpYKgYidKSZfb_n"!3fYpYKgYidKUqmnbh"!$jon"!8QfYpYKejKTleinUnlbYhL"!.dbnTljkblnq"!EFQfYpYKgYidKUnleidLGQfYpYKgYidKUnleidL"!6fYpYKejKTleinUnlbYh"!)kleingi"!8FQfYpYKgYidKUnleidLGW!D!(!)!!!!!#!"!*!+!"!,!!!@!"!"!!!&Hu!"r!!!"!.!!!(!"!!!"!+!/!0!"!,!!!F!#!"!!!/s!#5$v!%t!&r!!!"!.!!!,!#!!!$!.!%!"!1!!!#!2' \ + | tr -d '\012\015' \ + | tr '!"#$%&()*+,./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyzI' '\000\001\002\003\004\005\006\007\010\011\012\013\014\015\016\017\020\021\022\023\024\025\026\027\030\031\032\033\034\035\036\037\040\041\046\050\051\052\056\057\073\074\076\103\106\114\116\117\120\123\124\126\133\141\142\143\144\145\146\147\151\152\154\155\156\157\160\162\163\164\165\166\171\261\262\266\267\270\272\276\312\376\055' \ + > conftestver.class + java_exec_version=`{ + unset JAVA_HOME + echo "$as_me:__oline__: CLASSPATH=.${CLASSPATH:+$CLASSPATH_SEPARATOR$CLASSPATH} $CONF_JAVA conftestver" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + CLASSPATH=.${CLASSPATH:+$CLASSPATH_SEPARATOR$CLASSPATH} $CONF_JAVA conftestver 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + }` + case "$java_exec_version" in + null) + dnl JDK 1.1.X returns null. + java_exec_version=1.1 ;; + esac + case "$java_exec_version" in + 1.1 | 1.2 | 1.3 | 1.4 | 1.5 | 1.6 | 1.7) + AC_MSG_WARN([$CONF_JAVA is too old, cannot compile Java code for this old version any more]) + target_version=1.8 ;; +changequote(,)dnl + 1.8 | 9 | [1-9][0-9]) +changequote([,])dnl + dnl Here we could choose any target_version between $source_version + dnl and the $java_exec_version. (If it is too small, it will be + dnl incremented below until it works.) Since we documented above that + dnl it is determined from the JVM, we do that: + target_version="$java_exec_version" ;; + *) AC_MSG_WARN([unknown target-version $target_version, please update gt_@&t@JAVACOMP macro]) + target_version=1.8 ;; + esac + else + target_version="1.8" + fi + ], + [target_version=$2 + case "$target_version" in + 1.1 | 1.2 | 1.3 | 1.4 | 1.5 | 1.6 | 1.7) target_version='1.8' ;; + esac + ]) + case "$source_version" in +changequote(,)dnl + 1.8 | 9 | [1-9][0-9]) ;; +changequote([,])dnl + *) AC_MSG_ERROR([invalid source-version argument to gt_@&t@JAVACOMP: $source_version]) ;; + esac + case "$target_version" in +changequote(,)dnl + 1.8 | 9 | [1-9][0-9]) ;; +changequote([,])dnl + *) AC_MSG_ERROR([invalid target-version argument to gt_@&t@JAVACOMP: $target_version]) ;; + esac + # Function to output the classfile version of a file (8th byte) in decimal. + if od -A x < /dev/null >/dev/null 2>/dev/null; then + # Use POSIX od. + func_classfile_version () + { + od -A n -t d1 -j 7 -N 1 "[$]1" + } + else + # Use BSD hexdump. + func_classfile_version () + { + dd if="[$]1" bs=1 count=1 skip=7 2>/dev/null | hexdump -e '1/1 "%3d "' + echo + } + fi + AC_MSG_CHECKING([for Java compiler]) + dnl + dnl The support of Sun/Oracle javac for target-version and source-version: + dnl + dnl javac 1.8: -target 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 default: 1.8 + dnl -source 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 default: 1.8 + dnl -target 1.1/1.2/1.3 only possible with -source 1.3 + dnl -target 1.4 only possible with -source 1.3/1.4 + dnl -target 1.5 only possible with -source 1.3/1.4/1.5 + dnl -target 1.6 only possible with -source 1.3/1.4/1.5/1.6 + dnl -target 1.7 only possible with -source 1.3/1.4/1.5/1.6/1.7 + dnl + dnl javac 9: -target 1.6 1.7 1.8 9 default: 9 + dnl -source 1.6 1.7 1.8 9 default: 9 + dnl -target 1.6 only possible with -source 1.6 + dnl -target 1.7 only possible with -source 1.6/1.7 + dnl -target 1.8 only possible with -source 1.6/1.7/1.8 + dnl + dnl javac 10: -target 1.6 1.7 1.8 9 10 default: 10 + dnl -source 1.6 1.7 1.8 9 10 default: 10 + dnl -target 1.6 only possible with -source 1.6 + dnl -target 1.7 only possible with -source 1.6/1.7 + dnl -target 1.8 only possible with -source 1.6/1.7/1.8 + dnl -target 9 only possible with -source 1.6/1.7/1.8/9 + dnl + dnl and so on. + dnl This can be summarized in this table: + dnl + dnl javac classfile valid -source and obsolete -source + dnl version default version -target values and -target values + dnl ------- --------------- ----------------- ------------------ + dnl 1.8 52.0 1.3 .. 1.8 1.3 .. 1.5 + dnl 9 53.0 1.6 .. 9 1.6 + dnl 10 54.0 1.6 .. 10 1.6 + dnl 11 55.0 1.6 .. 11 1.6 + dnl 12 56.0 1.7 .. 12 1.7 + dnl 13 57.0 1.7 .. 13 1.7 + dnl 14 58.0 1.7 .. 14 1.7 + dnl 15 59.0 1.7 .. 15 1.7 + dnl 16 60.0 1.7 .. 16 1.7 + dnl 17 61.0 1.7 .. 17 1.7 + dnl 18 62.0 1.7 .. 18 1.7 + dnl 19 63.0 1.7 .. 19 1.7 + dnl 20 64.0 1.8 .. 20 1.8 + dnl + dnl The -source option value must be <= the -target option value. + dnl The minimal -source and -target option value produces an "is obsolete" + dnl warning (in javac 1.8 or newer). Additionally, if the -source option + dnl value is not the maximal possible one, i.e. not redundant, it produces a + dnl "bootstrap class path not set in conjunction with -source ..." warning + dnl (in javac 1.7 or newer). + dnl + dnl To get rid of these warnings, two options are available: + dnl * -nowarn. This option is supported since javac 1.6 at least. But + dnl it is overkill, because it would also silence warnings about the + dnl code being compiled. + dnl * -Xlint:-options. This option is supported since javac 1.6 at least. + dnl In javac 1.6 it is an undocumented no-op. + dnl We use -Xlint:-options and omit it only if we find that the compiler + dnl does not support it (which is unlikely). + dnl + dnl Canonicalize source_version and target_version, for easier arithmetic. + case "$source_version" in + 1.*) source_version=`echo "$source_version" | sed -e 's/^1\.//'` ;; + esac + case "$target_version" in + 1.*) target_version=`echo "$target_version" | sed -e 's/^1\.//'` ;; + esac + CONF_JAVAC= + HAVE_JAVAC_ENVVAR= + HAVE_JAVAC= + HAVE_JAVACOMP= + dnl Sanity check. + if expr $source_version '<=' $target_version >/dev/null; then + echo 'class conftest {}' > conftest.java + dnl If the user has set the JAVAC environment variable, use that, if it + dnl satisfies the constraints (possibly after adding -target and -source + dnl options). + if test -n "$JAVAC"; then + dnl Test whether $JAVAC is usable. + dnl At the same time, determine which option to use to inhibit warnings; + dnl see the discussion above. + nowarn_option=' -Xlint:-options' + if { rm -f conftest.class \ + && { echo "$as_me:__oline__: $JAVAC$nowarn_option -d . conftest.java" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $JAVAC$nowarn_option -d . conftest.java >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + } \ + && test -f conftest.class + } || { \ + nowarn_option= + rm -f conftest.class \ + && { echo "$as_me:__oline__: $JAVAC$nowarn_option -d . conftest.java" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $JAVAC$nowarn_option -d . conftest.java >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + } \ + && test -f conftest.class + }; then + compiler_cfversion=`func_classfile_version conftest.class` + compiler_target_version=`expr $compiler_cfversion - 44` + dnl It is hard to determine the compiler_source_version. This would + dnl require a list of code snippets that can be compiled only with a + dnl specific '-source' option and up, and this list would need to grow + dnl every 6 months. + dnl Also, $JAVAC may already include a '-source' option. + dnl Therefore, pass a '-source' option always. + source_option=' -source '`case "$source_version" in 6|7|8) echo 1. ;; esac`"$source_version" + dnl And pass a '-target' option as well, if needed. + dnl (All supported javac versions support both, see the table above.) + if expr $target_version = $compiler_target_version >/dev/null; then + target_option= + else + target_option=' -target '`case "$target_version" in 6|7|8) echo 1. ;; esac`"$target_version" + fi + if { echo "$as_me:__oline__: $JAVAC$nowarn_option$source_option$target_option -d . conftest.java" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $JAVAC$nowarn_option$source_option$target_option -d . conftest.java >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + } \ + && test -f conftest.class; then + dnl The compiler directly supports the desired source_version and + dnl target_version. Perfect. + CONF_JAVAC="$JAVAC$nowarn_option$source_option$target_option" + HAVE_JAVAC_ENVVAR=1 + HAVE_JAVACOMP=1 + else + dnl If the desired source_version or target_version were too large + dnl for the compiler, there's nothing else we can do. + compiler_version=`echo "$as_me:__oline__: $JAVAC -version | sed -e 1q" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $JAVAC -version | sed -e 1q` +changequote(,)dnl + compiler_version=`echo "$compiler_version" | sed -e 's/^[^0-9]*\([0-9][0-9.]*\).*/\1/'` +changequote([,])dnl + case "$compiler_version" in + 1.*) dnl Map 1.8.0_151 to 8. + compiler_version=`echo "$compiler_version" | sed -e 's/^1\.//' -e 's/\..*//'` + ;; + *) dnl Map 9.0.4 to 9, 10.0.2 to 10, etc. + compiler_version=`echo "$compiler_version" | sed -e 's/\..*//'` + ;; + esac + if expr $source_version '<=' "$compiler_version" >/dev/null \ + && expr $target_version '<=' "$compiler_version" >/dev/null; then + dnl Increase $source_version and $compiler_version until the + dnl compiler accepts these values. This is necessary to make + dnl e.g. $source_version = 6 work with Java 12 or newer, or + dnl $source_version = 7 work with Java 20 or newer. + try_source_version="$source_version" + try_target_version="$target_version" + while true; do + dnl Invariant: $try_source_version <= $try_target_version. + if expr $try_source_version = $try_target_version >/dev/null; then + try_target_version=`expr $try_target_version + 1` + fi + try_source_version=`expr $try_source_version + 1` + expr $try_source_version '<=' $compiler_version >/dev/null || break + source_option=' -source '`case "$try_source_version" in 8) echo 1. ;; esac`"$try_source_version" + if expr $try_target_version = $compiler_target_version >/dev/null; then + target_option= + else + target_option=' -target '`case "$try_target_version" in 8) echo 1. ;; esac`"$try_target_version" + fi + if { echo "$as_me:__oline__: $JAVAC$nowarn_option$source_option$target_option -d . conftest.java" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $JAVAC$nowarn_option$source_option$target_option -d . conftest.java >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + } \ + && test -f conftest.class; then + dnl The compiler supports the try_source_version and + dnl try_target_version. It's better than nothing. + CONF_JAVAC="$JAVAC$nowarn_option$source_option$target_option" + HAVE_JAVAC_ENVVAR=1 + HAVE_JAVACOMP=1 + break + fi + done + fi + fi + fi + fi + if test -z "$HAVE_JAVACOMP"; then + pushdef([AC_MSG_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_MSG_RESULT],[:])dnl + AC_CHECK_PROG([HAVE_JAVAC_IN_PATH], [javac], [yes]) + popdef([AC_MSG_RESULT])dnl + popdef([AC_CHECKING])dnl + popdef([AC_MSG_CHECKING])dnl + if test -z "$HAVE_JAVACOMP" && test -n "$HAVE_JAVAC_IN_PATH"; then + dnl Test whether javac is usable. + dnl At the same time, determine which option to use to inhibit warnings; + dnl see the discussion above. + nowarn_option=' -Xlint:-options' + if { rm -f conftest.class \ + && { echo "$as_me:__oline__: javac$nowarn_option -d . conftest.java" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + javac$nowarn_option -d . conftest.java >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + } \ + && test -f conftest.class + } || { \ + nowarn_option= + rm -f conftest.class \ + && { echo "$as_me:__oline__: javac$nowarn_option -d . conftest.java" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + javac$nowarn_option -d . conftest.java >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + } \ + && test -f conftest.class + }; then + compiler_cfversion=`func_classfile_version conftest.class` + compiler_target_version=`expr $compiler_cfversion - 44` + dnl It is hard to determine the compiler_source_version. This would + dnl require a list of code snippets that can be compiled only with a + dnl specific '-source' option and up, and this list would need to grow + dnl every 6 months. + dnl Also, javac may point to a shell script that already includes a + dnl '-source' option. + dnl Therefore, pass a '-source' option always. + source_option=' -source '`case "$source_version" in 8) echo 1. ;; esac`"$source_version" + dnl And pass a '-target' option as well, if needed. + dnl (All supported javac versions support both, see the table above.) + if expr $target_version = $compiler_target_version >/dev/null; then + target_option= + else + target_option=' -target '`case "$target_version" in 8) echo 1. ;; esac`"$target_version" + fi + if { echo "$as_me:__oline__: javac$nowarn_option$source_option$target_option -d . conftest.java" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + javac$nowarn_option$source_option$target_option -d . conftest.java >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + } \ + && test -f conftest.class; then + dnl The compiler directly supports the desired source_version and + dnl target_version. Perfect. + CONF_JAVAC="javac$nowarn_option$source_option$target_option" + HAVE_JAVAC=1 + HAVE_JAVACOMP=1 + else + dnl If the desired source_version or target_version were too large + dnl for the compiler, there's nothing else we can do. + compiler_version=`echo "$as_me:__oline__: javac -version | sed -e 1q" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + javac -version | sed -e 1q` +changequote(,)dnl + compiler_version=`echo "$compiler_version" | sed -e 's/^[^0-9]*\([0-9][0-9.]*\).*/\1/'` +changequote([,])dnl + case "$compiler_version" in + 1.*) dnl Map 1.8.0_151 to 8. + compiler_version=`echo "$compiler_version" | sed -e 's/^1\.//' -e 's/\..*//'` + ;; + *) dnl Map 9.0.4 to 9, 10.0.2 to 10, etc. + compiler_version=`echo "$compiler_version" | sed -e 's/\..*//'` + ;; + esac + if expr $source_version '<=' "$compiler_version" >/dev/null \ + && expr $target_version '<=' "$compiler_version" >/dev/null; then + dnl Increase $source_version and $compiler_version until the + dnl compiler accepts these values. This is necessary to make + dnl e.g. $source_version = 6 work with Java 12 or newer, or + dnl $source_version = 7 work with Java 20 or newer. + try_source_version="$source_version" + try_target_version="$target_version" + while true; do + dnl Invariant: $try_source_version <= $try_target_version. + if expr $try_source_version = $try_target_version >/dev/null; then + try_target_version=`expr $try_target_version + 1` + fi + try_source_version=`expr $try_source_version + 1` + expr $try_source_version '<=' $compiler_version >/dev/null || break + source_option=' -source '`case "$try_source_version" in 8) echo 1. ;; esac`"$try_source_version" + if expr $try_target_version = $compiler_target_version >/dev/null; then + target_option= + else + target_option=' -target '`case "$try_target_version" in 8) echo 1. ;; esac`"$try_target_version" + fi + if { echo "$as_me:__oline__: javac$nowarn_option$source_option$target_option -d . conftest.java" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + javac$nowarn_option$source_option$target_option -d . conftest.java >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + } \ + && test -f conftest.class; then + dnl The compiler supports the try_source_version and + dnl try_target_version. It's better than nothing. + CONF_JAVAC="javac$nowarn_option$source_option$target_option" + HAVE_JAVAC=1 + HAVE_JAVACOMP=1 + break + fi + done + fi + fi + fi + fi + fi + rm -f conftest*.java conftest*.class + fi + if test -n "$HAVE_JAVACOMP"; then + ac_result="$CONF_JAVAC" + else + ac_result="no" + fi + AC_MSG_RESULT([$ac_result]) + AC_SUBST([CONF_JAVAC]) + AC_SUBST([CLASSPATH]) + AC_SUBST([CLASSPATH_SEPARATOR]) + AC_SUBST([HAVE_JAVAC_ENVVAR]) + AC_SUBST([HAVE_JAVAC]) +]) + +# Simulates gt_JAVACOMP when no Java support is desired. +AC_DEFUN([gt_JAVACOMP_DISABLED], +[ + CONF_JAVAC= + HAVE_JAVAC_ENVVAR= + HAVE_JAVAC= + AC_SUBST([CONF_JAVAC]) + AC_SUBST([HAVE_JAVAC_ENVVAR]) + AC_SUBST([HAVE_JAVAC]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javacomp.sh.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javacomp.sh.in new file mode 100644 index 0000000..12c5911 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javacomp.sh.in @@ -0,0 +1,54 @@ +#!/bin/sh +# Compile a Java program. + +# Copyright (C) 2001-2026 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Bruno Haible , 2001. +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# This uses the same choices as javacomp.c, but instead of relying on the +# environment settings at run time, it uses the environment variables +# present at configuration time. +# +# This is a separate shell script, because it must be able to unset JAVA_HOME +# in some cases, which a simple shell command cannot do. +# +# The extra CLASSPATH must have been set prior to calling this script. +# Options that can be passed are -O, -g and "-d DIRECTORY". + +CONF_JAVAC='@CONF_JAVAC@' +CONF_CLASSPATH='@CLASSPATH@' +if test -n "@HAVE_JAVAC_ENVVAR@"; then + # Combine given CLASSPATH and configured CLASSPATH. + if test -n "$CLASSPATH"; then + CLASSPATH="$CLASSPATH${CONF_CLASSPATH:+@CLASSPATH_SEPARATOR@$CONF_CLASSPATH}" + else + CLASSPATH="$CONF_CLASSPATH" + fi + export CLASSPATH + test -z "$JAVA_VERBOSE" || echo "$CONF_JAVAC $@" 1>&2 + exec $CONF_JAVAC "$@" +else + unset JAVA_HOME + if test -n "@HAVE_JAVAC@"; then + # In this case, $CONF_JAVAC starts with "javac". + CLASSPATH="$CLASSPATH" + export CLASSPATH + test -z "$JAVA_VERBOSE" || echo "$CONF_JAVAC $@" 1>&2 + exec $CONF_JAVAC "$@" + else + echo 'Java compiler not found, try setting $JAVAC, then reconfigure' 1>&2 + exit 1 + fi +fi diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javaexec.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javaexec.m4 new file mode 100644 index 0000000..a4b0473 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javaexec.m4 @@ -0,0 +1,93 @@ +# javaexec.m4 +# serial 11 +dnl Copyright (C) 2001-2003, 2006, 2009-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +# Prerequisites of javaexec.sh. +# gt_JAVAEXEC or gt_JAVAEXEC(testclass, its-directory) +# Sets HAVE_JAVAEXEC to nonempty if javaexec.sh will work. + +AC_DEFUN([gt_JAVAEXEC], +[ + AC_MSG_CHECKING([for Java virtual machine]) + AC_EGREP_CPP([yes], [ +#if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined __EMX__ || defined __DJGPP__ + yes +#endif +], CLASSPATH_SEPARATOR=';', CLASSPATH_SEPARATOR=':') + CONF_JAVA= + HAVE_JAVA_ENVVAR= + HAVE_JAVA= + HAVE_JRE= + HAVE_JAVAEXEC=1 + if test -n "$JAVA"; then + HAVE_JAVA_ENVVAR=1 + CONF_JAVA="$JAVA" + else + pushdef([AC_MSG_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_MSG_RESULT],[:])dnl + AC_CHECK_PROG([HAVE_JAVA_IN_PATH], [java], [yes]) + AC_CHECK_PROG([HAVE_JRE_IN_PATH], [jre], [yes]) + popdef([AC_MSG_RESULT])dnl + popdef([AC_CHECKING])dnl + popdef([AC_MSG_CHECKING])dnl + m4_if([$1], , , [ + gt_saved_CLASSPATH="$CLASSPATH" + CLASSPATH="$2"${CLASSPATH+"$CLASSPATH_SEPARATOR$CLASSPATH"} + ]) + export CLASSPATH + if test -n "$HAVE_JAVA_IN_PATH" \ + && java -version >/dev/null 2>/dev/null \ + m4_if([$1], , , [&& { + echo "$as_me:__oline__: java $1" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + java $1 >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + }]); then + HAVE_JAVA=1 + CONF_JAVA="java" + else + if test -n "$HAVE_JRE_IN_PATH" \ + && (jre >/dev/null 2>/dev/null || test $? = 1) \ + m4_if([$1], , , [&& { + echo "$as_me:__oline__: jre $1" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + jre $1 >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&1 + }]); then + HAVE_JRE=1 + CONF_JAVA="jre" + else + HAVE_JAVAEXEC= + fi + fi + m4_if([$1], , , [ + CLASSPATH="$gt_saved_CLASSPATH" + ]) + fi + if test -n "$HAVE_JAVAEXEC"; then + ac_result="$CONF_JAVA" + else + ac_result="no" + fi + AC_MSG_RESULT([$ac_result]) + AC_SUBST([CONF_JAVA]) + AC_SUBST([CLASSPATH]) + AC_SUBST([CLASSPATH_SEPARATOR]) + AC_SUBST([HAVE_JAVA_ENVVAR]) + AC_SUBST([HAVE_JAVA]) + AC_SUBST([HAVE_JRE]) +]) + +# Simulates gt_JAVAEXEC when no Java support is desired. +AC_DEFUN([gt_JAVAEXEC_DISABLED], +[ + CONF_JAVA= + HAVE_JAVA_ENVVAR= + HAVE_JAVA= + HAVE_JRE= + AC_SUBST([CONF_JAVA]) + AC_SUBST([HAVE_JAVA_ENVVAR]) + AC_SUBST([HAVE_JAVA]) + AC_SUBST([HAVE_JRE]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javaexec.sh.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javaexec.sh.in new file mode 100644 index 0000000..3f1e5b9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/javaexec.sh.in @@ -0,0 +1,58 @@ +#!/bin/sh +# Execute a Java program. + +# Copyright (C) 2001-2026 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Bruno Haible , 2001. +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# This uses the same choices as javaexec.c, but instead of relying on the +# environment settings at run time, it uses the environment variables +# present at configuration time. +# +# This is a separate shell script, because it must be able to unset JAVA_HOME +# in some cases, which a simple shell command cannot do. +# +# The extra CLASSPATH must have been set prior to calling this script. + +CONF_JAVA='@CONF_JAVA@' +CONF_CLASSPATH='@CLASSPATH@' +if test -n "@HAVE_JAVA_ENVVAR@"; then + # Combine given CLASSPATH and configured CLASSPATH. + if test -n "$CLASSPATH"; then + CLASSPATH="$CLASSPATH${CONF_CLASSPATH:+@CLASSPATH_SEPARATOR@$CONF_CLASSPATH}" + else + CLASSPATH="$CONF_CLASSPATH" + fi + export CLASSPATH + test -z "$JAVA_VERBOSE" || echo "$CONF_JAVA $@" 1>&2 + exec $CONF_JAVA "$@" +else + unset JAVA_HOME + export CLASSPATH + if test -n "@HAVE_JAVA@"; then + # In this case, $CONF_JAVA is "java". + test -z "$JAVA_VERBOSE" || echo "$CONF_JAVA $@" 1>&2 + exec $CONF_JAVA "$@" + else + if test -n "@HAVE_JRE@"; then + # In this case, $CONF_JAVA is "jre". + test -z "$JAVA_VERBOSE" || echo "$CONF_JAVA $@" 1>&2 + exec $CONF_JAVA "$@" + else + echo 'Java virtual machine not found, try setting $JAVA, then reconfigure' 1>&2 + exit 1 + fi + fi +fi diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/modula2comp.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/modula2comp.m4 new file mode 100644 index 0000000..5aaaaa6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/build-aux/modula2comp.m4 @@ -0,0 +1,34 @@ +# modula2comp.m4 +# serial 1 +dnl Copyright (C) 2025-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +# Checks for a Modula-2 implementation. +# Sets M2C and M2FLAGS (options that can be used with "$M2C"). +AC_DEFUN([gt_MODULA2COMP], +[ + AC_MSG_CHECKING([for GNU Modula-2 compiler]) + pushdef([AC_MSG_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_CHECKING],[:])dnl + pushdef([AC_MSG_RESULT],[:])dnl + AC_ARG_VAR([M2C], [Modula-2 compiler command]) + AC_ARG_VAR([M2FLAGS], [Modula-2 compiler options]) + AC_CHECK_TOOLS([M2C], [gm2]) + popdef([AC_MSG_RESULT])dnl + popdef([AC_CHECKING])dnl + popdef([AC_MSG_CHECKING])dnl + if test -n "$M2C"; then + ac_result="$M2C" + else + ac_result="no" + fi + AC_MSG_RESULT([$ac_result]) + AC_SUBST([M2C]) + if test -z "$M2FLAGS" && test -n "$M2C"; then + M2FLAGS="-g -O2" + fi + AC_SUBST([M2FLAGS]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..45f18a1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/INSTALL @@ -0,0 +1,19 @@ +This example relies on: + - the GNOME libraries (libgnomeui, libgnome, libgnomesupport, libart_lgpl) + and their dependencies: imlib (libgdk_imlib), audiofile (libaudiofile), + esound (libesd), zlib (libz). + - the GTK libraries (libgtk, libgdk) + - the glib libraries (libglib, libgmodule) + - the X11 libraries + - the GTK / C++ bindings (libgtkmm, libgdkmm) + - the C++ signal/slot library (libsigc++) + - the C++ runtime libraries (libstdc++) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7eb62b4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cc + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +# Make sure the gnome.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = $(GTKMM_CFLAGS) $(GNOME_INCLUDEDIR) + +# Link time dependencies. +LDADD = $(GTKMM_LIBS) $(GNOME_LIBDIR) $(GNOMEUI_LIBS) @LIBINTL@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..c4fe656 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/autoclean.sh @@ -0,0 +1,44 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..cf1a97e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/autogen.sh @@ -0,0 +1,29 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..fdbc63e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/configure.ac @@ -0,0 +1,24 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c++-gnome2], [0], , [hello-c++-gnome2]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.cc]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CXX + +GNOME_INIT +GTKMM_CFLAGS=`gtkmm-config --cflags` +AC_SUBST([GTKMM_CFLAGS]) +GTKMM_LIBS=`gtkmm-config --libs` +AC_SUBST([GTKMM_LIBS]) + +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/hello.cc b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/hello.cc new file mode 100644 index 0000000..45200d5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/hello.cc @@ -0,0 +1,92 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the C++ program. */ + + +/* Get GNOME declarations. */ +#include +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +static Gtk::Main *application; + +static gint +quit_callback (GdkEventAny*) +{ + application->quit (); +} + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + Gtk::Window *window; + Gtk::VBox *panel; + Gtk::Label *label1; + Gtk::Alignment *label1aligned; + Gtk::Label *label2; + Gtk::Alignment *label2aligned; + Gtk::Button *button; + Gtk::HButtonBox *buttonbar; + + /* Initializations. */ + + setlocale (LC_ALL, ""); + application = new Gtk::Main (argc, argv); + textdomain ("hello-c++-gnome2"); + bindtextdomain ("hello-c++-gnome2", LOCALEDIR); + + /* Create the GUI elements. */ + + window = new Gtk::Window (GTK_WINDOW_TOPLEVEL); + window->set_title ("Hello example"); + window->realize (); + window->delete_event.connect (SigC::slot (quit_callback)); + + label1 = new Gtk::Label (_("Hello, world!")); + + label1aligned = new Gtk::Alignment (0.0, 0.5, 0, 0); + label1aligned->add (*label1); + + label2 = new Gtk::Label (g_strdup_printf (_("This program is running as process number %d."), getpid ())); + + label2aligned = new Gtk::Alignment (0.0, 0.5, 0, 0); + label2aligned->add (*label2); + + button = new Gtk::Button ("OK"); + button->clicked.connect (Gtk::Main::quit.slot()); //slot (quit_callback)); + + buttonbar = new Gtk::HButtonBox (GTK_BUTTONBOX_END); + buttonbar->pack_start (*button); + + panel = new Gtk::VBox (false, GNOME_PAD_SMALL); + panel->pack_start (*label1aligned); + panel->pack_start (*label2aligned); + panel->pack_start (*buttonbar); + + window->add (*panel); + + /* Make the GUI elements visible. */ + + label1->show (); + label1aligned->show (); + label2->show (); + label2aligned->show (); + button->show (); + buttonbar->show (); + panel->show (); + window->show (); + + /* Start the event loop. */ + + application->run (); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..539024b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,6 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 \ + gnome.m4 gnome-gnorba-check.m4 gnome-orbit-check.m4 \ + gtk.m4 gtk--.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 new file mode 100644 index 0000000..dbac0a6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 @@ -0,0 +1,35 @@ +dnl +dnl GNOME_GNORBA_HOOK (script-if-gnorba-found, failflag) +dnl +dnl if failflag is "failure" it aborts if gnorba is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_GNORBA_HOOK],[ + GNOME_ORBIT_HOOK([],$2) + AC_CACHE_CHECK([for gnorba libraries],gnome_cv_gnorba_found,[ + gnome_cv_gnorba_found=no + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + GNORBA_CFLAGS="`gnome-config --cflags gnorba gnomeui`" + GNORBA_LIBS="`gnome-config --libs gnorba gnomeui`" + if test -n "$GNORBA_LIBS"; then + gnome_cv_gnorba_found=yes + fi + fi + ]) + AM_CONDITIONAL(HAVE_GNORBA, test x$gnome_cv_gnorba_found = xyes) + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + $1 + GNORBA_CFLAGS="`gnome-config --cflags gnorba gnomeui`" + GNORBA_LIBS="`gnome-config --libs gnorba gnomeui`" + AC_SUBST(GNORBA_CFLAGS) + AC_SUBST(GNORBA_LIBS) + else + if test x$2 = xfailure; then + AC_MSG_ERROR(gnorba library not installed or installation problem) + fi + fi +]) + +AC_DEFUN([GNOME_GNORBA_CHECK], [ + GNOME_GNORBA_HOOK([],failure) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 new file mode 100644 index 0000000..54bf33a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 @@ -0,0 +1,33 @@ +dnl +dnl GNOME_ORBIT_HOOK (script-if-orbit-found, failflag) +dnl +dnl if failflag is "failure" it aborts if orbit is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_ORBIT_HOOK],[ + AC_PATH_PROG(ORBIT_CONFIG,orbit-config,no) + AC_PATH_PROG(ORBIT_IDL,orbit-idl,no) + AC_CACHE_CHECK([for working ORBit environment],gnome_cv_orbit_found,[ + if test x$ORBIT_CONFIG = xno -o x$ORBIT_IDL = xno; then + gnome_cv_orbit_found=no + else + gnome_cv_orbit_found=yes + fi + ]) + AM_CONDITIONAL(HAVE_ORBIT, test x$gnome_cv_orbit_found = xyes) + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + $1 + ORBIT_CFLAGS=`orbit-config --cflags client server` + ORBIT_LIBS=`orbit-config --use-service=name --libs client server` + AC_SUBST(ORBIT_CFLAGS) + AC_SUBST(ORBIT_LIBS) + else + if test x$2 = xfailure; then + AC_MSG_ERROR(ORBit not installed or installation problem) + fi + fi +]) + +AC_DEFUN([GNOME_ORBIT_CHECK], [ + GNOME_ORBIT_HOOK([],failure) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome.m4 new file mode 100644 index 0000000..659c22c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gnome.m4 @@ -0,0 +1,128 @@ +dnl +dnl GNOME_INIT_HOOK (script-if-gnome-enabled, [failflag], [additional-inits]) +dnl +dnl if failflag is "fail" then GNOME_INIT_HOOK will abort if gnomeConf.sh +dnl is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_INIT_HOOK],[ + AC_SUBST(GNOME_LIBS) + AC_SUBST(GNOMEUI_LIBS) + AC_SUBST(GNOMEGNORBA_LIBS) + AC_SUBST(GTKXMHTML_LIBS) + AC_SUBST(ZVT_LIBS) + AC_SUBST(GNOME_LIBDIR) + AC_SUBST(GNOME_INCLUDEDIR) + + AC_ARG_WITH(gnome-includes, + [ --with-gnome-includes Specify location of GNOME headers],[ + CFLAGS="$CFLAGS -I$withval" + ]) + + AC_ARG_WITH(gnome-libs, + [ --with-gnome-libs Specify location of GNOME libs],[ + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$withval" + gnome_prefix=$withval + ]) + + AC_ARG_WITH(gnome, + [ --with-gnome Specify prefix for GNOME files], + if test x$withval = xyes; then + want_gnome=yes + dnl Note that an empty true branch is not + dnl valid sh syntax. + ifelse([$1], [], :, [$1]) + else + if test "x$withval" = xno; then + want_gnome=no + else + want_gnome=yes + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$withval/lib" + CFLAGS="$CFLAGS -I$withval/include" + gnome_prefix=$withval/lib + fi + fi, + want_gnome=yes) + + if test "x$want_gnome" = xyes; then + + AC_PATH_PROG(GNOME_CONFIG,gnome-config,no) + if test "$GNOME_CONFIG" = "no"; then + no_gnome_config="yes" + else + AC_MSG_CHECKING(if $GNOME_CONFIG works) + if $GNOME_CONFIG --libs-only-l gnome >/dev/null 2>&1; then + AC_MSG_RESULT(yes) + GNOME_GNORBA_HOOK([],$2) + GNOME_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnome`" + GNOMEUI_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnomeui`" + GNOMEGNORBA_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnorba gnomeui`" + GTKXMHTML_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gtkxmhtml`" + ZVT_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l zvt`" + GNOME_LIBDIR="`$GNOME_CONFIG --libs-only-L gnorba gnomeui`" + GNOME_INCLUDEDIR="`$GNOME_CONFIG --cflags gnorba gnomeui`" + $1 + else + AC_MSG_RESULT(no) + no_gnome_config="yes" + fi + fi + + if test x$exec_prefix = xNONE; then + if test x$prefix = xNONE; then + gnome_prefix=$ac_default_prefix/lib + else + gnome_prefix=$prefix/lib + fi + else + gnome_prefix=`eval echo \`echo $libdir\`` + fi + + if test "$no_gnome_config" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING(for gnomeConf.sh file in $gnome_prefix) + if test -f $gnome_prefix/gnomeConf.sh; then + AC_MSG_RESULT(found) + echo "loading gnome configuration from" \ + "$gnome_prefix/gnomeConf.sh" + . $gnome_prefix/gnomeConf.sh + $1 + else + AC_MSG_RESULT(not found) + if test x$2 = xfail; then + AC_MSG_ERROR(Could not find the gnomeConf.sh file that is generated by gnome-libs install) + fi + fi + fi + fi + + if test -n "$3"; then + n="$3" + for i in $n; do + AC_MSG_CHECKING(extra library \"$i\") + case $i in + applets) + AC_SUBST(GNOME_APPLETS_LIBS) + GNOME_APPLETS_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l applets` + AC_MSG_RESULT($GNOME_APPLETS_LIBS);; + docklets) + AC_SUBST(GNOME_DOCKLETS_LIBS) + GNOME_DOCKLETS_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l docklets` + AC_MSG_RESULT($GNOME_DOCKLETS_LIBS);; + capplet) + AC_SUBST(GNOME_CAPPLET_LIBS) + GNOME_CAPPLET_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l capplet` + AC_MSG_RESULT($GNOME_CAPPLET_LIBS);; + *) + AC_MSG_RESULT(unknown library) + esac + done + fi +]) + +dnl +dnl GNOME_INIT ([additional-inits]) +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_INIT],[ + GNOME_INIT_HOOK([],fail,$1) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gtk--.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gtk--.m4 new file mode 100644 index 0000000..896b64d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gtk--.m4 @@ -0,0 +1,195 @@ +# Configure paths for GTK-- +# Erik Andersen 30 May 1998 +# Modified by Tero Pulkkinen (added the compiler checks... I hope they work..) +# Modified by Thomas Langen 16 Jan 2000 (corrected CXXFLAGS) + +dnl Test for GTKMM, and define GTKMM_CFLAGS and GTKMM_LIBS +dnl to be used as follows: +dnl AM_PATH_GTKMM([MINIMUM-VERSION, [ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND]]]) +dnl +AC_DEFUN([AM_PATH_GTKMM], +[dnl +dnl Get the cflags and libraries from the gtkmm-config script +dnl +AC_ARG_WITH(gtkmm-prefix,[ --with-gtkmm-prefix=PREFIX + Prefix where GTK-- is installed (optional)], + gtkmm_config_prefix="$withval", gtkmm_config_prefix="") +AC_ARG_WITH(gtkmm-exec-prefix,[ --with-gtkmm-exec-prefix=PREFIX + Exec prefix where GTK-- is installed (optional)], + gtkmm_config_exec_prefix="$withval", gtkmm_config_exec_prefix="") +AC_ARG_ENABLE(gtkmmtest, [ --disable-gtkmmtest Do not try to compile and run a test GTK-- program], + , enable_gtkmmtest=yes) + + if test x$gtkmm_config_exec_prefix != x ; then + gtkmm_config_args="$gtkmm_config_args --exec-prefix=$gtkmm_config_exec_prefix" + if test x${GTKMM_CONFIG+set} != xset ; then + GTKMM_CONFIG=$gtkmm_config_exec_prefix/bin/gtkmm-config + fi + fi + if test x$gtkmm_config_prefix != x ; then + gtkmm_config_args="$gtkmm_config_args --prefix=$gtkmm_config_prefix" + if test x${GTKMM_CONFIG+set} != xset ; then + GTKMM_CONFIG=$gtkmm_config_prefix/bin/gtkmm-config + fi + fi + + AC_PATH_PROG(GTKMM_CONFIG, gtkmm-config, no) + min_gtkmm_version=ifelse([$1], ,0.10.0,$1) + + AC_MSG_CHECKING(for GTK-- - version >= $min_gtkmm_version) + AC_LANG_SAVE + no_gtkmm="" + if test "$GTKMM_CONFIG" = "no" ; then + no_gtkmm=yes + else + AC_LANG_CPLUSPLUS + + GTKMM_CFLAGS=`$GTKMM_CONFIG $gtkmm_config_args --cflags` + GTKMM_LIBS=`$GTKMM_CONFIG $gtkmm_config_args --libs` + gtkmm_config_major_version=`$GTKMM_CONFIG $gtkmm_config_args --version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\1/'` + gtkmm_config_minor_version=`$GTKMM_CONFIG $gtkmm_config_args --version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\2/'` + gtkmm_config_micro_version=`$GTKMM_CONFIG $gtkmm_config_args --version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\3/'` + if test "x$enable_gtkmmtest" = "xyes" ; then + ac_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + ac_save_LIBS="$LIBS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS $GTKMM_CFLAGS" + LIBS="$LIBS $GTKMM_LIBS" +dnl +dnl Now check if the installed GTK-- is sufficiently new. (Also sanity +dnl checks the results of gtkmm-config to some extent +dnl + rm -f conf.gtkmmtest + AC_TRY_RUN([ +#include +#include +#include + +int +main () +{ + int major, minor, micro; + char *tmp_version; + + system ("touch conf.gtkmmtest"); + + /* HP/UX 0 (%@#!) writes to sscanf strings */ + tmp_version = g_strdup("$min_gtkmm_version"); + if (sscanf(tmp_version, "%d.%d.%d", &major, &minor, µ) != 3) { + printf("%s, bad version string\n", "$min_gtkmm_version"); + exit(1); + } + + if ((gtkmm_major_version != $gtkmm_config_major_version) || + (gtkmm_minor_version != $gtkmm_config_minor_version) || + (gtkmm_micro_version != $gtkmm_config_micro_version)) + { + printf("\n*** 'gtkmm-config --version' returned %d.%d.%d, but GTK-- (%d.%d.%d)\n", + $gtkmm_config_major_version, $gtkmm_config_minor_version, $gtkmm_config_micro_version, + gtkmm_major_version, gtkmm_minor_version, gtkmm_micro_version); + printf ("*** was found! If gtkmm-config was correct, then it is best\n"); + printf ("*** to remove the old version of GTK--. You may also be able to fix the error\n"); + printf("*** by modifying your LD_LIBRARY_PATH enviroment variable, or by editing\n"); + printf("*** /etc/ld.so.conf. Make sure you have run ldconfig if that is\n"); + printf("*** required on your system.\n"); + printf("*** If gtkmm-config was wrong, set the environment variable GTKMM_CONFIG\n"); + printf("*** to point to the correct copy of gtkmm-config, and remove the file config.cache\n"); + printf("*** before re-running configure\n"); + } +/* GTK-- does not have the GTKMM_*_VERSION constants */ +/* + else if ((gtkmm_major_version != GTKMM_MAJOR_VERSION) || + (gtkmm_minor_version != GTKMM_MINOR_VERSION) || + (gtkmm_micro_version != GTKMM_MICRO_VERSION)) + { + printf("*** GTK-- header files (version %d.%d.%d) do not match\n", + GTKMM_MAJOR_VERSION, GTKMM_MINOR_VERSION, GTKMM_MICRO_VERSION); + printf("*** library (version %d.%d.%d)\n", + gtkmm_major_version, gtkmm_minor_version, gtkmm_micro_version); + } +*/ + else + { + if ((gtkmm_major_version > major) || + ((gtkmm_major_version == major) && (gtkmm_minor_version > minor)) || + ((gtkmm_major_version == major) && (gtkmm_minor_version == minor) && (gtkmm_micro_version >= micro))) + { + return 0; + } + else + { + printf("\n*** An old version of GTK-- (%d.%d.%d) was found.\n", + gtkmm_major_version, gtkmm_minor_version, gtkmm_micro_version); + printf("*** You need a version of GTK-- newer than %d.%d.%d. The latest version of\n", + major, minor, micro); + printf("*** GTK-- is always available from ftp://ftp.gtk.org.\n"); + printf("***\n"); + printf("*** If you have already installed a sufficiently new version, this error\n"); + printf("*** probably means that the wrong copy of the gtkmm-config shell script is\n"); + printf("*** being found. The easiest way to fix this is to remove the old version\n"); + printf("*** of GTK--, but you can also set the GTKMM_CONFIG environment to point to the\n"); + printf("*** correct copy of gtkmm-config. (In this case, you will have to\n"); + printf("*** modify your LD_LIBRARY_PATH enviroment variable, or edit /etc/ld.so.conf\n"); + printf("*** so that the correct libraries are found at run-time))\n"); + } + } + return 1; +} +],, no_gtkmm=yes,[echo $ac_n "cross compiling; assumed OK... $ac_c"]) + CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" + LIBS="$ac_save_LIBS" + fi + fi + if test "x$no_gtkmm" = x ; then + AC_MSG_RESULT(yes) + ifelse([$2], , :, [$2]) + else + AC_MSG_RESULT(no) + if test "$GTKMM_CONFIG" = "no" ; then + echo "*** The gtkmm-config script installed by GTK-- could not be found" + echo "*** If GTK-- was installed in PREFIX, make sure PREFIX/bin is in" + echo "*** your path, or set the GTKMM_CONFIG environment variable to the" + echo "*** full path to gtkmm-config." + echo "*** The gtkmm-config script was not available in GTK-- versions" + echo "*** prior to 0.9.12. Perhaps you need to update your installed" + echo "*** version to 0.9.12 or later" + else + if test -f conf.gtkmmtest ; then + : + else + echo "*** Could not run GTK-- test program, checking why..." + CXXFLAGS="$CXXFLAGS $GTKMM_CFLAGS" + LIBS="$LIBS $GTKMM_LIBS" + AC_TRY_LINK([ +#include +#include +], [ return ((gtkmm_major_version) || (gtkmm_minor_version) || (gtkmm_micro_version)); ], + [ echo "*** The test program compiled, but did not run. This usually means" + echo "*** that the run-time linker is not finding GTK-- or finding the wrong" + echo "*** version of GTK--. If it is not finding GTK--, you'll need to set your" + echo "*** LD_LIBRARY_PATH environment variable, or edit /etc/ld.so.conf to point" + echo "*** to the installed location Also, make sure you have run ldconfig if that" + echo "*** is required on your system" + echo "***" + echo "*** If you have an old version installed, it is best to remove it, although" + echo "*** you may also be able to get things to work by modifying LD_LIBRARY_PATH" ], + [ echo "*** The test program failed to compile or link. See the file config.log for the" + echo "*** exact error that occured. This usually means GTK-- was incorrectly installed" + echo "*** or that you have moved GTK-- since it was installed. In the latter case, you" + echo "*** may want to edit the gtkmm-config script: $GTKMM_CONFIG" ]) + CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" + LIBS="$ac_save_LIBS" + fi + fi + GTKMM_CFLAGS="" + GTKMM_LIBS="" + ifelse([$3], , :, [$3]) + fi + AC_LANG_RESTORE + AC_SUBST(GTKMM_CFLAGS) + AC_SUBST(GTKMM_LIBS) + rm -f conf.gtkmmtest +]) + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gtk.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gtk.m4 new file mode 100644 index 0000000..f2dd472 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/m4/gtk.m4 @@ -0,0 +1,194 @@ +# Configure paths for GTK+ +# Owen Taylor 97-11-3 + +dnl AM_PATH_GTK([MINIMUM-VERSION, [ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND [, MODULES]]]]) +dnl Test for GTK, and define GTK_CFLAGS and GTK_LIBS +dnl +AC_DEFUN([AM_PATH_GTK], +[dnl +dnl Get the cflags and libraries from the gtk-config script +dnl +AC_ARG_WITH(gtk-prefix,[ --with-gtk-prefix=PFX Prefix where GTK is installed (optional)], + gtk_config_prefix="$withval", gtk_config_prefix="") +AC_ARG_WITH(gtk-exec-prefix,[ --with-gtk-exec-prefix=PFX Exec prefix where GTK is installed (optional)], + gtk_config_exec_prefix="$withval", gtk_config_exec_prefix="") +AC_ARG_ENABLE(gtktest, [ --disable-gtktest Do not try to compile and run a test GTK program], + , enable_gtktest=yes) + + for module in . $4 + do + case "$module" in + gthread) + gtk_config_args="$gtk_config_args gthread" + ;; + esac + done + + if test x$gtk_config_exec_prefix != x ; then + gtk_config_args="$gtk_config_args --exec-prefix=$gtk_config_exec_prefix" + if test x${GTK_CONFIG+set} != xset ; then + GTK_CONFIG=$gtk_config_exec_prefix/bin/gtk-config + fi + fi + if test x$gtk_config_prefix != x ; then + gtk_config_args="$gtk_config_args --prefix=$gtk_config_prefix" + if test x${GTK_CONFIG+set} != xset ; then + GTK_CONFIG=$gtk_config_prefix/bin/gtk-config + fi + fi + + AC_PATH_PROG(GTK_CONFIG, gtk-config, no) + min_gtk_version=ifelse([$1], ,0.99.7,$1) + AC_MSG_CHECKING(for GTK - version >= $min_gtk_version) + no_gtk="" + if test "$GTK_CONFIG" = "no" ; then + no_gtk=yes + else + GTK_CFLAGS=`$GTK_CONFIG $gtk_config_args --cflags` + GTK_LIBS=`$GTK_CONFIG $gtk_config_args --libs` + gtk_config_major_version=`$GTK_CONFIG $gtk_config_args --version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\1/'` + gtk_config_minor_version=`$GTK_CONFIG $gtk_config_args --version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\2/'` + gtk_config_micro_version=`$GTK_CONFIG $gtk_config_args --version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\3/'` + if test "x$enable_gtktest" = "xyes" ; then + ac_save_CFLAGS="$CFLAGS" + ac_save_LIBS="$LIBS" + CFLAGS="$CFLAGS $GTK_CFLAGS" + LIBS="$GTK_LIBS $LIBS" +dnl +dnl Now check if the installed GTK is sufficiently new. (Also sanity +dnl checks the results of gtk-config to some extent +dnl + rm -f conf.gtktest + AC_TRY_RUN([ +#include +#include +#include + +int +main () +{ + int major, minor, micro; + char *tmp_version; + + system ("touch conf.gtktest"); + + /* HP/UX 9 (%@#!) writes to sscanf strings */ + tmp_version = g_strdup("$min_gtk_version"); + if (sscanf(tmp_version, "%d.%d.%d", &major, &minor, µ) != 3) { + printf("%s, bad version string\n", "$min_gtk_version"); + exit(1); + } + + if ((gtk_major_version != $gtk_config_major_version) || + (gtk_minor_version != $gtk_config_minor_version) || + (gtk_micro_version != $gtk_config_micro_version)) + { + printf("\n*** 'gtk-config --version' returned %d.%d.%d, but GTK+ (%d.%d.%d)\n", + $gtk_config_major_version, $gtk_config_minor_version, $gtk_config_micro_version, + gtk_major_version, gtk_minor_version, gtk_micro_version); + printf ("*** was found! If gtk-config was correct, then it is best\n"); + printf ("*** to remove the old version of GTK+. You may also be able to fix the error\n"); + printf("*** by modifying your LD_LIBRARY_PATH enviroment variable, or by editing\n"); + printf("*** /etc/ld.so.conf. Make sure you have run ldconfig if that is\n"); + printf("*** required on your system.\n"); + printf("*** If gtk-config was wrong, set the environment variable GTK_CONFIG\n"); + printf("*** to point to the correct copy of gtk-config, and remove the file config.cache\n"); + printf("*** before re-running configure\n"); + } +#if defined (GTK_MAJOR_VERSION) && defined (GTK_MINOR_VERSION) && defined (GTK_MICRO_VERSION) + else if ((gtk_major_version != GTK_MAJOR_VERSION) || + (gtk_minor_version != GTK_MINOR_VERSION) || + (gtk_micro_version != GTK_MICRO_VERSION)) + { + printf("*** GTK+ header files (version %d.%d.%d) do not match\n", + GTK_MAJOR_VERSION, GTK_MINOR_VERSION, GTK_MICRO_VERSION); + printf("*** library (version %d.%d.%d)\n", + gtk_major_version, gtk_minor_version, gtk_micro_version); + } +#endif /* defined (GTK_MAJOR_VERSION) ... */ + else + { + if ((gtk_major_version > major) || + ((gtk_major_version == major) && (gtk_minor_version > minor)) || + ((gtk_major_version == major) && (gtk_minor_version == minor) && (gtk_micro_version >= micro))) + { + return 0; + } + else + { + printf("\n*** An old version of GTK+ (%d.%d.%d) was found.\n", + gtk_major_version, gtk_minor_version, gtk_micro_version); + printf("*** You need a version of GTK+ newer than %d.%d.%d. The latest version of\n", + major, minor, micro); + printf("*** GTK+ is always available from ftp://ftp.gtk.org.\n"); + printf("***\n"); + printf("*** If you have already installed a sufficiently new version, this error\n"); + printf("*** probably means that the wrong copy of the gtk-config shell script is\n"); + printf("*** being found. The easiest way to fix this is to remove the old version\n"); + printf("*** of GTK+, but you can also set the GTK_CONFIG environment to point to the\n"); + printf("*** correct copy of gtk-config. (In this case, you will have to\n"); + printf("*** modify your LD_LIBRARY_PATH enviroment variable, or edit /etc/ld.so.conf\n"); + printf("*** so that the correct libraries are found at run-time))\n"); + } + } + return 1; +} +],, no_gtk=yes,[echo $ac_n "cross compiling; assumed OK... $ac_c"]) + CFLAGS="$ac_save_CFLAGS" + LIBS="$ac_save_LIBS" + fi + fi + if test "x$no_gtk" = x ; then + AC_MSG_RESULT(yes) + ifelse([$2], , :, [$2]) + else + AC_MSG_RESULT(no) + if test "$GTK_CONFIG" = "no" ; then + echo "*** The gtk-config script installed by GTK could not be found" + echo "*** If GTK was installed in PREFIX, make sure PREFIX/bin is in" + echo "*** your path, or set the GTK_CONFIG environment variable to the" + echo "*** full path to gtk-config." + else + if test -f conf.gtktest ; then + : + else + echo "*** Could not run GTK test program, checking why..." + CFLAGS="$CFLAGS $GTK_CFLAGS" + LIBS="$LIBS $GTK_LIBS" + AC_TRY_LINK([ +#include +#include +], [ return ((gtk_major_version) || (gtk_minor_version) || (gtk_micro_version)); ], + [ echo "*** The test program compiled, but did not run. This usually means" + echo "*** that the run-time linker is not finding GTK or finding the wrong" + echo "*** version of GTK. If it is not finding GTK, you'll need to set your" + echo "*** LD_LIBRARY_PATH environment variable, or edit /etc/ld.so.conf to point" + echo "*** to the installed location Also, make sure you have run ldconfig if that" + echo "*** is required on your system" + echo "***" + echo "*** If you have an old version installed, it is best to remove it, although" + echo "*** you may also be able to get things to work by modifying LD_LIBRARY_PATH" + echo "***" + echo "*** If you have a RedHat 5.0 system, you should remove the GTK package that" + echo "*** came with the system with the command" + echo "***" + echo "*** rpm --erase --nodeps gtk gtk-devel" ], + [ echo "*** The test program failed to compile or link. See the file config.log for the" + echo "*** exact error that occured. This usually means GTK was incorrectly installed" + echo "*** or that you have moved GTK since it was installed. In the latter case, you" + echo "*** may want to edit the gtk-config script: $GTK_CONFIG" ]) + CFLAGS="$ac_save_CFLAGS" + LIBS="$ac_save_LIBS" + fi + fi + GTK_CFLAGS="" + GTK_LIBS="" + ifelse([$3], , :, [$3]) + fi + AC_SUBST(GTK_CFLAGS) + AC_SUBST(GTK_LIBS) + rm -f conf.gtktest +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..895aef2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/Makevars @@ -0,0 +1,89 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format \ + --flag=g_log:3:c-format --flag=g_logv:3:c-format \ + --flag=g_error:1:c-format --flag=g_message:1:c-format \ + --flag=g_critical:1:c-format --flag=g_warning:1:c-format \ + --flag=g_print:1:c-format \ + --flag=g_printerr:1:c-format \ + --flag=g_strdup_printf:1:c-format --flag=g_strdup_vprintf:1:c-format \ + --flag=g_printf_string_upper_bound:1:c-format \ + --flag=g_snprintf:3:c-format --flag=g_vsnprintf:3:c-format \ + --flag=g_string_sprintf:2:c-format \ + --flag=g_string_sprintfa:2:c-format \ + --flag=g_scanner_error:2:c-format \ + --flag=g_scanner_warn:2:c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..bd28e81 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.cc diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..d5c1bd1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..9cf0d89 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-c++-gnome2 +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..9095f41 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-c++-gnome2 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..7514f55 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..0061ad7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..8c92ef0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..7681e07 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-c++-gnome2. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..3181298 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-c++-gnome2 +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..8c76e3e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..90a3928 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..3bb985f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..e9a9488 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..b14bd4d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..bd55b51 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-c++-gnome2 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..c9def17 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-c++-gnome2 to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..c54ebbd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-c++-gnome2. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..29692cb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-c++-gnome2-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..090c7b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..81e9bc6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-c++-gnome2' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..88d33a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..b25f60e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-c++-gnome2' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..b84c8b0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-c++-gnome2 +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..54b034b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-c++-gnome2 Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..7119767 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-c++-gnome2-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..9a56d04 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c++-gnome2 package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..9c6d9a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..a7dbd44 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c++-gnome2 +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..192a9bb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c++-gnome2 domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..acecdfa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c++-gnome2' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..e8d49bb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..a3b5f50 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-c++-gnome2" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c++-gnome2. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c++-gnome2”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c++-gnome2 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-gnome2 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-gnome2 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-gnome2 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c++-gnome2-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..a30f319 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-c++-gnome2-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..911c61c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c++-gnome2 package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..d48b218 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c++-gnome2-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..f4689b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..6593812 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..0c79f57 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-c++-gnome2. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..598b797 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..39e00f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-c++-gnome2. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..5d53fff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-c++-gnome2 +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..39663e6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..c442047 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..d664572 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..fdd5a12 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome2/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c++-gnome2. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome2 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:55 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.cc:60 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..57c91f6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/INSTALL @@ -0,0 +1,13 @@ +This example relies on: + - the GTK libraries (libgtk, libgdk), version 3.10 or later + - the glib libraries (libglib) + - the GTK / C++ bindings (libgtkmm) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..041bb47 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/Makefile.am @@ -0,0 +1,58 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cc hello-resources.c + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = \ + -DLOCALEDIR=$(localedir_c_make) \ + @DEFS@ + +# Make sure the gnome.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = $(GTKMM_CFLAGS) + +# Link time dependencies. +LDADD = $(GTKMM_LIBS) @LIBINTL@ + +# Compile assets into a C source and link it with the application. +hello-resources.c: hello.gresource.xml hello.ui + $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) $< --target=$@ \ + --sourcedir=$(srcdir) --generate-source + +desktopdir = $(datadir)/applications +desktop_DATA = hello.desktop + +# Merge translations back into a Desktop Entry file. + +# Note that the resulting file should be included in EXTRA_DIST and +# processed earlier than the variable substitution below. Otherwise, +# the 'msgfmt' command will be required at compile-time. +hello.desktop.in: hello.desktop.in.in + $(AM_V_GEN) $(MSGFMT) --desktop --template $< -d $(top_srcdir)/po -o $@ + +# Substitute variables in a Desktop Entry file. +hello.desktop: hello.desktop.in + $(AM_V_GEN) sed -e 's|@bindir[@]|$(bindir)|g' $< > $@ + +BUILT_SOURCES = hello-resources.c hello.desktop +CLEANFILES = hello.desktop +DISTCLEANFILES = +MAINTAINERCLEANFILES = hello-resources.c hello.desktop.in + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh \ + hello.desktop.in.in hello.desktop.in \ + hello.gresource.xml hello.ui diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/README b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/README new file mode 100644 index 0000000..260f87d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/README @@ -0,0 +1,8 @@ +This example contains a simple "hello world" program. + +A more elaborate program that demonstrates advanced Gtk 3 features is +not available here, because + - derived GObject classes have a number of pain points with gtkmm + (see ), + - widget templates are not supported in gtkmm (see + ). diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..6d08b74 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/autoclean.sh @@ -0,0 +1,49 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -f hello-resources.c hello.desktop.in +rm -rf autom4te.cache + +# Files generated by "make" and distributed (see MAINTAINERCLEANFILES). +rm -f hello-resources.c hello.desktop.in + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..cf1a97e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/autogen.sh @@ -0,0 +1,29 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..1f37452 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/configure.ac @@ -0,0 +1,54 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c++-gnome3], [0], , [hello-c++-gnome3]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.cc]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CC +AC_PROG_CXX +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +dnl Define localedir_c and localedir_c_make. +gl_BUILD_TO_HOST_LOCALEDIR + +dnl Check GNOME specific stuff. +dnl +dnl If you have full GNOME development environment installed on your +dnl system, you should be able to use the following macros: +dnl +dnl AM_PATH_GLIB_2_0 +dnl PKG_CHECK_MODULES([GTK], [gtk+-3.0 >= 3.10], , +dnl [AC_MSG_ERROR([can't find gtk+-3.0])]) +dnl +dnl Here, in gettext-tools/examples, we do the checks manually for +dnl simplicity. + +AC_PATH_PROG([GLIB_COMPILE_RESOURCES], [glib-compile-resources]) +AS_IF([test -z "$GLIB_COMPILE_RESOURCES"], [ + AC_MSG_ERROR([can't find glib-compile-resources]) +]) + +AC_PATH_PROG([PKG_CONFIG], [pkg-config]) +AS_IF([test -z "$PKG_CONFIG"], [ + AC_MSG_ERROR([can't find pkg-config]) +]) + +GTKMM="gtkmm-3.0 >= 3.0" +AS_IF(["$PKG_CONFIG" --exists "$GTKMM"], , [ + AC_MSG_ERROR([can't find $GTKMM]) +]) + +GTKMM_CFLAGS=`"$PKG_CONFIG" --cflags "$GTKMM"` +AC_SUBST([GTKMM_CFLAGS]) + +GTKMM_LIBS=`"$PKG_CONFIG" --libs "$GTKMM"` +AC_SUBST([GTKMM_LIBS]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.cc b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.cc new file mode 100644 index 0000000..1e8f9f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.cc @@ -0,0 +1,105 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the C++ program. */ + + +/* Get GTKmm declarations. */ +#include +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +#define UI_PATH "/org/gnu/gettext/examples/hello/hello.ui" +#define APPLICATION_ID "org.gnu.gettext.examples.hello" + +/* An ad-hoc struct for managing the main window. + (Not connected to the GObject type system.) */ +struct HelloWindow +{ + Gtk::Window *window; + Gtk::Label *label; + Gtk::Button *button; + gsize label_id; + gchar *labels[3]; +}; + +static void +update_content (HelloWindow *hello_window) +{ + hello_window->label->set_label (hello_window->labels[hello_window->label_id]); + hello_window->label_id = + (hello_window->label_id + 1) % G_N_ELEMENTS (hello_window->labels); +} + +static void +clicked_callback (HelloWindow *hello_window) +{ + update_content (hello_window); +} + +static void +activate (Glib::RefPtr application) +{ + /* Instantiate the UI. */ + Glib::RefPtr builder = + Gtk::Builder::create_from_resource (UI_PATH); + + HelloWindow *hello_window = new HelloWindow (); + hello_window->window = nullptr; + builder->get_widget ("main_window", hello_window->window); + hello_window->label = nullptr; + builder->get_widget ("label", hello_window->label); + hello_window->button = nullptr; + builder->get_widget ("button", hello_window->button); + + /* Allow Pango markup in the label. */ + hello_window->label->set_use_markup (true); + + /* Prepare various presentations of the label. */ + hello_window->label_id = 0; + gchar *line1 = g_strdup_printf ("%s", _("Hello world!")); + gchar *line2 = + g_strdup_printf (_("This program is running as process number %s."), + g_strdup_printf ("%d", getpid ())); + hello_window->labels[0] = g_strdup_printf ("%s\n%s", line1, line2); + hello_window->labels[1] = + g_strdup_printf ("%s", _("This is another text")); + hello_window->labels[2] = + g_strdup_printf ("%s", _("This is yet another text")); + + update_content (hello_window); + + /* Make sure that the application runs for as long as this window is + still open. */ + application->add_window (*(hello_window->window)); + + hello_window->button->signal_clicked () + .connect (sigc::bind (sigc::ptr_fun (clicked_callback), hello_window)); + hello_window->window->present (); +} + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + /* Initializations. */ + textdomain ("hello-c++-gnome3"); + bindtextdomain ("hello-c++-gnome3", LOCALEDIR); + + /* Create application. */ + Glib::RefPtr application = + Gtk::Application::create (APPLICATION_ID, Gio::APPLICATION_FLAGS_NONE); + application->signal_activate () + .connect (sigc::bind (sigc::ptr_fun (activate), application)); + + /* Start the application. */ + return application->run (argc, argv); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.desktop.in.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.desktop.in.in new file mode 100644 index 0000000..a31bf93 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.desktop.in.in @@ -0,0 +1,6 @@ +[Desktop Entry] +Type=Application +Name=Hello +Comment=Hello, world! +StartupNotify=true +Exec=@bindir@/hello diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.gresource.xml b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.gresource.xml new file mode 100644 index 0000000..7a00dc8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.gresource.xml @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + hello.ui + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.ui b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.ui new file mode 100644 index 0000000..e142400 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/hello.ui @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + + Example Application + 600 + 400 + + + True + vertical + + + True + 0.5 + 0.5 + 0 + 0 + True + + + True + + + + + + + True + + + True + Update text + False + + + end + + + + + + + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..895aef2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/Makevars @@ -0,0 +1,89 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format \ + --flag=g_log:3:c-format --flag=g_logv:3:c-format \ + --flag=g_error:1:c-format --flag=g_message:1:c-format \ + --flag=g_critical:1:c-format --flag=g_warning:1:c-format \ + --flag=g_print:1:c-format \ + --flag=g_printerr:1:c-format \ + --flag=g_strdup_printf:1:c-format --flag=g_strdup_vprintf:1:c-format \ + --flag=g_printf_string_upper_bound:1:c-format \ + --flag=g_snprintf:3:c-format --flag=g_vsnprintf:3:c-format \ + --flag=g_string_sprintf:2:c-format \ + --flag=g_string_sprintfa:2:c-format \ + --flag=g_scanner_error:2:c-format \ + --flag=g_scanner_warn:2:c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..77112c0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,7 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.cc +hello.desktop.in.in +hello.ui diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..acefa91 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/af.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..09bbf0d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ast.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Asturian translation for hello-c++-gnome3 +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hola" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicación d'exemplu" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Anovar testu" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..621d0a9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/bg.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Bulgarian translations for hello-c++-gnome3 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Това е друг текст" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "А това е един друг текст" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Здравейте" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Примерно приложение" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Обноваване на текст" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..345bf70 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ca.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hola" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicació d’exemple" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualitza el text" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..3502614 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/cs.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Ahoj, světe!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Toto je nějaký další text" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Toto je nějaký ještě další text" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Ahoj" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ukázková aplikace" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Aktualizovat text" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..6a223ab --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/da.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Danish messages for hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hej" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Eksempelprogram" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Opdater tekst" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..acd1bf2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/de.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# German messages for hello-c++-gnome3. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Dies ist ein weiterer Text" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Dies ist noch ein weiterer Text" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hallo" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Beispielanwendung" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Text aktualisieren" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..0c98ef2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/el.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Greek translation of hello-c++-gnome3 +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..ad33eb3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/eo.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Saluton" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ekzempla aplikaĵo" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Ĝisdatigi tekston" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..f259872 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/es.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Este es otro texto" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Este es otro texto más" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hola" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ejemplo de aplicación" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualizar texto" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..4f914fe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/fi.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hei" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Esimerkkisovellus" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Päivitä teksti" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..73bea9a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/fr.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Bonjour" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Application d’exemple" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualiser le texte" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..373e0cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ga.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Irish translations for hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Dia dhuit" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Feidhmchlár Samplach" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Nuashonraigh an téacs" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..dd31d3f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/gl.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# Galician translation for hello-c++-gnome3 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicativo de exemplo" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..5b4a949 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/hr.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# Translation of hello-c++-gnome3 to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Pozdrav svijete!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %s" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Ovo je drugi tekstr" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Ovo je još jedan tekst" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Pozdrav" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Primjer primjene" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Ažuiranje teksta" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..4b93df4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/hu.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Hungarian translation for hello-c++-gnome3. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Helló" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Példa alkalmazás" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Szöveg frissítése" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..e1fceb5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/id.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of hello-c++-gnome3-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..ac607cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/it.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Italian messages for hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Ciao mondo!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Questo è un altro testo" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Questo è un altro testo ancora" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Ciao" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Applicazione di esempio" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Aggiorna testo" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..5595699 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ja.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of `hello-c++-gnome3' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "世界よ こんにちは!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %s で動いています." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "これはもう一つのテキストです" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "これはさらにもう一つのテキストです" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "こんにちは" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "実例応用" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "テキストを更新" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..db54a83 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ka.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "გამარჯობა" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "მაგალითი აპლიკაცია" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "ტექსტის განახლება" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..c398ab5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ky.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of 'hello-c++-gnome3' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Салам" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Мисал программа" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Текстти жаңылоо" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..c2c1e45 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/lv.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Latvian translation of hello-c++-gnome3 +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Šis ir vēl viens teksts" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Šis ir arī vēl viens teksts" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Sveiki" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Parauga Lietotne" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Atjaunināt tekstu" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..0fc9893 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ms.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# hello-c++-gnome3 Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hello dunia!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Ini adalah teks lain" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Ini adalah satu lagi teks lain" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hello" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Contoh Aplikasi" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Kemaskini teks" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..ee9c8a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/mt.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# hello-c++-gnome3-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..6ebce64 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nb.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c++-gnome3 package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hallo" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Eksempelprogram" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Oppdater tekst" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..2634fb2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nl.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hallo wereld!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Dit is een andere tekst" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Dit is nog weer een andere tekst" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hallo" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Voorbeeldtoepassing" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Tekst bijwerken" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..645326e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/nn.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c++-gnome3 +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hei" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Eksempelprogram" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Oppdater tekst" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..a2f7f07 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pl.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c++-gnome3 domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "To jest inny tekst" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "To jest jeszcze inny tekst" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Cześć" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Program przykładowy" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Aktualizacja tekstu" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..4ef06b0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pt.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c++-gnome3' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Este é outro texto" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Eis ainda outro texto" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Olá" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicação exemplo" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualizar texto" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..69bdbad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Este é outro texto" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Este também é outro texto" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Olá" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicativo exemplo" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Atualizar texto" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..1c061da --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ro.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# Translation of "hello-c++-gnome3" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c++-gnome3. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c++-gnome3”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c++-gnome3 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-gnome3 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-gnome3 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-gnome3 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c++-gnome3-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Salutare lume!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Acesta este un alt text" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Acesta este un alt rând de text" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Salut" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Exemplu de aplicație" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualizează textul" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..f0a59cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ru.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Translation of hello-c++-gnome3-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Здравствуй мир!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Ещё один текст" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "И ещё один текст" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Здравствуйте" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Пример приложения" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Обновить текст" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..75ddacd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sk.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c++-gnome3 package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Toto je ďalší text" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Toto je ešte ďalší text" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Ahoj" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ukážková aplikácia" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Aktualizovať text" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..bb2b380 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sl.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c++-gnome3-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Zdravo" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Zgled aplikacije" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Posodobi besedilo" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..3c36820 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sq.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Ja dhe një tekst tjetër" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Ja edhe një tekst tjetër akoma" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Tungjatjeta" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplikacion Shembull" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Përditësojeni tekstin" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..95cf9df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sr.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Serbian translation of hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Здраво свима!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Ово је још један текст" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Богами и ово је још један текст" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Здраво" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Програм примера" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Опис ажурирања" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..9a2cfa8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/sv.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Swedish messages for hello-c++-gnome3. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Detta program kör som process nummer %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Detta är en annan text" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Detta är ytterligare en annan text" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hej" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Exempelprogram" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Uppdatera text" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..d9f9e28 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/ta.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "வணக்கம்" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு நிரல்" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "உரையை மாற்று" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..d53055a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/tr.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Turkish translation for hello-c++-gnome3. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Merhaba" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Örnek Uygulama" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Metni güncelleştir" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..e21a7fd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/uk.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Ukrainian translation to hello-c++-gnome3 +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %s." + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "Інший фрагмент тексту" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Ще якийсь фрагмент тексту" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Привіт" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Програма-приклад" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Оновити текст" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..c4a5d7f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/vi.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Chào" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ứng dụng mẫu" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Cập nhật văn bản" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..681535a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# zh_CN translation for hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "你好世界!" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "此程序正以进程号 %s 运行。" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "这是另一段文本" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "这还是另一段文本" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "你好" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "示例应用" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "更新文本" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..915f508 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..d21b2ff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-gnome3/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c++-gnome3. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-gnome3 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:69 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.cc:71 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.cc:75 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.cc:77 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "哈囉" + +#: hello.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "應用軟體範例" + +#: hello.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "更新文字" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/BUGS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/BUGS new file mode 100644 index 0000000..51e1172 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/BUGS @@ -0,0 +1,4 @@ +The language used by the program is not the one set by the environment variables +LANG, LC_MESSAGES, LC_ALL, but rather a setting set in the KDE control center. +The latter may be overridden through the KDE_LANG environment variable, whose +value should be a locale name. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..adba43a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/INSTALL @@ -0,0 +1,13 @@ +This example relies on: + - KDE (libkdeui, libkdecore) and its dependencies + - Qt (libqt) and its dependencies: OpenGL (libGL), libpng, zlib (libz) + - the C++ runtime libraries (libstdc++) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..12880b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/Makefile.am @@ -0,0 +1,56 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cc hellowindow.cc + +# Use 'moc' for QObject subclasses. +METASOURCES = AUTO + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DPREFIX=\"$(prefix)\" @DEFS@ + +# Make sure the KDE, Qt, X include file is found. +AM_CPPFLAGS = $(KDE_INCLUDES) $(QT_INCLUDES) $(X_INCLUDES) + +# CXXFLAGS += $(QT_CXXFLAGS) $(PTHREAD_CFLAGS) + +# Link time dependencies. +LDADD = $(KDE_LDFLAGS) $(QT_LDFLAGS) +LIBS += $(LIB_KDEUI) $(LIB_KDECORE) $(LIB_QT) + +# Generic KDE build mechanism. + +$(top_srcdir)/configure.in: configure.in.in $(top_srcdir)/subdirs + cd $(top_srcdir) && $(MAKE) -f admin/Makefile.common configure.in ; + +$(top_srcdir)/subdirs: + cd $(top_srcdir) && $(MAKE) -f admin/Makefile.common subdirs + +$(top_srcdir)/acinclude.m4: $(top_srcdir)/admin/acinclude.m4.in $(top_srcdir)/admin/libtool.m4.in + @cd $(top_srcdir) && cat admin/acinclude.m4.in admin/libtool.m4.in > acinclude.m4 + +MAINTAINERCLEANFILES = subdirs configure.in acinclude.m4 configure.files + +package-messages: + $(MAKE) -f admin/Makefile.common package-messages + $(MAKE) -C po merge + +dist-hook: + cd $(top_distdir) && perl admin/am_edit -padmin + cd $(top_distdir) && $(MAKE) -f admin/Makefile.common subdirs + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = admin/config.rpath autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ChangeLog b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ChangeLog new file mode 100644 index 0000000..2599e43 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ChangeLog @@ -0,0 +1,761 @@ +2002-10-03 Stephan Kulow + + * made config.h.bot obsolete + +2002-04-26 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in removed bogus message + +2001-11-07 Walter Tasin + + * now #MIN_CONFIG tag takes parameters for KDE_USE_QT, too. + e.g. #MIN_CONFIG(2.2) for qt 2.2 usage + +2000-11-30 David Faure + + * acinclude.m4.in: Added kde_moduledir which points to $prefix/lib/kde2/ + +2000-07-24 Alex Zepeda + + * acinclude.m4.in: Remove the test for malloc.h + +2000-04-05 Michael Matz + + * config.pl : added kludge for compiling regexp's even if + perl < 5.005 is installed + * conf.change.pl : added support for autoconf 2.14.1 + +2000-03-27 David Faure + + * acinclude.m4.in, Makefile.common: changed inst-apps semantics + If present, only the subdirs it lists will be configured and compiled. + If absent, then subdirs is used (and inst-apps isn't generated anymore) + +2000-03-22 David Faure + + * am_edit: Added support for KDE_ICON = AUTO + +2000-03-18 David Faure + + * Makefile.common: Rewrote the list-of-Makefiles generation to make it + simpler and nicer, using create_makefiles' way of doing it. + Added support for COMPILE_LAST and COMPILE_FIRST in toplevel Makefile.am + +2000-01-05 David Faure + + * Makefile.common: hacked around autoconf bug (setting INSTALL to ".." + when calling a subconfigure and INSTALL is already set). + +1999-12-15 Waldo Bastian + + * acinclude.m4.in: Test whether Qt compiles AND LINKS without flags. + +1999-06-24 Stephan Kulow + + * am_edit: generate correct Makefile entries for kde-i18n toplevel directories + * am_edit: + +1999-06-14 Stephan Kulow + + * am_edit: remove idl generated files on make clean + +1999-06-09 Stephan Kulow + + * am_edit: skipping programs with variables in sources for final + +1999-06-07 Stephan Kulow + + * am_edit: added support for idl files + +1999-06-02 Stephan Kulow + + * Makefile.common: preserve comments in .pot files to make it + possible for programmers and translators to comment them + +1999-06-02 Simon Hausmann + + * acinclude.m4.in: added kde_servicetypesdir + +1999-06-02 David Faure + + * acinclude.m4.in: removed LIB_KFM and LIB_KDEUTIL aliases + +1999-05-28 Simon Hausmann + + * acinclude.m4.in: added kde_servicesdir + +1999-05-27 Stephan Kulow + + * am_edit: lots of changes for better support of --enable-final + +1999-05-22 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: added support for --with-dmalloc + +1999-05-19 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: added support for --enable-final + + * am_edit: added support for --enable-final + +1999-05-06 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: change the meaning of --disable-debug + +1999-05-04 Helge Deller + + * acinclude.m4.in: the test for the X-includes/directories failed, + when compile & link work without special directories (as on HP-UX). + +1999-04-20 Stephan Kulow + + * am_edit: adding DESTDIR replacement for rm and uninstall-local + too. Seems very useless, but makes testing for uninstall easier + +1999-04-01 David Faure + + * acinclude.m4.in: Added -lkfile to $(LIB_KIO) + +1999-03-30 David Faure + + * acinclude.m4.in: Added AC_CHECK_KDEMAXPATHLEN, which defines KDEMAXPATHLEN. + +1999-03-29 David Faure + + * acinclude.m4.in: added LIB_X11 to XPMLIB and GLLIB, because + on SCO, they need it _after_ themselves. + +1999-03-28 David Faure + + * acinclude.m4.in: added LIB_KFM to LIB_KAB alias + +1999-03-26 David Faure + + * acinclude.m4.in: made LIB_KFILE use LIB_KIO instead of LIB_KFM + added LIB_KFORMULA + +1999-03-20 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: check for libXext - for Russel :) + +1999-03-16 Stephan Kulow + + * acinclud3.m4.in: extend the MICO test with a list of possible + places where to find CORBA.h + +1999-03-15 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: move $QTINC and $QTLIB in search path + +1999-03-14 Stephan Kulow + + * am_edit: install-root is obsolute. Use DESTDIR always + +1999-03-03 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: fixing a bug, that $QTDIR was taken before --with-qt* + * acinclude.m4.in: added KDE_USE_QT, that you can choose if to + use QT 2.0 or KDE 1.0 + + * Makefile.common: added target package-merge + + * am_edit: many fixes to the POFILES handeling of am_edit + +1999-03-02 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: first look at libjpeg6b (from kdesupport) then + for libjpeg + + * config.*, libtool.*: update to the latest FSF tools + +1999-02-23 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: error when Sparc CC is used. Better use it in + configure and tell him the story then letting him find it while + compiling + + * acinclude.m4.in: adding KDE_CHECK_EXTRA_LIBS to all possible tests, + so that --with-extra-includes is used when needed. + + * acinclude.m4.in: configure looks for giflib30, so it should say so + + * acinclude.m4.in: don't overwrite x include parameters. Patch by + Ari Lemmke (bug report 741) + +1999-02-20 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: fixing KDE_CHECK_PATHS for rechecking. In case + of defaults (kdelibs) configure didn't cache the results + +1999-02-18 David Faure + + * acinclude.m4.in: added AC_CHECK_S_ISSOCK, to fix #706. + +1999-02-17 David Faure + + * acinclude.m4.in: added AC_CHECK_RANDOM, just like + AC_CHECK_USLEEP, to enable the fake if necessary. + +1999-02-13 Kurt Granroth + + * acinclude.m4.in: look for QT-2.0 + +1999-02-05 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: in macro KDE_FIND_PATH treat user given dirs + and $PATH dirs the same. Added seperate test for to find binary + ($5) to replace findperl + +1999-01-28 Stephan Kulow + + * automoc: added patch by jbb to be a little bit more precise about + the number of sourcefiles that include the moc file if it's != 1. + Besides that automoc will fail with exit code, so the Makefile.cvs + process does stop in case a problem accoured. + + * automoc: don't hardcode header suffix, but allow *.h, *.hh and *.H + +1999-01-27 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: try qobjcoll.h and qapplication.h before saying + OK to qt headers. (I could kill SuSE for splitting into qt-dev + and qt-compat) + +1991-01-23 Stephan Kulow + + * automoc: added fixes by JB + +1999-01-21 Stephan Kulow + + * automoc: added --help and --path (for use in dist-hook) + +1999-01-20 Alex Zepeda + + * ltconfig: added entries for FreeBSD 4.x + +1999-01-19 Stephan Kulow + + * automoc: added a distclean-metasources target which deletes all + moc files and let distclean depend on it + +1999-01-18 Stephan Kulow + + * automoc: several fixes (ignore comment lines + join lines + with \ ) + + * automoc: support META_INCLUDES in case the header files are + not in the same dir as the sources. + +1999-01-17 Stephan Kulow + + * automoc: several fixes. + +1999-01-16 Stephan Kulow + + * automoc: added support for included MOC files. + + * acinclude.m4.in: use srcdir for the subdirs stuff as well + + * automoc: added better command line parsing and some preparation + for handling "normal" moc files + + * acinclude.m4.in: added aliases for libkio and libkdeutil + +1999-01-15 Harri Porten + + * automoc: Carved in stone syntax for Makefile.in: + {program}_METASOURCES = USE_AUTOMOC [{suffix}] + +1999-01-15 Stephan Kulow + + * Makefile.common: set top_srcdir to . + +1999-01-14 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: don't use config.h.bot any longer + +1999-01-08 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: added KDE_CHECK_NEWLIBS + + * acinclude.m4.in: test for Qt even if both --with-qt-headers and + --with-qt-libraries are given. They may be wrong. + +1999-01-06 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: change the MOC test so it can be used for other + tools as well + +1998-12-28 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: look for QT-1.42 since kpanel needs it + +1998-12-27 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: added /usr/lib for libpython test + + * acinclude.m4.in: take my email address out of it and added a + reference to www.kde.org/faq + + * acinclude.m4.in: use Qt >= 1.4 + + * acinclude.m4.in: added KDE_CHECK_NAMESPACES + +1998-12-18 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: test for directories to exist before saying yes + to compilation :) + +1998-12-14 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: added CPLUSPLUS for the kimgio test. It's + only important for shaman right now, but at least there it is :) + +1998-12-12 Stephan Kulow + + * Makefile.cvs: added common Makefile.cvs + + * acinclude.m4.in: Thomas.Schwarz@pro-sieben.de reported a very ugly + bug in AC_PROG_CXXCPP, so I added my own version + + * acinclude.m4.in: added KDE_CREATE_SUBDIRS_LIST to simplify + most toplevel configures + +1998-12-11 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: added call to AC_PROG_CXXCPP. Not really sure why + it never caused problems + + * acinclude.m4.in: moved LIBTIFF alias + + * acinclude.m4.in: only test for the existance of libkimgio if the + user wants to. For 99% of the applications it doesn't matter if + configure can find libkimgio :) + +1998-12-10 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: some changes to the python check to handle $LIBDL + +1998-12-09 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: make Alex's tiff test a real one + + * acinclude.m4.in: fix the LIB_TIFF alias to really expand + +1998-12-08 Alex Zepeda + + * acinclude.m4.in: Fix tiff test to use libtiff34 if it exists. + This is what the FreeBSD port installs to for whatever reason. + + * acinclude.m4.in: s/kde/KDE/ (at least in some of the + descriptions, obviously no variable names were touched. + +1998-12-08 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: moved the LIB_QT alias to the Qt check + + * acinclude.m4.in: unset KDEDIR before running conftest + + * acinclude.m4.in: fixed mean typo + + * acinclude.m4.in: added the copyright header for the gettext + tests, so that people know we're legal ;) + + * acinclude.m4.in: set language to C++ before testing QIMGIO + +1998-12-07 Alex Zepeda + + * acinclude.m4.in: Fix PNG test to use correct ANSI C code, and + not trip up gcc. + +1998-12-07 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: don't hardcode -ldl + + * acinclude.m4.in: move the LIB_X11 alias to the X test to make it + useful for kdesupport as well + + * acinclude.m4.in: give the word CHECK_KIMGIO a meaning in really + checking for it + + * acinclude.m4.in: simple fix to prevent kimgio test from compiling + KDE application in kdelibs + +1998-12-05 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: let KDE_CHECK_KIMGIO depend on AC_PATH_KDE, + otherwise most tests fail. It didn't mean anything to 90% of the + packages since they test for KDE before kimgio, but for shaman + it does + + * ltconfig: the real fix for the Solaris && gcc problem. + Thanks Kurt for reporting it and Alexandre for fixing it :) + +1998-12-04 Stephan Kulow + + * libtool.*: update again + + * acinclude.m4.in: changed the function to test for libnsl to + inet_ntoa since UnixWare 7's version did not have gethostbyname, + but needs libnsl + +1998-12-02 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: fixed the MOC test (again) to use the PATH variable + correctly (with the correct seperator) + + * config.guess: update from the soon to be released autoconf-2.13 + +1998-12-01 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: fixes for the MOC test. Use PATH now when found + +1998-11-30 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: extended the MOC test. It checks now for the + first line of the output of "moc --help" and looks for Qt in it. + +1998-11-27 Stephan Kulow + + * ltconfig: another libtool update. Fixes an ugly bug on Solaris, + when GNU ld is in path before Solaris ld, but gcc uses the later + +1998-11-26 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: made the Qt test more advance to check for qt + 1.41 - I still need to make it better, but there shouldn't be too + many qt releases in a row, would there? ;) + + * ltconfig: libtool update with better BSD/OS support + +1998-11-22 Stephan Kulow + + * ltconfig: cool - libtool uses g++ now to link libraries on Solaris. + This means, static objects become usuable on that plattforms (some + others as well). + +1998-11-20 Stephan Kulow + + * ltmain.sh: updated libtool from their CVS - fixes bugs we haven't + found and adds some more features, that we do not need ;-) + +1998-11-19 David Faure + + * acinclude.m4.in: added AC_CHECK_UTMP_FILE, taken from kdebase + +1998-11-16 Harri Porten + + * automoc: take care of "ar" object files, too. + +1998-11-16 Stephan Kulow + + * libtool.m4.in: revised my --silent patch. The solution + Alexandre suggested is much better. + +1998-11-15 Stephan Kulow + + * ltconfig.in: done some tweakings to support -export-dynamic + with egcs + + * config.sub: wow - BeOS support :) + +1998-11-14 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: don't use rpath for test program, if rpath is + disabled for applications + + * ltconfig: patched libtool to make it silent without making + ltconfig silent + + * acinclude.m4.in: make libtool silent again + + * libtool.m4.in: update to libtool-981114 (untested stuff, but + we have to test it to make it tested - sounds that logical? :-) + + * libtool.m4.in: moved the self stricked libtool tests to "our" + file. + + * acinclude.m4.in: moved ChangeLog of kdebase which I used to + maintain acinclude.m4.in logs to kde-common/admin. Hopefully I + will maintain it more often from now on :) + +1998-07-27 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: fixed some things in the MOC test + + * acinclude.m4.in: fixed this damn msgfmt test + +1998-06-02 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: ignore msgfmt, if not GNU gettext + +1998-05-28 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: fixed KDE_CHECK_STL. Checks for HP and SGI type + + * acinclude.m4.in: embraced every variable with "" to make + it consistent + + * acinclude.m4.in: various fixes for the koffice checks + (mico, ministl and python) + +1998-05-16 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: don't use KDE_CHECK_QT_DIRECT, when + --with-qt-libs are given + +1998-04-21 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: cool, I found the trick to suppress the ls + errors + +1998-04-20 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: rewrote the qt checking test, since it + didn't work under FreeBSD, since it relied on the .so link. + The new version is a little bit buggy, but I need some testing + to make it perfect + + * acinclude.m4.in: fixed the side effects of the PAM test + +1998-04-18 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: hopefully fixed the PAM test (I rewrote it) + +1998-04-16 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: extended the getsockname test inspired + by a patch by Martin Baulig + + * configure.in: added test for utmp file + + * acinclude.m4.in: made --without-pam default + + +1998-04-06 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: don't test compiling, linking, running in + one step. This proved to be too dangerous for my mail box. + +1998-03-21 Stephan Kulow + + * libtool.m4.in: created some new macros to work around this + ugly (because long) help of configure --enable-shared/static + +1998-03-05 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: set language to C++ before trying the ksize_t + test + + * configure.in: sorted the Makefile entries alphabeticly (and all + together: we love xemacs! we love xemacs! ;) + + * configure.in: added sk + + * acinclude.m4.in: substitute x_libraries to fix the empty -rpath + +1998-03-03 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: add a rpath for every shared library, that is + linked too (especially X11 libraries) + +Tue Feb 24 22:04:59 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: added kde_sounddir and set kde_minidir to + kde_icondir/mini to break not too much + +Sun Feb 15 18:25:50 1998 Stephan Kulow + + * configure.in: added bugfix by Bob Miller + (correct reset of IFS) + +Wed Feb 11 00:53:11 1998 Stephan Kulow + + * configure.in: made shadow under Linux default, since the + binaries will work also under non-shadow systems. The only problem + left is PAM, so I disabled shadow in case, PAM is present + +Tue Feb 10 16:46:32 1998 Stephan Kulow + + * configure.in: added test for nice to find out, if the option + -nice works for the screensavers + + * acinclude.m4.in: port to LynxOS. For this I moved all library + search routines in KDE_MISC_TESTS, so I don't need to write this + in every package + + * README: some grammar fixes + + * acinclude.m4.in: search for the libs in the exec_prefix, when + it's present + +Sun Feb 8 14:07:23 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: updated all packages + + * libtool.m4.in: applied patch for libtool.m4.in to show the + correct default for shared and static + + +Sat Feb 7 10:56:00 1998 Stephan Kulow + + * configure.in: good news - KDE is relocatable again. + + * libtool.m4.in: updated to latest libtool 1.0i + +Fri Feb 6 21:26:51 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: added a AC_PROVIDE for AC_PROG_CC and + AC_PROG_CPP to KDE_CHECK_COMPILERS + +Thu Feb 5 16:27:47 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: put $QTDIR/bin before /usr/bin in the path to + look for moc. I don't know why, but I got a report, that configure + found /usr/bin/moc under Solaris + +Fri Jan 30 15:47:50 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: export LIBRARY_PATH after reset to the saved + value + + * acinclude.m4.in: unset the LIBRARY_PATH to get a relieable + result when trying to find, if Qt compiles without -L + +Sat Jan 24 00:45:52 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: fixed another bug in AC_PATH_KDE + +Thu Jan 22 14:46:15 1998 Stephan Kulow + + * configure.in: fixed an ugly bug in AC_BASE_PATH_KDE + + * kappfinder/kappfinder.in: let kappfinder create by configure to + allow the use of the kde_ paths + +Wed Jan 21 22:19:35 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in: - added a install_root prefix to all paths, if + set, to enable package managers to move the whole installation at once + - added --with-install-root to set the install_root prefix + +Tue Jan 20 22:41:04 1998 Stephan Kulow + + * configure.in: added NOOPT_CXXFLAGS to allow kioslave to be + compiled without -O2 + +Mon Jan 19 21:55:21 1998 Stephan Kulow + + * configure.in: some little fixes for the Makefiles + + * acinclude.m4.in: --prefix will no longer override the search for + libraries. If they are present somewhere, they are used (through + the methodes in KApplication) + +Mon Jan 12 00:30:36 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in fixed an ugly bug, that accoured, when + qt_libraries is not set (empty/equals X11/not necessary) + + * acinclude.m4.in moved the remove of the files after the error + detection + + +Sun Jan 11 17:27:53 1998 Stephan Kulow + + * acinclude.m4.in added a new macro KDE_CHECK_QT_DIRECT to unset + the Qt library path, if a Qt program compiles without them + + * acinclude.m4.in added a return value in the CREATE_KFSSTND + macro. Perhaps this has caused the problems + +Sat Jan 10 17:40:44 1998 Stephan Kulow + + * ChangeLog started to maintain a ChangeLog file again + * acinclude.m4.in the AC_CREATE_KFSSTND to get better debug output + to find the problem + + +Old logs, Stephan Kulow made: + +0.1 : first steps with libkde +0.2 : first release with libkde, khtmlw, kdehelp, acli, kwm, kpanel +0.3 : added kfm and bugfixes +0.4 : updated khtmlw, kdehelp, kwm, changed install in all subdirs +0.5 : support libtool (chooseable shared libs) +0.6 : split libkde in kdecore and kdeui +0.6.1 : Bugfixes +0.7 : added code from Janos Farkas (configure) + : added @{kde,qt}_{includes,libraries}@ +0.7.1: Bugfixes +0.7.2: Bugfixes +0.7.3: added @all_includes@ and @all_libraries@ + replaced all incompatible flags like $(CC) and -DHAVE_UNISTD_H +0.7.4: changed support for libkde (back in it's own) + added kpat + updated kpanel, kwm, kghostview +0.8: removed a bug in kghostview + lifted installation process of several apps + splitt kdebase into kdelibs and kdeapps + updated khtmlw, kfm and kdehelp + added kcalc and kpaint + updated kdisplay + added kscreensaver + added --enable-kscreensaver + added --enable-debug (and @CXXFLAGS@ to all Makefile.ins) + updated kwm to 0.4.7 + added make uninstall to every app + added kvt + added khexdit + added .kdelnk for kmines, kedit, ktetris + put kwm, kfind's .kdelnk in the right directories + replaced --enable-kscreensaver by --disable-kscreensaver + updated kpanel to 0.15 + some bugfixes (thanks Marco) + some bugfixes (thanks Martin) + changed acinclude.m4, because aclocal won't + updated kwm to 0.4.8 (patched it again for Qt-1.2) + updated kvt to 0.13 (patch from Matthias) + patched kvt and kwm + updated kwm to 0.5.0 + updated kvt for 0.14 (again and again :-) + updated kview to 0.10 + updated kfm to 0.6.3 + patched kscreensaver for FreeBSD (thanks Marc) +0.9: updated kdisplay to 0.5.3 + added klogout + patches from Matthias + updated kfm to 0.6.4 + updated kghostview to 0.4 + added QTINC and QTLIB + updated kdehelp to 0.4.11 + patched kfm to support ktoolbar + updated kedit to kedit+ + added kfontmanager 0.2.1 +0.9.1: changed kpaint's make style + bugfixing + updated kmines to 0.6.5 + updated ktetris to 0.2.4 + changed to Makefiles to depend on Makefile.in + changed the Makefiles to let install depend on all + added kjots-0.2.2 + updated kjots-0.2.3 + updated kfm to 0.6.6 + updated kjots-0.2.4 + updated kpaint-0.2 + updated kedit to 0.5 + updated kfontmanager to 0.2.2 + updated kfm to 0.6.7 + updated ktetris to 0.2.5 + updated kjots to 0.2.5 +0.10: added HAVE_SQRTL + added HAVE_CRYPT_H + updated kfind + updated kfm to kfm-0.8.1 + re-introduced automake to kdebase + bugfixes for the configure.in + added XPM, GL and PAM tests to configure + added morph3d to kscreensavers + updated kfind to 0.3.2 + added some patches for SGI +... lost the time to maintain a Changelog ;) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Doxyfile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Doxyfile.am new file mode 100644 index 0000000..4697887 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Doxyfile.am @@ -0,0 +1,163 @@ +## generate API documentation with doxygen +apidox-am-yes: + @if test "$(subdir)" != "."; then \ + $(mkinstalldirs) $(top_builddir)/apidocs/$(subdir) ;\ + if test ! -x $(top_builddir)/apidocs/common; then \ + if test -d $(top_srcdir)/doc/common; then \ + common_dir=`cd $(top_srcdir)/doc/common && pwd` ;\ + else \ + common_dir=$(kde_libs_htmldir)/en/common ;\ + fi ;\ + $(LN_S) $$common_dir $(top_builddir)/apidocs/common; \ + fi ;\ + cp $(top_srcdir)/admin/Doxyfile.global Doxyfile; \ + echo "PROJECT_NAME = \"$(subdir) Library\"" >> Doxyfile; \ + echo "PROJECT_NUMBER = \"Version $(VERSION)\"" >> Doxyfile; \ + echo "INPUT = $(srcdir)" >> Doxyfile; \ + echo "IMAGE_PATH = $(top_srcdir)/doc/api" >> Doxyfile ;\ + echo "OUTPUT_DIRECTORY = $(top_builddir)/apidocs" >> Doxyfile; \ + echo "HTML_OUTPUT = $(subdir)/html" >> Doxyfile; \ + echo "LATEX_OUTPUT = $(subdir)/latex" >> Doxyfile; \ + echo "RTF_OUTPUT = $(subdir)/rtf" >> Doxyfile; \ + echo "MAN_OUTPUT = $(subdir)/man" >> Doxyfile; \ + echo "GENERATE_HTML = $(GENERATE_FLAG)" >> Doxyfile ;\ + echo "GENERATE_MAN = $(GENERATE_FLAG)" >> Doxyfile ;\ + echo "GENERATE_LATEX = $(GENERATE_FLAG)" >> Doxyfile ;\ + if test -n "$(DOXYGEN_EXCLUDE)"; then \ + echo "EXCLUDE_PATTERNS += $(DOXYGEN_EXCLUDE)" >> Doxyfile; \ + fi ;\ + echo "TAGFILES = \\" >> Doxyfile; \ + tags='$(DOXYGEN_REFERENCES) qt'; for tag in $$tags; do \ + tagpath= ;\ + path="../../$$tag" ;\ + if test -f $(top_builddir)/apidocs/$$tag/$$tag.tag; then \ + tagpath="$(top_builddir)/apidocs/$$tag/$$tag.tag" ;\ + else \ + tagpath=`ls -1 $(kde_htmldir)/en/*-apidocs/$$tag/$$tag.tag 2> /dev/null` ;\ + if test -n "$$tagpath"; then \ + path=`echo $$tagpath | sed -e "s,.*/\([^/]*-apidocs\)/$$tag/$$tag.tag,../../../\1/$$tag,"` ;\ + fi ;\ + fi ;\ + if test "$$tag" = qt; then \ + echo $$tagpath=$(QTDOCDIR) >> Doxyfile ;\ + else if test -n "$$tagpath"; then \ + echo "$$tagpath=$$path/html \\" >> Doxyfile ;\ + fi ;\ + fi ;\ + done ;\ + echo "GENERATE_TAGFILE = $(top_builddir)/apidocs/$(subdir)/$(subdir).tag" >> Doxyfile ;\ + echo "IGNORE_PREFIX = K" >> Doxyfile ;\ + echo "HAVE_DOT = $(KDE_HAVE_DOT)" >> Doxyfile ;\ + $(DOXYGEN) Doxyfile ;\ + fi + +apidox-am-no: + +install-data-local: install-apidox + +## install API documentation +install-apidox: + @if test "$(subdir)" != "."; then \ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/$(subdir)/html ; \ + if test -f $(top_builddir)/apidocs/$(subdir)/$(subdir).tag; then \ + echo $(INSTALL_DATA) $(top_builddir)/apidocs/$(subdir)/$(subdir).tag $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/$(subdir); \ + $(INSTALL_DATA) $(top_builddir)/apidocs/$(subdir)/$(subdir).tag $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/$(subdir); \ + fi; \ + if test -d $(top_builddir)/apidocs/$(subdir)/html; then \ + list=`ls $(top_builddir)/apidocs/$(subdir)/html`; \ + for file in $$list; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $(top_builddir)/apidocs/$(subdir)/html/$$file $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/$(subdir)/html; \ + $(INSTALL_DATA) $(top_builddir)/apidocs/$(subdir)/html/$$file $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/$(subdir)/html; \ + done; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/common; \ + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/en/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/common; \ + else\ + if test -d $(top_builddir)/apidocs; then \ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs ;\ + list=`cd $(top_builddir)/apidocs && ls -1`; \ + for file in $$list; do \ + if test -f $(top_builddir)/apidocs/$$file; then \ + echo $(INSTALL_DATA) $(top_builddir)/apidocs/$$file $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs; \ + $(INSTALL_DATA) $(top_builddir)/apidocs/$$file $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs; \ + fi; \ + done ; fi; \ + fi + +uninstall-local: uninstall-apidox + +## uninstall API documentation +uninstall-apidox: + @if test "$(subdir)" != "."; then \ + if test -d $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/$(subdir); then \ + rm -rfv $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs/$(subdir); \ + fi\ + else\ + if test -d $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs; then \ + rm -rfv $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/en/$(PACKAGE)-apidocs; \ + fi\ + fi + +apidox: + @if test "$(subdir)" != "."; then \ + $(MAKE) apidox-am-@KDE_HAS_DOXYGEN@ ;\ + else \ + $(MAKE) apidox-am-toplevel-@KDE_HAS_DOXYGEN@ ;\ + fi + @set fnord $(MAKEFLAGS); amf=$$2; if test -n '$(SUBDIRS)'; then \ + list='$(SUBDIRS)'; \ + for subdir in $$list; do \ + if grep '^include .*Doxyfile.am' $(srcdir)/$$subdir/Makefile.am; then \ + echo "Making apidox in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" != "."; then \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) GENERATE_FLAG=no apidox) || exit 1; \ + fi ; fi ;\ + done; \ + for subdir in $$list; do \ + if grep '^include .*Doxyfile.am' $(srcdir)/$$subdir/Makefile.am; then \ + echo "Making apidox in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" != "."; then \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) GENERATE_FLAG=yes apidox) || exit 1; \ + fi ; fi ;\ + done; \ + fi + +apidox-am-toplevel-no: +apidox-am-toplevel-yes: + @echo "*** Creating API documentation main page"; \ + cp $(top_srcdir)/admin/Doxyfile.global Doxyfile; \ + echo "PROJECT_NAME = $(DOXYGEN_PROJECT_NAME)" >> Doxyfile ; \ + echo "PROJECT_NUMBER = $(DOXYGEN_PROJECT_NUMBER)" >> Doxyfile ; \ + echo "INPUT = $(top_srcdir)" >> Doxyfile ; \ + echo "OUTPUT_DIRECTORY = $(top_builddir)/apidocs" >> Doxyfile ; \ + echo "FILE_PATTERNS = *.dox" >> Doxyfile ; \ + echo "RECURSIVE = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "SOURCE_BROWSER = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "ALPHABETICAL_INDEX = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "HTML_OUTPUT = ." >> Doxyfile ; \ + echo "HTML_HEADER = apidocs/common/mainheader.html" >> Doxyfile ; \ + echo "HTML_FOOTER = apidocs/common/mainfooter.html" >> Doxyfile ; \ + echo "HTML_STYLESHEET = apidocs/common/doxygen.css" >> Doxyfile ; \ + echo "GENERATE_LATEX = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "GENERATE_RTF = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "GENERATE_MAN = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "GENERATE_XML = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "GENERATE_AUTOGEN_DEF = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "ENABLE_PREPROCESSING = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "CLASS_DIAGRAMS = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "HAVE_DOT = NO" >> Doxyfile ; \ + echo "GENERATE_HTML = YES" >> Doxyfile ;\ + $(mkinstalldirs) $(top_builddir)/apidocs ; \ + rm -f $(top_builddir)/apidocs/common ; \ + if test -d $(top_srcdir)/doc/common; then \ + common_dir=`cd $(top_srcdir)/doc/common && pwd` ;\ + else \ + common_dir=$(kde_libs_htmldir)/en/common ;\ + fi ;\ + $(LN_S) $$common_dir $(top_builddir)/apidocs/common ;\ + doxygen Doxyfile; \ + rm -f Doxyfile + +# Local Variables: +# mode: makefile +# End: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Doxyfile.global b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Doxyfile.global new file mode 100644 index 0000000..2ecb694 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Doxyfile.global @@ -0,0 +1,950 @@ +# Doxyfile 1.2.15 + +# This file describes the settings to be used by the documentation system +# doxygen (www.doxygen.org) for a project +# +# All text after a hash (#) is considered a comment and will be ignored +# The format is: +# TAG = value [value, ...] +# For lists items can also be appended using: +# TAG += value [value, ...] +# Values that contain spaces should be placed between quotes (" ") + +#--------------------------------------------------------------------------- +# General configuration options +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The PROJECT_NAME tag is a single word (or a sequence of words surrounded +# by quotes) that should identify the project. + +PROJECT_NAME = + +# The PROJECT_NUMBER tag can be used to enter a project or revision number. +# This could be handy for archiving the generated documentation or +# if some version control system is used. + +PROJECT_NUMBER = "Version 3.0" + +# The OUTPUT_DIRECTORY tag is used to specify the (relative or absolute) +# base path where the generated documentation will be put. +# If a relative path is entered, it will be relative to the location +# where doxygen was started. If left blank the current directory will be used. + +OUTPUT_DIRECTORY = ../apidocs/ + +# The OUTPUT_LANGUAGE tag is used to specify the language in which all +# documentation generated by doxygen is written. Doxygen will use this +# information to generate all constant output in the proper language. +# The default language is English, other supported languages are: +# Brazilian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, +# German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, +# Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovene, Spanish and Swedish. + +OUTPUT_LANGUAGE = English + +# If the EXTRACT_ALL tag is set to YES doxygen will assume all entities in +# documentation are documented, even if no documentation was available. +# Private class members and static file members will be hidden unless +# the EXTRACT_PRIVATE and EXTRACT_STATIC tags are set to YES + +EXTRACT_ALL = NO + +# If the EXTRACT_PRIVATE tag is set to YES all private members of a class +# will be included in the documentation. + +EXTRACT_PRIVATE = NO + +# If the EXTRACT_STATIC tag is set to YES all static members of a file +# will be included in the documentation. + +EXTRACT_STATIC = YES + +# If the EXTRACT_LOCAL_CLASSES tag is set to YES classes (and structs) +# defined locally in source files will be included in the documentation. +# If set to NO only classes defined in header files are included. + +EXTRACT_LOCAL_CLASSES = NO + +# If the HIDE_UNDOC_MEMBERS tag is set to YES, Doxygen will hide all +# undocumented members of documented classes, files or namespaces. +# If set to NO (the default) these members will be included in the +# various overviews, but no documentation section is generated. +# This option has no effect if EXTRACT_ALL is enabled. + +HIDE_UNDOC_MEMBERS = NO + +# If the HIDE_UNDOC_CLASSES tag is set to YES, Doxygen will hide all +# undocumented classes that are normally visible in the class hierarchy. +# If set to NO (the default) these class will be included in the various +# overviews. This option has no effect if EXTRACT_ALL is enabled. + +HIDE_UNDOC_CLASSES = YES + +# If the BRIEF_MEMBER_DESC tag is set to YES (the default) Doxygen will +# include brief member descriptions after the members that are listed in +# the file and class documentation (similar to JavaDoc). +# Set to NO to disable this. + +BRIEF_MEMBER_DESC = YES + +# If the REPEAT_BRIEF tag is set to YES (the default) Doxygen will prepend +# the brief description of a member or function before the detailed description. +# Note: if both HIDE_UNDOC_MEMBERS and BRIEF_MEMBER_DESC are set to NO, the +# brief descriptions will be completely suppressed. + +REPEAT_BRIEF = YES + +# If the ALWAYS_DETAILED_SEC and REPEAT_BRIEF tags are both set to YES then +# Doxygen will generate a detailed section even if there is only a brief +# description. + +ALWAYS_DETAILED_SEC = YES + +# If the INLINE_INHERITED_MEMB tag is set to YES, doxygen will show all inherited +# members of a class in the documentation of that class as if those members were +# ordinary class members. Constructors, destructors and assignment operators of +# the base classes will not be shown. + +INLINE_INHERITED_MEMB = NO + +# If the FULL_PATH_NAMES tag is set to YES then Doxygen will prepend the full +# path before files name in the file list and in the header files. If set +# to NO the shortest path that makes the file name unique will be used. + +FULL_PATH_NAMES = NO + +# If the FULL_PATH_NAMES tag is set to YES then the STRIP_FROM_PATH tag +# can be used to strip a user defined part of the path. Stripping is +# only done if one of the specified strings matches the left-hand part of +# the path. It is allowed to use relative paths in the argument list. + +STRIP_FROM_PATH = + +# The INTERNAL_DOCS tag determines if documentation +# that is typed after a \internal command is included. If the tag is set +# to NO (the default) then the documentation will be excluded. +# Set it to YES to include the internal documentation. + +INTERNAL_DOCS = NO + +# Setting the STRIP_CODE_COMMENTS tag to YES (the default) will instruct +# doxygen to hide any special comment blocks from generated source code +# fragments. Normal C and C++ comments will always remain visible. + +STRIP_CODE_COMMENTS = YES + +# If the CASE_SENSE_NAMES tag is set to NO then Doxygen will only generate +# file names in lower case letters. If set to YES upper case letters are also +# allowed. This is useful if you have classes or files whose names only differ +# in case and if your file system supports case sensitive file names. Windows +# users are adviced to set this option to NO. + +CASE_SENSE_NAMES = YES + +# If the SHORT_NAMES tag is set to YES, doxygen will generate much shorter +# (but less readable) file names. This can be useful is your file systems +# doesn't support long names like on DOS, Mac, or CD-ROM. + +SHORT_NAMES = NO + +# If the HIDE_SCOPE_NAMES tag is set to NO (the default) then Doxygen +# will show members with their full class and namespace scopes in the +# documentation. If set to YES the scope will be hidden. + +HIDE_SCOPE_NAMES = NO + +# If the VERBATIM_HEADERS tag is set to YES (the default) then Doxygen +# will generate a verbatim copy of the header file for each class for +# which an include is specified. Set to NO to disable this. + +VERBATIM_HEADERS = YES + +# If the SHOW_INCLUDE_FILES tag is set to YES (the default) then Doxygen +# will put list of the files that are included by a file in the documentation +# of that file. + +SHOW_INCLUDE_FILES = YES + +# If the JAVADOC_AUTOBRIEF tag is set to YES then Doxygen +# will interpret the first line (until the first dot) of a JavaDoc-style +# comment as the brief description. If set to NO, the JavaDoc +# comments will behave just like the Qt-style comments (thus requiring an +# explict @brief command for a brief description. + +JAVADOC_AUTOBRIEF = YES + +# If the INHERIT_DOCS tag is set to YES (the default) then an undocumented +# member inherits the documentation from any documented member that it +# reimplements. + +INHERIT_DOCS = YES + +# If the INLINE_INFO tag is set to YES (the default) then a tag [inline] +# is inserted in the documentation for inline members. + +INLINE_INFO = YES + +# If the SORT_MEMBER_DOCS tag is set to YES (the default) then doxygen +# will sort the (detailed) documentation of file and class members +# alphabetically by member name. If set to NO the members will appear in +# declaration order. + +SORT_MEMBER_DOCS = NO + +# If member grouping is used in the documentation and the DISTRIBUTE_GROUP_DOC +# tag is set to YES, then doxygen will reuse the documentation of the first +# member in the group (if any) for the other members of the group. By default +# all members of a group must be documented explicitly. + +DISTRIBUTE_GROUP_DOC = NO + +# The TAB_SIZE tag can be used to set the number of spaces in a tab. +# Doxygen uses this value to replace tabs by spaces in code fragments. + +TAB_SIZE = 4 + +# The GENERATE_TODOLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the todo list. This list is created by putting \todo +# commands in the documentation. + +GENERATE_TODOLIST = NO + +# The GENERATE_TESTLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the test list. This list is created by putting \test +# commands in the documentation. + +GENERATE_TESTLIST = NO + +# The GENERATE_BUGLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the bug list. This list is created by putting \bug +# commands in the documentation. + +GENERATE_BUGLIST = YES + +# This tag can be used to specify a number of aliases that acts +# as commands in the documentation. An alias has the form "name=value". +# For example adding "sideeffect=\par Side Effects:\n" will allow you to +# put the command \sideeffect (or @sideeffect) in the documentation, which +# will result in a user defined paragraph with heading "Side Effects:". +# You can put \n's in the value part of an alias to insert newlines. + +ALIASES = libdoc=@mainpage \ + sect=

\ + reimplemented= \ + "deprecated=This class or method is obsolete, it is provided for compatibility only." \ + obsolete=@deprecated + +# The ENABLED_SECTIONS tag can be used to enable conditional +# documentation sections, marked by \if sectionname ... \endif. + +ENABLED_SECTIONS = + +# The MAX_INITIALIZER_LINES tag determines the maximum number of lines +# the initial value of a variable or define consist of for it to appear in +# the documentation. If the initializer consists of more lines than specified +# here it will be hidden. Use a value of 0 to hide initializers completely. +# The appearance of the initializer of individual variables and defines in the +# documentation can be controlled using \showinitializer or \hideinitializer +# command in the documentation regardless of this setting. + +MAX_INITIALIZER_LINES = 30 + +# Set the OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C tag to YES if your project consists of C sources +# only. Doxygen will then generate output that is more tailored for C. +# For instance some of the names that are used will be different. The list +# of all members will be omitted, etc. + +OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C = NO + +# Set the OPTIMIZE_OUTPUT_JAVA tag to YES if your project consists of Java sources +# only. Doxygen will then generate output that is more tailored for Java. +# For instance namespaces will be presented as packages, qualified scopes +# will look different, etc. + +OPTIMIZE_OUTPUT_JAVA = NO + +# Set the SHOW_USED_FILES tag to NO to disable the list of files generated +# at the bottom of the documentation of classes and structs. If set to YES the +# list will mention the files that were used to generate the documentation. + +SHOW_USED_FILES = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to warning and progress messages +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The QUIET tag can be used to turn on/off the messages that are generated +# by doxygen. Possible values are YES and NO. If left blank NO is used. + +QUIET = YES + +# The WARNINGS tag can be used to turn on/off the warning messages that are +# generated by doxygen. Possible values are YES and NO. If left blank +# NO is used. + +WARNINGS = YES + +# If WARN_IF_UNDOCUMENTED is set to YES, then doxygen will generate warnings +# for undocumented members. If EXTRACT_ALL is set to YES then this flag will +# automatically be disabled. + +WARN_IF_UNDOCUMENTED = NO + +# The WARN_FORMAT tag determines the format of the warning messages that +# doxygen can produce. The string should contain the $file, $line, and $text +# tags, which will be replaced by the file and line number from which the +# warning originated and the warning text. + +WARN_FORMAT = + +# The WARN_LOGFILE tag can be used to specify a file to which warning +# and error messages should be written. If left blank the output is written +# to stderr. + +WARN_LOGFILE = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the input files +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The INPUT tag can be used to specify the files and/or directories that contain +# documented source files. You may enter file names like "myfile.cpp" or +# directories like "/usr/src/myproject". Separate the files or directories +# with spaces. + +INPUT = + +# If the value of the INPUT tag contains directories, you can use the +# FILE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard pattern (like *.cpp +# and *.h) to filter out the source-files in the directories. If left +# blank the following patterns are tested: +# *.c *.cc *.cxx *.cpp *.c++ *.java *.ii *.ixx *.ipp *.i++ *.inl *.h *.hh *.hxx *.hpp +# *.h++ *.idl *.odl + +FILE_PATTERNS = *.h \ + *.cpp \ + *.cc \ + *.hpp + +# The RECURSIVE tag can be used to turn specify whether or not subdirectories +# should be searched for input files as well. Possible values are YES and NO. +# If left blank NO is used. + +RECURSIVE = YES + +# The EXCLUDE tag can be used to specify files and/or directories that should +# excluded from the INPUT source files. This way you can easily exclude a +# subdirectory from a directory tree whose root is specified with the INPUT tag. + +EXCLUDE = + +# The EXCLUDE_SYMLINKS tag can be used select whether or not files or directories +# that are symbolic links (a Unix filesystem feature) are excluded from the input. + +EXCLUDE_SYMLINKS = NO + +# If the value of the INPUT tag contains directories, you can use the +# EXCLUDE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard patterns to exclude +# certain files from those directories. + +EXCLUDE_PATTERNS = *.moc.* \ + moc* \ + *.all_cpp.* \ + *unload.* \ + */test/* \ + */tests/* + +# The EXAMPLE_PATH tag can be used to specify one or more files or +# directories that contain example code fragments that are included (see +# the \include command). + +EXAMPLE_PATH = + +# If the value of the EXAMPLE_PATH tag contains directories, you can use the +# EXAMPLE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard pattern (like *.cpp +# and *.h) to filter out the source-files in the directories. If left +# blank all files are included. + +EXAMPLE_PATTERNS = + +# If the EXAMPLE_RECURSIVE tag is set to YES then subdirectories will be +# searched for input files to be used with the \include or \dontinclude +# commands irrespective of the value of the RECURSIVE tag. +# Possible values are YES and NO. If left blank NO is used. + +EXAMPLE_RECURSIVE = NO + +# The IMAGE_PATH tag can be used to specify one or more files or +# directories that contain image that are included in the documentation (see +# the \image command). + +IMAGE_PATH = + +# The INPUT_FILTER tag can be used to specify a program that doxygen should +# invoke to filter for each input file. Doxygen will invoke the filter program +# by executing (via popen()) the command , where +# is the value of the INPUT_FILTER tag, and is the name of an +# input file. Doxygen will then use the output that the filter program writes +# to standard output. + +INPUT_FILTER = + +# If the FILTER_SOURCE_FILES tag is set to YES, the input filter (if set using +# INPUT_FILTER) will be used to filter the input files when producing source +# files to browse. + +FILTER_SOURCE_FILES = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to source browsing +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the SOURCE_BROWSER tag is set to YES then a list of source files will +# be generated. Documented entities will be cross-referenced with these sources. + +SOURCE_BROWSER = YES + +# Setting the INLINE_SOURCES tag to YES will include the body +# of functions and classes directly in the documentation. + +INLINE_SOURCES = NO + +# If the REFERENCED_BY_RELATION tag is set to YES (the default) +# then for each documented function all documented +# functions referencing it will be listed. + +REFERENCED_BY_RELATION = YES + +# If the REFERENCES_RELATION tag is set to YES (the default) +# then for each documented function all documented entities +# called/used by that function will be listed. + +REFERENCES_RELATION = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the alphabetical class index +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the ALPHABETICAL_INDEX tag is set to YES, an alphabetical index +# of all compounds will be generated. Enable this if the project +# contains a lot of classes, structs, unions or interfaces. + +ALPHABETICAL_INDEX = YES + +# If the alphabetical index is enabled (see ALPHABETICAL_INDEX) then +# the COLS_IN_ALPHA_INDEX tag can be used to specify the number of columns +# in which this list will be split (can be a number in the range [1..20]) + +COLS_IN_ALPHA_INDEX = 3 + +# In case all classes in a project start with a common prefix, all +# classes will be put under the same header in the alphabetical index. +# The IGNORE_PREFIX tag can be used to specify one or more prefixes that +# should be ignored while generating the index headers. + +IGNORE_PREFIX = K + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the HTML output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_HTML tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate HTML output. + +GENERATE_HTML = NO + +# The HTML_OUTPUT tag is used to specify where the HTML docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `html' will be used as the default path. + +HTML_OUTPUT = + +# The HTML_FILE_EXTENSION tag can be used to specify the file extension for +# each generated HTML page (for example: .htm,.php,.asp). If it is left blank +# doxygen will generate files with .html extension. + +HTML_FILE_EXTENSION = .html + +# The HTML_HEADER tag can be used to specify a personal HTML header for +# each generated HTML page. If it is left blank doxygen will generate a +# standard header. + +HTML_HEADER = ../apidocs/common/header.html + +# The HTML_FOOTER tag can be used to specify a personal HTML footer for +# each generated HTML page. If it is left blank doxygen will generate a +# standard footer. + +HTML_FOOTER = ../apidocs/common/footer.html + +# The HTML_STYLESHEET tag can be used to specify a user defined cascading +# style sheet that is used by each HTML page. It can be used to +# fine-tune the look of the HTML output. If the tag is left blank doxygen +# will generate a default style sheet + +HTML_STYLESHEET = ../apidocs/common/doxygen.css + +# If the HTML_ALIGN_MEMBERS tag is set to YES, the members of classes, +# files or namespaces will be aligned in HTML using tables. If set to +# NO a bullet list will be used. + +HTML_ALIGN_MEMBERS = YES + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, additional index files +# will be generated that can be used as input for tools like the +# Microsoft HTML help workshop to generate a compressed HTML help file (.chm) +# of the generated HTML documentation. + +GENERATE_HTMLHELP = NO + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the GENERATE_CHI flag +# controls if a separate .chi index file is generated (YES) or that +# it should be included in the master .chm file (NO). + +GENERATE_CHI = NO + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the BINARY_TOC flag +# controls whether a binary table of contents is generated (YES) or a +# normal table of contents (NO) in the .chm file. + +BINARY_TOC = NO + +# The TOC_EXPAND flag can be set to YES to add extra items for group members +# to the contents of the Html help documentation and to the tree view. + +TOC_EXPAND = NO + +# The DISABLE_INDEX tag can be used to turn on/off the condensed index at +# top of each HTML page. The value NO (the default) enables the index and +# the value YES disables it. + +DISABLE_INDEX = YES + +# This tag can be used to set the number of enum values (range [1..20]) +# that doxygen will group on one line in the generated HTML documentation. + +ENUM_VALUES_PER_LINE = 4 + +# If the GENERATE_TREEVIEW tag is set to YES, a side panel will be +# generated containing a tree-like index structure (just like the one that +# is generated for HTML Help). For this to work a browser that supports +# JavaScript and frames is required (for instance Mozilla, Netscape 4.0+, +# or Internet explorer 4.0+). Note that for large projects the tree generation +# can take a very long time. In such cases it is better to disable this feature. +# Windows users are probably better off using the HTML help feature. + +GENERATE_TREEVIEW = NO + +# If the treeview is enabled (see GENERATE_TREEVIEW) then this tag can be +# used to set the initial width (in pixels) of the frame in which the tree +# is shown. + +TREEVIEW_WIDTH = 250 + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the LaTeX output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_LATEX tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate Latex output. + +GENERATE_LATEX = NO + +# The LATEX_OUTPUT tag is used to specify where the LaTeX docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `latex' will be used as the default path. + +LATEX_OUTPUT = + +# The LATEX_CMD_NAME tag can be used to specify the LaTeX command name to be invoked. If left blank `latex' will be used as the default command name. + +LATEX_CMD_NAME = latex + +# The MAKEINDEX_CMD_NAME tag can be used to specify the command name to +# generate index for LaTeX. If left blank `makeindex' will be used as the +# default command name. + +MAKEINDEX_CMD_NAME = makeindex + +# If the COMPACT_LATEX tag is set to YES Doxygen generates more compact +# LaTeX documents. This may be useful for small projects and may help to +# save some trees in general. + +COMPACT_LATEX = NO + +# The PAPER_TYPE tag can be used to set the paper type that is used +# by the printer. Possible values are: a4, a4wide, letter, legal and +# executive. If left blank a4wide will be used. + +PAPER_TYPE = a4wide + +# The EXTRA_PACKAGES tag can be to specify one or more names of LaTeX +# packages that should be included in the LaTeX output. + +EXTRA_PACKAGES = + +# The LATEX_HEADER tag can be used to specify a personal LaTeX header for +# the generated latex document. The header should contain everything until +# the first chapter. If it is left blank doxygen will generate a +# standard header. Notice: only use this tag if you know what you are doing! + +LATEX_HEADER = + +# If the PDF_HYPERLINKS tag is set to YES, the LaTeX that is generated +# is prepared for conversion to pdf (using ps2pdf). The pdf file will +# contain links (just like the HTML output) instead of page references +# This makes the output suitable for online browsing using a pdf viewer. + +PDF_HYPERLINKS = NO + +# If the USE_PDFLATEX tag is set to YES, pdflatex will be used instead of +# plain latex in the generated Makefile. Set this option to YES to get a +# higher quality PDF documentation. + +USE_PDFLATEX = NO + +# If the LATEX_BATCHMODE tag is set to YES, doxygen will add the \\batchmode. +# command to the generated LaTeX files. This will instruct LaTeX to keep +# running if errors occur, instead of asking the user for help. +# This option is also used when generating formulas in HTML. + +LATEX_BATCHMODE = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the RTF output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_RTF tag is set to YES Doxygen will generate RTF output +# The RTF output is optimised for Word 97 and may not look very pretty with +# other RTF readers or editors. + +GENERATE_RTF = NO + +# The RTF_OUTPUT tag is used to specify where the RTF docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `rtf' will be used as the default path. + +RTF_OUTPUT = + +# If the COMPACT_RTF tag is set to YES Doxygen generates more compact +# RTF documents. This may be useful for small projects and may help to +# save some trees in general. + +COMPACT_RTF = NO + +# If the RTF_HYPERLINKS tag is set to YES, the RTF that is generated +# will contain hyperlink fields. The RTF file will +# contain links (just like the HTML output) instead of page references. +# This makes the output suitable for online browsing using WORD or other +# programs which support those fields. +# Note: wordpad (write) and others do not support links. + +RTF_HYPERLINKS = NO + +# Load stylesheet definitions from file. Syntax is similar to doxygen's +# config file, i.e. a series of assigments. You only have to provide +# replacements, missing definitions are set to their default value. + +RTF_STYLESHEET_FILE = + +# Set optional variables used in the generation of an rtf document. +# Syntax is similar to doxygen's config file. + +RTF_EXTENSIONS_FILE = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the man page output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_MAN tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate man pages + +GENERATE_MAN = NO + +# The MAN_OUTPUT tag is used to specify where the man pages will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `man' will be used as the default path. + +MAN_OUTPUT = + +# The MAN_EXTENSION tag determines the extension that is added to +# the generated man pages (default is the subroutine's section .3) + +MAN_EXTENSION = .kde3 + +# If the MAN_LINKS tag is set to YES and Doxygen generates man output, +# then it will generate one additional man file for each entity +# documented in the real man page(s). These additional files +# only source the real man page, but without them the man command +# would be unable to find the correct page. The default is NO. + +MAN_LINKS = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the XML output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_XML tag is set to YES Doxygen will +# generate an XML file that captures the structure of +# the code including all documentation. Note that this +# feature is still experimental and incomplete at the +# moment. + +GENERATE_XML = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options for the AutoGen Definitions output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_AUTOGEN_DEF tag is set to YES Doxygen will +# generate an AutoGen Definitions (see autogen.sf.net) file +# that captures the structure of the code including all +# documentation. Note that this feature is still experimental +# and incomplete at the moment. + +GENERATE_AUTOGEN_DEF = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration options related to the preprocessor +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the ENABLE_PREPROCESSING tag is set to YES (the default) Doxygen will +# evaluate all C-preprocessor directives found in the sources and include +# files. + +ENABLE_PREPROCESSING = YES + +# If the MACRO_EXPANSION tag is set to YES Doxygen will expand all macro +# names in the source code. If set to NO (the default) only conditional +# compilation will be performed. Macro expansion can be done in a controlled +# way by setting EXPAND_ONLY_PREDEF to YES. + +MACRO_EXPANSION = NO + +# If the EXPAND_ONLY_PREDEF and MACRO_EXPANSION tags are both set to YES +# then the macro expansion is limited to the macros specified with the +# PREDEFINED and EXPAND_AS_PREDEFINED tags. + +EXPAND_ONLY_PREDEF = NO + +# If the SEARCH_INCLUDES tag is set to YES (the default) the includes files +# in the INCLUDE_PATH (see below) will be search if a #include is found. + +SEARCH_INCLUDES = YES + +# The INCLUDE_PATH tag can be used to specify one or more directories that +# contain include files that are not input files but should be processed by +# the preprocessor. + +INCLUDE_PATH = + +# You can use the INCLUDE_FILE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard +# patterns (like *.h and *.hpp) to filter out the header-files in the +# directories. If left blank, the patterns specified with FILE_PATTERNS will +# be used. + +INCLUDE_FILE_PATTERNS = + +# The PREDEFINED tag can be used to specify one or more macro names that +# are defined before the preprocessor is started (similar to the -D option of +# gcc). The argument of the tag is a list of macros of the form: name +# or name=definition (no spaces). If the definition and the = are +# omitted =1 is assumed. + +PREDEFINED = QT_VERSION=305 + +# If the MACRO_EXPANSION and EXPAND_PREDEF_ONLY tags are set to YES then +# this tag can be used to specify a list of macro names that should be expanded. +# The macro definition that is found in the sources will be used. +# Use the PREDEFINED tag if you want to use a different macro definition. + +EXPAND_AS_DEFINED = + +# If the SKIP_FUNCTION_MACROS tag is set to YES (the default) then +# doxygen's preprocessor will remove all function-like macros that are alone +# on a line and do not end with a semicolon. Such function macros are typically +# used for boiler-plate code, and will confuse the parser if not removed. + +SKIP_FUNCTION_MACROS = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration::addtions related to external references +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The TAGFILES tag can be used to specify one or more tagfiles. + +TAGFILES = + +# When a file name is specified after GENERATE_TAGFILE, doxygen will create +# a tag file that is based on the input files it reads. + +GENERATE_TAGFILE = + +# If the ALLEXTERNALS tag is set to YES all external classes will be listed +# in the class index. If set to NO only the inherited external classes +# will be listed. + +ALLEXTERNALS = NO + +# If the EXTERNAL_GROUPS tag is set to YES all external groups will be listed +# in the modules index. If set to NO, only the current project's groups will +# be listed. + +EXTERNAL_GROUPS = NO + +# The PERL_PATH should be the absolute path and name of the perl script +# interpreter (i.e. the result of `which perl'). + +PERL_PATH = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration options related to the dot tool +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the CLASS_DIAGRAMS tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate a inheritance diagram (in Html, RTF and LaTeX) for classes with base or +# super classes. Setting the tag to NO turns the diagrams off. Note that this +# option is superceded by the HAVE_DOT option below. This is only a fallback. It is +# recommended to install and use dot, since it yield more powerful graphs. + +CLASS_DIAGRAMS = YES + +# If you set the HAVE_DOT tag to YES then doxygen will assume the dot tool is +# available from the path. This tool is part of Graphviz, a graph visualization +# toolkit from AT&T and Lucent Bell Labs. The other options in this section +# have no effect if this option is set to NO (the default) + +HAVE_DOT = NO + +# If the CLASS_GRAPH and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will generate a graph for each documented class showing the direct and +# indirect inheritance relations. Setting this tag to YES will force the +# the CLASS_DIAGRAMS tag to NO. + +CLASS_GRAPH = YES + +# If the COLLABORATION_GRAPH and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will generate a graph for each documented class showing the direct and +# indirect implementation dependencies (inheritance, containment, and +# class references variables) of the class with other documented classes. + +COLLABORATION_GRAPH = YES + +# If set to YES, the inheritance and collaboration graphs will show the +# relations between templates and their instances. + +TEMPLATE_RELATIONS = YES + +# If set to YES, the inheritance and collaboration graphs will hide +# inheritance and usage relations if the target is undocumented +# or is not a class. + +HIDE_UNDOC_RELATIONS = NO + +# If the ENABLE_PREPROCESSING, SEARCH_INCLUDES, INCLUDE_GRAPH, and HAVE_DOT +# tags are set to YES then doxygen will generate a graph for each documented +# file showing the direct and indirect include dependencies of the file with +# other documented files. + +INCLUDE_GRAPH = YES + +# If the ENABLE_PREPROCESSING, SEARCH_INCLUDES, INCLUDED_BY_GRAPH, and +# HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen will generate a graph for each +# documented header file showing the documented files that directly or +# indirectly include this file. + +INCLUDED_BY_GRAPH = YES + +# If the GRAPHICAL_HIERARCHY and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will graphical hierarchy of all classes instead of a textual one. + +GRAPHICAL_HIERARCHY = NO + +# The DOT_IMAGE_FORMAT tag can be used to set the image format of the images +# generated by dot. Possible values are png, jpg, or gif +# If left blank png will be used. + +DOT_IMAGE_FORMAT = png + +# The tag DOT_PATH can be used to specify the path where the dot tool can be +# found. If left blank, it is assumed the dot tool can be found on the path. + +DOT_PATH = + +# The DOTFILE_DIRS tag can be used to specify one or more directories that +# contain dot files that are included in the documentation (see the +# \dotfile command). + +DOTFILE_DIRS = + +# The MAX_DOT_GRAPH_WIDTH tag can be used to set the maximum allowed width +# (in pixels) of the graphs generated by dot. If a graph becomes larger than +# this value, doxygen will try to truncate the graph, so that it fits within +# the specified constraint. Beware that most browsers cannot cope with very +# large images. + +MAX_DOT_GRAPH_WIDTH = 800 + +# The MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT tag can be used to set the maximum allows height +# (in pixels) of the graphs generated by dot. If a graph becomes larger than +# this value, doxygen will try to truncate the graph, so that it fits within +# the specified constraint. Beware that most browsers cannot cope with very +# large images. + +MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT = 1024 + +# If the GENERATE_LEGEND tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate a legend page explaining the meaning of the various boxes and +# arrows in the dot generated graphs. + +GENERATE_LEGEND = YES + +# If the DOT_CLEANUP tag is set to YES (the default) Doxygen will +# remove the intermedate dot files that are used to generate +# the various graphs. + +DOT_CLEANUP = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration::addtions related to the search engine +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The SEARCHENGINE tag specifies whether or not a search engine should be +# used. If set to NO the values of all tags below this one will be ignored. + +SEARCHENGINE = NO + +# The CGI_NAME tag should be the name of the CGI script that +# starts the search engine (doxysearch) with the correct parameters. +# A script with this name will be generated by doxygen. + +CGI_NAME = + +# The CGI_URL tag should be the absolute URL to the directory where the +# cgi binaries are located. See the documentation of your http daemon for +# details. + +CGI_URL = + +# The DOC_URL tag should be the absolute URL to the directory where the +# documentation is located. If left blank the absolute path to the +# documentation, with file:// prepended to it, will be used. + +DOC_URL = + +# The DOC_ABSPATH tag should be the absolute path to the directory where the +# documentation is located. If left blank the directory on the local machine +# will be used. + +DOC_ABSPATH = + +# The BIN_ABSPATH tag must point to the directory where the doxysearch binary +# is installed. + +BIN_ABSPATH = + +# The EXT_DOC_PATHS tag can be used to specify one or more paths to +# documentation generated for other projects. This allows doxysearch to search +# the documentation for these projects as well. + +EXT_DOC_PATHS = diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Makefile.common b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Makefile.common new file mode 100644 index 0000000..d5c4d85 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/Makefile.common @@ -0,0 +1,34 @@ +### Makefile.common +### +### Copyright (C) 2002 by the KDE developers + +### All the real work is done by the shellscript cvs.sh + +SHELL=/bin/sh + +cvs dist cvs-clean configure.in configure.files subdirs package-messages package-merge: + @admindir=$(admindir); \ + if test "x$$admindir" = x; then \ + admindir=.; until test -f $$admindir/admin/cvs.sh; do \ + admindir=$$admindir/..; \ + if test `cd $$admindir && pwd` = / ; then break; fi; \ + done; \ + admindir=$$admindir/admin; \ + if test -f $$admindir/cvs.sh; then :; else \ + echo "Can't find the admin/ directory in any parent of the"; \ + echo "current directory. Please set it with admindir=..."; \ + exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + if test "$@" = "package-merge"; then \ + MAKE=$(MAKE) POFILES="$(POFILES)" PACKAGE="$(PACKAGE)" \ + $(SHELL) $$admindir/cvs.sh package-merge ;\ + else MAKE=$(MAKE) $(SHELL) $$admindir/cvs.sh $@ ;\ + fi + +configure.in: configure.files $(shell test -f configure.files && cat configure.files) subdirs +configure.files: subdirs + +.SILENT: + +.PHONY: cvs dist cvs-clean package-merge package-messages diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/acinclude.m4.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/acinclude.m4.in new file mode 100644 index 0000000..faa8a5d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/acinclude.m4.in @@ -0,0 +1,5395 @@ +## -*- autoconf -*- + +dnl This file is part of the KDE libraries/packages +dnl Copyright (C) 1997 Janos Farkas (chexum@shadow.banki.hu) +dnl (C) 1997,98,99 Stephan Kulow (coolo@kde.org) + +dnl This file is free software; you can redistribute it and/or +dnl modify it under the terms of the GNU Library General Public +dnl License as published by the Free Software Foundation; either +dnl version 2 of the License, or (at your option) any later version. + +dnl This library is distributed in the hope that it will be useful, +dnl but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +dnl MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +dnl Library General Public License for more details. + +dnl You should have received a copy of the GNU Library General Public License +dnl along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to +dnl the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, +dnl Boston, MA 02111-1307, USA. + +dnl IMPORTANT NOTE: +dnl Please do not modify this file unless you expect your modifications to be +dnl carried into every other module in the repository. +dnl +dnl Single-module modifications are best placed in configure.in for kdelibs +dnl and kdebase or configure.in.in if present. + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Forward compatibility macros (make autoconf 2.13 look like 2.50), +dnl thanks to Raja R Harinath. +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +ifdef([_AC_PATH_X_XMKMF],[], + [AC_DEFUN([_AC_PATH_X_XMKMF],[AC_PATH_X_XMKMF])]) +ifdef([AC_OUTPUT_SUBDIRS],[], + [AC_DEFUN([AC_OUTPUT_SUBDIRS],[subdirs=$1; _AC_OUTPUT_SUBDIRS])]) + +# KDE_PATH_X_DIRECT +dnl Internal subroutine of AC_PATH_X. +dnl Set ac_x_includes and/or ac_x_libraries. +AC_DEFUN(KDE_PATH_X_DIRECT, +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +if test "$ac_x_includes" = NO; then + # Guess where to find include files, by looking for this one X11 .h file. + test -z "$x_direct_test_include" && x_direct_test_include=X11/Intrinsic.h + + # First, try using that file with no special directory specified. +AC_TRY_CPP([#include <$x_direct_test_include>], +[# We can compile using X headers with no special include directory. +ac_x_includes=], +[# Look for the header file in a standard set of common directories. +# Check X11 before X11Rn because it is often a symlink to the current release. + for ac_dir in \ + /usr/X11/include \ + /usr/X11R6/include \ + /usr/X11R5/include \ + /usr/X11R4/include \ + \ + /usr/include/X11 \ + /usr/include/X11R6 \ + /usr/include/X11R5 \ + /usr/include/X11R4 \ + \ + /usr/local/X11/include \ + /usr/local/X11R6/include \ + /usr/local/X11R5/include \ + /usr/local/X11R4/include \ + \ + /usr/local/include/X11 \ + /usr/local/include/X11R6 \ + /usr/local/include/X11R5 \ + /usr/local/include/X11R4 \ + \ + /usr/X386/include \ + /usr/x386/include \ + /usr/XFree86/include/X11 \ + \ + /usr/include \ + /usr/local/include \ + /usr/unsupported/include \ + /usr/athena/include \ + /usr/local/x11r5/include \ + /usr/lpp/Xamples/include \ + \ + /usr/openwin/include \ + /usr/openwin/share/include \ + ; \ + do + if test -r "$ac_dir/$x_direct_test_include"; then + ac_x_includes=$ac_dir + break + fi + done]) +fi # $ac_x_includes = NO + +if test "$ac_x_libraries" = NO; then + # Check for the libraries. + + test -z "$x_direct_test_library" && x_direct_test_library=Xt + test -z "$x_direct_test_function" && x_direct_test_function=XtMalloc + + # See if we find them without any special options. + # Don't add to $LIBS permanently. + ac_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="-l$x_direct_test_library $LIBS" +AC_TRY_LINK(, [${x_direct_test_function}()], +[LIBS="$ac_save_LIBS" +# We can link X programs with no special library path. +ac_x_libraries=], +[LIBS="$ac_save_LIBS" +# First see if replacing the include by lib works. +# Check X11 before X11Rn because it is often a symlink to the current release. +for ac_dir in `echo "$ac_x_includes" | sed s/include/lib${kdelibsuff}/` \ + /usr/X11/lib${kdelibsuff} \ + /usr/X11R6/lib${kdelibsuff} \ + /usr/X11R5/lib${kdelibsuff} \ + /usr/X11R4/lib${kdelibsuff} \ + \ + /usr/lib${kdelibsuff}/X11 \ + /usr/lib${kdelibsuff}/X11R6 \ + /usr/lib${kdelibsuff}/X11R5 \ + /usr/lib${kdelibsuff}/X11R4 \ + \ + /usr/local/X11/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/X11R6/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/X11R5/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/X11R4/lib${kdelibsuff} \ + \ + /usr/local/lib${kdelibsuff}/X11 \ + /usr/local/lib${kdelibsuff}/X11R6 \ + /usr/local/lib${kdelibsuff}/X11R5 \ + /usr/local/lib${kdelibsuff}/X11R4 \ + \ + /usr/X386/lib${kdelibsuff} \ + /usr/x386/lib${kdelibsuff} \ + /usr/XFree86/lib${kdelibsuff}/X11 \ + \ + /usr/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/lib${kdelibsuff} \ + /usr/unsupported/lib${kdelibsuff} \ + /usr/athena/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/x11r5/lib${kdelibsuff} \ + /usr/lpp/Xamples/lib${kdelibsuff} \ + /lib/usr/lib${kdelibsuff}/X11 \ + \ + /usr/openwin/lib${kdelibsuff} \ + /usr/openwin/share/lib${kdelibsuff} \ + ; \ +do +dnl Don't even attempt the hair of trying to link an X program! + for ac_extension in a so sl; do + if test -r $ac_dir/lib${x_direct_test_library}.$ac_extension; then + ac_x_libraries=$ac_dir + break 2 + fi + done +done]) +fi # $ac_x_libraries = NO +]) + + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Find a file (or one of more files in a list of dirs) +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN(AC_FIND_FILE, +[ +$3=NO +for i in $2; +do + for j in $1; + do + echo "configure: __oline__: $i/$j" >&AC_FD_CC + if test -r "$i/$j"; then + echo "taking that" >&AC_FD_CC + $3=$i + break 2 + fi + done +done +]) + +dnl KDE_FIND_PATH(programm-name, variable-name, list of directories, +dnl if-not-found, test-parameter) +AC_DEFUN(KDE_FIND_PATH, +[ + AC_MSG_CHECKING([for $1]) + if test -n "$$2"; then + kde_cv_path="$$2"; + else + kde_cache=`echo $1 | sed 'y%./+-%__p_%'` + + AC_CACHE_VAL(kde_cv_path_$kde_cache, + [ + kde_cv_path="NONE" + dirs="$3" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/$1"; then + if test -n "$5" + then + evalstr="$dir/$1 $5 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/$1" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/$1" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + ]) + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + AC_MSG_RESULT(not found) + $4 + else + AC_MSG_RESULT($kde_cv_path) + $2=$kde_cv_path + + fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_MOC_ERROR_MESSAGE, +[ + AC_MSG_ERROR([No Qt meta object compiler (moc) found! +Please check whether you installed Qt correctly. +You need to have a running moc binary. +configure tried to run $ac_cv_path_moc and the test didn't +succeed. If configure shouldn't have tried this one, set +the environment variable MOC to the right one before running +configure. +]) +]) + +AC_DEFUN(KDE_UIC_ERROR_MESSAGE, +[ + AC_MSG_WARN([No Qt ui compiler (uic) found! +Please check whether you installed Qt correctly. +You need to have a running uic binary. +configure tried to run $ac_cv_path_uic and the test didn't +succeed. If configure shouldn't have tried this one, set +the environment variable UIC to the right one before running +configure. +]) +]) + + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_UIC_FLAG, +[ + AC_MSG_CHECKING([whether uic supports -$1 ]) + kde_cache=`echo $1 | sed 'y% .=/+-%____p_%'` + AC_CACHE_VAL(kde_cv_prog_uic_$kde_cache, + [ + cat >conftest.ui < +EOT + ac_uic_testrun="$UIC_PATH -$1 $2 conftest.ui >/dev/null" + if AC_TRY_EVAL(ac_uic_testrun); then + eval "kde_cv_prog_uic_$kde_cache=yes" + else + eval "kde_cv_prog_uic_$kde_cache=no" + fi + rm -f conftest* + ]) + + if eval "test \"`echo '$kde_cv_prog_uic_'$kde_cache`\" = yes"; then + AC_MSG_RESULT([yes]) + : + $3 + else + AC_MSG_RESULT([no]) + : + $4 + fi +]) + + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Find the meta object compiler and the ui compiler in the PATH, +dnl in $QTDIR/bin, and some more usual places +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN(AC_PATH_QT_MOC_UIC, +[ + qt_bindirs="" + for dir in $kde_qt_dirs; do + qt_bindirs="$qt_bindirs $dir/bin $dir/src/moc" + done + qt_bindirs="$qt_bindirs /usr/bin /usr/X11R6/bin /usr/local/qt/bin" + if test ! "$ac_qt_bindir" = "NO"; then + qt_bindirs="$ac_qt_bindir $qt_bindirs" + fi + + KDE_FIND_PATH(moc, MOC, [$qt_bindirs], [KDE_MOC_ERROR_MESSAGE]) + if test -z "$UIC_NOT_NEEDED"; then + KDE_FIND_PATH(uic, UIC_PATH, [$qt_bindirs], [UIC_PATH=""]) + if test -z "$UIC_PATH" ; then + KDE_UIC_ERROR_MESSAGE + exit 1 + elif test $kde_qtver = 3; then + KDE_CHECK_UIC_FLAG(L,[/nonexistant],ac_uic_supports_libpath=yes,ac_uic_supports_libpath=no) + KDE_CHECK_UIC_FLAG(nounload,,ac_uic_supports_nounload=yes,ac_uic_supports_nounload=no) + + UIC=$UIC_PATH + if test x$ac_uic_supports_libpath = xyes; then + UIC="$UIC -L \$(kde_widgetdir)" + fi + if test x$ac_uic_supports_nounload = xyes; then + UIC="$UIC -nounload" + fi + fi + else + UIC="echo uic not available: " + fi + + AC_SUBST(MOC) + AC_SUBST(UIC) + + UIC_TR="i18n" + if test $kde_qtver = 3; then + UIC_TR="tr2i18n" + fi + + AC_SUBST(UIC_TR) +]) + +AC_DEFUN(KDE_1_CHECK_PATHS, +[ + KDE_1_CHECK_PATH_HEADERS + + KDE_TEST_RPATH= + + if test -n "$USE_RPATH"; then + + if test -n "$kde_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="-R $kde_libraries" + fi + + if test -n "$qt_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH -R $qt_libraries" + fi + + if test -n "$x_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH -R $x_libraries" + fi + + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH $KDE_EXTRA_RPATH" + fi + +AC_MSG_CHECKING([for KDE libraries installed]) +ac_link='$LIBTOOL_SHELL --silent --mode=link ${CXX-g++} -o conftest $CXXFLAGS $all_includes $CPPFLAGS $LDFLAGS $all_libraries conftest.$ac_ext $LIBS -lkdecore $LIBQT $KDE_TEST_RPATH 1>&5' + +if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest; then + AC_MSG_RESULT(yes) +else + AC_MSG_ERROR([your system fails at linking a small KDE application! +Check, if your compiler is installed correctly and if you have used the +same compiler to compile Qt and kdelibs as you did use now. +For more details about this problem, look at the end of config.log.]) +fi + +if eval `KDEDIR= ./conftest 2>&5`; then + kde_result=done +else + kde_result=problems +fi + +KDEDIR= ./conftest 2> /dev/null >&5 # make an echo for config.log +kde_have_all_paths=yes + +KDE_SET_PATHS($kde_result) + +]) + +AC_DEFUN(KDE_SET_PATHS, +[ + kde_cv_all_paths="kde_have_all_paths=\"yes\" \ + kde_htmldir=\"$kde_htmldir\" \ + kde_appsdir=\"$kde_appsdir\" \ + kde_icondir=\"$kde_icondir\" \ + kde_sounddir=\"$kde_sounddir\" \ + kde_datadir=\"$kde_datadir\" \ + kde_locale=\"$kde_locale\" \ + kde_cgidir=\"$kde_cgidir\" \ + kde_confdir=\"$kde_confdir\" \ + kde_mimedir=\"$kde_mimedir\" \ + kde_toolbardir=\"$kde_toolbardir\" \ + kde_wallpaperdir=\"$kde_wallpaperdir\" \ + kde_templatesdir=\"$kde_templatesdir\" \ + kde_bindir=\"$kde_bindir\" \ + kde_servicesdir=\"$kde_servicesdir\" \ + kde_servicetypesdir=\"$kde_servicetypesdir\" \ + kde_moduledir=\"$kde_moduledir\" \ + kde_styledir=\"$kde_styledir\" \ + kde_widgetdir=\"$kde_widgetdir\" \ + kde_result=$1" +]) + +AC_DEFUN(KDE_SET_DEFAULT_PATHS, +[ +if test "$1" = "default"; then + + if test -z "$kde_htmldir"; then + kde_htmldir='\${prefix}/share/doc/HTML' + fi + if test -z "$kde_appsdir"; then + kde_appsdir='\${prefix}/share/applnk' + fi + if test -z "$kde_icondir"; then + kde_icondir='\${prefix}/share/icons' + fi + if test -z "$kde_sounddir"; then + kde_sounddir='\${prefix}/share/sounds' + fi + if test -z "$kde_datadir"; then + kde_datadir='\${prefix}/share/apps' + fi + if test -z "$kde_locale"; then + kde_locale='\${prefix}/share/locale' + fi + if test -z "$kde_cgidir"; then + kde_cgidir='\${exec_prefix}/cgi-bin' + fi + if test -z "$kde_confdir"; then + kde_confdir='\${prefix}/share/config' + fi + if test -z "$kde_mimedir"; then + kde_mimedir='\${prefix}/share/mimelnk' + fi + if test -z "$kde_toolbardir"; then + kde_toolbardir='\${prefix}/share/toolbar' + fi + if test -z "$kde_wallpaperdir"; then + kde_wallpaperdir='\${prefix}/share/wallpapers' + fi + if test -z "$kde_templatesdir"; then + kde_templatesdir='\${prefix}/share/templates' + fi + if test -z "$kde_bindir"; then + kde_bindir='\${exec_prefix}/bin' + fi + if test -z "$kde_servicesdir"; then + kde_servicesdir='\${prefix}/share/services' + fi + if test -z "$kde_servicetypesdir"; then + kde_servicetypesdir='\${prefix}/share/servicetypes' + fi + if test -z "$kde_moduledir"; then + if test "$kde_qtver" = "2"; then + kde_moduledir='\${libdir}/kde2' + else + kde_moduledir='\${libdir}/kde3' + fi + fi + if test -z "$kde_styledir"; then + kde_styledir='\${libdir}/kde3/plugins/styles' + fi + if test -z "$kde_widgetdir"; then + kde_widgetdir='\${libdir}/kde3/plugins/designer' + fi + + KDE_SET_PATHS(defaults) + +else + + if test $kde_qtver = 1; then + AC_MSG_RESULT([compiling]) + KDE_1_CHECK_PATHS + else + AC_MSG_ERROR([path checking not yet supported for KDE 2]) + fi + +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_PATHS_FOR_COMPLETENESS, +[ if test -z "$kde_htmldir" || test -z "$kde_appsdir" || + test -z "$kde_icondir" || test -z "$kde_sounddir" || + test -z "$kde_datadir" || test -z "$kde_locale" || + test -z "$kde_cgidir" || test -z "$kde_confdir" || + test -z "$kde_mimedir" || test -z "$kde_toolbardir" || + test -z "$kde_wallpaperdir" || test -z "$kde_templatesdir" || + test -z "$kde_bindir" || test -z "$kde_servicesdir" || + test -z "$kde_servicetypesdir" || test -z "$kde_moduledir" || + test -z "$kde_styledir" || test -z "kde_widgetdir" + test "x$kde_have_all_paths" != "xyes"; then + kde_have_all_paths=no + fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_MISSING_PROG_ERROR, +[ + AC_MSG_ERROR([The important program $1 was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +]) +]) + +AC_DEFUN(KDE_MISSING_ARTS_ERROR, +[ + AC_MSG_ERROR([The important program $1 was not found! +Please check whether you installed aRts correctly. +]) +]) + +AC_DEFUN(KDE_SUBST_PROGRAMS, +[ + + kde_default_bindirs="/usr/bin /usr/local/bin /opt/local/bin /usr/X11R6/bin /opt/kde/bin /opt/kde3/bin /usr/kde/bin /usr/local/kde/bin" + test -n "$KDEDIR" && kde_default_bindirs="$KDEDIR/bin $kde_default_bindirs" + if test -n "$KDEDIRS"; then + kde_save_IFS=$IFS + IFS=: + for dir in $KDEDIRS; do + kde_default_bindirs="$dir/bin $kde_default_bindirs " + done + IFS=$kde_save_IFS + fi + kde_default_bindirs="$exec_prefix/bin $prefix/bin $kde_default_bindirs" + KDE_FIND_PATH(dcopidl, DCOPIDL, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(dcopidl)]) + KDE_FIND_PATH(dcopidl2cpp, DCOPIDL2CPP, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(dcopidl2cpp)]) + KDE_FIND_PATH(mcopidl, MCOPIDL, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_ARTS_ERROR(mcopidl)]) + KDE_FIND_PATH(artsc-config, ARTSCCONFIG, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_ARTS_ERROR(artsc-config)]) + KDE_FIND_PATH(kde-config, KDECONFIG, [$kde_default_bindirs]) + KDE_FIND_PATH(meinproc, MEINPROC, [$kde_default_bindirs]) + + if test -n "$MEINPROC" && test ! "$MEINPROC" = "compiled"; then + kde_sharedirs="/usr/share/kde /usr/local/share /usr/share /opt/kde3/share /opt/kde/share $prefix/share" + test -n "$KDEDIR" && kde_sharedirs="$KDEDIR/share $kde_sharedirs" + AC_FIND_FILE(apps/ksgmltools2/customization/kde-chunk.xsl, $kde_sharedirs, KDE_XSL_STYLESHEET) + if test "$KDE_XSL_STYLESHEET" = "NO"; then + KDE_XSL_STYLESHEET="" + else + KDE_XSL_STYLESHEET="$KDE_XSL_STYLESHEET/apps/ksgmltools2/customization/kde-chunk.xsl" + fi + fi + + DCOP_DEPENDENCIES='$(DCOPIDL)' + AC_SUBST(DCOPIDL) + AC_SUBST(DCOPIDL2CPP) + AC_SUBST(DCOP_DEPENDENCIES) + AC_SUBST(MCOPIDL) + AC_SUBST(ARTSCCONFIG) + AC_SUBST(KDECONFIG) + AC_SUBST(MEINPROC) + AC_SUBST(KDE_XSL_STYLESHEET) + + if test -x "$KDECONFIG"; then # it can be "compiled" + kde_libs_prefix=`$KDECONFIG --prefix` + if test -z "$kde_libs_prefix" || test ! -x "$kde_libs_prefix"; then + AC_MSG_ERROR([$KDECONFIG --prefix outputed the non existant prefix '$kde_libs_prefix' for kdelibs. + This means it has been moved since you installed it. + This won't work. Please recompile kdelibs for the new prefix. + ]) + fi + kde_libs_htmldir=`$KDECONFIG --install html --expandvars` + else + kde_libs_prefix='$(prefix)' + kde_libs_htmldir='$(kde_htmldir)' + fi + AC_SUBST(kde_libs_prefix) + AC_SUBST(kde_libs_htmldir) +])dnl + +AC_DEFUN(AC_CREATE_KFSSTND, +[ +AC_REQUIRE([AC_CHECK_RPATH]) + +AC_MSG_CHECKING([for KDE paths]) +kde_result="" +kde_cached_paths=yes +AC_CACHE_VAL(kde_cv_all_paths, +[ + KDE_SET_DEFAULT_PATHS($1) + kde_cached_paths=no +]) +eval "$kde_cv_all_paths" +KDE_CHECK_PATHS_FOR_COMPLETENESS +if test "$kde_have_all_paths" = "no" && test "$kde_cached_paths" = "yes"; then + # wrong values were cached, may be, we can set better ones + kde_result= + kde_htmldir= kde_appsdir= kde_icondir= kde_sounddir= + kde_datadir= kde_locale= kde_cgidir= kde_confdir= + kde_mimedir= kde_toolbardir= kde_wallpaperdir= kde_templatesdir= + kde_bindir= kde_servicesdir= kde_servicetypesdir= kde_moduledir= + kde_have_all_paths= + kde_styledir= + kde_widgetdir= + KDE_SET_DEFAULT_PATHS($1) + eval "$kde_cv_all_paths" + KDE_CHECK_PATHS_FOR_COMPLETENESS + kde_result="$kde_result (cache overridden)" +fi +if test "$kde_have_all_paths" = "no"; then + AC_MSG_ERROR([configure could not run a little KDE program to test the environment. +Since it had compiled and linked before, it must be a strange problem on your system. +Look at config.log for details. If you are not able to fix this, look at +http://www.kde.org/faq/installation.html or any www.kde.org mirror. +(If you're using an egcs version on Linux, you may update binutils!) +]) +else + rm -f conftest* + AC_MSG_RESULT($kde_result) +fi + +bindir=$kde_bindir + +KDE_SUBST_PROGRAMS + +]) + +AC_DEFUN(AC_SUBST_KFSSTND, +[ +AC_SUBST(kde_htmldir) +AC_SUBST(kde_appsdir) +AC_SUBST(kde_icondir) +AC_SUBST(kde_sounddir) +AC_SUBST(kde_datadir) +AC_SUBST(kde_locale) +AC_SUBST(kde_confdir) +AC_SUBST(kde_mimedir) +AC_SUBST(kde_wallpaperdir) +AC_SUBST(kde_bindir) +dnl for KDE 2 +AC_SUBST(kde_templatesdir) +AC_SUBST(kde_servicesdir) +AC_SUBST(kde_servicetypesdir) +AC_SUBST(kde_moduledir) +AC_SUBST(kde_styledir) +AC_SUBST(kde_widgetdir) +if test "$kde_qtver" = 1; then + kde_minidir="$kde_icondir/mini" +else +# for KDE 1 - this breaks KDE2 apps using minidir, but +# that's the plan ;-/ + kde_minidir="/dev/null" +fi +dnl AC_SUBST(kde_minidir) +dnl AC_SUBST(kde_cgidir) +dnl AC_SUBST(kde_toolbardir) +]) + +AC_DEFUN(KDE_MISC_TESTS, +[ + AC_LANG_C + dnl Checks for libraries. + AC_CHECK_LIB(util, main, [LIBUTIL="-lutil"]) dnl for *BSD + AC_SUBST(LIBUTIL) + AC_CHECK_LIB(compat, main, [LIBCOMPAT="-lcompat"]) dnl for *BSD + AC_SUBST(LIBCOMPAT) + kde_have_crypt= + AC_CHECK_LIB(crypt, crypt, [LIBCRYPT="-lcrypt"; kde_have_crypt=yes], + AC_CHECK_LIB(c, crypt, [kde_have_crypt=yes], [ + AC_MSG_WARN([you have no crypt in either libcrypt or libc. +You should install libcrypt from another source or configure with PAM +support]) + kde_have_crypt=no + ])) + AC_SUBST(LIBCRYPT) + if test $kde_have_crypt = yes; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_CRYPT, 1, [Defines if your system has the crypt function]) + fi + AC_CHECK_SOCKLEN_T + AC_LANG_C + AC_CHECK_LIB(dnet, dnet_ntoa, [X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -ldnet"]) + if test $ac_cv_lib_dnet_dnet_ntoa = no; then + AC_CHECK_LIB(dnet_stub, dnet_ntoa, + [X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -ldnet_stub"]) + fi + AC_CHECK_FUNC(inet_ntoa) + if test $ac_cv_func_inet_ntoa = no; then + AC_CHECK_LIB(nsl, inet_ntoa, X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -lnsl") + fi + AC_CHECK_FUNC(connect) + if test $ac_cv_func_connect = no; then + AC_CHECK_LIB(socket, connect, X_EXTRA_LIBS="-lsocket $X_EXTRA_LIBS", , + $X_EXTRA_LIBS) + fi + + AC_CHECK_FUNC(remove) + if test $ac_cv_func_remove = no; then + AC_CHECK_LIB(posix, remove, X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -lposix") + fi + + # BSDI BSD/OS 2.1 needs -lipc for XOpenDisplay. + AC_CHECK_FUNC(shmat, , + AC_CHECK_LIB(ipc, shmat, X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -lipc")) + + # darwin needs this to initialize the environment + AC_CHECK_HEADERS(crt_externs.h) + AC_CHECK_FUNC(_NSGetEnviron, [AC_DEFINE(HAVE_NSGETENVIRON, 1, [Define if your system needs _NSGetEnviron to set up the environment])]) + + # more headers that need to be explicitly included on darwin + AC_CHECK_HEADERS(sys/types.h stdint.h) + + # darwin requires a poll emulation library + AC_CHECK_LIB(poll, poll, LIB_POLL="-lpoll") + + # CoreAudio framework + AC_CHECK_HEADER(CoreAudio/CoreAudio.h, [ + AC_DEFINE(HAVE_COREAUDIO, 1, [Define if you have the CoreAudio API]) + FRAMEWORK_COREAUDIO="-framework CoreAudio" + ]) + + AC_CHECK_RES_INIT + AC_SUBST(LIB_POLL) + AC_SUBST(FRAMEWORK_COREAUDIO) + LIBSOCKET="$X_EXTRA_LIBS" + AC_SUBST(LIBSOCKET) + AC_SUBST(X_EXTRA_LIBS) + AC_CHECK_LIB(ucb, killpg, [LIBUCB="-lucb"]) dnl for Solaris2.4 + AC_SUBST(LIBUCB) + + case $host in dnl this *is* LynxOS specific + *-*-lynxos* ) + AC_MSG_CHECKING([LynxOS header file wrappers]) + [CFLAGS="$CFLAGS -D__NO_INCLUDE_WARN__"] + AC_MSG_RESULT(disabled) + AC_CHECK_LIB(bsd, gethostbyname, [LIBSOCKET="-lbsd"]) dnl for LynxOS + ;; + esac + + KDE_CHECK_TYPES + KDE_CHECK_LIBDL + +AH_VERBATIM(_AIX_STRINGS_H_BZERO, +[ +/* + * AIX defines FD_SET in terms of bzero, but fails to include + * that defines bzero. + */ + +#if defined(_AIX) +#include +#endif +]) + +AC_CHECK_FUNCS([vsnprintf snprintf]) + +AH_VERBATIM(_TRU64,[ +/* + * On HP-UX, the declaration of vsnprintf() is needed every time ! + */ + +#if !defined(HAVE_VSNPRINTF) || defined(hpux) +#if __STDC__ +#include +#include +#else +#include +#endif +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +int vsnprintf(char *str, size_t n, char const *fmt, va_list ap); +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +int snprintf(char *str, size_t n, char const *fmt, ...); +#endif +]) + +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Find the header files and libraries for X-Windows. Extended the +dnl macro AC_PATH_X +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN(K_PATH_X, +[ +AC_REQUIRE([KDE_MISC_TESTS])dnl +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +AC_ARG_ENABLE( + embedded, + [ --enable-embedded link to Qt-embedded, don't use X], + kde_use_qt_emb=$enableval, + kde_use_qt_emb=no +) + +AC_ARG_ENABLE( + qtopia, + [ --enable-qtopia link to Qt-embedded, link to the Qtopia Environment], + kde_use_qt_emb_palm=$enableval, + kde_use_qt_emb_palm=no +) + +if test "$kde_use_qt_emb" = "no"; then + +AC_MSG_CHECKING(for X) +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_C +AC_CACHE_VAL(kde_cv_have_x, +[# One or both of the vars are not set, and there is no cached value. +if test "{$x_includes+set}" = set || test "$x_includes" = NONE; then + kde_x_includes=NO +else + kde_x_includes=$x_includes +fi +if test "{$x_libraries+set}" = set || test "$x_libraries" = NONE; then + kde_x_libraries=NO +else + kde_x_libraries=$x_libraries +fi + +# below we use the standard autoconf calls +ac_x_libraries=$kde_x_libraries +ac_x_includes=$kde_x_includes + +KDE_PATH_X_DIRECT +dnl AC_PATH_X_XMKMF picks /usr/lib as the path for the X libraries. +dnl Unfortunately, if compiling with the N32 ABI, this is not the correct +dnl location. The correct location is /usr/lib32 or an undefined value +dnl (the linker is smart enough to pick the correct default library). +dnl Things work just fine if you use just AC_PATH_X_DIRECT. +dnl Solaris has a similar problem. AC_PATH_X_XMKMF forces x_includes to +dnl /usr/openwin/include, which doesn't work. /usr/include does work, so +dnl x_includes should be left alone. +case "$host" in +mips-sgi-irix6*) + ;; +*-*-solaris*) + ;; +*) + _AC_PATH_X_XMKMF + if test -z "$ac_x_includes"; then + ac_x_includes="." + fi + if test -z "$ac_x_libraries"; then + ac_x_libraries="/usr/lib${kdelibsuff}" + fi +esac +#from now on we use our own again + +# when the user already gave --x-includes, we ignore +# what the standard autoconf macros told us. +if test "$kde_x_includes" = NO; then + kde_x_includes=$ac_x_includes +fi + +# for --x-libraries too +if test "$kde_x_libraries" = NO; then + kde_x_libraries=$ac_x_libraries +fi + +if test "$kde_x_includes" = NO; then + AC_MSG_ERROR([Can't find X includes. Please check your installation and add the correct paths!]) +fi + +if test "$kde_x_libraries" = NO; then + AC_MSG_ERROR([Can't find X libraries. Please check your installation and add the correct paths!]) +fi + +# Record where we found X for the cache. +kde_cv_have_x="have_x=yes \ + kde_x_includes=$kde_x_includes kde_x_libraries=$kde_x_libraries" +])dnl + +eval "$kde_cv_have_x" + +if test "$have_x" != yes; then + AC_MSG_RESULT($have_x) + no_x=yes +else + AC_MSG_RESULT([libraries $kde_x_libraries, headers $kde_x_includes]) +fi + +if test -z "$kde_x_includes" || test "x$kde_x_includes" = xNONE; then + X_INCLUDES="" + x_includes="."; dnl better than nothing :- + else + x_includes=$kde_x_includes + X_INCLUDES="-I$x_includes" +fi + +if test -z "$kde_x_libraries" || test "x$kde_x_libraries" = xNONE; then + X_LDFLAGS="" + x_libraries="/usr/lib"; dnl better than nothing :- + else + x_libraries=$kde_x_libraries + X_LDFLAGS="-L$x_libraries" +fi +all_includes="$X_INCLUDES" +all_libraries="$X_LDFLAGS" + +AC_SUBST(X_INCLUDES) +AC_SUBST(X_LDFLAGS) +AC_SUBST(x_libraries) +AC_SUBST(x_includes) + +# Check for libraries that X11R6 Xt/Xaw programs need. +ac_save_LDFLAGS="$LDFLAGS" +LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS" +# SM needs ICE to (dynamically) link under SunOS 4.x (so we have to +# check for ICE first), but we must link in the order -lSM -lICE or +# we get undefined symbols. So assume we have SM if we have ICE. +# These have to be linked with before -lX11, unlike the other +# libraries we check for below, so use a different variable. +# --interran@uluru.Stanford.EDU, kb@cs.umb.edu. +AC_CHECK_LIB(ICE, IceConnectionNumber, + [LIBSM="-lSM -lICE"], , $X_EXTRA_LIBS) +AC_SUBST(LIBSM) +LDFLAGS="$ac_save_LDFLAGS" + +AC_SUBST(X_PRE_LIBS) + +LIB_X11='-lX11 $(LIBSOCKET)' +AC_SUBST(LIB_X11) + +AC_MSG_CHECKING(for libXext) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_have_libXext, +[ +kde_ldflags_safe="$LDFLAGS" +kde_libs_safe="$LIBS" + +LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS $USER_LDFLAGS" +LIBS="-lXext -lX11 $LIBSOCKET" + +AC_TRY_LINK([ +#include +#ifdef STDC_HEADERS +# include +#endif +], +[ +printf("hello Xext\n"); +], +kde_cv_have_libXext=yes, +kde_cv_have_libXext=no + ) + +LDFLAGS=$kde_ldflags_safe +LIBS=$kde_libs_safe + ]) + +AC_MSG_RESULT($kde_cv_have_libXext) + +if test "$kde_cv_have_libXext" = "no"; then + AC_MSG_ERROR([We need a working libXext to proceed. Since configure +can't find it itself, we stop here assuming that make wouldn't find +them either.]) +fi + +AC_MSG_CHECKING(for Xinerama) + + AC_ARG_WITH(xinerama, + [ --with-xinerama enable support for Xinerama ], + [ + no_xinerama=no + ], [ + no_xinerama=yes + ] +) + +kde_save_LDFLAGS="$LDFLAGS" +kde_save_CFLAGS="$CFLAGS" +kde_save_LIBS="$LIBS" +LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS $USER_LDFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS -I$x_includes" +LIBS="-lXinerama -lXext" + +if test "x$no_xinerama" = "xno"; then + + AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_xinerama, + [ + AC_TRY_LINK([#include + #include ], + [XineramaIsActive(NULL);], + [ac_cv_have_xinerama="yes"], + [ac_cv_have_xinerama="no"]) + ]) +else + ac_cv_have_xinerama=no; +fi + +AC_MSG_RESULT($ac_cv_have_xinerama) + +LIBXINERAMA="" + +if test "$ac_cv_have_xinerama" = "yes"; then + AC_DEFINE(HAVE_XINERAMA, 1, [Define if you want Xinerama support]) + LIBXINERAMA="-lXinerama" +fi + +AC_SUBST(LIBXINERAMA) + +LDFLAGS="$kde_save_LDFLAGS" +CFLAGS="$kde_save_CFLAGS" +LIBS="$kde_save_LIBS" + +LIB_XEXT="-lXext" +QTE_NORTTI="" + +else + dnl We're using QT Embedded + CPPFLAGS=-DQWS + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fno-rtti" + QTE_NORTTI="-fno-rtti -DQWS" + X_PRE_LIBS="" + LIB_X11="" + LIB_XEXT="" + LIBSM="" + X_INCLUDES="" + X_LDFLAGS="" + x_includes="" + x_libraries="" + AC_SUBST(X_PRE_LIBS) + AC_SUBST(LIB_X11) + AC_SUBST(LIBSM) + AC_SUBST(X_INCLUDES) + AC_SUBST(X_LDFLAGS) + AC_SUBST(x_includes) + AC_SUBST(x_libraries) +fi +AC_SUBST(QTE_NORTTI) +AC_SUBST(LIB_XEXT) + + +AC_LANG_RESTORE + +]) + +AC_DEFUN(KDE_PRINT_QT_PROGRAM, +[ +AC_REQUIRE([KDE_USE_QT]) +cat > conftest.$ac_ext < +#include +EOF +if test "$kde_qtver" = "2"; then +cat >> conftest.$ac_ext < +#include +#include +EOF + +if test $kde_qtsubver -gt 0; then +cat >> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext < +#include +#include +EOF +fi + +echo "#if ! ($kde_qt_verstring)" >> conftest.$ac_ext +cat >> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext <&AC_FD_CC + cat conftest.$ac_ext >&AC_FD_CC +fi + +rm -f conftest* +CXXFLAGS="$ac_cxxflags_safe" +LDFLAGS="$ac_ldflags_safe" +LIBS="$ac_libs_safe" + +LD_LIBRARY_PATH="$ac_LD_LIBRARY_PATH_safe" +export LD_LIBRARY_PATH +LIBRARY_PATH="$ac_LIBRARY_PATH" +export LIBRARY_PATH +AC_LANG_RESTORE +]) + +if test "$kde_cv_qt_direct" = "yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + $1 +else + AC_MSG_RESULT(no) + $2 +fi +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Try to find the Qt headers and libraries. +dnl $(QT_LDFLAGS) will be -Lqtliblocation (if needed) +dnl and $(QT_INCLUDES) will be -Iqthdrlocation (if needed) +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN(AC_PATH_QT_1_3, +[ +AC_REQUIRE([K_PATH_X]) +AC_REQUIRE([KDE_USE_QT]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Add configure flag to enable linking to MT version of Qt library. +dnl ------------------------------------------------------------------------ + +AC_ARG_ENABLE( + mt, + [ --disable-mt link to non-threaded Qt (deprecated)], + kde_use_qt_mt=$enableval, + [ + if test $kde_qtver = 3; then + kde_use_qt_mt=yes + else + kde_use_qt_mt=no + fi + ] +) + +USING_QT_MT="" + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl If we not get --disable-qt-mt then adjust some vars for the host. +dnl ------------------------------------------------------------------------ + +KDE_MT_LDFLAGS= +KDE_MT_LIBS= +if test "x$kde_use_qt_mt" = "xyes"; then + KDE_CHECK_THREADING + if test "x$kde_use_threading" = "xyes"; then + CPPFLAGS="$USE_THREADS -DQT_THREAD_SUPPORT $CPPFLAGS" + KDE_MT_LDFLAGS="$USE_THREADS" + KDE_MT_LIBS="$LIBPTHREAD" + else + kde_use_qt_mt=no + fi +fi +AC_SUBST(KDE_MT_LDFLAGS) +AC_SUBST(KDE_MT_LIBS) + +kde_qt_was_given=yes + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl If we haven't been told how to link to Qt, we work it out for ourselves. +dnl ------------------------------------------------------------------------ +if test -z "$LIBQT_GLOB"; then + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + LIBQT_GLOB="libqte.*" + else + LIBQT_GLOB="libqt.*" + fi +fi + +if test -z "$LIBQT"; then +dnl ------------------------------------------------------------ +dnl If we got --enable-embedded then adjust the Qt library name. +dnl ------------------------------------------------------------ + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + qtlib="qte" + else + qtlib="qt" + fi + + kde_int_qt="-l$qtlib" +else + kde_int_qt="$LIBQT" + kde_lib_qt_set=yes +fi + +if test -z "$LIBQPE"; then +dnl ------------------------------------------------------------ +dnl If we got --enable-palmtop then add -lqpe to the link line +dnl ------------------------------------------------------------ + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + if test "x$kde_use_qt_emb_palm" = "xyes"; then + LIB_QPE="-lqpe" + else + LIB_QPE="" + fi + else + LIB_QPE="" + fi +fi + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl If we got --enable-qt-mt then adjust the Qt library name for the host. +dnl ------------------------------------------------------------------------ + +if test "x$kde_use_qt_mt" = "xyes"; then + if test -z "$LIBQT"; then + LIBQT="-l$qtlib-mt" + kde_int_qt="-l$qtlib-mt" + else + LIBQT="$qtlib-mt" + kde_int_qt="$qtlib-mt" + fi + LIBQT_GLOB="lib$qtlib-mt.*" + USING_QT_MT="using -mt" +else + LIBQT="-l$qtlib" +fi + +if test $kde_qtver != 1; then + + AC_REQUIRE([AC_FIND_PNG]) + AC_REQUIRE([AC_FIND_JPEG]) + LIBQT="$LIBQT $LIBPNG $LIBJPEG" +fi + +if test $kde_qtver = 3; then + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) + LIBQT="$LIBQT $LIBDL" +fi + +AC_MSG_CHECKING([for Qt]) + +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes"; then +LIBQT="$LIBQT $X_PRE_LIBS -lXext -lX11 $LIBSM $LIBSOCKET" +fi +ac_qt_includes=NO ac_qt_libraries=NO ac_qt_bindir=NO +qt_libraries="" +qt_includes="" +AC_ARG_WITH(qt-dir, + [ --with-qt-dir=DIR where the root of Qt is installed ], + [ ac_qt_includes="$withval"/include + ac_qt_libraries="$withval"/lib${kdelibsuff} + ac_qt_bindir="$withval"/bin + ]) + +AC_ARG_WITH(qt-includes, + [ --with-qt-includes=DIR where the Qt includes are. ], + [ + ac_qt_includes="$withval" + ]) + +kde_qt_libs_given=no + +AC_ARG_WITH(qt-libraries, + [ --with-qt-libraries=DIR where the Qt library is installed.], + [ ac_qt_libraries="$withval" + kde_qt_libs_given=yes + ]) + +AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_qt, +[#try to guess Qt locations + +qt_incdirs="" +for dir in $kde_qt_dirs; do + qt_incdirs="$qt_incdirs $dir/include $dir" +done +qt_incdirs="$QTINC $qt_incdirs /usr/local/qt/include /usr/include/qt /usr/include /usr/X11R6/include/X11/qt /usr/X11R6/include/qt /usr/X11R6/include/qt2 $x_includes" +if test ! "$ac_qt_includes" = "NO"; then + qt_incdirs="$ac_qt_includes $qt_incdirs" +fi + +if test "$kde_qtver" != "1"; then + kde_qt_header=qstyle.h +else + kde_qt_header=qglobal.h +fi + +AC_FIND_FILE($kde_qt_header, $qt_incdirs, qt_incdir) +ac_qt_includes="$qt_incdir" + +qt_libdirs="" +for dir in $kde_qt_dirs; do + qt_libdirs="$qt_libdirs $dir/lib${kdelibsuff} $dir" +done +qt_libdirs="$QTLIB $qt_libdirs /usr/X11R6/lib /usr/lib /usr/local/qt/lib $x_libraries" +if test ! "$ac_qt_libraries" = "NO"; then + qt_libdir=$ac_qt_libraries +else + qt_libdirs="$ac_qt_libraries $qt_libdirs" + # if the Qt was given, the chance is too big that libqt.* doesn't exist + qt_libdir=NONE + for dir in $qt_libdirs; do + try="ls -1 $dir/${LIBQT_GLOB}" + if test -n "`$try 2> /dev/null`"; then qt_libdir=$dir; break; else echo "tried $dir" >&AC_FD_CC ; fi + done +fi + +ac_qt_libraries="$qt_libdir" + +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS + +ac_cxxflags_safe="$CXXFLAGS" +ac_ldflags_safe="$LDFLAGS" +ac_libs_safe="$LIBS" + +CXXFLAGS="$CXXFLAGS -I$qt_incdir $all_includes" +LDFLAGS="$LDFLAGS -L$qt_libdir $all_libraries $USER_LDFLAGS $KDE_MT_LDFLAGS" +LIBS="$LIBS $LIBQT $KDE_MT_LIBS" + +KDE_PRINT_QT_PROGRAM + +if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest; then + rm -f conftest* +else + echo "configure: failed program was:" >&AC_FD_CC + cat conftest.$ac_ext >&AC_FD_CC + ac_qt_libraries="NO" +fi +rm -f conftest* +CXXFLAGS="$ac_cxxflags_safe" +LDFLAGS="$ac_ldflags_safe" +LIBS="$ac_libs_safe" + +AC_LANG_RESTORE +if test "$ac_qt_includes" = NO || test "$ac_qt_libraries" = NO; then + ac_cv_have_qt="have_qt=no" + ac_qt_notfound="" + missing_qt_mt="" + if test "$ac_qt_includes" = NO; then + if test "$ac_qt_libraries" = NO; then + ac_qt_notfound="(headers and libraries)"; + else + ac_qt_notfound="(headers)"; + fi + else + if test "x$kde_use_qt_mt" = "xyes"; then + missing_qt_mt=" +Make sure that you have compiled Qt with thread support!" + ac_qt_notfound="(library $qtlib-mt)"; + else + ac_qt_notfound="(library $qtlib)"; + fi + fi + + AC_MSG_ERROR([Qt ($kde_qt_minversion) $ac_qt_notfound not found. Please check your installation! +For more details about this problem, look at the end of config.log.$missing_qt_mt]) +else + have_qt="yes" +fi +]) + +eval "$ac_cv_have_qt" + +if test "$have_qt" != yes; then + AC_MSG_RESULT([$have_qt]); +else + ac_cv_have_qt="have_qt=yes \ + ac_qt_includes=$ac_qt_includes ac_qt_libraries=$ac_qt_libraries" + AC_MSG_RESULT([libraries $ac_qt_libraries, headers $ac_qt_includes $USING_QT_MT]) + + qt_libraries="$ac_qt_libraries" + qt_includes="$ac_qt_includes" +fi + +if test ! "$kde_qt_libs_given" = "yes"; then +KDE_CHECK_QT_DIRECT(qt_libraries= ,[]) +fi + +AC_SUBST(qt_libraries) +AC_SUBST(qt_includes) + +if test "$qt_includes" = "$x_includes" || test -z "$qt_includes"; then + QT_INCLUDES="" +else + QT_INCLUDES="-I$qt_includes" + all_includes="$QT_INCLUDES $all_includes" +fi + +if test "$qt_libraries" = "$x_libraries" || test -z "$qt_libraries"; then + QT_LDFLAGS="" +else + QT_LDFLAGS="-L$qt_libraries" + all_libraries="$all_libraries $QT_LDFLAGS" +fi +test -z "$KDE_MT_LDFLAGS" || all_libraries="$all_libraries $KDE_MT_LDFLAGS" + +AC_SUBST(QT_INCLUDES) +AC_SUBST(QT_LDFLAGS) +AC_PATH_QT_MOC_UIC + +KDE_CHECK_QT_JPEG + +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes"; then +LIB_QT="$kde_int_qt $LIBJPEG_QT "'$(LIBPNG) -lXext $(LIB_X11) $(LIBSM)' +else +LIB_QT="$kde_int_qt $LIBJPEG_QT "'$(LIBPNG)' +fi +test -z "$KDE_MT_LIBS" || LIB_QT="$LIB_QT $KDE_MT_LIBS" + +AC_SUBST(LIB_QT) +AC_SUBST(LIB_QPE) + +AC_SUBST(kde_qtver) +]) + +AC_DEFUN(AC_PATH_QT, +[ +AC_PATH_QT_1_3 +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_UIC_PLUGINS, +[ +AC_REQUIRE([AC_PATH_QT_MOC_UIC]) + +if test x$ac_uic_supports_libpath = xyes; then + +AC_MSG_CHECKING([if UIC has KDE plugins available]) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_uic_plugins, +[ +cat > actest.ui << EOF + +NewConnectionDialog + + + + testInput + + + + +EOF + + + +kde_cv_uic_plugins=no +kde_line="$UIC_PATH -L $kde_widgetdir" +if test x$ac_uic_supports_nounload = xyes; then + kde_line="$kde_line -nounload" +fi +kde_line="$kde_line -impl actest.h actest.ui > actest.cpp" +if AC_TRY_EVAL(kde_line); then + if test -f actest.cpp && grep klineedit actest.cpp > /dev/null; then + kde_cv_uic_plugins=yes + fi +fi +rm -f actest.ui actest.cpp +]) + +if test "$kde_cv_uic_plugins" = yes; then + AC_MSG_RESULT([yes]) +else + AC_MSG_ERROR([not found - you need to install kdelibs first.]) +fi +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_FINAL, +[ + AC_ARG_ENABLE(final, [ --enable-final build size optimized apps (experimental - needs lots of memory)], + kde_use_final=$enableval, kde_use_final=no) + + KDE_COMPILER_REPO + if test "x$kde_use_final" = "xyes"; then + KDE_USE_FINAL_TRUE="" + KDE_USE_FINAL_FALSE="#" + else + KDE_USE_FINAL_TRUE="#" + KDE_USE_FINAL_FALSE="" + fi + AC_SUBST(KDE_USE_FINAL_TRUE) + AC_SUBST(KDE_USE_FINAL_FALSE) + + AC_ARG_ENABLE(closure, [ --disable-closure don't delay template instantiation], + kde_use_closure=$enableval, kde_use_closure=yes) + + if test "x$kde_use_closure" = "xyes"; then + KDE_USE_CLOSURE_TRUE="" + KDE_USE_CLOSURE_FALSE="#" +# CXXFLAGS="$CXXFLAGS $REPO" + else + KDE_USE_CLOSURE_TRUE="#" + KDE_USE_CLOSURE_FALSE="" + fi + AC_SUBST(KDE_USE_CLOSURE_TRUE) + AC_SUBST(KDE_USE_CLOSURE_FALSE) +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Now, the same with KDE +dnl $(KDE_LDFLAGS) will be the kdeliblocation (if needed) +dnl and $(kde_includes) will be the kdehdrlocation (if needed) +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN(AC_BASE_PATH_KDE, +[ +AC_PREREQ([2.13]) +AC_REQUIRE([AC_PATH_QT])dnl +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +AC_CHECK_RPATH +AC_MSG_CHECKING([for KDE]) + +if test "${prefix}" != NONE; then + kde_includes=${prefix}/include + ac_kde_includes=$prefix/include + + if test "${exec_prefix}" != NONE; then + kde_libraries=${libdir} + ac_kde_libraries=$libdir + if test "$ac_kde_libraries" = '${exec_prefix}/lib'${kdelibsuff}; then + ac_kde_libraries=$exec_prefix/lib${kdelibsuff} + fi + else + kde_libraries=${prefix}/lib${kdelibsuff} + ac_kde_libraries=$prefix/lib${kdelibsuff} + fi +else + ac_kde_includes= + ac_kde_libraries= + kde_libraries="" + kde_includes="" +fi + +AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_kde, +[#try to guess kde locations + +if test "$kde_qtver" = 1; then + kde_check_header="ksock.h" + kde_check_lib="libkdecore.la" +else + kde_check_header="ksharedptr.h" + kde_check_lib="libkio.la" +fi + +if test -z "$1"; then + +kde_incdirs="/usr/lib/kde/include /usr/local/kde/include /usr/local/include /usr/kde/include /usr/include/kde /usr/include /opt/kde3/include /opt/kde/include $x_includes $qt_includes" +test -n "$KDEDIR" && kde_incdirs="$KDEDIR/include $KDEDIR/include/kde $KDEDIR $kde_incdirs" +kde_incdirs="$ac_kde_includes $kde_incdirs" +AC_FIND_FILE($kde_check_header, $kde_incdirs, kde_incdir) +ac_kde_includes="$kde_incdir" + +if test -n "$ac_kde_includes" && test ! -r "$ac_kde_includes/$kde_check_header"; then + AC_MSG_ERROR([ +in the prefix, you've chosen, are no KDE headers installed. This will fail. +So, check this please and use another prefix!]) +fi + +kde_libdirs="/usr/lib/kde/lib${kdelibsuff} /usr/local/kde/lib${kdelibsuff} /usr/kde/lib${kdelibsuff} /usr/lib${kdelibsuff}/kde /usr/lib${kdelibsuff}/kde3 /usr/lib${kdelibsuff} /usr/X11R6/lib${kdelibsuff} /usr/local/lib${kdelibsuff} /opt/kde3/lib${kdelibsuff} /opt/kde/lib${kdelibsuff} /usr/X11R6/kde/lib${kdelibsuff}" +test -n "$KDEDIR" && kde_libdirs="$KDEDIR/lib${kdelibsuff} $KDEDIR $kde_libdirs" +kde_libdirs="$ac_kde_libraries $libdir $kde_libdirs" +AC_FIND_FILE($kde_check_lib, $kde_libdirs, kde_libdir) +ac_kde_libraries="$kde_libdir" + +kde_widgetdir=NO +dnl this might be somewhere else +AC_FIND_FILE("kde3/plugins/designer/kdewidgets.la", $kde_libdirs, kde_widgetdir) + +if test -n "$ac_kde_libraries" && test ! -r "$ac_kde_libraries/$kde_check_lib"; then +AC_MSG_ERROR([ +in the prefix, you've chosen, are no KDE libraries installed. This will fail. +So, check this please and use another prefix!]) +fi + +if test -n "$kde_widgetdir" && test ! -r "$kde_widgetdir/kde3/plugins/designer/kdewidgets.la"; then +AC_MSG_ERROR([ +I can't find the designer plugins. These are required and should have been installed +by kdelibs]) +fi + +if test -n "$kde_widgetdir"; then + kde_widgetdir="$kde_widgetdir/kde3/plugins/designer" +fi + + +if test "$ac_kde_includes" = NO || test "$ac_kde_libraries" = NO || test "$kde_widgetdir" = NO; then + ac_cv_have_kde="have_kde=no" +else + ac_cv_have_kde="have_kde=yes \ + ac_kde_includes=$ac_kde_includes ac_kde_libraries=$ac_kde_libraries" +fi + +else dnl test -z $1 + + ac_cv_have_kde="have_kde=no" + +fi +])dnl + +eval "$ac_cv_have_kde" + +if test "$have_kde" != "yes"; then + if test "${prefix}" = NONE; then + ac_kde_prefix="$ac_default_prefix" + else + ac_kde_prefix="$prefix" + fi + if test "$exec_prefix" = NONE; then + ac_kde_exec_prefix="$ac_kde_prefix" + AC_MSG_RESULT([will be installed in $ac_kde_prefix]) + else + ac_kde_exec_prefix="$exec_prefix" + AC_MSG_RESULT([will be installed in $ac_kde_prefix and $ac_kde_exec_prefix]) + fi + + kde_libraries="${libdir}" + kde_includes=${ac_kde_prefix}/include + +else + ac_cv_have_kde="have_kde=yes \ + ac_kde_includes=$ac_kde_includes ac_kde_libraries=$ac_kde_libraries" + AC_MSG_RESULT([libraries $ac_kde_libraries, headers $ac_kde_includes]) + + kde_libraries="$ac_kde_libraries" + kde_includes="$ac_kde_includes" +fi +AC_SUBST(kde_libraries) +AC_SUBST(kde_includes) + +if test "$kde_includes" = "$x_includes" || test "$kde_includes" = "$qt_includes" || test "$kde_includes" = "/usr/include"; then + KDE_INCLUDES="" +else + KDE_INCLUDES="-I$kde_includes" + all_includes="$KDE_INCLUDES $all_includes" +fi + +KDE_LDFLAGS="-L$kde_libraries" +if test ! "$kde_libraries" = "$x_libraries" && test ! "$kde_libraries" = "$qt_libraries" ; then + all_libraries="$all_libraries $KDE_LDFLAGS" +fi + +AC_SUBST(KDE_LDFLAGS) +AC_SUBST(KDE_INCLUDES) + +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + +all_libraries="$all_libraries $USER_LDFLAGS" +all_includes="$all_includes $USER_INCLUDES" +AC_SUBST(all_includes) +AC_SUBST(all_libraries) + +if test -z "$1"; then +KDE_CHECK_UIC_PLUGINS +fi + +ac_kde_libraries="$kde_libdir" + +AC_SUBST(AUTODIRS) + + +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_EXTRA_LIBS, +[ +AC_MSG_CHECKING(for extra includes) +AC_ARG_WITH(extra-includes, [ --with-extra-includes=DIR + adds non standard include paths], + kde_use_extra_includes="$withval", + kde_use_extra_includes=NONE +) +kde_extra_includes= +if test -n "$kde_use_extra_includes" && \ + test "$kde_use_extra_includes" != "NONE"; then + + ac_save_ifs=$IFS + IFS=':' + for dir in $kde_use_extra_includes; do + kde_extra_includes="$kde_extra_includes $dir" + USER_INCLUDES="$USER_INCLUDES -I$dir" + done + IFS=$ac_save_ifs + kde_use_extra_includes="added" +else + kde_use_extra_includes="no" +fi +AC_SUBST(USER_INCLUDES) + +AC_MSG_RESULT($kde_use_extra_includes) + +kde_extra_libs= +AC_MSG_CHECKING(for extra libs) +AC_ARG_WITH(extra-libs, [ --with-extra-libs=DIR adds non standard library paths], + kde_use_extra_libs=$withval, + kde_use_extra_libs=NONE +) +if test -n "$kde_use_extra_libs" && \ + test "$kde_use_extra_libs" != "NONE"; then + + ac_save_ifs=$IFS + IFS=':' + for dir in $kde_use_extra_libs; do + kde_extra_libs="$kde_extra_libs $dir" + KDE_EXTRA_RPATH="$KDE_EXTRA_RPATH -R $dir" + USER_LDFLAGS="$USER_LDFLAGS -L$dir" + done + IFS=$ac_save_ifs + kde_use_extra_libs="added" +else + kde_use_extra_libs="no" +fi + +AC_SUBST(USER_LDFLAGS) + +AC_MSG_RESULT($kde_use_extra_libs) + +]) + +AC_DEFUN(KDE_1_CHECK_PATH_HEADERS, +[ + AC_MSG_CHECKING([for KDE headers installed]) + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS +cat > conftest.$ac_ext < +#endif +#include +#include "confdefs.h" +#include + +int main() { + printf("kde_htmldir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_htmldir().data()); + printf("kde_appsdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_appsdir().data()); + printf("kde_icondir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_icondir().data()); + printf("kde_sounddir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_sounddir().data()); + printf("kde_datadir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_datadir().data()); + printf("kde_locale=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_localedir().data()); + printf("kde_cgidir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_cgidir().data()); + printf("kde_confdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_configdir().data()); + printf("kde_mimedir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_mimedir().data()); + printf("kde_toolbardir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_toolbardir().data()); + printf("kde_wallpaperdir=\\"%s\\"\n", + KApplication::kde_wallpaperdir().data()); + printf("kde_bindir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_bindir().data()); + printf("kde_partsdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_partsdir().data()); + printf("kde_servicesdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_servicetypesdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_moduledir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_styledir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_widgetdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + return 0; + } +EOF + + ac_compile='${CXX-g++} -c $CXXFLAGS $all_includes $CPPFLAGS conftest.$ac_ext' + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + AC_MSG_RESULT(yes) + else + AC_MSG_ERROR([your system is not able to compile a small KDE application! +Check, if you installed the KDE header files correctly. +For more details about this problem, look at the end of config.log.]) + fi + + AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_KDEQTADDON, +[ +AC_MSG_CHECKING(for kde-qt-addon) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_have_kdeqtaddon, +[ + kde_ldflags_safe="$LDFLAGS" + kde_libs_safe="$LIBS" + kde_cxxflags_safe="$CXXFLAGS" + + LIBS="-lkde-qt-addon $LIBQT $LIBS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -I$prefix/include -I$prefix/include/kde $all_includes" + LDFLAGS="$LDFLAGS $all_libraries $USER_LDFLAGS" + + AC_TRY_LINK([ + #include + ], + [ + QDomDocument doc; + ], + kde_cv_have_kdeqtaddon=yes, + kde_cv_have_kdeqtaddon=no + ) + + LDFLAGS=$kde_ldflags_safe + LIBS=$kde_libs_safe + CXXFLAGS=$kde_cxxflags_safe +]) + +AC_MSG_RESULT($kde_cv_have_kdeqtaddon) + +if test "$kde_cv_have_kdeqtaddon" = "no"; then + AC_MSG_ERROR([Can't find libkde-qt-addon. You need to install it first. +It is a separate package (and CVS module) named kde-qt-addon.]) +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_KIMGIO, +[ + AC_REQUIRE([AC_BASE_PATH_KDE]) + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + AC_REQUIRE([AC_FIND_TIFF]) + AC_REQUIRE([AC_FIND_JPEG]) + AC_REQUIRE([AC_FIND_PNG]) + AC_REQUIRE([KDE_CREATE_LIBS_ALIASES]) + + if test "$1" = "existance"; then + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + kde_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $all_libraries $LIBJPEG $LIBTIFF $LIBPNG $LIBQT -lm" + AC_CHECK_LIB(kimgio, kimgioRegister, [ + LIBKIMGIO_EXISTS=yes],LIBKIMGIO_EXISTS=no) + LIBS="$kde_save_LIBS" + AC_LANG_RESTORE + else + LIBKIMGIO_EXISTS=yes + fi + + if test "$LIBKIMGIO_EXISTS" = "yes"; then + LIB_KIMGIO='-lkimgio' + else + LIB_KIMGIO='' + fi + AC_SUBST(LIB_KIMGIO) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CREATE_LIBS_ALIASES, +[ + AC_REQUIRE([KDE_MISC_TESTS]) + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) + AC_REQUIRE([K_PATH_X]) + +if test $kde_qtver = 3; then + AC_SUBST(LIB_KDECORE, "-lkdecore") + AC_SUBST(LIB_KDEUI, "-lkdeui") + AC_SUBST(LIB_KIO, "-lkio") + AC_SUBST(LIB_SMB, "-lsmb") + AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab") + AC_SUBST(LIB_KABC, "-lkabc") + AC_SUBST(LIB_KHTML, "-lkhtml") + AC_SUBST(LIB_KSPELL, "-lkspell") + AC_SUBST(LIB_KPARTS, "-lkparts") + AC_SUBST(LIB_KDEPRINT, "-lkdeprint") +# these are for backward compatibility + AC_SUBST(LIB_KSYCOCA, "-lkio") + AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkio") +elif test $kde_qtver = 2; then + AC_SUBST(LIB_KDECORE, "-lkdecore") + AC_SUBST(LIB_KDEUI, "-lkdeui") + AC_SUBST(LIB_KIO, "-lkio") + AC_SUBST(LIB_KSYCOCA, "-lksycoca") + AC_SUBST(LIB_SMB, "-lsmb") + AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkfile") + AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab") + AC_SUBST(LIB_KHTML, "-lkhtml") + AC_SUBST(LIB_KSPELL, "-lkspell") + AC_SUBST(LIB_KPARTS, "-lkparts") + AC_SUBST(LIB_KDEPRINT, "-lkdeprint") +else + AC_SUBST(LIB_KDECORE, "-lkdecore -lXext $(LIB_QT)") + AC_SUBST(LIB_KDEUI, "-lkdeui $(LIB_KDECORE)") + AC_SUBST(LIB_KFM, "-lkfm $(LIB_KDECORE)") + AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkfile $(LIB_KFM) $(LIB_KDEUI)") + AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab $(LIB_KIMGIO) $(LIB_KDECORE)") +fi +]) + +AC_DEFUN(AC_PATH_KDE, +[ + AC_BASE_PATH_KDE + AC_ARG_ENABLE(path-check, [ --disable-path-check don't try to find out, where to install], + [ + if test "$enableval" = "no"; + then ac_use_path_checking="default" + else ac_use_path_checking="" + fi + ], + [ + if test "$kde_qtver" = 1; + then ac_use_path_checking="" + else ac_use_path_checking="default" + fi + ] + ) + + AC_CREATE_KFSSTND($ac_use_path_checking) + + AC_SUBST_KFSSTND + KDE_CREATE_LIBS_ALIASES +]) + +dnl KDE_CHECK_FUNC_EXT(, [headers], [sample-use], [C prototype], [autoheader define], [call if found]) +AC_DEFUN(KDE_CHECK_FUNC_EXT, +[ +AC_MSG_CHECKING(for $1) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_func_$1, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +kde_safe_LIBS="$LIBS" +LIBS="$LIBS $X_EXTRA_LIBS" +if test "$GXX" = "yes"; then + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -pedantic-errors" +fi +AC_TRY_COMPILE([ +$2 +], +[ +$3 +], +kde_cv_func_$1=yes, +kde_cv_func_$1=no) +CXXFLAGS="$save_CXXFLAGS" +LIBS=$kde_safe_LIBS +AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_MSG_RESULT($kde_cv_func_$1) + +AC_MSG_CHECKING([if $1 needs custom prototype]) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_proto_$1, +[ +if test "x$kde_cv_func_$1" = xyes; then + kde_cv_proto_$1=no +else + case "$1" in + setenv|unsetenv|usleep|random|srandom|seteuid|mkstemps|mkstemp|revoke|vsnprintf|strlcpy|strlcat) + kde_cv_proto_$1="yes - in libkdefakes" + ;; + *) + kde_cv_proto_$1=unknown + ;; + esac +fi + +if test "x$kde_cv_proto_$1" = xunknown; then + +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS + kde_safe_libs=$LIBS + LIBS="$LIBS $X_EXTRA_LIBS" + AC_TRY_LINK([ +$2 + +extern "C" $4; +], +[ +$3 +], +[ kde_cv_func_$1=yes + kde_cv_proto_$1=yes ], + [kde_cv_proto_$1="$1 unavailable"] +) +LIBS=$kde_safe_libs +AC_LANG_RESTORE +fi +]) +AC_MSG_RESULT($kde_cv_proto_$1) + +if test "x$kde_cv_func_$1" = xyes; then + AC_DEFINE(HAVE_$5, 1, [Define if you have $1]) + $6 +fi +if test "x$kde_cv_proto_$1" = xno; then + AC_DEFINE(HAVE_$5_PROTO, 1, + [Define if you have the $1 prototype]) +fi + +AH_VERBATIM([_HAVE_$5_PROTO], +[ +#if !defined(HAVE_$5_PROTO) +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +$4; +#endif +]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_SETENV, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(setenv, [ +#include +], + [setenv("VAR", "VALUE", 1);], + [int setenv (const char *, const char *, int)], + [SETENV]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_UNSETENV, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(unsetenv, [ +#include +], + [unsetenv("VAR");], + [void unsetenv (const char *)], + [UNSETENV]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_GETDOMAINNAME, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(getdomainname, [ +#include +#include +], + [ +char buffer[200]; +getdomainname(buffer, 200); +], + [int getdomainname (char *, unsigned int)], + [GETDOMAINNAME]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_GETHOSTNAME, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(gethostname, [ +#include +#include +], + [ +char buffer[200]; +gethostname(buffer, 200); +], + [int gethostname (char *, unsigned int)], + [GETHOSTNAME]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_USLEEP, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(usleep, [ +#include +], + [ +usleep(200); +], + [int usleep (unsigned int)], + [USLEEP]) +]) + + +AC_DEFUN(AC_CHECK_RANDOM, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(random, [ +#include +], + [ +random(); +], + [long int random(void)], + [RANDOM]) + + KDE_CHECK_FUNC_EXT(srandom, [ +#include +], + [ +srandom(27); +], + [void srandom(unsigned int)], + [SRANDOM]) + +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_INITGROUPS, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(initgroups, [ +#include +#include +#include +], + [ +char buffer[200]; +initgroups(buffer, 27); +], + [int initgroups(const char *, gid_t)], + [INITGROUPS]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_MKSTEMP, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(mkstemp, [ +#include +], + [ +mkstemp("/tmp/aaaXXXXXX"); +], + [int mkstemp(char *)], + [MKSTEMP]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_MKSTEMPS, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(mkstemps, [ +#include +#include +], + [ +mkstemps("/tmp/aaaXXXXXX", 6); +], + [int mkstemps(char *, int)], + [MKSTEMPS]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_RES_INIT, +[ + AC_MSG_CHECKING([if res_init needs -lresolv]) + kde_libs_safe="$LIBS" + LIBS="$LIBS $X_EXTRA_LIBS -lresolv" + AC_TRY_LINK( + [ +#include +#include +#include +#include + ], + [ + res_init(); + ], + [ + LIBRESOLV="-lresolv" + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(HAVE_RES_INIT, 1, [Define if you have the res_init function]) + ], + [ AC_MSG_RESULT(no) ] + ) + LIBS="$kde_libs_safe" + AC_SUBST(LIBRESOLV) + + AC_MSG_CHECKING([if res_init is available]) + AC_TRY_COMPILE( + [ +#include +#include +#include +#include + ], + [ + res_init(); + ], + [ + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(HAVE_RES_INIT, 1, [Define if you have the res_init function]) + ], + [ AC_MSG_RESULT(no) ] + ) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_STRLCPY, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(strlcpy, [ +#include +], +[ char buf[20]; + strlcpy(buf, "KDE function test", sizeof(buf)); +], + [unsigned long strlcpy(char*, const char*, unsigned long)], + [STRLCPY]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_STRLCAT, +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(strlcat, [ +#include +], +[ char buf[20]; + buf[0]='\0'; + strlcat(buf, "KDE function test", sizeof(buf)); +], + [unsigned long strlcat(char*, const char*, unsigned long)], + [STRLCAT]) +]) + +AC_DEFUN(AC_FIND_GIF, + [AC_MSG_CHECKING([for giflib]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_gif, +[ac_save_LIBS="$LIBS" +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes"; then +LIBS="$all_libraries -lgif -lX11 $LIBSOCKET" +else +LIBS="$all_libraries -lgif" +fi +AC_TRY_LINK(dnl +[ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +int GifLastError(void); +#ifdef __cplusplus +} +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +], + [return GifLastError();], + eval "ac_cv_lib_gif=yes", + eval "ac_cv_lib_gif=no") +LIBS="$ac_save_LIBS" +])dnl +if eval "test \"`echo $ac_cv_lib_gif`\" = yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBGIF, 1, [Define if you have libgif]) +else + AC_MSG_ERROR(You need giflib30. Please install the kdesupport package) +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_FIND_JPEG_HELPER, +[ +AC_MSG_CHECKING([for libjpeg$2]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_jpeg_$1, +[ +AC_LANG_C +ac_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -ljpeg$2 -lm" +ac_save_CFLAGS="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_TRY_LINK( +[/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +struct jpeg_decompress_struct; +typedef struct jpeg_decompress_struct * j_decompress_ptr; +typedef int size_t; +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + void jpeg_CreateDecompress(j_decompress_ptr cinfo, + int version, size_t structsize); +#ifdef __cplusplus +} +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +], + [jpeg_CreateDecompress(0L, 0, 0);], + eval "ac_cv_lib_jpeg_$1=-ljpeg$2", + eval "ac_cv_lib_jpeg_$1=no") +LIBS="$ac_save_LIBS" +CFLAGS="$ac_save_CFLAGS" +]) + +if eval "test ! \"`echo $ac_cv_lib_jpeg_$1`\" = no"; then + LIBJPEG="$ac_cv_lib_jpeg_$1" + AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_jpeg_$1) +else + AC_MSG_RESULT(no) + $3 +fi + +]) + +AC_DEFUN(AC_FIND_JPEG, +[ +dnl first look for libraries +KDE_FIND_JPEG_HELPER(6b, 6b, + KDE_FIND_JPEG_HELPER(normal, [], + [ + LIBJPEG= + ] + ) +) + +dnl then search the headers (can't use simply AC_TRY_xxx, as jpeglib.h +dnl requires system dependent includes loaded before it) +jpeg_incdirs="$includedir /usr/include /usr/local/include $kde_extra_includes" +AC_FIND_FILE(jpeglib.h, $jpeg_incdirs, jpeg_incdir) +test "x$jpeg_incdir" = xNO && jpeg_incdir= + +dnl if headers _and_ libraries are missing, this is no error, and we +dnl continue with a warning (the user will get no jpeg support in khtml) +dnl if only one is missing, it means a configuration error, but we still +dnl only warn +if test -n "$jpeg_incdir" && test -n "$LIBJPEG" ; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBJPEG, 1, [Define if you have libjpeg]) +else + if test -n "$jpeg_incdir" || test -n "$LIBJPEG" ; then + AC_MSG_WARN([ +There is an installation error in jpeg support. You seem to have only one +of either the headers _or_ the libraries installed. You may need to either +provide correct --with-extra-... options, or the development package of +libjpeg6b. You can get a source package of libjpeg from http://www.ijg.org/ +Disabling JPEG support. +]) + else + AC_MSG_WARN([libjpeg not found. disable JPEG support.]) + fi + jpeg_incdir= + LIBJPEG= +fi + +AC_SUBST(LIBJPEG) +AH_VERBATIM(_AC_CHECK_JPEG, +[/* + * jpeg.h needs HAVE_BOOLEAN, when the system uses boolean in system + * headers and I'm too lazy to write a configure test as long as only + * unixware is related + */ +#ifdef _UNIXWARE +#define HAVE_BOOLEAN +#endif +]) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_QT_JPEG, +[ +AC_MSG_CHECKING([if Qt needs $LIBJPEG]) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_qt_jpeg, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +ac_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS $LIBQT" +LIBS=`echo $LIBS | sed "s/$LIBJPEG//"` +ac_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_TRY_LINK( +[#include ], + [ + int argc; + char** argv; + QApplication app(argc, argv);], + eval "kde_cv_qt_jpeg=no", + eval "kde_cv_qt_jpeg=yes") +LIBS="$ac_save_LIBS" +CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" +AC_LANG_RESTORE +]) + +if eval "test ! \"`echo $kde_cv_qt_jpeg`\" = no"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + LIBJPEG_QT='$(LIBJPEG)' +else + AC_MSG_RESULT(no) + LIBJPEG_QT= +fi + +]) + +AC_DEFUN(AC_FIND_ZLIB, +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) +AC_MSG_CHECKING([for libz]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_z, +[ +AC_LANG_C +kde_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -lz $LIBSOCKET" +kde_save_CFLAGS="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_TRY_LINK(dnl +[ +#include +], + [return (zlibVersion() == ZLIB_VERSION); ], + eval "ac_cv_lib_z='-lz'", + eval "ac_cv_lib_z=no") +LIBS="$kde_save_LIBS" +CFLAGS="$kde_save_CFLAGS" +])dnl +if test ! "$ac_cv_lib_z" = no; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBZ, 1, [Define if you have libz]) + LIBZ="$ac_cv_lib_z" + AC_SUBST(LIBZ) + AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_z) +else + AC_MSG_ERROR(not found. Check your installation and look into config.log) + LIBZ="" + AC_SUBST(LIBZ) +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_TRY_TIFFLIB, +[ +AC_MSG_CHECKING([for libtiff $1]) + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_libtiff_$1, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +kde_save_LIBS="$LIBS" +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes"; then +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -l$1 $LIBJPEG $LIBZ -lX11 $LIBSOCKET -lm" +else +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -l$1 $LIBJPEG $LIBZ -lm" +fi +kde_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" + +AC_TRY_LINK(dnl +[ +#include +], + [return (TIFFOpen( "", "r") == 0); ], +[ + kde_cv_libtiff_$1="-l$1 $LIBJPEG $LIBZ" +], [ + kde_cv_libtiff_$1=no +]) + +LIBS="$kde_save_LIBS" +CXXFLAGS="$kde_save_CXXFLAGS" +AC_LANG_RESTORE +]) + +if test "$kde_cv_libtiff_$1" = "no"; then + AC_MSG_RESULT(no) + LIBTIFF="" + $3 +else + LIBTIFF="$kde_cv_libtiff_$1" + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBTIFF, 1, [Define if you have libtiff]) + $2 +fi + +]) + +AC_DEFUN(AC_FIND_TIFF, +[ +AC_REQUIRE([K_PATH_X]) +AC_REQUIRE([AC_FIND_ZLIB]) +AC_REQUIRE([AC_FIND_JPEG]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + +KDE_TRY_TIFFLIB(tiff, [], + KDE_TRY_TIFFLIB(tiff34)) + +AC_SUBST(LIBTIFF) +]) + + +AC_DEFUN(AC_FIND_PNG, +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) +AC_REQUIRE([AC_FIND_ZLIB]) +AC_MSG_CHECKING([for libpng]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_png, +[ +kde_save_LIBS="$LIBS" +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes"; then +LIBS="$LIBS $all_libraries $USER_LDFLAGS -lpng $LIBZ -lm -lX11 $LIBSOCKET" +else +LIBS="$LIBS $all_libraries $USER_LDFLAGS -lpng $LIBZ -lm" +fi +kde_save_CFLAGS="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_LANG_C +AC_TRY_LINK(dnl + [ + #include + ], + [ + png_structp png_ptr = png_create_read_struct( /* image ptr */ + PNG_LIBPNG_VER_STRING, 0, 0, 0 ); + return( png_ptr != 0 ); + ], + eval "ac_cv_lib_png='-lpng $LIBZ -lm'", + eval "ac_cv_lib_png=no" +) +LIBS="$kde_save_LIBS" +CFLAGS="$kde_save_CFLAGS" +])dnl +if eval "test ! \"`echo $ac_cv_lib_png`\" = no"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBPNG, 1, [Define if you have libpng]) + LIBPNG="$ac_cv_lib_png" + AC_SUBST(LIBPNG) + AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_png) +else + AC_MSG_RESULT(no) + LIBPNG="" + AC_SUBST(LIBPNG) +fi +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_BOOL, +[ + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_BOOL, 1, [You _must_ have bool]) +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_GNU_EXTENSIONS, +[ +AC_MSG_CHECKING(if you need GNU extensions) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_gnu_extensions, +[ +cat > conftest.c << EOF +#include + +#ifdef __GNU_LIBRARY__ +yes +#endif +EOF + +if (eval "$ac_cpp conftest.c") 2>&5 | + egrep "yes" >/dev/null 2>&1; then + rm -rf conftest* + ac_cv_gnu_extensions=yes +else + ac_cv_gnu_extensions=no +fi +]) + +AC_MSG_RESULT($ac_cv_gnu_extensions) +if test "$ac_cv_gnu_extensions" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(_GNU_SOURCE, 1, [Define if you need to use the GNU extensions]) +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_COMPILER_FLAG, +[ +AC_MSG_CHECKING(whether $CXX supports -$1) +kde_cache=`echo $1 | sed 'y% .=/+-%____p_%'` +AC_CACHE_VAL(kde_cv_prog_cxx_$kde_cache, +[ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -$1" + AC_TRY_LINK([],[ return 0; ], [eval "kde_cv_prog_cxx_$kde_cache=yes"], []) + CXXFLAGS="$save_CXXFLAGS" + AC_LANG_RESTORE +]) +if eval "test \"`echo '$kde_cv_prog_cxx_'$kde_cache`\" = yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + : + $2 +else + AC_MSG_RESULT(no) + : + $3 +fi +]) + +dnl AC_REMOVE_FORBIDDEN removes forbidden arguments from variables +dnl use: AC_REMOVE_FORBIDDEN(CC, [-forbid -bad-option whatever]) +dnl it's all white-space separated +AC_DEFUN(AC_REMOVE_FORBIDDEN, +[ __val=$$1 + __forbid=" $2 " + if test -n "$__val"; then + __new="" + ac_save_IFS=$IFS + IFS=" " + for i in $__val; do + case "$__forbid" in + *" $i "*) AC_MSG_WARN([found forbidden $i in $1, removing it]) ;; + *) # Careful to not add spaces, where there were none, because otherwise + # libtool gets confused, if we change e.g. CXX + if test -z "$__new" ; then __new=$i ; else __new="$__new $i" ; fi ;; + esac + done + IFS=$ac_save_IFS + $1=$__new + fi +]) + +dnl AC_VALIDIFY_CXXFLAGS checks for forbidden flags the user may have given +AC_DEFUN(AC_VALIDIFY_CXXFLAGS, +[dnl +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes"; then + AC_REMOVE_FORBIDDEN(CXX, [-fno-rtti -rpath]) + AC_REMOVE_FORBIDDEN(CXXFLAGS, [-fno-rtti -rpath]) +else + AC_REMOVE_FORBIDDEN(CXX, [-rpath]) + AC_REMOVE_FORBIDDEN(CXXFLAGS, [-rpath]) +fi +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_COMPILERS, +[ + AC_ARG_ENABLE(debug,[ --enable-debug[=ARG] enables debug symbols (yes|no|full) [default=no]], + [ + case $enableval in + yes) + kde_use_debug_code="yes" + kde_use_debug_define=no + ;; + full) + kde_use_debug_code="full" + kde_use_debug_define=no + ;; + *) + kde_use_debug_code="no" + kde_use_debug_define=yes + ;; + esac + ], + [kde_use_debug_code="no" + kde_use_debug_define=no + ]) + + dnl Just for configure --help + AC_ARG_ENABLE(dummyoption,[ --disable-debug disables debug output and debug symbols [default=no]],[],[]) + + AC_ARG_ENABLE(strict,[ --enable-strict compiles with strict compiler options (may not work!)], + [ + if test $enableval = "no"; then + kde_use_strict_options="no" + else + kde_use_strict_options="yes" + fi + ], [kde_use_strict_options="no"]) + + AC_ARG_ENABLE(warnings,[ --disable-warnings disables compilation with -Wall and similiar], + [ + if test $enableval = "no"; then + kde_use_warnings="no" + else + kde_use_warnings="yes" + fi + ], [kde_use_warnings="yes"]) + + dnl enable warnings for debug build + if test "$kde_use_debug_code" != "no"; then + kde_use_warnings=yes + fi + + AC_ARG_ENABLE(profile,[ --enable-profile creates profiling infos [default=no]], + [kde_use_profiling=$enableval], + [kde_use_profiling="no"] + ) + + AC_ARG_ENABLE(gcov,[ --enable-gcov enables gcov test coverage support [default=no]], + [kde_use_gcov=$enableval], + [kde_use_gcov=no] + ) + + dnl this prevents stupid AC_PROG_CC to add "-g" to the default CFLAGS + CFLAGS=" $CFLAGS" + + AC_PROG_CC + + AC_PROG_CPP + + if test "$GCC" = "yes"; then + if test "$kde_use_debug_code" != "no"; then + if test $kde_use_debug_code = "full" || test $kde_use_gcov = "yes"; then + CFLAGS="-g3 $CFLAGS" + else + CFLAGS="-g -O2 $CFLAGS" + fi + else + CFLAGS="-O2 $CFLAGS" + fi + fi + + if test "$kde_use_debug_define" = "yes"; then + CFLAGS="-DNDEBUG $CFLAGS" + fi + + + case "$host" in + *-*-sysv4.2uw*) CFLAGS="-D_UNIXWARE $CFLAGS";; + *-*-sysv5uw7*) CFLAGS="-D_UNIXWARE7 $CFLAGS";; + esac + + if test -z "$LDFLAGS" && test "$kde_use_debug_code" = "no" && test "$GCC" = "yes"; then + LDFLAGS="" + fi + + CXXFLAGS=" $CXXFLAGS" + + AC_PROG_CXX + + if test "$GXX" = "yes" || test "$CXX" = "KCC"; then + if test "$kde_use_debug_code" != "no"; then + if test "$CXX" = "KCC"; then + CXXFLAGS="+K0 -Wall -pedantic -W -Wpointer-arith -Wwrite-strings $CXXFLAGS" + else + if test "$kde_use_debug_code" = "full"; then + CXXFLAGS="-g3 $CXXFLAGS" + else + CXXFLAGS="-g -O2 $CXXFLAGS" + fi + fi + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fno-builtin,[CXXFLAGS="-fno-builtin $CXXFLAGS"]) + + dnl convenience compiler flags + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Woverloaded-virtual, [WOVERLOADED_VIRTUAL="-Woverloaded-virtual"], [WOVERLOADED_VRITUAL=""]) + AC_SUBST(WOVERLOADED_VIRTUAL) + else + if test "$CXX" = "KCC"; then + CXXFLAGS="+K3 $CXXFLAGS" + else + CXXFLAGS="-O2 $CXXFLAGS" + fi + fi + fi + + if test "$kde_use_debug_define" = "yes"; then + CXXFLAGS="-DNDEBUG -DNO_DEBUG $CXXFLAGS" + fi + + if test "$kde_use_profiling" = "yes"; then + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(pg, + [ + CFLAGS="-pg $CFLAGS" + CXXFLAGS="-pg $CXXFLAGS" + ]) + fi + + if test "$kde_use_gcov" = "yes"; then + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fprofile-arcs, + [ + CFLAGS="-fprofile-arcs -ftest-coverage $CFLAGS" + CXXFLAGS="-fprofile-arcs -ftest-coverage $CXXFLAGS" + ]) + fi + + if test "$kde_use_warnings" = "yes"; then + if test "$GCC" = "yes"; then + case $host in + *-*-linux-gnu) + CFLAGS="-ansi -W -Wall -pedantic -Wshadow -Wpointer-arith -Wmissing-prototypes -Wwrite-strings -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE $CFLAGS" + CXXFLAGS="-ansi -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE -Wcast-align -Wconversion $CXXFLAGS" + ;; + esac + CXXFLAGS="-Wall -pedantic -W -Wpointer-arith -Wwrite-strings $CXXFLAGS" + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Wundef,[CXXFLAGS="-Wundef $CXXFLAGS"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Wno-long-long,[CXXFLAGS="-Wno-long-long $CXXFLAGS"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Wnon-virtual-dtor,[CXXFLAGS="-Wnon-virtual-dtor $CXXFLAGS"]) + fi + fi + + if test "$GCC" = "yes" && test "$kde_use_strict_options" = "yes"; then + CXXFLAGS="-Wcast-qual -Wshadow -Wcast-align $CXXFLAGS" + fi + + if test "$GXX" = "yes"; then + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fno-exceptions,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fno-exceptions"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fno-check-new, [CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fno-check-new"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fexceptions, [USE_EXCEPTIONS="-fexceptions"], USE_EXCEPTIONS= ) + fi + if test "$CXX" = "KCC"; then + dnl unfortunately we currently cannot disable exception support in KCC + dnl because doing so is binary incompatible and Qt by default links with exceptions :-( + dnl KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-no_exceptions,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --no_exceptions"]) + dnl KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-exceptions, [USE_EXCEPTIONS="--exceptions"], USE_EXCEPTIONS= ) + + AC_ARG_ENABLE(pch,[ --enable-pch enables precompiled header support (currently only KCC) [default=no]], + [ + kde_use_pch=$enableval + ],[kde_use_pch=no]) + + if test "$kde_use_pch" = "yes"; then + dnl TODO: support --pch-dir! + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-pch,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --pch"]) + dnl the below works (but the dir must exist), but it's + dnl useless for a whole package. + dnl The are precompiled headers for each source file, so when compiling + dnl from scratch, it doesn't make a difference, and they take up + dnl around ~5Mb _per_ sourcefile. + dnl KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-pch_dir /tmp, + dnl [CXXFLAGS="$CXXFLAGS --pch_dir `pwd`/pcheaders"]) + fi + dnl this flag controls inlining. by default KCC inlines in optimisation mode + dnl all implementations that are defined inside the class {} declaration. + dnl because of templates-compatibility with broken gcc compilers, this + dnl can cause excessive inlining. This flag limits it to a sane level + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-inline_keyword_space_time=6,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --inline_keyword_space_time=6"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-inline_auto_space_time=2,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --inline_auto_space_time=2"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-inline_implicit_space_time=2.0,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --inline_implicit_space_time=2.0"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-inline_generated_space_time=2.0,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --inline_generated_space_time=2.0"]) + dnl Some source files are shared between multiple executables + dnl (or libraries) and some of those need template instantiations. + dnl In that case KCC needs to compile those sources with + dnl --one_instantiation_per_object. To make it easy for us we compile + dnl _all_ objects with that flag (--one_per is a shorthand). + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-one_per, [CXXFLAGS="$CXXFLAGS --one_per"]) + fi + AC_SUBST(USE_EXCEPTIONS) + dnl obsolete macro - provided to keep things going + USE_RTTI= + AC_SUBST(USE_RTTI) + + case "$host" in + *-*-irix*) test "$GXX" = yes && CXXFLAGS="-D_LANGUAGE_C_PLUS_PLUS -D__LANGUAGE_C_PLUS_PLUS $CXXFLAGS" ;; + *-*-sysv4.2uw*) CXXFLAGS="-D_UNIXWARE $CXXFLAGS";; + *-*-sysv5uw7*) CXXFLAGS="-D_UNIXWARE7 $CXXFLAGS";; + *-*-solaris*) + if test "$GXX" = yes; then + libstdcpp=`$CXX -print-file-name=libstdc++.so` + if test ! -f $libstdcpp; then + AC_MSG_ERROR([You've compiled gcc without --enable-shared. This doesn't work with KDE. Please recompile gcc with --enable-shared to receive a libstdc++.so]) + fi + fi + ;; + esac + + AC_VALIDIFY_CXXFLAGS + + AC_PROG_CXXCPP + + if test "$GCC" = yes; then + NOOPT_CXXFLAGS=-O0 + NOOPT_CFLAGS=-O0 + fi + + AC_SUBST(NOOPT_CXXFLAGS) + AC_SUBST(NOOPT_CFLAGS) + + KDE_CHECK_FINAL + + ifdef([AM_DEPENDENCIES], AC_REQUIRE([KDE_ADD_DEPENDENCIES]), []) +]) + +AC_DEFUN(KDE_ADD_DEPENDENCIES, +[ + [A]M_DEPENDENCIES(CC) + [A]M_DEPENDENCIES(CXX) +]) + +dnl just a wrapper to clean up configure.in +AC_DEFUN(KDE_PROG_LIBTOOL, +[ +AC_REQUIRE([AC_CHECK_COMPILERS]) +AC_REQUIRE([AC_ENABLE_SHARED]) +AC_REQUIRE([AC_ENABLE_STATIC]) + +AC_REQUIRE([AC_LIBTOOL_DLOPEN]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_C +AC_OBJEXT +AC_EXEEXT +AC_LANG_RESTORE + +AM_PROG_LIBTOOL +AC_LIBTOOL_CXX + +LIBTOOL_SHELL="/bin/sh ./libtool" +# LIBTOOL="$LIBTOOL --silent" +KDE_PLUGIN="-avoid-version -module -no-undefined \$(KDE_RPATH) \$(KDE_MT_LDFLAGS)" +AC_SUBST(KDE_PLUGIN) + +AC_ARG_ENABLE(objprelink, [ --enable-objprelink prelink apps using objprelink (obsolete)], + kde_use_objprelink=$enableval, kde_use_objprelink=no) + if test "x$kde_use_objprelink" = "xyes"; then + AC_MSG_WARN([ +------------------------------------------------------------ +Configuration option --enable-objprelink is no longer useful. +See http:://objprelink.sourceforge.net for details: +1- Recent binutils are fast enough to do without objprelink. +2- Newer versions of objprelink do not need this option. +------------------------------------------------------------ +]) + fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_LIB64, +[ + kdelibsuff=none + AC_ARG_ENABLE(libsuffix, + AC_HELP_STRING([--enable-libsuffix], + [/lib directory suffix (64,32,none[=default])]), + kdelibsuff=$enableval) + # TODO: add an auto case that compiles a little C app to check + # where the glibc is + if test "$kdelibsuff" = "none"; then + kdelibsuff= + fi + if test -z "$kdelibsuff"; then + AC_MSG_RESULT([not using lib directory suffix]) + AC_DEFINE(KDELIBSUFF, [""], Suffix for lib directories) + else + if test "$libdir" = '${exec_prefix}/lib'; then + libdir="$libdir${kdelibsuff}" + AC_SUBST([libdir], ["$libdir"]) dnl ugly hack for lib64 platforms + fi + AC_DEFINE_UNQUOTED(KDELIBSUFF, ["\"${kdelibsuff}\""], Suffix for lib directories) + AC_MSG_RESULT([using lib directory suffix $kdelibsuff]) + fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_TYPES, +[ AC_CHECK_SIZEOF(int, 4)dnl + AC_CHECK_SIZEOF(long, 4)dnl + AC_CHECK_SIZEOF(char *, 4)dnl + AC_CHECK_SIZEOF(char, 1)dnl +])dnl + +AC_DEFUN(KDE_DO_IT_ALL, +[ +AC_CANONICAL_SYSTEM +AC_ARG_PROGRAM +AM_INIT_AUTOMAKE($1, $2) +AM_DISABLE_LIBRARIES +AC_PREFIX_DEFAULT(${KDEDIR:-/usr/local/kde}) +AC_CHECK_COMPILERS +KDE_PROG_LIBTOOL +AM_KDE_WITH_NLS +AC_PATH_KDE +]) + +AC_DEFUN(AC_CHECK_RPATH, +[ +AC_MSG_CHECKING(for rpath) +AC_ARG_ENABLE(rpath, + [ --disable-rpath do not use the rpath feature of ld], + USE_RPATH=$enableval, USE_RPATH=yes) + +if test -z "$KDE_RPATH" && test "$USE_RPATH" = "yes"; then + + KDE_RPATH="-R \$(kde_libraries)" + + if test -n "$qt_libraries"; then + KDE_RPATH="$KDE_RPATH -R \$(qt_libraries)" + fi + dnl $x_libraries is set to /usr/lib in case + if test -n "$X_LDFLAGS"; then + X_RPATH="-R \$(x_libraries)" + KDE_RPATH="$KDE_RPATH $X_RPATH" + fi + if test -n "$KDE_EXTRA_RPATH"; then + KDE_RPATH="$KDE_RPATH \$(KDE_EXTRA_RPATH)" + fi +fi +AC_SUBST(KDE_EXTRA_RPATH) +AC_SUBST(KDE_RPATH) +AC_SUBST(X_RPATH) +AC_MSG_RESULT($USE_RPATH) +]) + +dnl Check for the type of the third argument of getsockname +AC_DEFUN(AC_CHECK_SOCKLEN_T, [ + AC_MSG_CHECKING(for socklen_t) + AC_CACHE_VAL(ac_cv_socklen_t, [ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_TRY_COMPILE([ +#include +#include + ],[ +socklen_t a=0; +getsockname(0,(struct sockaddr*)0, &a); + ], + ac_cv_socklen_t=socklen_t, + AC_TRY_COMPILE([ +#include +#include + ],[ +int a=0; +getsockname(0,(struct sockaddr*)0, &a); + ], + ac_cv_socklen_t=int, + ac_cv_socklen_t=size_t + ) + ) + AC_LANG_RESTORE + ]) + + AC_MSG_RESULT($ac_cv_socklen_t) + if test "$ac_cv_socklen_t" != "socklen_t"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(socklen_t, $ac_cv_socklen_t, + [Define the real type of socklen_t]) + fi + AC_DEFINE_UNQUOTED(ksize_t, socklen_t, [Compatibility define]) + +]) + +dnl This is a merge of some macros out of the gettext aclocal.m4 +dnl since we don't need anything, I took the things we need +dnl the copyright for them is: +dnl > +dnl Copyright (C) 1994-1998 Free Software Foundation, Inc. +dnl This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +dnl This program is distributed in the hope that it will be useful, +dnl but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +dnl even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +dnl PARTICULAR PURPOSE. +dnl > +dnl for this file it is relicensed under LGPL + +AC_DEFUN(AM_KDE_WITH_NLS, + [ + dnl If we use NLS figure out what method + + AM_PATH_PROG_WITH_TEST_KDE(MSGFMT, msgfmt, + [test -n "`$ac_dir/$ac_word --version 2>&1 | grep 'GNU gettext'`"], msgfmt) + AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT) + + if test -z "`$GMSGFMT --version 2>&1 | grep 'GNU gettext'`"; then + AC_MSG_RESULT([found msgfmt program is not GNU msgfmt; ignore it]) + GMSGFMT=":" + fi + MSGFMT=$GMSGFMT + AC_SUBST(GMSGFMT) + AC_SUBST(MSGFMT) + + AM_PATH_PROG_WITH_TEST_KDE(XGETTEXT, xgettext, + [test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :) + + dnl Test whether we really found GNU xgettext. + if test "$XGETTEXT" != ":"; then + dnl If it is no GNU xgettext we define it as : so that the + dnl Makefiles still can work. + if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then + : ; + else + AC_MSG_RESULT( + [found xgettext programs is not GNU xgettext; ignore it]) + XGETTEXT=":" + fi + fi + AC_SUBST(XGETTEXT) + + ]) + +# Search path for a program which passes the given test. +# Ulrich Drepper , 1996. + +# serial 1 +# Stephan Kulow: I appended a _KDE against name conflicts + +dnl AM_PATH_PROG_WITH_TEST_KDE(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR, +dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]]) +AC_DEFUN(AM_PATH_PROG_WITH_TEST_KDE, +[# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args. +set dummy $2; ac_word=[$]2 +AC_MSG_CHECKING([for $ac_word]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_path_$1, +[case "[$]$1" in + /*) + ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" + for ac_dir in ifelse([$5], , $PATH, [$5]); do + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f $ac_dir/$ac_word; then + if [$3]; then + ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word" + break + fi + fi + done + IFS="$ac_save_ifs" +dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset, +dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking. +ifelse([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4" +])dnl + ;; +esac])dnl +$1="$ac_cv_path_$1" +if test -n "[$]$1"; then + AC_MSG_RESULT([$]$1) +else + AC_MSG_RESULT(no) +fi +AC_SUBST($1)dnl +]) + + +# Check whether LC_MESSAGES is available in . +# Ulrich Drepper , 1995. + +# serial 1 + +AC_DEFUN(AM_LC_MESSAGES, + [if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then + AC_CACHE_CHECK([for LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES, + [AC_TRY_LINK([#include ], [return LC_MESSAGES], + am_cv_val_LC_MESSAGES=yes, am_cv_val_LC_MESSAGES=no)]) + if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_LC_MESSAGES, 1, [Define if your locale.h file contains LC_MESSAGES]) + fi + fi]) + +dnl From Jim Meyering. +dnl FIXME: migrate into libit. + +AC_DEFUN([AM_FUNC_OBSTACK], +[AC_CACHE_CHECK([for obstacks], am_cv_func_obstack, + [AC_TRY_LINK([#include "obstack.h"], + [struct obstack *mem;obstack_free(mem,(char *) 0)], + am_cv_func_obstack=yes, + am_cv_func_obstack=no)]) + if test $am_cv_func_obstack = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_OBSTACK) + else + LIBOBJS="$LIBOBJS obstack.o" + fi +]) + +dnl From Jim Meyering. Use this if you use the GNU error.[ch]. +dnl FIXME: Migrate into libit + +AC_DEFUN([AM_FUNC_ERROR_AT_LINE], +[AC_CACHE_CHECK([for error_at_line], am_cv_lib_error_at_line, + [AC_TRY_LINK([],[error_at_line(0, 0, "", 0, "");], + am_cv_lib_error_at_line=yes, + am_cv_lib_error_at_line=no)]) + if test $am_cv_lib_error_at_line = no; then + LIBOBJS="$LIBOBJS error.o" + fi + AC_SUBST(LIBOBJS)dnl +]) + +# Macro to add for using GNU gettext. +# Ulrich Drepper , 1995. + +# serial 1 +# Stephan Kulow: I put a KDE in it to avoid name conflicts + +AC_DEFUN(AM_KDE_GNU_GETTEXT, + [AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_RANLIB])dnl + AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl + AC_REQUIRE([AC_TYPE_OFF_T])dnl + AC_REQUIRE([AC_TYPE_SIZE_T])dnl + AC_REQUIRE([AC_FUNC_ALLOCA])dnl + AC_REQUIRE([AC_FUNC_MMAP])dnl + AC_REQUIRE([AM_KDE_WITH_NLS])dnl + AC_CHECK_HEADERS([limits.h locale.h nl_types.h string.h values.h alloca.h]) + AC_CHECK_FUNCS([getcwd munmap putenv setlocale strchr strcasecmp \ +__argz_count __argz_stringify __argz_next]) + + AC_MSG_CHECKING(for stpcpy) + AC_CACHE_VAL(kde_cv_func_stpcpy, + [ + kde_safe_cxxflags=$CXXFLAGS + CXXFLAGS="-Werror" + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_TRY_COMPILE([ + #include + ], + [ + char buffer[200]; + stpcpy(buffer, buffer); + ], + kde_cv_func_stpcpy=yes, + kde_cv_func_stpcpy=no) + AC_LANG_RESTORE + CXXFLAGS=$kde_safe_cxxflags + ]) + AC_MSG_RESULT($kde_cv_func_stpcpy) + if eval "test \"`echo $kde_cv_func_stpcpy`\" = yes"; then + AC_DEFINE(HAVE_STPCPY, 1, [Define if you have stpcpy]) + fi + + AM_LC_MESSAGES + + if test "x$CATOBJEXT" != "x"; then + if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then + LINGUAS= + else + AC_MSG_CHECKING(for catalogs to be installed) + NEW_LINGUAS= + for lang in ${LINGUAS=$ALL_LINGUAS}; do + case "$ALL_LINGUAS" in + *$lang*) NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $lang" ;; + esac + done + LINGUAS=$NEW_LINGUAS + AC_MSG_RESULT($LINGUAS) + fi + + dnl Construct list of names of catalog files to be constructed. + if test -n "$LINGUAS"; then + for lang in $LINGUAS; do CATALOGS="$CATALOGS $lang$CATOBJEXT"; done + fi + fi + + ]) + +AC_DEFUN(AC_HAVE_XPM, + [AC_REQUIRE_CPP()dnl + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + + test -z "$XPM_LDFLAGS" && XPM_LDFLAGS= + test -z "$XPM_INCLUDE" && XPM_INCLUDE= + + AC_ARG_WITH(xpm, [ --without-xpm disable color pixmap XPM tests], + xpm_test=$withval, xpm_test="yes") + if test "x$xpm_test" = xno; then + ac_cv_have_xpm=no + else + AC_MSG_CHECKING(for XPM) + AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_xpm, + [ + AC_LANG_C + ac_save_ldflags="$LDFLAGS" + ac_save_cflags="$CFLAGS" + if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes"; then + LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS $USER_LDFLAGS $LDFLAGS $XPM_LDFLAGS $all_libraries -lXpm -lX11 -lXext $LIBZ $LIBSOCKET" + else + LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS $USER_LDFLAGS $LDFLAGS $XPM_LDFLAGS $all_libraries -lXpm $LIBZ $LIBSOCKET" + fi + CFLAGS="$CFLAGS $X_INCLUDES $USER_INCLUDES" + test -n "$XPM_INCLUDE" && CFLAGS="-I$XPM_INCLUDE $CFLAGS" + AC_TRY_LINK([#include ],[], + ac_cv_have_xpm="yes",ac_cv_have_xpm="no") + LDFLAGS="$ac_save_ldflags" + CFLAGS="$ac_save_cflags" + ])dnl + + if test "$ac_cv_have_xpm" = no; then + AC_MSG_RESULT(no) + XPM_LDFLAGS="" + XPMINC="" + $2 + else + AC_DEFINE(HAVE_XPM, 1, [Define if you have XPM support]) + if test "$XPM_LDFLAGS" = ""; then + XPMLIB='-lXpm $(LIB_X11)' + else + XPMLIB="-L$XPM_LDFLAGS -lXpm "'$(LIB_X11)' + fi + if test "$XPM_INCLUDE" = ""; then + XPMINC="" + else + XPMINC="-I$XPM_INCLUDE" + fi + AC_MSG_RESULT(yes) + $1 + fi + fi + AC_SUBST(XPMINC) + AC_SUBST(XPMLIB) +]) + +AC_DEFUN(AC_HAVE_DPMS, + [AC_REQUIRE_CPP()dnl + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + + test -z "$DPMS_LDFLAGS" && DPMS_LDFLAGS= + test -z "$DPMS_INCLUDE" && DPMS_INCLUDE= + DPMS_LIB= + + AC_ARG_WITH(dpms, [ --without-dpms disable DPMS power saving], + dpms_test=$withval, dpms_test="yes") + if test "x$dpms_test" = xno; then + ac_cv_have_dpms=no + else + AC_MSG_CHECKING(for DPMS) + dnl Note: ac_cv_have_dpms can be no, yes, or -lXdpms. + dnl 'yes' means DPMS_LIB="", '-lXdpms' means DPMS_LIB="-lXdpms". + AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_dpms, + [ + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + AC_MSG_RESULT(no) + ac_cv_have_dpms="no" + else + AC_LANG_C + ac_save_ldflags="$LDFLAGS" + ac_save_cflags="$CFLAGS" + ac_save_libs="$LIBS" + LDFLAGS="$LDFLAGS $DPMS_LDFLAGS $all_libraries -lX11 -lXext $LIBSOCKET" + CFLAGS="$CFLAGS $X_INCLUDES" + test -n "$DPMS_INCLUDE" && CFLAGS="-I$DPMS_INCLUDE $CFLAGS" + AC_TRY_LINK([ + #include + #include + #include + #include + int foo_test_dpms() + { return DPMSSetTimeouts( 0, 0, 0, 0 ); }],[], + ac_cv_have_dpms="yes", [ + LDFLAGS="$ac_save_ldflags" + CFLAGS="$ac_save_cflags" + LDFLAGS="$LDFLAGS $DPMS_LDFLAGS $all_libraries -lX11 -lXext $LIBSOCKET" + LIBS="$LIBS -lXdpms" + CFLAGS="$CFLAGS $X_INCLUDES" + test -n "$DPMS_INCLUDE" && CFLAGS="-I$DPMS_INCLUDE $CFLAGS" + AC_TRY_LINK([ + #include + #include + #include + #include + int foo_test_dpms() + { return DPMSSetTimeouts( 0, 0, 0, 0 ); }],[], + [ + ac_cv_have_dpms="-lXdpms" + ],ac_cv_have_dpms="no") + ]) + LDFLAGS="$ac_save_ldflags" + CFLAGS="$ac_save_cflags" + LIBS="$ac_save_libs" + fi + ])dnl + + if test "$ac_cv_have_dpms" = no; then + AC_MSG_RESULT(no) + DPMS_LDFLAGS="" + DPMSINC="" + $2 + else + AC_DEFINE(HAVE_DPMS, 1, [Define if you have DPMS support]) + if test "$ac_cv_have_dpms" = "-lXdpms"; then + DPMS_LIB="-lXdpms" + fi + if test "$DPMS_LDFLAGS" = ""; then + DPMSLIB="$DPMS_LIB "'$(LIB_X11)' + else + DPMSLIB="$DPMS_LDFLAGS $DPMS_LIB "'$(LIB_X11)' + fi + if test "$DPMS_INCLUDE" = ""; then + DPMSINC="" + else + DPMSINC="-I$DPMS_INCLUDE" + fi + AC_MSG_RESULT(yes) + $1 + fi + fi + AC_SUBST(DPMSINC) + AC_SUBST(DPMSLIB) +]) + +AC_DEFUN(AC_HAVE_GL, + [AC_REQUIRE_CPP()dnl + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + + test -z "$GL_LDFLAGS" && GL_LDFLAGS= + test -z "$GL_INCLUDE" && GL_INCLUDE= + + AC_ARG_WITH(gl, [ --without-gl disable 3D GL modes], + gl_test=$withval, gl_test="yes") + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + # GL and Qt Embedded is a no-go for now. + ac_cv_have_gl=no + elif test "x$gl_test" = xno; then + ac_cv_have_gl=no + else + AC_MSG_CHECKING(for GL) + AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_gl, + [ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + ac_save_ldflags="$LDFLAGS" + ac_save_cxxflags="$CXXFLAGS" + LDFLAGS="$LDFLAGS $GL_LDFLAGS $X_LDFLAGS $all_libraries -lMesaGL -lMesaGLU" + test "x$kde_use_qt_emb" != xyes && LDFLAGS="$LDFLAGS -lX11" + LDFLAGS="$LDFLAGS $LIB_XEXT -lm $LIBSOCKET" + CXXFLAGS="$CFLAGS $X_INCLUDES" + test -n "$GL_INCLUDE" && CFLAGS="-I$GL_INCLUDE $CFLAGS" + AC_TRY_LINK([#include +#include +], [], + ac_cv_have_gl="mesa", ac_cv_have_gl="no") + if test "x$ac_cv_have_gl" = "xno"; then + LDFLAGS="$ac_save_ldflags $X_LDFLAGS $GL_LDFLAGS $all_libraries -lGLU -lGL" + test "x$kde_use_qt_emb" != xyes && LDFLAGS="$LDFLAGS -lX11" + LDFLAGS="$LDFLAGS $LIB_XEXT -lm $LIBSOCKET" + CXXFLAGS="$ac_save_cflags $X_INCLUDES" + test -n "$GL_INCLUDE" && CFLAGS="-I$GL_INCLUDE $CFLAGS" + AC_TRY_LINK([#include +#include +], [], + ac_cv_have_gl="yes", ac_cv_have_gl="no") + fi + AC_LANG_RESTORE + LDFLAGS="$ac_save_ldflags" + CXXFLAGS="$ac_save_cxxflags" + ])dnl + + if test "$ac_cv_have_gl" = "no"; then + AC_MSG_RESULT(no) + GL_LDFLAGS="" + GLINC="" + $2 + else + AC_DEFINE(HAVE_GL, 1, [Defines if you have GL (Mesa, OpenGL, ...)]) + if test "$GL_LDFLAGS" = ""; then + if test "$ac_cv_have_gl" = "mesa"; then + GLLIB='-lMesaGLU -lMesaGL $(LIB_X11)' + else + GLLIB='-lGLU -lGL $(LIB_X11)' + fi + else + if test "$ac_cv_have_gl" = "mesa"; then + GLLIB="$GL_LDFLAGS -lMesaGLU -lMesaGL "'$(LIB_X11)' + else + GLLIB="$GL_LDFLAGS -lGLU -lGL "'$(LIB_X11)' + fi + fi + if test "$GL_INCLUDE" = ""; then + GLINC="" + else + GLINC="-I$GL_INCLUDE" + fi + AC_MSG_RESULT($ac_cv_have_gl) + $1 + fi + fi + AC_SUBST(GLINC) + AC_SUBST(GLLIB) +]) + + + dnl shadow password and PAM magic - maintained by ossi@kde.org + +AC_DEFUN(KDE_PAM, [ + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) + + AC_ARG_WITH(pam, + [ --with-pam[=ARG] enable support for PAM: ARG=[yes|no|service name]], + [ if test "x$withval" = "xyes"; then + use_pam=yes + pam_service=kde + elif test "x$withval" = "xno"; then + use_pam=no + else + use_pam=yes + pam_service=$withval + fi + ac_cv_path_pam="use_pam=$use_pam pam_service=$pam_service" + ], [ + AC_CACHE_VAL(ac_cv_path_pam, + [ use_pam=no + AC_CHECK_LIB(pam, pam_start, + [ AC_CHECK_HEADER(security/pam_appl.h, + [ use_pam=yes + pam_service=kde ]) + ], , $LIBDL) + ac_cv_path_pam="use_pam=$use_pam pam_service=$pam_service" + ]) + ]) + eval "$ac_cv_path_pam" + + AC_MSG_CHECKING(for PAM) + if test "x$use_pam" = xno; then + AC_MSG_RESULT(no) + PAMLIBS="" + else + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(HAVE_PAM, 1, [Defines if you have PAM (Pluggable Authentication Modules)]) + PAMLIBS="$PAM_MISC_LIB -lpam $LIBDL" + + dnl test whether struct pam_message is const (Linux) or not (Sun) + AC_MSG_CHECKING(for const pam_message) + AC_EGREP_HEADER([struct pam_message], security/pam_appl.h, + [ AC_EGREP_HEADER([const struct pam_message], security/pam_appl.h, + [AC_MSG_RESULT([const: Linux-type PAM])], + [AC_MSG_RESULT([nonconst: Sun-type PAM]) + AC_DEFINE(PAM_MESSAGE_NONCONST, 1, [Define if your PAM support takes non-const arguments (Solaris)])] + )], + [AC_MSG_RESULT([not found - assume const, Linux-type PAM])]) + fi + + AC_SUBST(PAMLIBS) +]) + +dnl DEF_PAM_SERVICE(arg name, full name, define name) +AC_DEFUN(DEF_PAM_SERVICE, [ + AC_ARG_WITH($1-pam, + [ --with-$1-pam=[val] override PAM service from --with-pam for $2], + [ if test "x$use_pam" = xyes; then + $3_PAM_SERVICE="$withval" + else + AC_MSG_ERROR([Cannot use use --with-$1-pam, as no PAM was detected. +You may want to enforce it by using --with-pam.]) + fi + ], + [ if test "x$use_pam" = xyes; then + $3_PAM_SERVICE="$pam_service" + fi + ]) + if test -n "$$3_PAM_SERVICE"; then + AC_MSG_RESULT([The PAM service used by $2 will be $$3_PAM_SERVICE]) + AC_DEFINE_UNQUOTED($3_PAM_SERVICE, "$$3_PAM_SERVICE", [The PAM service to be used by $2]) + fi + AC_SUBST($3_PAM_SERVICE) +]) + +AC_DEFUN(KDE_SHADOWPASSWD, [ + AC_REQUIRE([KDE_PAM]) + + AC_CHECK_LIB(shadow, getspent, + [ LIBSHADOW="-lshadow" + ac_use_shadow=yes + ], + [ dnl for UnixWare + AC_CHECK_LIB(gen, getspent, + [ LIBGEN="-lgen" + ac_use_shadow=yes + ], + [ AC_CHECK_FUNC(getspent, + [ ac_use_shadow=yes ], + [ ac_use_shadow=no ]) + ]) + ]) + AC_SUBST(LIBSHADOW) + AC_SUBST(LIBGEN) + + AC_MSG_CHECKING([for shadow passwords]) + + AC_ARG_WITH(shadow, + [ --with-shadow If you want shadow password support ], + [ if test "x$withval" != "xno"; then + use_shadow=yes + else + use_shadow=no + fi + ], [ + use_shadow="$ac_use_shadow" + ]) + + if test "x$use_shadow" = xyes; then + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(HAVE_SHADOW, 1, [Define if you use shadow passwords]) + else + AC_MSG_RESULT(no) + LIBSHADOW= + LIBGEN= + fi + + dnl finally make the relevant binaries setuid root, if we have shadow passwds. + dnl this still applies, if we could use it indirectly through pam. + if test "x$use_shadow" = xyes || + ( test "x$use_pam" = xyes && test "x$ac_use_shadow" = xyes ); then + case $host in + *-*-freebsd* | *-*-netbsd* | *-*-openbsd*) + SETUIDFLAGS="-m 4755 -o root";; + *) + SETUIDFLAGS="-m 4755";; + esac + fi + AC_SUBST(SETUIDFLAGS) + +]) + +AC_DEFUN(KDE_PASSWDLIBS, [ + AC_REQUIRE([KDE_MISC_TESTS]) dnl for LIBCRYPT + AC_REQUIRE([KDE_PAM]) + AC_REQUIRE([KDE_SHADOWPASSWD]) + + if test "x$use_pam" = "xyes"; then + PASSWDLIBS="$PAMLIBS" + else + PASSWDLIBS="$LIBCRYPT $LIBSHADOW $LIBGEN" + fi + + dnl FreeBSD uses a shadow-like setup, where /etc/passwd holds the users, but + dnl /etc/master.passwd holds the actual passwords. /etc/master.passwd requires + dnl root to read, so kcheckpass needs to be root (even when using pam, since pam + dnl may need to read /etc/master.passwd). + case $host in + *-*-freebsd*) + SETUIDFLAGS="-m 4755 -o root" + ;; + *) + ;; + esac + + AC_SUBST(PASSWDLIBS) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_LIBDL, +[ +AC_CHECK_LIB(dl, dlopen, [ +LIBDL="-ldl" +ac_cv_have_dlfcn=yes +]) + +AC_CHECK_LIB(dld, shl_unload, [ +LIBDL="-ldld" +ac_cv_have_shload=yes +]) + +AC_SUBST(LIBDL) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_DLOPEN, +[ +KDE_CHECK_LIBDL +AC_CHECK_HEADERS(dlfcn.h dl.h) +if test "$ac_cv_header_dlfcn_h" = "no"; then + ac_cv_have_dlfcn=no +fi + +if test "$ac_cv_header_dl_h" = "no"; then + ac_cv_have_shload=no +fi + +dnl XXX why change enable_dlopen? its already set by autoconf's AC_ARG_ENABLE +dnl (MM) +AC_ARG_ENABLE(dlopen, +[ --disable-dlopen link statically [default=no]] , +enable_dlopen=$enableval, +enable_dlopen=yes) + +# override the user's opinion, if we know it better ;) +if test "$ac_cv_have_dlfcn" = "no" && test "$ac_cv_have_shload" = "no"; then + enable_dlopen=no +fi + +if test "$ac_cv_have_dlfcn" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_DLFCN, 1, [Define if you have dlfcn]) +fi + +if test "$ac_cv_have_shload" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_SHLOAD, 1, [Define if you have shload]) +fi + +if test "$enable_dlopen" = no ; then + test -n "$1" && eval $1 +else + test -n "$2" && eval $2 +fi + +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_DYNAMIC_LOADING, +[ +KDE_CHECK_DLOPEN(libtool_enable_shared=yes, libtool_enable_static=no) +KDE_PROG_LIBTOOL +AC_MSG_CHECKING([dynamic loading]) +eval "`egrep '^build_libtool_libs=' libtool`" +if test "$build_libtool_libs" = "yes" && test "$enable_dlopen" = "yes"; then + dynamic_loading=yes + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_DYNAMIC_LOADING) +else + dynamic_loading=no +fi +AC_MSG_RESULT($dynamic_loading) +if test "$dynamic_loading" = "yes"; then + $1 +else + $2 +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_ADD_INCLUDES, +[ +if test -z "$1"; then + test_include="Pix.h" +else + test_include="$1" +fi + +AC_MSG_CHECKING([for libg++ ($test_include)]) + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_libgpp_includes, +[ +kde_cv_libgpp_includes=no + + for ac_dir in \ + \ + /usr/include/g++ \ + /usr/include \ + /usr/unsupported/include \ + /opt/include \ + $extra_include \ + ; \ + do + if test -r "$ac_dir/$test_include"; then + kde_cv_libgpp_includes=$ac_dir + break + fi + done +]) + +AC_MSG_RESULT($kde_cv_libgpp_includes) +if test "$kde_cv_libgpp_includes" != "no"; then + all_includes="-I$kde_cv_libgpp_includes $all_includes $USER_INCLUDES" +fi +]) +]) + + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_MICO, +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) +AC_REQUIRE([KDE_MISC_TESTS]) +AC_MSG_CHECKING(for MICO) + +if test -z "$MICODIR"; then + kde_micodir=/usr/local + else + kde_micodir="$MICODIR" +fi + +AC_ARG_WITH(micodir, + [ --with-micodir=micodir where mico is installed ], + kde_micodir=$withval, + kde_micodir=$kde_micodir +) + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_mico_incdir, +[ + mico_incdirs="$kde_micodir/include /usr/include /usr/local/include /usr/local/include /opt/local/include $kde_extra_includes" +AC_FIND_FILE(CORBA.h, $mico_incdirs, kde_cv_mico_incdir) + +]) +kde_micodir=`echo $kde_cv_mico_incdir | sed -e 's#/include##'` + +if test ! -r $kde_micodir/include/CORBA.h; then + AC_MSG_ERROR([No CORBA.h found, specify another micodir]) +fi + +AC_MSG_RESULT($kde_micodir) + +MICO_INCLUDES=-I$kde_micodir/include +AC_SUBST(MICO_INCLUDES) +MICO_LDFLAGS=-L$kde_micodir/lib +AC_SUBST(MICO_LDFLAGS) +micodir=$kde_micodir +AC_SUBST(micodir) + +AC_MSG_CHECKING([for MICO version]) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_mico_version, +[ +AC_LANG_C +cat >conftest.$ac_ext < +#include +int main() { + + printf("MICO_VERSION=%s\n",MICO_VERSION); + return (0); +} +EOF +ac_compile='${CC-gcc} $CFLAGS $MICO_INCLUDES conftest.$ac_ext -o conftest' +if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + if eval `./conftest 2>&5`; then + kde_cv_mico_version=$MICO_VERSION + else + AC_MSG_ERROR([your system is not able to execute a small application to + find MICO version! Check $kde_micodir/include/mico/version.h]) + fi +else + AC_MSG_ERROR([your system is not able to compile a small application to + find MICO version! Check $kde_micodir/include/mico/version.h]) +fi +]) + +dnl installed MICO version +mico_v_maj=`echo $kde_cv_mico_version | sed -e 's/^\(.*\)\..*\..*$/\1/'` +mico_v_mid=`echo $kde_cv_mico_version | sed -e 's/^.*\.\(.*\)\..*$/\1/'` +mico_v_min=`echo $kde_cv_mico_version | sed -e 's/^.*\..*\.\(.*\)$/\1/'` + +if test "x$1" = "x"; then + req_version="2.3.0" +else + req_version=$1 +fi + +dnl required MICO version +req_v_maj=`echo $req_version | sed -e 's/^\(.*\)\..*\..*$/\1/'` +req_v_mid=`echo $req_version | sed -e 's/^.*\.\(.*\)\..*$/\1/'` +req_v_min=`echo $req_version | sed -e 's/^.*\..*\.\(.*\)$/\1/'` + +if test "$mico_v_maj" -lt "$req_v_maj" || \ + ( test "$mico_v_maj" -eq "$req_v_maj" && \ + test "$mico_v_mid" -lt "$req_v_mid" ) || \ + ( test "$mico_v_mid" -eq "$req_v_mid" && \ + test "$mico_v_min" -lt "$req_v_min" ) + +then + AC_MSG_ERROR([found MICO version $kde_cv_mico_version but version $req_version \ +at least is required. You should upgrade MICO.]) +else + AC_MSG_RESULT([$kde_cv_mico_version (minimum version $req_version, ok)]) +fi + +LIBMICO="-lmico$kde_cv_mico_version $LIBCRYPT $LIBSOCKET $LIBDL" +AC_SUBST(LIBMICO) +if test -z "$IDL"; then + IDL='$(kde_bindir)/cuteidl' +fi +AC_SUBST(IDL) +IDL_DEPENDENCIES='$(kde_includes)/CUTE.h' +AC_SUBST(IDL_DEPENDENCIES) + +idldir="\$(includedir)/idl" +AC_SUBST(idldir) + +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_MINI_STL, +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_MICO]) + +AC_MSG_CHECKING(if we use mico's mini-STL) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_have_mini_stl, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +kde_save_cxxflags="$CXXFLAGS" +CXXFLAGS="$CXXFLAGS $MICO_INCLUDES" +AC_TRY_COMPILE( +[ +#include +], +[ +#ifdef HAVE_MINI_STL +#error "nothing" +#endif +], +kde_cv_have_mini_stl=no, +kde_cv_have_mini_stl=yes) +CXXFLAGS="$kde_save_cxxflags" +AC_LANG_RESTORE +]) + +if test "x$kde_cv_have_mini_stl" = "xyes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + $1 +else + AC_MSG_RESULT(no) + $2 +fi +]) + +]) + + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_LIBPTHREAD, +[ +AC_CHECK_LIB(pthread, pthread_create, [LIBPTHREAD="-lpthread"] ) +AC_SUBST(LIBPTHREAD) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_PTHREAD_OPTION, +[ + AC_ARG_ENABLE(kernel-threads, [ --enable-kernel-threads Enable the use of the LinuxThreads port on FreeBSD/i386 only.], + kde_use_kernthreads=$enableval, kde_use_kernthreads=no) + + if test "$kde_use_kernthreads" = "yes"; then + ac_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + ac_save_CFLAGS="$CFLAGS" + CXXFLAGS="-I/usr/local/include/pthread/linuxthreads $CXXFLAGS" + CFLAGS="-I/usr/local/include/pthread/linuxthreads $CFLAGS" + AC_CHECK_HEADERS(pthread/linuxthreads/pthread.h) + CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" + CFLAGS="$ac_save_CFLAGS" + if test "$ac_cv_header_pthread_linuxthreads_pthread_h" = "no"; then + kde_use_kernthreads=no + else + dnl Add proper -I and -l statements + AC_CHECK_LIB(lthread, pthread_join, [LIBPTHREAD="-llthread -llgcc_r"]) dnl for FreeBSD + if test "x$LIBPTHREAD" = "x"; then + kde_use_kernthreads=no + else + USE_THREADS="-D_THREAD_SAFE -I/usr/local/include/pthread/linuxthreads" + fi + fi + else + USE_THREADS="" + if test -z "$LIBPTHREAD"; then + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(pthread, [USE_THREADS="-pthread"] ) + fi + fi + + AH_VERBATIM(__svr_define, [ +#if defined(__SVR4) && !defined(__svr4__) +#define __svr4__ 1 +#endif +]) + case $host_os in + solaris*) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(mt, [USE_THREADS="-mt"]) + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_REENTRANT -D_POSIX_PTHREAD_SEMANTICS -DUSE_SOLARIS -DSVR4" + ;; + freebsd*) + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_THREAD_SAFE" + ;; + aix*) + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_THREAD_SAFE" + LIBPTHREAD="$LIBPTHREAD -lc_r" + ;; + linux*) CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_REENTRANT" + if test "$CXX" = "KCC"; then + CXXFLAGS="$CXXFLAGS --thread_safe" + NOOPT_CXXFLAGS="$NOOPT_CXXFLAGS --thread_safe" + fi + ;; + *) + ;; + esac + AC_SUBST(USE_THREADS) + AC_SUBST(LIBPTHREAD) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_THREADING, +[ + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBPTHREAD]) + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_PTHREAD_OPTION]) + dnl default is yes if libpthread is found and no if no libpthread is available + if test -z "$LIBPTHREAD"; then + if test -z "$USE_THREADS"; then + kde_check_threading_default=no + else + kde_check_threading_default=yes + fi + else + kde_check_threading_default=yes + fi + AC_ARG_ENABLE(threading, [ --disable-threading disables threading even if libpthread found ], + kde_use_threading=$enableval, kde_use_threading=$kde_check_threading_default) + if test "x$kde_use_threading" = "xyes"; then + AC_DEFINE(HAVE_LIBPTHREAD, 1, [Define if you have a working libpthread (will enable threaded code)]) + fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_TRY_LINK_PYTHON, +[ +if test "$kde_python_link_found" = no; then + +if test "$1" = normal; then + AC_MSG_CHECKING(if a Python application links) +else + AC_MSG_CHECKING(if Python depends on $2) +fi + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_try_link_python_$1, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_C +kde_save_cflags="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $PYTHONINC" +kde_save_libs="$LIBS" +LIBS="$LIBS $LIBPYTHON $2 $LIBDL $LIBSOCKET" +kde_save_ldflags="$LDFLAGS" +LDFLAGS="$LDFLAGS $PYTHONLIB" + +AC_TRY_LINK( +[ +#include +],[ + PySys_SetArgv(1, 0); +], + [kde_cv_try_link_python_$1=yes], + [kde_cv_try_link_python_$1=no] +) +CFLAGS="$kde_save_cflags" +LIBS="$kde_save_libs" +LDFLAGS="$kde_save_ldflags" +]) + +if test "$kde_cv_try_link_python_$1" = "yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + kde_python_link_found=yes + if test ! "$1" = normal; then + LIBPYTHON="$LIBPYTHON $2" + fi + $3 +else + AC_MSG_RESULT(no) + $4 +fi +AC_LANG_RESTORE + +fi + +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_PYTHON_DIR, +[ +AC_MSG_CHECKING([for Python directory]) + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_pythondir, +[ + if test -z "$PYTHONDIR"; then + kde_cv_pythondir=/usr/local + else + kde_cv_pythondir="$PYTHONDIR" + fi +]) + +AC_ARG_WITH(pythondir, +[ --with-pythondir=pythondir use python installed in pythondir ], +[ + ac_python_dir=$withval +], ac_python_dir=$kde_cv_pythondir +) + +AC_MSG_RESULT($ac_python_dir) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_PYTHON_INTERN, +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBPTHREAD]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_PYTHON_DIR]) + +if test -z "$1"; then + version="1.5" +else + version="$1" +fi + +AC_MSG_CHECKING([for Python$version]) + +python_incdirs="$ac_python_dir/include /usr/include /usr/local/include/ $kde_extra_includes" +AC_FIND_FILE(Python.h, $python_incdirs, python_incdir) +if test ! -r $python_incdir/Python.h; then + AC_FIND_FILE(python$version/Python.h, $python_incdirs, python_incdir) + python_incdir=$python_incdir/python$version + if test ! -r $python_incdir/Python.h; then + python_incdir=no + fi +fi + +PYTHONINC=-I$python_incdir + +python_libdirs="$ac_python_dir/lib /usr/lib /usr/local /usr/lib $kde_extra_libs" +AC_FIND_FILE(libpython$version.a, $python_libdirs, python_libdir) +if test ! -r $python_libdir/libpython$version.a; then + AC_FIND_FILE(python$version/config/libpython$version.a, $python_libdirs, python_libdir) + python_libdir=$python_libdir/python$version/config + if test ! -r $python_libdir/libpython$version.a; then + python_libdir=no + fi +fi + +PYTHONLIB=-L$python_libdir +kde_orig_LIBPYTHON=$LIBPYTHON +if test -z "$LIBPYTHON"; then + LIBPYTHON=-lpython$version +fi + +python_libdirs="$ac_python_dir/lib /usr/lib /usr/local /usr/lib $kde_extra_libs" +AC_FIND_FILE(python$version/copy.py, $python_libdirs, python_moddir) +python_moddir=$python_moddir/python$version +if test ! -r $python_moddir/copy.py; then + python_moddir=no +fi + +PYTHONMODDIR=$python_moddir + +AC_MSG_RESULT(header $python_incdir library $python_libdir modules $python_moddir) + +if test x$python_incdir = xno || test x$python_libdir = xno || test x$python_moddir = xno; then + LIBPYTHON=$kde_orig_LIBPYTHON + test "x$PYTHONLIB" = "x-Lno" && PYTHONLIB="" + test "x$PYTHONINC" = "x-Ino" && PYTHONINC="" + $2 +else + dnl Note: this test is very weak + kde_python_link_found=no + KDE_TRY_LINK_PYTHON(normal) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m, -lm) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(pthread, $LIBPTHREAD) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(tcl, -ltcl) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(db2, -ldb2) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread, [$LIBPTHREAD -lm]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread_and_util, [$LIBPTHREAD -lm -lutil]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread_and_db3, [$LIBPTHREAD -lm -ldb-3 -lutil]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(pthread_and_db3, [$LIBPTHREAD -ldb-3]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread_and_db, [$LIBPTHREAD -lm -ldb -ltermcap -lutil]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(pthread_and_dl, [$LIBPTHREAD $LIBDL -lutil -lreadline -lncurses -lm]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread_and_db_special, [$LIBPTHREAD -lm -ldb -lutil], [], + [AC_MSG_WARN([it seems, Python depends on another library. + Pleae set LIBPYTHON to '-lpython$version -lotherlib' before calling configure to fix this + and contact the authors to let them know about this problem]) + ]) + + LIBPYTHON="$LIBPYTHON $LIBDL $LIBSOCKET" + AC_SUBST(PYTHONINC) + AC_SUBST(PYTHONLIB) + AC_SUBST(LIBPYTHON) + AC_SUBST(PYTHONMODDIR) + AC_DEFINE(HAVE_PYTHON, 1, [Define if you have the development files for python]) +fi + +]) + + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_PYTHON, +[ + KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.3", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.2", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.1", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.0", [ KDE_CHECK_PYTHON_INTERN($1, $2) ]) + ])])]) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_STL_SGI, +[ + AC_MSG_CHECKING([if STL implementation is SGI like]) + AC_CACHE_VAL(kde_cv_stl_type_sgi, + [ + AC_TRY_COMPILE([ +#include +using namespace std; +],[ + string astring="Hallo Welt."; + astring.erase(0, 6); // now astring is "Welt" + return 0; +], kde_cv_stl_type_sgi=yes, + kde_cv_stl_type_sgi=no) +]) + + AC_MSG_RESULT($kde_cv_stl_type_sgi) + + if test "$kde_cv_stl_type_sgi" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_SGI_STL, 1, [Define if you have a STL implementation by SGI]) + fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_STL_HP, +[ + AC_MSG_CHECKING([if STL implementation is HP like]) + AC_CACHE_VAL(kde_cv_stl_type_hp, + [ + AC_TRY_COMPILE([ +#include +using namespace std; +],[ + string astring="Hello World"; + astring.remove(0, 6); // now astring is "World" + return 0; +], kde_cv_stl_type_hp=yes, + kde_cv_stl_type_hp=no) +]) + AC_MSG_RESULT($kde_cv_stl_type_hp) + + if test "$kde_cv_stl_type_hp" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_HP_STL, 1, [Define if you have a STL implementation by HP]) + fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_STL, +[ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + ac_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="`echo $CXXFLAGS | sed s/-fno-exceptions//`" + KDE_CHECK_STL_SGI + + if test "$kde_cv_stl_type_sgi" = "no"; then + KDE_CHECK_STL_HP + + if test "$kde_cv_stl_type_hp" = "no"; then + AC_MSG_ERROR("no known STL type found - did you forget to install libstdc++[-devel] ?") + fi + fi + + CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" + AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_DEFUN(AC_FIND_QIMGIO, + [AC_REQUIRE([AC_FIND_JPEG]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) +AC_MSG_CHECKING([for qimgio]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_qimgio, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +ac_save_LIBS="$LIBS" +ac_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +LIBS="$all_libraries -lqimgio -lpng -lz $LIBJPEG $LIBQT" +CXXFLAGS="$CXXFLAGS -I$qt_incdir $all_includes" +AC_TRY_RUN(dnl +[ +#include +#include +int main() { + QString t = "hallo"; + t.fill('t'); + qInitImageIO(); +} +], + ac_cv_lib_qimgio=yes, + ac_cv_lib_qimgio=no, + ac_cv_lib_qimgio=no) +LIBS="$ac_save_LIBS" +CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" +AC_LANG_RESTORE +])dnl +if eval "test \"`echo $ac_cv_lib_qimgio`\" = yes"; then + LIBQIMGIO="-lqimgio -lpng -lz $LIBJPEG" + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_QIMGIO, 1, [Define if you have the Qt extension qimgio available]) + AC_SUBST(LIBQIMGIO) +else + AC_MSG_RESULT(not found) +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_ANSI, +[ +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_INSURE, +[ + AC_ARG_ENABLE(insure, [ --enable-insure use insure++ for debugging [default=no]], + [ + if test $enableval = "no"; dnl + then ac_use_insure="no" + else ac_use_insure="yes" + fi + ], [ac_use_insure="no"]) + + AC_MSG_CHECKING(if we will use Insure++ to debug) + AC_MSG_RESULT($ac_use_insure) + if test "$ac_use_insure" = "yes"; dnl + then CC="insure"; CXX="insure"; dnl CFLAGS="$CLAGS -fno-rtti -fno-exceptions "???? + fi +]) + +AC_DEFUN(AM_DISABLE_LIBRARIES, +[ + AC_PROVIDE([AM_ENABLE_STATIC]) + AC_PROVIDE([AM_ENABLE_SHARED]) + enable_static=no + enable_shared=yes +]) + + +AC_DEFUN(AC_CHECK_UTMP_FILE, +[ + AC_MSG_CHECKING([for utmp file]) + + AC_CACHE_VAL(kde_cv_utmp_file, + [ + kde_cv_utmp_file=no + + for ac_file in \ + \ + /var/run/utmp \ + /var/adm/utmp \ + /etc/utmp \ + ; \ + do + if test -r "$ac_file"; then + kde_cv_utmp_file=$ac_file + break + fi + done + ]) + + if test "$kde_cv_utmp_file" != "no"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(UTMP, "$kde_cv_utmp_file", [Define the file for utmp entries]) + $1 + AC_MSG_RESULT($kde_cv_utmp_file) + else + $2 + AC_MSG_RESULT([non found]) + fi +]) + + +AC_DEFUN(KDE_CREATE_SUBDIRSLIST, +[ + +DO_NOT_COMPILE="$DO_NOT_COMPILE CVS debian bsd-port admin" + +if test ! -s $srcdir/subdirs; then + dnl Note: Makefile.common creates subdirs, so this is just a fallback + TOPSUBDIRS="" + files=`cd $srcdir && ls -1` + dirs=`for i in $files; do if test -d $i; then echo $i; fi; done` + for i in $dirs; do + echo $i >> $srcdir/subdirs + done +fi + +if test -s $srcdir/inst-apps; then + ac_topsubdirs="`cat $srcdir/inst-apps`" +else + ac_topsubdirs="`cat $srcdir/subdirs`" +fi + +for i in $ac_topsubdirs; do + AC_MSG_CHECKING([if $i should be compiled]) + if test -d $srcdir/$i; then + install_it="yes" + for j in $DO_NOT_COMPILE; do + if test $i = $j; then + install_it="no" + fi + done + else + install_it="no" + fi + AC_MSG_RESULT($install_it) + vari=`echo $i | sed -e 's,[[-+.]],_,g'` + if test $install_it = "yes"; then + TOPSUBDIRS="$TOPSUBDIRS $i" + eval "$vari""_SUBDIR_included=yes" + else + eval "$vari""_SUBDIR_included=no" + fi +done + +AC_SUBST(TOPSUBDIRS) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_NAMESPACES, +[ +AC_MSG_CHECKING(whether C++ compiler supports namespaces) +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +AC_TRY_COMPILE([ +], +[ +namespace Foo { + extern int i; + namespace Bar { + extern int i; + } +} + +int Foo::i = 0; +int Foo::Bar::i = 1; +],[ + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(HAVE_NAMESPACES) +], [ +AC_MSG_RESULT(no) +]) +AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_NEWLIBS, +[ + +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Check for S_ISSOCK macro. Doesn't exist on Unix SCO. faure@kde.org +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN(AC_CHECK_S_ISSOCK, +[ +AC_MSG_CHECKING(for S_ISSOCK) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_s_issock, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_C +AC_TRY_LINK( +[ +#include +], +[ +struct stat buff; +int b = S_ISSOCK( buff.st_mode ); +], +ac_cv_have_s_issock=yes, +ac_cv_have_s_issock=no) +AC_LANG_RESTORE +]) +AC_MSG_RESULT($ac_cv_have_s_issock) +if test "$ac_cv_have_s_issock" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_S_ISSOCK, 1, [Define if sys/stat.h declares S_ISSOCK.]) +fi + +AH_VERBATIM(_ISSOCK, +[ +#ifndef HAVE_S_ISSOCK +#define HAVE_S_ISSOCK +#define S_ISSOCK(mode) (1==0) +#endif +]) + +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Check for MAXPATHLEN macro, defines KDEMAXPATHLEN. faure@kde.org +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN(AC_CHECK_KDEMAXPATHLEN, +[ +AC_MSG_CHECKING(for MAXPATHLEN) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_maxpathlen, +[ +AC_LANG_C +cat > conftest.$ac_ext < +#endif +#include +#include +#ifndef MAXPATHLEN +#define MAXPATHLEN 1024 +#endif + +KDE_HELLO MAXPATHLEN + +EOF + +ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext 2>/dev/null | grep '^KDE_HELLO' >conftest.out" + +if AC_TRY_EVAL(ac_try) && test -s conftest.out; then + ac_cv_maxpathlen=`sed 's#KDE_HELLO ##' conftest.out` +else + ac_cv_maxpathlen=1024 +fi + +rm conftest.* + +]) +AC_MSG_RESULT($ac_cv_maxpathlen) +AC_DEFINE_UNQUOTED(KDEMAXPATHLEN,$ac_cv_maxpathlen, [Define a safe value for MAXPATHLEN] ) +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------- +dnl See if the compiler supports a template repository bero@redhat.de +dnl ------------------------------------------------------------------------- +AC_DEFUN(KDE_COMPILER_REPO, +[ + REPO="" + NOREPO="" + + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(frepo, + [ + REPO="-frepo" + NOREPO="-fno-repo" + ]) + + if test -z "$REPO"; then + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(instances=explicit, + [ + REPO="-instances=explicit" + NOREPO="-instances=extern" + ]) + fi + + if test -n "$REPO"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_TEMPLATE_REPOSITORY, 1, + [C++ compiler supports template repository]) + $1 + fi + + AC_SUBST(REPO) + AC_SUBST(NOREPO) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_HEADER, +[ + AC_LANG_SAVE + kde_safe_cppflags=$CPPFLAGS + CPPFLAGS="$CPPFLAGS $all_includes" + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_CHECK_HEADER($1, $2, $3, $4) + CPPFLAGS=$kde_safe_cppflags + AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_HEADERS, +[ + AH_CHECK_HEADERS([$1]) + AC_LANG_SAVE + kde_safe_cppflags=$CPPFLAGS + CPPFLAGS="$CPPFLAGS $all_includes" + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_CHECK_HEADERS([$1], [$2], [$3], [$4]) + CPPFLAGS=$kde_safe_cppflags + AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_DEFUN(KDE_FAST_CONFIGURE, +[ + dnl makes configure fast (needs perl) + AC_ARG_ENABLE(fast-perl, [ --disable-fast-perl disable fast Makefile generation (needs perl)], + with_fast_perl=$enableval, with_fast_perl=yes) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CONF_FILES, +[ + val= + if test -f $srcdir/configure.files ; then + val=`sed -e 's%^%\$(top_srcdir)/%' $srcdir/configure.files` + fi + CONF_FILES= + if test -n "$val" ; then + for i in $val ; do + CONF_FILES="$CONF_FILES $i" + done + fi + AC_SUBST(CONF_FILES) +])dnl + +AC_DEFUN(KDE_SET_PREFIX, +[ + unset CDPATH + dnl make $KDEDIR the default for the installation + AC_PREFIX_DEFAULT(${KDEDIR:-/usr/local/kde}) + + if test "x$prefix" = "xNONE"; then + prefix=$ac_default_prefix + ac_configure_args="$ac_configure_args --prefix=$prefix" + fi + # And delete superflous '/' to make compares easier + prefix=`echo "$prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + exec_prefix=`echo "$exec_prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + KDE_FAST_CONFIGURE + KDE_CONF_FILES +]) + +pushdef([AC_PROG_INSTALL], +[ + dnl our own version, testing for a -p flag + popdef([AC_PROG_INSTALL]) + dnl as AC_PROG_INSTALL works as it works we first have + dnl to save if the user didn't specify INSTALL, as the + dnl autoconf one overwrites INSTALL and we have no chance to find + dnl out afterwards + test -n "$INSTALL" && kde_save_INSTALL_given=$INSTALL + test -n "$INSTALL_PROGRAM" && kde_save_INSTALL_PROGRAM_given=$INSTALL_PROGRAM + test -n "$INSTALL_SCRIPT" && kde_save_INSTALL_SCRIPT_given=$INSTALL_SCRIPT + AC_PROG_INSTALL + + if test -z "$kde_save_INSTALL_given" ; then + # OK, user hasn't given any INSTALL, autoconf found one for us + # now we test, if it supports the -p flag + AC_MSG_CHECKING(for -p flag to install) + rm -f confinst.$$.* > /dev/null 2>&1 + echo "Testtest" > confinst.$$.orig + ac_res=no + if ${INSTALL} -p confinst.$$.orig confinst.$$.new > /dev/null 2>&1 ; then + if test -f confinst.$$.new ; then + # OK, -p seems to do no harm to install + INSTALL="${INSTALL} -p" + ac_res=yes + fi + fi + rm -f confinst.$$.* + AC_MSG_RESULT($ac_res) + fi + dnl the following tries to resolve some signs and wonders coming up + dnl with different autoconf/automake versions + dnl e.g.: + dnl *automake 1.4 install-strip sets A_M_INSTALL_PROGRAM_FLAGS to -s + dnl and has INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ $(A_M_INSTALL_PROGRAM_FLAGS) + dnl it header-vars.am, so there the actual INSTALL_PROGRAM gets the -s + dnl *automake 1.4a (and above) use INSTALL_STRIP_FLAG and only has + dnl INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ there, but changes the + dnl install-@DIR@PROGRAMS targets to explicitly use that flag + dnl *autoconf 2.13 is dumb, and thinks it can use INSTALL_PROGRAM as + dnl INSTALL_SCRIPT, which breaks with automake <= 1.4 + dnl *autoconf >2.13 (since 10.Apr 1999) has not that failure + dnl *sometimes KDE does not use the install-@DIR@PROGRAM targets from + dnl automake (due to broken Makefile.am or whatever) to install programs, + dnl and so does not see the -s flag in automake > 1.4 + dnl to clean up that mess we: + dnl +set INSTALL_PROGRAM to use INSTALL_STRIP_FLAG + dnl which cleans KDE's program with automake > 1.4; + dnl +set INSTALL_SCRIPT to only use INSTALL, to clean up autoconf's problems + dnl with automake<=1.4 + dnl note that dues to this sometimes two '-s' flags are used (if KDE + dnl properly uses install-@DIR@PROGRAMS, but I don't care + dnl + dnl And to all this comes, that I even can't write in comments variable + dnl names used by automake, because it is so stupid to think I wanted to + dnl _use_ them, therefor I have written A_M_... instead of AM_ + dnl hmm, I wanted to say something ... ahh yes: Arghhh. + + if test -z "$kde_save_INSTALL_PROGRAM_given" ; then + INSTALL_PROGRAM='${INSTALL} $(INSTALL_STRIP_FLAG)' + fi + if test -z "$kde_save_INSTALL_SCRIPT_given" ; then + INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' + fi +])dnl + +AC_DEFUN(KDE_LANG_CPLUSPLUS, +[AC_LANG_CPLUSPLUS +ac_link='rm -rf SunWS_cache; ${CXX-g++} -o conftest${ac_exeext} $CXXFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS 1>&AC_FD_CC' +pushdef([AC_LANG_CPLUSPLUS], [popdef([AC_LANG_CPLUSPLUS]) KDE_LANG_CPLUSPLUS]) +]) + +pushdef([AC_LANG_CPLUSPLUS], +[popdef([AC_LANG_CPLUSPLUS]) +KDE_LANG_CPLUSPLUS +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_LONG_LONG, +[ +AC_MSG_CHECKING(for long long) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_c_long_long, +[ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_TRY_LINK([], [ + long long foo = 0; + foo = foo+1; + ], + kde_cv_c_long_long=yes, kde_cv_c_long_long=no) + AC_LANG_RESTORE +]) +AC_MSG_RESULT($kde_cv_c_long_long) +if test "$kde_cv_c_long_long" = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_LONG_LONG, 1, [Define if you have long long as datatype]) +fi +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_LIB, +[ + kde_save_LDFLAGS="$LDFLAGS" + dnl AC_CHECK_LIB modifies LIBS, so save it here + kde_save_LIBS="$LIBS" + LDFLAGS="$LDFLAGS $all_libraries" + case $host_os in + aix*) LDFLAGS="-brtl $LDFLAGS" + test "$GCC" = yes && LDFLAGS="-Wl,$LDFLAGS" + ;; + esac + AC_CHECK_LIB($1, $2, $3, $4, $5) + LDFLAGS="$kde_save_LDFLAGS" + LIBS="$kde_save_LIBS" +]) + +AC_DEFUN(KDE_JAVA_PREFIX, +[ + dir=`dirname "$1"` + base=`basename "$1"` + list=`ls -1 $dir 2> /dev/null` + for entry in $list; do + if test -d $dir/$entry/bin; then + case $entry in + $base) + javadirs="$javadirs $dir/$entry/bin" + ;; + esac + elif test -d $dir/$entry/jre/bin; then + case $entry in + $base) + javadirs="$javadirs $dir/$entry/jre/bin" + ;; + esac + fi + done +]) + +dnl KDE_CHEC_JAVA_DIR(onlyjre) +AC_DEFUN(KDE_CHECK_JAVA_DIR, +[ + +AC_ARG_WITH(java, +[ --with-java=javadir use java installed in javadir, --without-java disables ], +[ ac_java_dir=$withval +], ac_java_dir="" +) + +AC_MSG_CHECKING([for Java]) + +dnl at this point ac_java_dir is either a dir, 'no' to disable, or '' to say look in $PATH +if test "x$ac_java_dir" = "xno"; then + kde_java_bindir=no + kde_java_includedir=no + kde_java_libjvmdir=no + kde_java_libhpidir=no +else + if test "x$ac_java_dir" = "x"; then + + + dnl No option set -> look in $PATH + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/j2se) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/j*dk*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/j*dk*) + KDE_JAVA_PREFIX(/opt/j*sdk*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/java*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/java*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/java/j*dk*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/java/j*re*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/SunJava2*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/SunJava*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/IBMJava2*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/IBMJava*) + KDE_JAVA_PREFIX(/opt/java*) + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + for dir in $PATH; do + javadirs="$javadirs $dir" + done + IFS=$kde_save_IFS + jredirs= + + for dir in $javadirs; do + if test ! -d $dir; then break; fi + if test -x "$dir/java"; then + libjvmdir=`find $dir/.. -name libjvm.so | sed 's,libjvm.so,,'|head -n 1` + if test ! -f $libjvmdir/libjvm.so; then continue; fi + jredirs="$jredirs $dir" + fi + done + + JAVAC= + JAVA= + kde_java_bindir=no + for dir in $jredirs; do + JAVA="$dir/java" + kde_java_bindir=$dir + if test -x "$dir/javac"; then + JAVAC="$dir/javac" + break + fi + done + + if test -n "$JAVAC"; then + dnl this substitution might not work - well, we test for jni.h below + kde_java_includedir=`echo $JAVAC | sed -e 's,bin/javac$,include/,'` + else + kde_java_includedir=no + fi + else + dnl config option set + kde_java_bindir=$ac_java_dir/bin + if test -x $ac_java_dir/bin/java && test ! -x $ac_java_dir/bin/javac; then + kde_java_includedir=no + else + kde_java_includedir=$ac_java_dir/include + fi + fi +fi + +dnl At this point kde_java_bindir and kde_java_includedir are either set or "no" +if test "x$kde_java_bindir" != "xno"; then + + dnl Look for libjvm.so + kde_java_libjvmdir=`find $kde_java_bindir/.. -name libjvm.so | sed 's,libjvm.so,,'|head -n 1` + dnl Look for libhpi.so and avoid green threads + kde_java_libhpidir=`find $kde_java_bindir/.. -name libhpi.so | grep -v green | sed 's,libhpi.so,,' | head -n 1` + + dnl Now check everything's fine under there + dnl the include dir is our flag for having the JDK + if test -d "$kde_java_includedir"; then + if test ! -x "$kde_java_bindir/javac"; then + AC_MSG_ERROR([javac not found under $kde_java_bindir - it seems you passed a wrong --with-java.]) + fi + if test ! -x "$kde_java_bindir/javah"; then + AC_MSG_ERROR([javah not found under $kde_java_bindir. javac was found though! Use --with-java or --without-java.]) + fi + if test ! -x "$kde_java_bindir/jar"; then + AC_MSG_ERROR([jar not found under $kde_java_bindir. javac was found though! Use --with-java or --without-java.]) + fi + if test ! -r "$kde_java_includedir/jni.h"; then + AC_MSG_ERROR([jni.h not found under $kde_java_includedir. Use --with-java or --without-java.]) + fi + + jni_includes="-I$kde_java_includedir" + dnl Strange thing, jni.h requires jni_md.h which is under genunix here.. + dnl and under linux here.. + test -d "$kde_java_includedir/linux" && jni_includes="$jni_includes -I$kde_java_includedir/linux" + test -d "$kde_java_includedir/solaris" && jni_includes="$jni_includes -I$kde_java_includedir/solaris" + test -d "$kde_java_includedir/genunix" && jni_includes="$jni_includes -I$kde_java_includedir/genunix" + + else + JAVAC= + jni_includes= + fi + + if test ! -r "$kde_java_libjvmdir/libjvm.so"; then + AC_MSG_ERROR([libjvm.so not found under $kde_java_libjvmdir. Use --without-java.]) + fi + + if test ! -x "$kde_java_bindir/java"; then + AC_MSG_ERROR([java not found under $kde_java_bindir. javac was found though! Use --with-java or --without-java.]) + fi + + if test ! -r "$kde_java_libhpidir/libhpi.so"; then + AC_MSG_ERROR([libhpi.so not found under $kde_java_libhpidir. Use --without-java.]) + fi + + if test -n "$jni_includes"; then + dnl Check for JNI version + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + ac_cxxflags_safe="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes $jni_includes" + + AC_TRY_COMPILE([ + #include + ], + [ + #ifndef JNI_VERSION_1_2 + Syntax Error + #endif + ],[ kde_jni_works=yes ], + [ kde_jni_works=no ]) + + if test $kde_jni_works = no; then + AC_MSG_ERROR([Incorrect version of $kde_java_includedir/jni.h. + You need to have Java Development Kit (JDK) version 1.2. + + Use --with-java to specify another location. + Use --without-java to configure without java support. + Or download a newer JDK and try again. + See e.g. http://java.sun.com/products/jdk/1.2 ]) + fi + + CXXFLAGS="$ac_cxxflags_safe" + AC_LANG_RESTORE + + dnl All tests ok, inform and subst the variables + + JAVAC=$kde_java_bindir/javac + JAVAH=$kde_java_bindir/javah + JAR=$kde_java_bindir/jar + AC_DEFINE_UNQUOTED(PATH_JAVA, "$kde_java_bindir/java", [Define where your java executable is]) + JVMLIBS="-L$kde_java_libjvmdir -ljvm -L$kde_java_libhpidir -lhpi" + AC_MSG_RESULT([java JDK in $kde_java_bindir]) + + else + AC_DEFINE_UNQUOTED(PATH_JAVA, "$kde_java_bindir/java", [Define where your java executable is]) + AC_MSG_RESULT([java JRE in $kde_java_bindir]) + fi +else # no + AC_MSG_RESULT([none found]) +fi + +AC_SUBST(JAVAC) +AC_SUBST(JAVAH) +AC_SUBST(JAR) +AC_SUBST(JVMLIBS) +AC_SUBST(jni_includes) + +# for backward compat +kde_cv_java_includedir=$kde_java_includedir +kde_cv_java_bindir=$kde_java_bindir +]) + +dnl this is a redefinition of autoconf 2.5x's INCOMPATIBLE_FOREACH. +dnl When the argument list becomes big, as in KDE for AC_OUTPUT in +dnl big packages, m4_foreach is dog-slow. So use our own version of +dnl it. (matz@kde.org) +m4_define([mm_foreach], +[m4_pushdef([$1])_mm_foreach($@)m4_popdef([$1])]) +m4_define([mm_car], [[$1]]) +m4_define([mm_car2], [[$@]]) +m4_define([_mm_foreach], +[m4_if(m4_quote($2), [], [], + [m4_define([$1], [mm_car($2)])$3[]_mm_foreach([$1], + mm_car2(m4_shift($2)), + [$3])])]) +m4_define([INCOMPATIBLE_FOREACH], +[mm_foreach([$1], m4_split(m4_normalize([$2])), [$3])]) + +AC_DEFUN(KDE_NEED_FLEX, +[ +kde_libs_safe=$LIBS +LIBS="$LIBS $USER_LDFLAGS" +AM_PROG_LEX +LIBS=$kde_libs_safe +if test -z "$LEXLIB"; then + AC_MSG_ERROR([You need to have flex installed.]) +fi +AC_SUBST(LEXLIB) +]) + +AC_DEFUN(AC_PATH_QTOPIA, +[ + dnl TODO: use AC_CACHE_VAL + + if test -z "$1"; then + qtopia_minver_maj=1 + qtopia_minver_min=5 + qtopia_minver_pat=0 + else + qtopia_minver_maj=`echo "$1" | sed -e "s/^\(.*\)\..*\..*$/\1/"` + qtopia_minver_min=`echo "$1" | sed -e "s/^.*\.\(.*\)\..*$/\1/"` + qtopia_minver_pat=`echo "$1" | sed -e "s/^.*\..*\.\(.*\)$/\1/"` + fi + + qtopia_minver="$qtopia_minver_maj$qtopia_minver_min$qtopia_minver_pat" + qtopia_minverstr="$qtopia_minver_maj.$qtopia_minver_min.$qtopia_minver_pat" + + AC_REQUIRE([AC_PATH_QT]) + + AC_MSG_CHECKING([for Qtopia]) + + LIB_QTOPIA="-lqpe" + AC_SUBST(LIB_QTOPIA) + + kde_qtopia_dirs="$QPEDIR /opt/Qtopia" + + ac_qtopia_incdir=NO + + AC_ARG_WITH(qtopia-dir, + [ --with-qtopia-dir=DIR where the root of Qtopia is installed ], + [ ac_qtopia_incdir="$withval"/include] ) + + qtopia_incdirs="" + for dir in $kde_qtopia_dirs; do + qtopia_incdirs="$qtopia_incdirs $dir/include" + done + + if test ! "$ac_qtopia_incdir" = "NO"; then + qtopia_incdirs="$ac_qtopia_incdir $qtopia_incdirs" + fi + + qtopia_incdir="" + AC_FIND_FILE(qpe/qpeapplication.h, $qtopia_incdirs, qtopia_incdir) + ac_qtopia_incdir="$qtopia_incdir" + + if test -z "$qtopia_incdir"; then + AC_MSG_ERROR([Cannot find Qtopia headers. Please check your installation.]) + fi + + qtopia_ver_maj=`cat $qtopia_incdir/qpe/version.h | sed -n -e 's,.*QPE_VERSION "\(.*\)\..*\..*".*,\1,p'`; + qtopia_ver_min=`cat $qtopia_incdir/qpe/version.h | sed -n -e 's,.*QPE_VERSION ".*\.\(.*\)\..*".*,\1,p'`; + qtopia_ver_pat=`cat $qtopia_incdir/qpe/version.h | sed -n -e 's,.*QPE_VERSION ".*\..*\.\(.*\)".*,\1,p'`; + + qtopia_ver="$qtopia_ver_maj$qtopia_ver_min$qtopia_ver_pat" + qtopia_verstr="$qtopia_ver_maj.$qtopia_ver_min.$qtopia_ver_pat" + if test "$qtopia_ver" -lt "$qtopia_minver"; then + AC_MSG_ERROR([found Qtopia version $qtopia_verstr but version $qtopia_minverstr +is required.]) + fi + + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + + ac_cxxflags_safe="$CXXFLAGS" + ac_ldflags_safe="$LDFLAGS" + ac_libs_safe="$LIBS" + + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -I$qtopia_incdir $all_includes" + LDFLAGS="$LDFLAGS $QT_LDFLAGS $all_libraries $USER_LDFLAGS $KDE_MT_LDFLAGS" + LIBS="$LIBS $LIB_QTOPIA $LIBQT" + + cat > conftest.$ac_ext < +#include + +int main( int argc, char **argv ) +{ + QPEApplication app( argc, argv ); + return 0; +} +EOF + + if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest; then + rm -f conftest* + else + rm -f conftest* + AC_MSG_ERROR([Cannot link small Qtopia Application. For more details look at +the end of config.log]) + fi + + CXXFLAGS="$ac_cxxflags_safe" + LDFLAGS="$ac_ldflags_safe" + LIBS="$ac_libs_safe" + + AC_LANG_RESTORE + + QTOPIA_INCLUDES="-I$qtopia_incdir" + AC_SUBST(QTOPIA_INCLUDES) + + AC_MSG_RESULT([found version $qtopia_verstr with headers at $qtopia_incdir]) +]) + + +AC_DEFUN(KDE_INIT_DOXYGEN, +[ +AC_MSG_CHECKING([for Qt docs]) +kde_qtdir= +if test "${with_qt_dir+set}" = set; then + kde_qtdir="$with_qt_dir" +fi + +AC_FIND_FILE(qsql.html, [ $kde_qtdir/doc/html $QTDIR/doc/html /usr/share/doc/packages/qt3/html /usr/lib/qt/doc /usr/lib/qt3/doc /usr/lib/qt3/doc/html /usr/doc/qt3/html /usr/doc/qt3 /usr/share/doc/qt3-doc /usr/share/qt3/doc/html ], QTDOCDIR) +AC_MSG_RESULT($QTDOCDIR) + +AC_SUBST(QTDOCDIR) + +KDE_FIND_PATH(dot, DOT, [], []) +if test -n "$DOT"; then + KDE_HAVE_DOT="YES" +else + KDE_HAVE_DOT="NO" +fi +AC_SUBST(KDE_HAVE_DOT) +KDE_FIND_PATH(doxygen, DOXYGEN, [], []) +AC_SUBST(DOXYGEN) + +DOXYGEN_PROJECT_NAME="$1" +DOXYGEN_PROJECT_NUMBER="$2" +AC_SUBST(DOXYGEN_PROJECT_NAME) +AC_SUBST(DOXYGEN_PROJECT_NUMBER) + +KDE_HAS_DOXYGEN=no +if test -n "$DOXYGEN" && test -x "$DOXYGEN" && test -f $QTDOCDIR/qsql.html; then + KDE_HAS_DOXYGEN=yes +fi +AC_SUBST(KDE_HAS_DOXYGEN) + +]) + + +AC_DEFUN(AC_FIND_BZIP2, +[ +AC_MSG_CHECKING([for bzDecompress in libbz2]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_bzip2, +[ +AC_LANG_C +kde_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -lbz2 $LIBSOCKET" +kde_save_CFLAGS="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_TRY_LINK(dnl +[ +#define BZ_NO_STDIO +#include +], + [ bz_stream s; (void) bzDecompress(&s); ], + eval "ac_cv_lib_bzip2='-lbz2'", + eval "ac_cv_lib_bzip2=no") +LIBS="$kde_save_LIBS" +CFLAGS="$kde_save_CFLAGS" +])dnl +AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_bzip2) + +if test ! "$ac_cv_lib_bzip2" = no; then + BZIP2DIR=bzip2 + + LIBBZ2="$ac_cv_lib_bzip2" + AC_SUBST(LIBBZ2) + +else + + cxx_shared_flag= + ld_shared_flag= + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(shared, [ + ld_shared_flag="-shared" + ]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fPIC, [ + cxx_shared_flag="-fPIC" + ]) + + AC_MSG_CHECKING([for BZ2_bzDecompress in (shared) libbz2]) + AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_bzip2_prefix, + [ + AC_LANG_CPLUSPLUS + kde_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS $ld_shared_flag -lbz2 $LIBSOCKET" + kde_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="$CFLAGS $cxx_shared_flag $all_includes $USER_INCLUDES" + + AC_TRY_LINK(dnl + [ + #define BZ_NO_STDIO + #include + ], + [ bz_stream s; (void) BZ2_bzDecompress(&s); ], + eval "ac_cv_lib_bzip2_prefix='-lbz2'", + eval "ac_cv_lib_bzip2_prefix=no") + LIBS="$kde_save_LIBS" + CXXFLAGS="$kde_save_CXXFLAGS" + ])dnl + + AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_bzip2_prefix) + + + + if test ! "$ac_cv_lib_bzip2_prefix" = no; then + BZIP2DIR=bzip2 + + LIBBZ2="$ac_cv_lib_bzip2_prefix" + AC_SUBST(LIBBZ2) + + AC_DEFINE(NEED_BZ2_PREFIX, 1, [Define if the libbz2 functions need the BZ2_ prefix]) + dnl else, we just ignore this + fi + +fi +AM_CONDITIONAL(include_BZIP2, test -n "$BZIP2DIR") +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Try to find the SSL headers and libraries. +dnl $(SSL_LDFLAGS) will be -Lsslliblocation (if needed) +dnl and $(SSL_INCLUDES) will be -Isslhdrlocation (if needed) +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN(KDE_CHECK_SSL, +[ +LIBSSL="-lssl -lcrypto" +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +ac_ssl_includes=NO ac_ssl_libraries=NO +ssl_libraries="" +ssl_includes="" +AC_ARG_WITH(ssl-dir, + [ --with-ssl-dir=DIR where the root of OpenSSL is installed], + [ ac_ssl_includes="$withval"/include + ac_ssl_libraries="$withval"/lib$kdelibsuff + ]) + +want_ssl=yes +AC_ARG_WITH(ssl, + [ --without-ssl disable SSL checks], + [want_ssl=$withval]) + +if test $want_ssl = yes; then + +AC_MSG_CHECKING(for OpenSSL) + +AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_ssl, +[#try to guess OpenSSL locations + + ssl_incdirs="/usr/include /usr/local/include /usr/ssl/include /usr/local/ssl/include $prefix/include $kde_extra_includes" + ssl_incdirs="$ac_ssl_includes $ssl_incdirs" + AC_FIND_FILE(openssl/ssl.h, $ssl_incdirs, ssl_incdir) + ac_ssl_includes="$ssl_incdir" + + ssl_libdirs="/usr/lib$kdelibsuff /usr/local/lib$kdelibsuff /usr/ssl/lib$kdelibsuff /usr/local/ssl/lib$kdelibsuff $libdir $prefix/lib$kdelibsuff $exec_prefix/lib$kdelibsuff $kde_extra_libs" + if test ! "$ac_ssl_libraries" = "NO"; then + ssl_libdirs="$ac_ssl_libraries $ssl_libdirs" + fi + + test=NONE + ssl_libdir=NONE + for dir in $ssl_libdirs; do + try="ls -1 $dir/libssl*" + if test=`eval $try 2> /dev/null`; then ssl_libdir=$dir; break; else echo "tried $dir" >&AC_FD_CC ; fi + done + + ac_ssl_libraries="$ssl_libdir" + + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_C + + ac_cflags_safe="$CFLAGS" + ac_ldflags_safe="$LDFLAGS" + ac_libs_safe="$LIBS" + + CFLAGS="$CFLAGS -I$ssl_incdir $all_includes" + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$ssl_libdir $all_libraries" + LIBS="$LIBS $LIBSSL -lRSAglue -lrsaref" + + AC_TRY_LINK(,void RSAPrivateEncrypt(void);RSAPrivateEncrypt();, + ac_ssl_rsaref="yes" + , + ac_ssl_rsaref="no" + ) + + CFLAGS="$ac_cflags_safe" + LDFLAGS="$ac_ldflags_safe" + LIBS="$ac_libs_safe" + + AC_LANG_RESTORE + + if test "$ac_ssl_includes" = NO || test "$ac_ssl_libraries" = NO; then + have_ssl=no + else + have_ssl=yes; + fi + + ]) + + eval "$ac_cv_have_ssl" + + AC_MSG_RESULT([libraries $ac_ssl_libraries, headers $ac_ssl_includes]) + + AC_MSG_CHECKING([whether OpenSSL uses rsaref]) + AC_MSG_RESULT($ac_ssl_rsaref) + + AC_MSG_CHECKING([for easter eggs]) + AC_MSG_RESULT([none found]) + +else + have_ssl=no +fi + +if test "$have_ssl" = yes; then + AC_MSG_CHECKING(for OpenSSL version) + dnl Check for SSL version + AC_CACHE_VAL(ac_cv_ssl_version, + [ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_C + + cat >conftest.$ac_ext < +#include + int main() { + +#ifndef OPENSSL_VERSION_NUMBER + printf("ssl_version=\\"error\\"\n"); +#else + if (OPENSSL_VERSION_NUMBER < 0x00906000) + printf("ssl_version=\\"old\\"\n"); + else + printf("ssl_version=\\"ok\\"\n"); +#endif + return (0); + } +EOF + + ac_compile='${CC-gcc} $CFLAGS -I$ac_ssl_includes conftest.$ac_ext -o conftest' + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + + if eval `./conftest 2>&5`; then + if test $ssl_version = error; then + AC_MSG_ERROR([$ssl_incdir/openssl/opensslv.h doesn't define OPENSSL_VERSION_NUMBER !]) + else + if test $ssl_version = old; then + AC_MSG_WARN([OpenSSL version too old. Upgrade to 0.9.6 at least, see http://www.openssl.org. SSL support disabled.]) + have_ssl=no + fi + fi + ac_cv_ssl_version="ssl_version=$ssl_version" + else + AC_MSG_ERROR([Your system couldn't run a small SSL test program. + Check config.log, and if you can't figure it out, send a mail to + David Faure , attaching your config.log]) + fi + + else + AC_MSG_ERROR([Your system couldn't link a small SSL test program. + Check config.log, and if you can't figure it out, send a mail to + David Faure , attaching your config.log]) + fi + + AC_LANG_RESTORE + + ]) + + eval "$ac_cv_ssl_version" + AC_MSG_RESULT($ssl_version) +fi + +if test "$have_ssl" != yes; then + LIBSSL=""; +else + AC_DEFINE(HAVE_SSL, 1, [If we are going to use OpenSSL]) + ac_cv_have_ssl="have_ssl=yes \ + ac_ssl_includes=$ac_ssl_includes ac_ssl_libraries=$ac_ssl_libraries ac_ssl_rsaref=$ac_ssl_rsaref" + + + ssl_libraries="$ac_ssl_libraries" + ssl_includes="$ac_ssl_includes" + + if test "$ac_ssl_rsaref" = yes; then + LIBSSL="-lssl -lcrypto -lRSAglue -lrsaref" + fi + + if test $ssl_version = "old"; then + AC_DEFINE(HAVE_OLD_SSL_API, 1, [Define if you have OpenSSL < 0.9.6]) + fi +fi + +if test "$ssl_includes" = "/usr/include" || test "$ssl_includes" = "/usr/local/include" || test -z "$ssl_includes"; then + SSL_INCLUDES=""; +else + SSL_INCLUDES="-I$ssl_includes" +fi + +if test "$ssl_libraries" = "/usr/lib" || test "$ssl_libraries" = "/usr/local/lib" || test -z "$ssl_libraries"; then + SSL_LDFLAGS="" +else + SSL_LDFLAGS="-L$ssl_libraries -R$ssl_libraries" +fi + +AC_SUBST(SSL_INCLUDES) +AC_SUBST(SSL_LDFLAGS) +AC_SUBST(LIBSSL) +]) + +AC_DEFUN(KDE_CHECK_STRLCPY, +[ + AC_CHECK_STRLCPY + AC_CHECK_STRLCAT + AC_CHECK_SIZEOF(size_t) + AC_CHECK_SIZEOF(unsigned long) + + AC_MSG_CHECKING([sizeof(size_t) == sizeof(unsigned long)]) + AC_TRY_COMPILE(,[ + #if SIZEOF_SIZE_T != SIZEOF_UNSIGNED_LONG + choke me + #endif + ],[AC_MSG_RESULT([yes])],[ + AC_MSG_RESULT([no]) + AC_MSG_ERROR([ + Apparently on your system our assumption sizeof(size_t) == sizeof(unsigned long) + does not apply. Please mail kde-devel@kde.org with a description of your system! + ]) + ]) +]) + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/am_edit b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/am_edit new file mode 100644 index 0000000..a618de1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/am_edit @@ -0,0 +1,2037 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +# Expands the specialised KDE tags in Makefile.in to (hopefully) valid +# make syntax. +# When called without file parameters, we work recursively on all Makefile.in +# in and below the current subdirectory. When called with file parameters, +# only those Makefile.in are changed. +# The currently supported tags are +# +# {program}_METASOURCES +# where you have a choice of two styles +# {program}_METASOURCES = name1.moc name2.moc ... [\] +# {program}_METASOURCES = AUTO +# The second style requires other tags as well. +# +# To install icons : +# KDE_ICON = iconname iconname2 ... +# KDE_ICON = AUTO +# +# For documentation : +# http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html +# +# and more new tags TBD! +# +# The concept (and base code) for this program came from automoc, +# supplied by the following +# +# Matthias Ettrich (The originator) +# Kalle Dalheimer (The original implementator) +# Harri Porten +# Alex Zepeda +# David Faure +# Stephan Kulow + +use Cwd; +use File::Find; +use File::Basename; + +# Prototype the functions +sub initialise (); +sub processMakefile ($); +sub updateMakefile (); +sub restoreMakefile (); + +sub removeLine ($$); +sub appendLines ($); +sub substituteLine ($$); + +sub findMocCandidates (); +sub pruneMocCandidates ($); +sub checkMocCandidates (); +sub addMocRules (); + +sub tag_AUTOMAKE (); +sub tag_META_INCLUDES (); +sub tag_METASOURCES (); +sub tag_POFILES (); +sub tag_DOCFILES (); +sub tag_LOCALINSTALL(); +sub tag_IDLFILES(); +sub tag_UIFILES(); +sub tag_SUBDIRS(); +sub tag_ICON(); +sub tag_CLOSURE(); +sub tag_DIST(); + +# Some global globals... +$verbose = 0; # a debug flag +$thisProg = "$0"; # This programs name +$topdir = cwd(); # The current directory +@makefiles = (); # Contains all the files we'll process +@foreignfiles = (); +$start = (times)[0]; # some stats for testing - comment out for release +$version = "v0.2"; +$errorflag = 0; +$cppExt = "(cpp|cc|cxx|C|c\\+\\+)"; +$hExt = "(h|H|hh|hxx|hpp|h\\+\\+)"; +$progId = "KDE tags expanded automatically by " . basename($thisProg); +$automkCall = "\n"; +$printname = ""; # used to display the directory the Makefile is in +$use_final = 1; # create code for --enable-final +$cleantarget = "clean"; +$dryrun = 0; +$pathoption = 0; +$foreign_libtool = 0; + +while (defined ($ARGV[0])) +{ + $_ = shift; + if (/^--version$/) + { + print STDOUT "\n"; + print STDOUT basename($thisProg), " $version\n", + "This is really free software, unencumbered by the GPL.\n", + "You can do anything you like with it except sueing me.\n", + "Copyright 1998 Kalle Dalheimer \n", + "Concept, design and unnecessary questions about perl\n", + " by Matthias Ettrich \n\n", + "Making it useful by Stephan Kulow and\n", + "Harri Porten \n", + "Updated (Feb-1999), John Birch \n", + "Current Maintainer Stephan Kulow\n\n"; + exit 0; + } + elsif (/^--verbose$|^-v$/) + { + $verbose = 1; # Oh is there a problem...? + } + elsif (/^-p(.+)$|^--path=(.+)$/) + { + $thisProg = "$1/".basename($thisProg) if($1); + $thisProg = "$2/".basename($thisProg) if($2); + warn ("$thisProg doesn't exist\n") if (!(-f $thisProg)); + $pathoption=1; + } + elsif (/^--help$|^-h$/) + { + print STDOUT "Usage $thisProg [OPTION] ... [dir/Makefile.in]...\n", + "\n", + "Patches dir/Makefile.in generated by automake\n", + "(where dir can be an absolute or relative directory name)\n", + "\n", + " -v, --verbose verbosely list files processed\n", + " -h, --help print this help, then exit\n", + " --version print version number, then exit\n", + " -p, --path= use the path to am_edit if the path\n", + " called from is not the one to be used\n", + " --no-final don't patch for --enable-final\n"; + + exit 0; + } + elsif (/^--no-final$/) + { + $use_final = 0; + $thisProg .= " --no-final"; + } + elsif (/^--foreign-libtool$/) + { + $foreign_libtool = 1; + $thisProg .= " --foreign-libtool"; + } + elsif (/^-n$/) + { + $dryrun = 1; + } + else + { + # user selects what input files to check + # add full path if relative path is given + $_ = cwd()."/".$_ if (! /^\//); + print "User wants $_\n" if ($verbose); + push (@makefiles, $_); + } +} + +if ($thisProg =~ /^\// && !$pathoption ) +{ + print STDERR "Illegal full pathname call performed...\n", + "The call to \"$thisProg\"\nwould be inserted in some Makefile.in.\n", + "Please use option --path.\n"; + exit 1; +} + +# Only scan for files when the user hasn't entered data +if (!@makefiles) +{ + print STDOUT "Scanning for Makefile.in\n" if ($verbose); + find (\&add_makefile, cwd()); + #chdir('$topdir'); +} else { + print STDOUT "Using input files specified by user\n" if ($verbose); +} + +foreach $makefile (sort(@makefiles)) +{ + processMakefile ($makefile); + last if ($errorflag); +} + +# Just some debug statistics - comment out for release as it uses printf. +printf STDOUT "Time %.2f CPU sec\n", (times)[0] - $start if ($verbose); + +exit $errorflag; # causes make to fail if erroflag is set + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# In conjunction with the "find" call, this builds the list of input files +sub add_makefile () +{ + push (@makefiles, $File::Find::name) if (/Makefile.in$/); +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Processes a single make file +# The parameter contains the full path name of the Makefile.in to use +sub processMakefile ($) +{ + # some useful globals for the subroutines called here + local ($makefile) = @_; + local @headerdirs = ('.'); + local $haveAutomocTag = 0; + local $MakefileData = ""; + + local $cxxsuffix = "KKK"; + + local @programs = (); # lists the names of programs and libraries + local $program = ""; + + local %realObjs = (); # lists the objects compiled into $program + local %sources = (); # lists the sources used for $program + local %finalObjs = (); # lists the objects compiled when final + local %realname = (); # the binary name of program variable + local %idlfiles = (); # lists the idl files used for $program + local %globalmocs = ();# list of all mocfiles (in %mocFiles format) + local %important = (); # list of files to be generated asap + local %uiFiles = (); + + local $allidls = ""; + local $idl_output = "";# lists all idl generated files for cleantarget + local $ui_output = "";# lists all uic generated files for cleantarget + + local %depedmocs = (); + + local $metasourceTags = 0; + local $dep_files = ""; + local $dep_finals = ""; + local %target_adds = (); # the targets to add + local $kdelang = ""; + local @cleanfiles = (); + local $cleanMoc = ""; + local $closure_output = ""; + + local %varcontent = (); + + $makefileDir = dirname($makefile); + chdir ($makefileDir); + $printname = $makefile; + $printname =~ s/^\Q$topdir\E\///; + $makefile = basename($makefile); + + print STDOUT "Processing makefile $printname\n" if ($verbose); + + # Setup and see if we need to do this. + return if (!initialise()); + + tag_AUTOMAKE (); # Allows a "make" to redo the Makefile.in + tag_META_INCLUDES (); # Supplies directories for src locations + + foreach $program (@programs) { + $sources_changed{$program} = 0; + $depedmocs{$program} = ""; + $important{$program} = ""; + tag_IDLFILES(); # Sorts out idl rules + tag_CLOSURE(); + tag_UIFILES(); # Sorts out ui rules + tag_METASOURCES (); # Sorts out the moc rules + if ($sources_changed{$program}) { + my $lookup = "$program" . '_SOURCES\s*=\s*(.*)'; + substituteLine($lookup, "$program\_SOURCES=" . $sources{$program}); + } + if ($important{$program}) { + local %source_dict = (); + for $source (split(/[\034\s]+/, $sources{$program})) { + $source_dict{$source} = 1; + } + for $source (@cleanfiles) { + $source_dict{$source} = 0; + } + for $source (keys %source_dict) { + next if (!$source); + if ($source_dict{$source}) { + # sanity check + if (! -f $source) { + print STDERR "Error: $source is listed in a _SOURCE line in $printname, but doesn't exist yet. Put it in DISTCLEANFILES!\n"; + } else { + $target_adds{"\$(srcdir)/$source"} .= $important{$program}; + } + } + } + } + } + if ($cleanMoc) { + # Always add dist clean tag + # Add extra *.moc.cpp files created for USE_AUTOMOC because they + # aren't included in the normal *.moc clean rules. + appendLines ("$cleantarget-metasources:\n\t-rm -f $cleanMoc\n"); + $target_adds{"$cleantarget-am"} .= "$cleantarget-metasources "; + } + + tag_DIST() unless ($kdeopts{"noautodist"}); + + if ($idl_output) { + appendLines ("$cleantarget-idl:\n\t-rm -f $idl_output\n"); + $target_adds{"$cleantarget-am"} .= "$cleantarget-idl "; + } + + if ($ui_output) { + appendLines ("$cleantarget-ui:\n\t-rm -f $ui_output\n"); + $target_adds{"$cleantarget-am"} .= "$cleantarget-ui "; + } + + if ($closure_output) { + appendLines ("$cleantarget-closures:\n\t-rm -f $closure_output\n"); + $target_adds{"$cleantarget-am"} .= "$cleantarget-closures "; + } + + if ($MakefileData =~ /\nKDE_LANG\s*=\s*(\S*)\s*\n/) { + $kdelang = '$(KDE_LANG)' + } else { + $kdelang = ''; + } + + tag_POFILES (); # language rules for po directory + tag_DOCFILES (); # language rules for doc directories + tag_LOCALINSTALL(); # add $(DESTDIR) before all kde_ dirs + tag_ICON(); + tag_SUBDIRS(); + + my $tmp = "force-reedit:\n"; + $tmp .= "\t$automkCall\n\tcd \$(top_srcdir) && perl $thisProg $printname\n\n"; + appendLines($tmp); + + make_meta_classes(); + tag_COMPILE_FIRST(); + tag_FINAL() if (!$kdeopts{"nofinal"}); + + my $final_lines = "final:\n\t\$(MAKE) "; + my $final_install_lines = "final-install:\n\t\$(MAKE) "; + my $nofinal_lines = "no-final:\n\t\$(MAKE) "; + my $nofinal_install_lines = "no-final-install:\n\t\$(MAKE) "; + + foreach $program (@programs) { + + my $lookup = "$program\_OBJECTS.*=[^\n]*"; + + my $new = ""; + + my @list = split(/[\034\s]+/, $realObjs{$program}); + + if (!$kdeopts{"nofinal"} && @list > 1 && $finalObjs{$program}) { + + $new .= "$program\_final\_OBJECTS = " . $finalObjs{$program}; + $new .= "\n$program\_nofinal\_OBJECTS = " . $realObjs{$program}; + $new .= "\n\@KDE_USE_FINAL_FALSE\@$program\_OBJECTS = \$($program\_nofinal\_OBJECTS)"; + $new .= "\n\@KDE_USE_FINAL_TRUE\@$program\_OBJECTS = \$($program\_final\_OBJECTS)"; + + $final_lines .= "$program\_OBJECTS=\"\$($program\_final_OBJECTS)\" "; + $final_install_lines .= "$program\_OBJECTS=\"\$($program\_final_OBJECTS)\" "; + $nofinal_lines .= "$program\_OBJECTS=\"\$($program\_nofinal\_OBJECTS)\" "; + $nofinal_install_lines .= "$program\_OBJECTS=\"\$($program\_nofinal_OBJECTS)\" "; + } else { + $new = "$program\_OBJECTS = " . $realObjs{$program}; + } + substituteLine ($lookup, $new); + } + appendLines($final_lines . "all-am"); + appendLines($final_install_lines . "install-am"); + appendLines($nofinal_lines . "all-am"); + appendLines($nofinal_install_lines . "install-am"); + + my $lookup = '(\@\S+\@)?DEP_FILES\s*=([^\n]*)'; + if ($MakefileData =~ /\n$lookup\n/o) { + my $condition = $1; + my $depfiles = $2; + my $workfiles; + + if ($dep_finals) { + # Add the conditions on every line, since + # there may be line continuations in the list. + $workfiles = "$dep_files $dep_finals $depfiles"; + $workfiles =~ s/\034/\034$condition\@KDE_USE_FINAL_TRUE\@\t/g; + $lines = "$condition\@KDE_USE_FINAL_TRUE\@DEP_FILES = $workfiles\n"; + $workfiles = "$dep_files $depfiles"; + $workfiles =~ s/\034/\034$condition\@KDE_USE_FINAL_FALSE\@\t/g; + $lines .= "$condition\@KDE_USE_FINAL_FALSE\@DEP_FILES = $workfiles\n"; + } else { + $workfiles = "$dep_files $depfiles"; + $workfiles =~ s/\034/\034$condition\t/g; + $lines = $condition . "DEP_FILES = $workfiles\n"; + } + substituteLine($lookup, $lines); + } + + my $cvs_lines = "cvs-clean:\n"; + $cvs_lines .= "\t\$(MAKE) admindir=\$(top_srcdir)/admin -f \$(top_srcdir)/admin/Makefile.common cvs-clean\n"; + appendLines($cvs_lines); + + $cvs_lines = "kde-rpo-clean:\n"; + $cvs_lines .= "\t-rm -f *.rpo\n"; + appendLines($cvs_lines); + $target_adds{"clean"} .= "kde-rpo-clean "; + + my %target_dels = ("install-data-am" => ""); + + # some strange people like to do a install-exec, and expect that also + # all modules are installed. automake doesn't know this, so we need to move + # this here from install-data to install-exec. + if ($MakefileData =~ m/\nkde_module_LTLIBRARIES\s*=/) { +# $target_adds{"install-exec-am"} .= "install-kde_moduleLTLIBRARIES "; +# don't use $target_adds here because we need to append the dependency, not +# prepend it. Fixes #44342 , when a module depends on a lib in the same dir +# and libtool needs it during relinking upon install (Simon) + my $lookup = "install-exec-am:([^\n]*)"; + if($MakefileData =~ /\n$lookup\n/) { + substituteLine("$lookup", "install-exec-am: $1 install-kde_moduleLTLIBRARIES"); + } + $target_dels{"install-data-am"} .= "install-kde_moduleLTLIBRARIES "; + $target_adds{"install-data-am"} .= " "; + } + + my $lines = ""; + + foreach $add (keys %target_adds) { + my $lookup = quotemeta($add) . ':([^\n]*)'; + if ($MakefileData =~ /\n$lookup\n/) { + my $newlines = $1; + my $oldlines = $lookup; + if (defined $target_dels{$add}) { + foreach $del (split(' ', $target_dels{$add})) { + $newlines =~ s/\s*$del\s*/ /g; + } + } + substituteLine($oldlines, "$add: " . $target_adds{$add} . $newlines); + } else { + $lines .= "$add: " . $target_adds{$add} . "\n"; + } + } + if ($lines) { + appendLines($lines); + } + + my $found = 1; + + while ($found) { + if ($MakefileData =~ m/\n(.*)\$\(CXXFLAGS\)(.*)\n/) { + my $vor = $1; # "vor" means before in German + my $nach = $2; # "nach" means after in German + my $lookup = quotemeta("$1\$(CXXFLAGS)$2"); + my $replacement = "$1\$(KCXXFLAGS)$2"; + $MakefileData =~ s/$lookup/$replacement/; + $lookup =~ s/\\\$\\\(CXXFLAGS\\\)/\\\$\\\(KCXXFLAGS\\\)/; + $replacement = "$vor\$(KCXXFLAGS) \$(KDE_CXXFLAGS)$nach"; + substituteLine($lookup, $replacement); + } else { + $found = 0; + } + } + + if($foreign_libtool == 0) { + $lookup = '(\n[^#].*\$\(LIBTOOL\) --mode=link) (\$\(CXXLD\).*\$\(KCXXFLAGS\))'; + + if ($MakefileData =~ m/$lookup/ ) { + $MakefileData =~ s/$lookup/$1 --tag=CXX $2/; + } + + $lookup = '(\n[^#].*\$\(LIBTOOL\) --mode=compile)\s+(\$\(CXX\)\s+)'; + if ($MakefileData =~ m/$lookup/ ) { + $MakefileData =~ s/$lookup/$1 --tag=CXX $2/; + } + } + + $MakefileData =~ s/\$\(KCXXFLAGS\)/\$\(CXXFLAGS\)/g; + + $lookup = '(.*)cp -pr \$\$/\$\$file \$\(distdir\)/\$\$file(.*)'; + if ($MakefileData =~ m/\n$lookup\n/) { + substituteLine($lookup, "$1cp -pr \$\$d/\$\$file \$(distdir)/\$\$file$2"); + } + + # Always update the Makefile.in + updateMakefile (); + return; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Beware: This procedure is not complete. E.g. it also parses lines +# containing a '=' in rules (for instance setting shell vars). For our +# usage this us enough, though. +sub read_variables () +{ + while ($MakefileData =~ /\n\s*(\S+)\s*=([^\n]*)/g) { + $varcontent{$1} = $2; + } +} + +# Check to see whether we should process this make file. +# This is where we look for tags that we need to process. +# A small amount of initialising on the tags is also done here. +# And of course we open and/or create the needed make files. +sub initialise () +{ + if (! -r "Makefile.am") { + print STDOUT "found Makefile.in without Makefile.am\n" if ($verbose); + return 0; + } + + # Checking for files to process... + open (FILEIN, $makefile) + || die "Could not open $makefileDir/$makefile: $!\n"; + # Read the file + # stat(FILEIN)[7] might look more elegant, but is slower as it + # requires stat'ing the file + seek(FILEIN, 0, 2); + my $fsize = tell(FILEIN); + seek(FILEIN, 0, 0); + read FILEIN, $MakefileData, $fsize; + close FILEIN; + print "DOS CRLF within $makefileDir/$makefile!\n" if($MakefileData =~ y/\r//d); + + # Remove the line continuations, but keep them marked + # Note: we lose the trailing spaces but that's ok. + # Don't mangle line-leading spaces (usually tabs) + # since they're important. + $MakefileData =~ s/\\\s*\n/\034/g; + + # If we've processed the file before... + restoreMakefile () if ($MakefileData =~ /$progId/); + + foreach $dir (@foreignfiles) { + if (substr($makefileDir,0,length($dir)) eq $dir) { + return 0; + } + } + + %kdeopts = (); + $kdeopts{"foreign"} = 0; + $kdeopts{"qtonly"} = 0; + $kdeopts{"noautodist"} = 0; + $kdeopts{"foreign-libtool"} = $foreign_libtool; + $kdeopts{"nofinal"} = !$use_final; # default + + read_variables(); + + if ($MakefileData =~ /\nKDE_OPTIONS\s*=\s*([^\n]*)\n/) { + my $kde_options_str = $1; + local @kde_options = split(/[\034\s]+/, $kde_options_str); + if (grep(/^foreign$/, @kde_options)) { + push(@foreignfiles, $makefileDir . "/"); + return 0; # don't touch me + } + for $opt (@kde_options) { + if (!defined $kdeopts{$opt}) { + print STDERR "Warning: unknown option $opt in $printname\n"; + } else { + $kdeopts{$opt} = 1; + } + } + } + + # Look for the tags that mean we should process this file. + $metasourceTags = 0; + $metasourceTags++ while ($MakefileData =~ /\n[^=\#]*METASOURCES\s*=/g); + + my $pofileTag = 0; + $pofileTag++ while ($MakefileData =~ /\nPOFILES\s*=/g); + if ($pofileTag > 1) + { + print STDERR "Error: Only one POFILES tag allowed\n"; + $errorflag = 1; + } + + while ($MakefileData =~ /\n\.SUFFIXES:([^\n]+)\n/g) { + my $suffixes_str = $1; + my @list=split(' ', $suffixes_str); + foreach $ext (@list) { + if ($ext =~ /^\.$cppExt$/) { + $cxxsuffix = $ext; + $cxxsuffix =~ s/\.//g; + print STDOUT "will use suffix $cxxsuffix\n" if ($verbose); + last; + } + } + } + + while ($MakefileData =~ /\n(\S*)_OBJECTS\s*=[\034\s]*([^\n]*)\n/g) { + + my $program = $1; + my $objs = $2; # safe them + + my $ocv = 0; + + my @objlist = split(/[\034\s]+/, $objs); + foreach $obj (@objlist) { + if ($obj =~ /(\S*)\$\((\S+)\)/ ) { + my $pre = $1; + my $variable = $2; + if ($pre eq '' && exists($varcontent{$variable})) { + my @addlist = split(/[\034\s]+/, $varcontent{$variable}); + push(@objlist, @addlist); + } elsif ($variable !~ 'OBJEXT') { + $ocv = 1; + } + } + } + + next if ($ocv); + + $program =~ s/^am_// if ($program =~ /^am_/); + + my $sourceprogram = $program; + $sourceprogram =~ s/\@am_/\@/ if($sourceprogram =~ /^.*\@am_.+/); + + print STDOUT "found program $program\n" if ($verbose); + push(@programs, $program); + + $realObjs{$program} = $objs; + + if ($MakefileData =~ /\n$sourceprogram\_SOURCES\s*=\s*(.*)\n/) { + $sources{$program} = $1; + } + else { + $sources{$program} = ""; + print STDERR "found program with no _SOURCES: $program\n"; + } + + my $realprogram = $program; + $realprogram =~ s/_/./g; # unmask to regexp + if ($MakefileData =~ /\n($realprogram)(\$\(EXEEXT\)?)?:.*\$\($program\_OBJECTS\)/) { + $realname{$program} = $1; + } else { + # not standard Makefile - nothing to worry about + $realname{$program} = ""; + } + } + + my $lookup = 'DEPDIR\s*=.*'; + if ($MakefileData !~ /\n($lookup)\n/o) { + $lookup = 'bindir\s*=.*'; + if ($MakefileData =~ /\n($lookup)\n/) { + substituteLine ($lookup, "DEPDIR = .deps\n$1"); + } + } + + my @marks = ('MAINTAINERCLEANFILES', 'CLEANFILES', 'DISTCLEANFILES'); + foreach $mark (@marks) { + while ($MakefileData =~ /\n($mark)\s*=\s*([^\n]*)/g) { + my $clean_str = $2; + foreach $file (split('[\034\s]+', $clean_str)) { + $file =~ s/\.\///; + push(@cleanfiles, $file); + } + } + } + + my $localTag = 0; + $localTag++ if ($MakefileData =~ /\ninstall-\S+-local:/); + + return (!$errorflag); +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Gets the list of user defined directories - relative to $srcdir - where +# header files could be located. +sub tag_META_INCLUDES () +{ + my $lookup = '[^=\n]*META_INCLUDES\s*=\s*(.*)'; + return 1 if ($MakefileData !~ /($lookup)\n/o); + print STDOUT "META_INCLUDE processing <$1>\n" if ($verbose); + + my $headerStr = $2; + removeLine ($lookup, $1); + + my @headerlist = split(/[\034\s]+/, $headerStr); + + foreach $dir (@headerlist) + { + $dir =~ s#\$\(srcdir\)#.#; + if (! -d $dir) + { + print STDERR "Warning: $dir can't be found. ", + "Must be a relative path to \$(srcdir)\n"; + } + else + { + push (@headerdirs, $dir); + } + } + + return 0; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +sub tag_FINAL() +{ + my @final_names = (); + + foreach $program (@programs) { + + if ($sources{$program} =~ /\(/) { + print STDOUT "found ( in $program\_SOURCES. skipping\n" if ($verbose); + next; + } + + my $mocs = ""; # Moc files (in this program) + my $moc_cpp_added = 0; # If we added some .moc.cpp files, due to + # no other .cpp file including the .moc one. + + my @progsources = split(/[\034\s]+/, $sources{$program}); + my %shash = (); + @shash{@progsources} = 1; # we are only interested in the existence + my %sourcelist = (); + + foreach $source (@progsources) { + my $suffix = $source; + $suffix =~ s/^.*\.([^\.]+)$/$1/; + + $sourcelist{$suffix} .= "$source "; + } + foreach my $mocFile (keys (%globalmocs)) + { + my ($dir, $hFile, $cppFile) = split ("\035", $globalmocs{$mocFile}, 3); + if (defined ($cppFile)) { + $mocs .= " $mocFile.moc" if exists $shash{$cppFile}; + } else { + $sourcelist{$cxxsuffix} .= "$mocFile.moc.$cxxsuffix "; + $moc_cpp_added = 1; + } + } + foreach $suffix (keys %sourcelist) { + + # See if this file contains c++ code. (i.e., just check the file's suffix against c++ extensions) + my $suffix_is_cxx = 0; + if($suffix =~ /($cppExt)$/) { + $cxxsuffix = $1; + $suffix_is_cxx = 1; + } + + my $mocfiles_in = ($suffix eq $cxxsuffix) && $moc_cpp_added; + + my @sourcelist = split(/[\034\s]+/, $sourcelist{$suffix}); + + if ((@sourcelist == 1 && !$mocfiles_in) || $suffix_is_cxx != 1 ) { + + # we support IDL on our own + if ($suffix eq "skel" || $suffix =~ /^stub/ + || $suffix =~ /^signals/ # obsolete, remove in KDE-4 + || $suffix eq "h" || $suffix eq "ui" ) { + next; + } + + foreach $file (@sourcelist) { + $file =~ s/\Q$suffix\E$//; + + $finalObjs{$program} .= $file; + if ($program =~ /_la$/) { + $finalObjs{$program} .= "lo "; + } else { + $finalObjs{$program} .= "o "; + } + } + next; # suffix + } + + my $source_deps = ""; + foreach $source (@sourcelist) { + if (-f $source) { + $source_deps .= " \$(srcdir)/$source"; + } else { + $source_deps .= " $source"; + } + } + + $handling = "$program.all_$suffix.$suffix: \$(srcdir)/Makefile.in" . $source_deps . " " . join(' ', $mocs) . "\n"; + $handling .= "\t\@echo 'creating $program.all_$suffix.$suffix ...'; \\\n"; + $handling .= "\trm -f $program.all_$suffix.files $program.all_$suffix.final; \\\n"; + $handling .= "\techo \"#define KDE_USE_FINAL 1\" >> $program.all_$suffix.final; \\\n"; + $handling .= "\tfor file in " . $sourcelist{$suffix} . "; do \\\n"; + $handling .= "\t echo \"#include \\\"\$\$file\\\"\" >> $program.all_$suffix.files; \\\n"; + $handling .= "\t test ! -f \$\(srcdir\)/\$\$file || egrep '^#pragma +implementation' \$\(srcdir\)/\$\$file >> $program.all_$suffix.final; \\\n"; + $handling .= "\tdone; \\\n"; + $handling .= "\tcat $program.all_$suffix.final $program.all_$suffix.files > $program.all_$suffix.$suffix; \\\n"; + $handling .= "\trm -f $program.all_$suffix.final $program.all_$suffix.files\n"; + + appendLines($handling); + + push(@final_names, "$program.all_$suffix.$suffix"); + my $finalObj = "$program.all_$suffix."; + if ($program =~ /_la$/) { + $finalObj .= "lo"; + } else { + $finalObj .= "o"; + } + $finalObjs{$program} .= $finalObj . " "; + } + } + + if (!$kdeopts{"nofinal"} && @final_names >= 1) { + # add clean-final target + my $lines = "$cleantarget-final:\n"; + $lines .= "\t-rm -f " . join(' ', @final_names) . "\n" if (@final_names); + appendLines($lines); + $target_adds{"$cleantarget-am"} .= "$cleantarget-final "; + + foreach $finalfile (@final_names) { + $finalfile =~ s/\.[^.]*$/.P/; + $dep_finals .= " \$(DEPDIR)/$finalfile"; + } + } +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +sub tag_COMPILE_FIRST() +{ + foreach $program (@programs) { + my $lookup = "$program" . '_COMPILE_FIRST\s*=\s*(.*)'; + if ($MakefileData =~ m/\n$lookup\n/) { + my $compilefirst_str = $1; + my @compilefirst = split(/[\034\s]+/, $compilefirst_str); + my @progsources = split(/[\034\s]+/, $sources{$program}); + my %donesources = (); + $handling = ""; + foreach $source (@progsources) { + my @deps = (); + my $sdeps = ""; + if (-f $source) { + $sdeps = "\$(srcdir)/$source"; + } else { + $sdeps = "$source"; + } + foreach $depend (@compilefirst) { + next if ($source eq $depend); + # avoid cyclic dependencies + next if defined($donesources{$depend}); + push @deps, $depend; + } + $handling .= "$sdeps: " . join(' ', @deps) . "\n" if (@deps); + $donesources{$source} = 1; + } + appendLines($handling) if (length($handling)); + } + } +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + + +# Organises the list of headers that we'll use to produce moc files +# from. +sub tag_METASOURCES () +{ + local @newObs = (); # here we add to create object files + local @deped = (); # here we add to create moc files + local $mocExt = ".moc"; + local %mocFiles = (); + + my $line = ""; + my $postEqual = ""; + + my $lookup; + my $found = ""; +#print "$program: tag_METASOURCES\n"; + if ($metasourceTags > 1) { + $lookup = $program . '_METASOURCES\s*=\s*(.*)'; + return 1 if ($MakefileData !~ /\n($lookup)\n/); + $found = $1; + } else { + $lookup = $program . '_METASOURCES\s*=\s*(.*)'; + if ($MakefileData !~ /\n($lookup)\n/) { + $lookup = 'METASOURCES\s*=\s*(.*)'; + return 1 if ($MakefileData !~ /\n($lookup)\n/o); + $found = $1; + $metasourceTags = 0; # we can use the general target only once + } else { + $found = $1; + } + } + print STDOUT "METASOURCE processing <$found>)\n" if ($verbose); + + $postEqual = $found; + $postEqual =~ s/[^=]*=//; + + removeLine ($lookup, $found); + + # Always find the header files that could be used to "moc" + return 1 if (findMocCandidates ()); + + if ($postEqual =~ /AUTO\s*(\S*)|USE_AUTOMOC\s*(\S*)/) + { + print STDERR "$printname: the argument for AUTO|USE_AUTOMOC is obsolete" if ($+); + $mocExt = ".moc.$cxxsuffix"; + $haveAutomocTag = 1; + } + else + { + # Not automoc so read the list of files supplied which + # should be .moc files. + + $postEqual =~ tr/\034/ /; + + # prune out extra headers - This also checks to make sure that + # the list is valid. + pruneMocCandidates ($postEqual); + } + + checkMocCandidates (); + + if (@newObs) { + my $ext = ($program =~ /_la$/) ? ".moc.lo " : ".moc.o "; + $realObjs{$program} .= "\034" . join ($ext, @newObs) . $ext; + $depedmocs{$program} = join (".moc.$cxxsuffix " , @newObs) . ".moc.$cxxsuffix"; + foreach $file (@newObs) { + $dep_files .= " \$(DEPDIR)/$file.moc.P" if($dep_files !~/$file.moc.P/); + } + } + if (@deped) { + $depedmocs{$program} .= " "; + $depedmocs{$program} .= join('.moc ', @deped) . ".moc"; + $depedmocs{$program} .= " "; + } + addMocRules (); + @globalmocs{keys %mocFiles}=values %mocFiles; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Returns 0 if the line was processed - 1 otherwise. +# Errors are logged in the global $errorflags +sub tag_AUTOMAKE () +{ + my $lookup = '.*cd \$\(top_srcdir\)\s+&&[\034\s]+\$\(AUTOMAKE\)(.*)'; + return 1 if ($MakefileData !~ /\n($lookup)\n/); + print STDOUT "AUTOMAKE processing <$1>\n" if ($verbose); + + my $newLine = $1."\n\tcd \$(top_srcdir) && perl $thisProg $printname"; + substituteLine ($lookup, $newLine); + $automkCall = $1; + return 0; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +sub handle_TOPLEVEL() +{ + my $pofiles = ""; + my @restfiles = (); + opendir (THISDIR, "."); + foreach $entry (readdir(THISDIR)) { + next if (-d $entry); + + next if ($entry eq "CVS" || $entry =~ /^\./ || $entry =~ /^Makefile/ || $entry =~ /~$/ || $entry =~ /^\#.*\#$/ || $entry =~ /.gmo$/); + + if ($entry =~ /\.po$/) { + next; + } + push(@restfiles, $entry); + } + closedir (THISDIR); + + if (@restfiles) { + $target_adds{"install-data-am"} .= "install-nls-files "; + $lines = "install-nls-files:\n"; + $lines .= "\t\$(mkinstalldirs) \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$kdelang\n"; + for $file (@restfiles) { + $lines .= "\t\$(INSTALL_DATA) \$\(srcdir\)/$file \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$kdelang/$file\n"; + } + $target_adds{"uninstall"} .= "uninstall-nls-files "; + $lines .= "uninstall-nls-files:\n"; + for $file (@restfiles) { + $lines .= "\t-rm -f \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$kdelang/$file\n"; + } + appendLines($lines); + } + + return 0; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +sub tag_SUBDIRS () +{ + if ($MakefileData !~ /\nSUBDIRS\s*=\s*\$\(AUTODIRS\)\s*\n/) { + return 1; + } + + my $subdirs = "."; + + opendir (THISDIR, "."); + foreach $entry (readdir(THISDIR)) { + next if ($entry eq "CVS" || $entry =~ /^\./); + if (-d $entry && -f $entry . "/Makefile.am") { + $subdirs .= " $entry"; + next; + } + } + closedir (THISDIR); + + my $lines = "SUBDIRS =$subdirs\n"; + substituteLine('SUBDIRS\s*=.*', $lines); + return 0; +} + +sub tag_IDLFILES () +{ + my @psources = split(/[\034\s]+/, $sources{$program}); + my $dep_lines = ""; + my @cppFiles = (); + + foreach $source (@psources) { + + my $skel = ($source =~ m/\.skel$/); + my $stub = ($source =~ m/\.stub$/); + my $signals = ($source =~ m/\.signals$/); # obsolete, remove in KDE-4 + + if ($stub || $skel || $signals) { + + my $qs = quotemeta($source); + $sources{$program} =~ s/$qs//; + $sources_changed{$program} = 1; + + print STDOUT "adding IDL file $source\n" if ($verbose); + + $source =~ s/\.(stub|skel|signals)$//; + + my $sourcename; + + if ($skel) { + $sourcename = "$source\_skel"; + } elsif ($stub) { + $sourcename = "$source\_stub"; + } else { + $sourcename = "$source\_signals"; + } + + my $sourcedir = ''; + if (-f "$makefileDir/$source.h") { + $sourcedir = '$(srcdir)/'; + } else { + if ($MakefileData =~ /\n$source\_DIR\s*=\s*(\S+)\n/) { + $sourcedir = $1; + $sourcedir .= "/" if ($sourcedir !~ /\/$/); + } + } + + if ($allidls !~ /$source\_kidl/) { + + $dep_lines .= "$source.kidl: $sourcedir$source.h \$(DCOP_DEPENDENCIES)\n"; + $dep_lines .= "\t\$(DCOPIDL) $sourcedir$source.h > $source.kidl || ( rm -f $source.kidl ; false )\n"; + + $allidls .= $source . "_kidl "; + } + + if ($allidls !~ /$sourcename/) { + + $dep_lines_tmp = ""; + + if ($skel) { + $dep_lines .= "$sourcename.$cxxsuffix: $source.kidl\n"; + $dep_lines .= "\t\$(DCOPIDL2CPP) --c++-suffix $cxxsuffix --no-signals --no-stub $source.kidl\n"; + } elsif ($stub) { + $dep_lines_tmp = "\t\$(DCOPIDL2CPP) --c++-suffix $cxxsuffix --no-signals --no-skel $source.kidl\n"; + } else { # signals - obsolete, remove in KDE 4 + $dep_lines_tmp = "\t\$(DCOPIDL2CPP) --c++-suffix $cxxsuffix --no-stub --no-skel $source.kidl\n"; + } + + if ($stub || $signals) { + $target_adds{"$sourcename.$cxxsuffix"} .= "$sourcename.h "; + $dep_lines .= "$sourcename.h: $source.kidl\n"; + $dep_lines .= $dep_lines_tmp; + } + + $allidls .= $sourcename . " "; + } + + $idlfiles{$program} .= $sourcename . " "; + + if ($program =~ /_la$/) { + $realObjs{$program} .= " $sourcename.lo"; + } else { + $realObjs{$program} .= " $sourcename.\$(OBJEXT)"; + } + $sources{$program} .= " $sourcename.$cxxsuffix"; + $sources_changed{$program} = 1; + $important{$program} .= "$sourcename.h " if (!$skel); + $idl_output .= "\\\n\t$sourcename.$cxxsuffix $sourcename.h $source.kidl "; + push(@cleanfiles, "$sourcename.$cxxsuffix"); + push(@cleanfiles, "$sourcename.h"); + push(@cleanfiles, "$sourcename.kidl"); + $dep_files .= " \$(DEPDIR)/$sourcename.P" if ($dep_files !~/$sourcename.P/); + } + } + if ($dep_lines) { + appendLines($dep_lines); + } + + if (0) { + my $lookup = "($program)"; + $lookup .= '(|\$\(EXEEXT\))'; + $lookup =~ s/\_/./g; + $lookup .= ":(.*..$program\_OBJECTS..*)"; + # $lookup = quotemeta($lookup); + if ($MakefileData =~ /\n$lookup\n/) { + + my $line = "$1$2: "; + foreach $file (split(' ', $idlfiles{$program})) { + $line .= "$file.$cxxsuffix "; + } + $line .= $3; + substituteLine($lookup, $line); + } else { + print STDERR "no built dependency found $lookup\n"; + } + } +} + +sub tag_UIFILES () +{ + my @psources = split(/[\034\s]+/, $sources{$program}); + my $dep_lines = ""; + my @depFiles = (); + + foreach $source (@psources) { + + if ($source =~ m/\.ui$/) { + + print STDERR "adding UI file $source\n" if ($verbose); + + my $qs = quotemeta($source); + $sources{$program} =~ s/$qs//; + $sources_changed{$program} = 1; + + $source =~ s/\.ui$//; + + my $sourcedir = ''; + if (-f "$makefileDir/$source.ui") { + $sourcedir = '$(srcdir)/'; + } + + if (!$uiFiles{$source}) { + + $dep_lines .= "$source.$cxxsuffix: $sourcedir$source.ui $source.h $source.moc\n"; + $dep_lines .= "\trm -f $source.$cxxsuffix\n"; + if (!$kdeopts{"qtonly"}) { + $dep_lines .= "\techo '#include ' > $source.$cxxsuffix\n"; + my ($mangled_source) = $source; + $mangled_source =~ s/[^A-Za-z0-9]/_/g; # get rid of garbage + $dep_lines .= "\t\$(UIC) -tr \${UIC_TR} -i $source.h $sourcedir$source.ui > $source.$cxxsuffix.temp ; ret=\$\$?; \\\n"; + $dep_lines .= "\tsed -e \"s,\${UIC_TR}( \\\"\\\" ),QString::null,g\" $source.$cxxsuffix.temp | sed -e \"s,\${UIC_TR}( \\\"\\\"\\, \\\"\\\" ),QString::null,g\" | sed -e \"s,image\\([0-9][0-9]*\\)_data,img\\1_" . $mangled_source . ",g\" >> $source.$cxxsuffix ;\\\n"; + $dep_lines .= "\trm -f $source.$cxxsuffix.temp ;\\\n"; + } else { + $dep_lines .= "\t\$(UIC) -i $source.h $sourcedir$source.ui > $source.$cxxsuffix; ret=\$\$?; \\\n"; + } + $dep_lines .= "\tif test \"\$\$ret\" = 0; then echo '#include \"$source.moc\"' >> $source.$cxxsuffix; else rm -f $source.$cxxsuffix ; exit \$\$ret ; fi\n\n"; + $dep_lines .= "$source.h: $sourcedir$source.ui\n"; + $dep_lines .= "\t\$(UIC) -o $source.h $sourcedir$source.ui\n\n"; + $dep_lines .= "$source.moc: $source.h\n"; + $dep_lines .= "\t\$(MOC) $source.h -o $source.moc\n"; + + $uiFiles{$source} = 1; + $depedmocs{$program} .= " $source.moc"; + $globalmocs{$source} = "\035$source.h\035$source.cpp"; + } + + if ($program =~ /_la$/) { + $realObjs{$program} .= " $source.lo"; + } else { + $realObjs{$program} .= " $source.\$(OBJEXT)"; + } + $sources{$program} .= " $source.$cxxsuffix"; + $sources_changed{$program} = 1; + $important{$program} .= "$source.h "; + $ui_output .= "\\\n\t$source.$cxxsuffix $source.h $source.moc "; + push(@cleanfiles, "$source.$cxxsuffix"); + push(@cleanfiles, "source.h"); + push(@cleanfiles, "$source.moc"); + $dep_files .= " \$(DEPDIR)/$source.P" if($dep_files !~/$source.P/ ); + } + } + if ($dep_lines) { + appendLines($dep_lines); + } +} + +sub tag_ICON() +{ + my $lookup = '([^\s]*)_ICON\s*=\s*([^\n]*)'; + my $install = ""; + my $uninstall = ""; + + while ($MakefileData =~ /\n$lookup/og) { + my $destdir; + if ($1 eq "KDE") { + $destdir = "kde_icondir"; + } else { + $destdir = $1 . "dir"; + } + my $iconauto = ($2 =~ /AUTO\s*$/); + my @appnames = (); + if ( ! $iconauto ) { + my $appicon_str = $2; + my @_appnames = split(" ", $appicon_str); + print STDOUT "KDE_ICON processing <@_appnames>\n" if ($verbose); + foreach $appname (@_appnames) { + push(@appnames, quotemeta($appname)); + } + } else { + print STDOUT "KDE_ICON processing \n" if ($verbose); + } + + my @files = (); + opendir (THISDIR, "."); + foreach $entry (readdir(THISDIR)) { + next if ($entry eq "CVS" || $entry =~ /^\./ || $entry =~ /^Makefile/ || $entry =~ /~$/ || $entry =~ /^\#.*\#$/); + next if (! -f $entry); + if ( $iconauto ) + { + push(@files, $entry) + if ($entry =~ /\.xpm/ || $entry =~ /\.png/ || $entry =~ /\.mng/ || $entry =~ /\.svg/); + } else { + foreach $appname (@appnames) { + push(@files, $entry) + if ($entry =~ /-$appname\.xpm/ || $entry =~ /-$appname\.png/ || $entry =~ /-$appname\.mng/ || $entry =~ /-$appname\.svg/); + } + } + } + closedir (THISDIR); + + my %directories = (); + + foreach $file (@files) { + my $newfile = $file; + my $prefix = $file; + $prefix =~ s/\.(png|xpm|mng|svg|svgz)$//; + my $appname = $prefix; + $appname =~ s/^[^-]+-// if ($appname =~ /-/) ; + $appname =~ s/^[^-]+-// if ($appname =~ /-/) ; + $appname = quotemeta($appname); + $prefix =~ s/$appname$//; + $prefix =~ s/-$//; + + $prefix = 'lo16-app' if ($prefix eq 'mini'); + $prefix = 'lo32-app' if ($prefix eq 'lo'); + $prefix = 'hi48-app' if ($prefix eq 'large'); + $prefix .= '-app' if ($prefix =~ m/^...$/); + + my $type = $prefix; + $type =~ s/^.*-([^-]+)$/$1/; + $prefix =~ s/^(.*)-[^-]+$/$1/; + + my %type_hash = + ( + 'action' => 'actions', + 'app' => 'apps', + 'device' => 'devices', + 'filesys' => 'filesystems', + 'mime' => 'mimetypes' + ); + + if (! defined $type_hash{$type} ) { + print STDERR "unknown icon type $type in $printname ($file)\n"; + next; + } + + my %dir_hash = + ( + 'los' => 'locolor/16x16', + 'lom' => 'locolor/32x32', + 'him' => 'hicolor/32x32', + 'hil' => 'hicolor/48x48', + 'lo16' => 'locolor/16x16', + 'lo22' => 'locolor/22x22', + 'lo32' => 'locolor/32x32', + 'hi16' => 'hicolor/16x16', + 'hi22' => 'hicolor/22x22', + 'hi32' => 'hicolor/32x32', + 'hi48' => 'hicolor/48x48', + 'hi64' => 'hicolor/64x64', + 'hi128' => 'hicolor/128x128', + 'hisc' => 'hicolor/scalable', + 'cr16' => 'crystalsvg/16x16', + 'cr22' => 'crystalsvg/22x22', + 'cr32' => 'crystalsvg/32x32', + 'cr48' => 'crystalsvg/48x48', + 'cr64' => 'crystalsvg/64x64', + 'cr128' => 'crystalsvg/128x128', + 'crsc' => 'crystalsvg/scalable' + ); + + $newfile =~ s@.*-($appname\.(png|xpm|mng|svgz|svg?))@$1@; + + if (! defined $dir_hash{$prefix}) { + print STDERR "unknown icon prefix $prefix in $printname\n"; + next; + } + + my $dir = $dir_hash{$prefix} . "/" . $type_hash{$type}; + if ($newfile =~ /-[^\.]/) { + my $tmp = $newfile; + $tmp =~ s/^([^-]+)-.*$/$1/; + $dir = $dir . "/" . $tmp; + $newfile =~ s/^[^-]+-//; + } + + if (!defined $directories{$dir}) { + $install .= "\t\$(mkinstalldirs) \$(DESTDIR)\$($destdir)/$dir\n"; + $directories{$dir} = 1; + } + + $install .= "\t\$(INSTALL_DATA) \$(srcdir)/$file \$(DESTDIR)\$($destdir)/$dir/$newfile\n"; + $uninstall .= "\t-rm -f \$(DESTDIR)\$($destdir)/$dir/$newfile\n"; + + } + } + + if (length($install)) { + $target_adds{"install-data-am"} .= "install-kde-icons "; + $target_adds{"uninstall-am"} .= "uninstall-kde-icons "; + appendLines("install-kde-icons:\n" . $install . "\nuninstall-kde-icons:\n" . $uninstall); + } +} + +sub handle_POFILES($$) +{ + my @pofiles = split(" ", $_[0]); + my $lang = $_[1]; + + # Build rules for creating the gmo files + my $tmp = ""; + my $allgmofiles = ""; + my $pofileLine = "POFILES ="; + foreach $pofile (@pofiles) + { + $pofile =~ /(.*)\.[^\.]*$/; # Find name minus extension + $tmp .= "$1.gmo: $pofile\n"; + $tmp .= "\trm -f $1.gmo; \$(GMSGFMT) -o $1.gmo \$(srcdir)/$pofile\n"; + $tmp .= "\ttest ! -f $1.gmo || touch $1.gmo\n"; + $allgmofiles .= " $1.gmo"; + $pofileLine .= " $1.po"; + } + appendLines ($tmp); + my $lookup = 'POFILES\s*=([^\n]*)'; + if ($MakefileData !~ /\n$lookup/o) { + appendLines("$pofileLine\nGMOFILES =$allgmofiles"); + } else { + substituteLine ($lookup, "$pofileLine\nGMOFILES =$allgmofiles"); + } + + if ($allgmofiles) { + + # Add the "clean" rule so that the maintainer-clean does something + appendLines ("clean-nls:\n\t-rm -f $allgmofiles\n"); + + $target_adds{"maintainer-clean"} .= "clean-nls "; + + $lookup = 'DISTFILES\s*=\s*(.*)'; + if ($MakefileData =~ /\n$lookup\n/o) { + $tmp = "DISTFILES = \$(GMOFILES) \$(POFILES) $1"; + substituteLine ($lookup, $tmp); + } + } + + $target_adds{"install-data-am"} .= "install-nls "; + + $tmp = "install-nls:\n"; + if ($lang) { + $tmp .= "\t\$(mkinstalldirs) \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$lang/LC_MESSAGES\n"; + } + $tmp .= "\t\@for base in "; + foreach $pofile (@pofiles) + { + $pofile =~ /(.*)\.[^\.]*$/; # Find name minus extension + $tmp .= "$1 "; + } + + $tmp .= "; do \\\n"; + if ($lang) { + $tmp .= "\t echo \$(INSTALL_DATA) \$\$base.gmo \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$lang/LC_MESSAGES/\$\$base.mo ;\\\n"; + $tmp .= "\t if test -f \$\$base.gmo; then \$(INSTALL_DATA) \$\$base.gmo \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$lang/LC_MESSAGES/\$\$base.mo ;\\\n"; + $tmp .= "\t elif test -f \$(srcdir)/\$\$base.gmo; then \$(INSTALL_DATA) \$(srcdir)/\$\$base.gmo \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$lang/LC_MESSAGES/\$\$base.mo ;\\\n"; + $tmp .= "\t fi ;\\\n"; + } else { + $tmp .= "\t echo \$(INSTALL_DATA) \$\$base.gmo \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/\$\$base/LC_MESSAGES/\$(PACKAGE).mo ;\\\n"; + $tmp .= "\t \$(mkinstalldirs) \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/\$\$base/LC_MESSAGES ; \\\n"; + $tmp .= "\t if test -f \$\$base.gmo; then \$(INSTALL_DATA) \$\$base.gmo \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/\$\$base/LC_MESSAGES/\$(PACKAGE).mo ;\\\n"; + $tmp .= "\t elif test -f \$(srcdir)/\$\$base.gmo; then \$(INSTALL_DATA) \$(srcdir)/\$\$base.gmo \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/\$\$base/LC_MESSAGES/\$(PACKAGE).mo ;\\\n"; + $tmp .= "\t fi ;\\\n"; + } + $tmp .= "\tdone\n\n"; + appendLines ($tmp); + + $target_adds{"uninstall"} .= "uninstall-nls "; + + $tmp = "uninstall-nls:\n"; + foreach $pofile (@pofiles) + { + $pofile =~ /(.*)\.[^\.]*$/; # Find name minus extension + if ($lang) { + $tmp .= "\trm -f \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$lang/LC_MESSAGES/$1.mo\n"; + } else { + $tmp .= "\trm -f \$(DESTDIR)\$(kde_locale)/$1/LC_MESSAGES/\$(PACKAGE).mo\n"; + } + } + appendLines($tmp); + + $target_adds{"all"} .= "all-nls "; + + $tmp = "all-nls: \$(GMOFILES)\n"; + + appendLines($tmp); + + $target_adds{"distdir"} .= "distdir-nls "; + + $tmp = "distdir-nls:\$(GMOFILES)\n"; + $tmp .= "\tfor file in \$(POFILES); do \\\n"; + $tmp .= "\t cp \$(srcdir)/\$\$file \$(distdir); \\\n"; + $tmp .= "\tdone\n"; + $tmp .= "\tfor file in \$(GMOFILES); do \\\n"; + $tmp .= "\t cp \$(srcdir)/\$\$file \$(distdir); \\\n"; + $tmp .= "\tdone\n"; + + appendLines ($tmp); + + if (!$lang) { + appendLines("merge:\n\t\$(MAKE) -f \$(top_srcdir)/admin/Makefile.common package-merge POFILES=\"\${POFILES}\" PACKAGE=\${PACKAGE}\n\n"); + } + +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Returns 0 if the line was processed - 1 otherwise. +# Errors are logged in the global $errorflags +sub tag_POFILES () +{ + my $lookup = 'POFILES\s*=([^\n]*)'; + return 1 if ($MakefileData !~ /\n$lookup/o); + print STDOUT "POFILES processing <$1>\n" if ($verbose); + + my $tmp = $1; + + # make sure these are all gone. + if ($MakefileData =~ /\n\.po\.gmo:\n/) + { + print STDERR "Warning: Found old .po.gmo rules in $printname. New po rules not added\n"; + return 1; + } + + # Either find the pofiles in the directory (AUTO) or use + # only the specified po files. + my $pofiles = ""; + if ($tmp =~ /^\s*AUTO\s*$/) + { + opendir (THISDIR, "."); + $pofiles = join(" ", grep(/\.po$/, readdir(THISDIR))); + closedir (THISDIR); + print STDOUT "pofiles found = $pofiles\n" if ($verbose); + if (-f "charset" && -f "kdelibs.po") { + handle_TOPLEVEL(); + } + } + else + { + $tmp =~ s/\034/ /g; + $pofiles = $tmp; + } + return 1 if (!$pofiles); # Nothing to do + + handle_POFILES($pofiles, $kdelang); + + return 0; +} + +sub helper_LOCALINSTALL($) +{ + my $lookup = "\035" . $_[0] . " *:[^\035]*\035\t"; + my $copy = $MakefileData; + $copy =~ s/\n/\035/g; + if ($copy =~ /($lookup.*)$/) { + + $install = $1; + $install =~ s/\035$_[0] *:[^\035]*\035//; + my $emptyline = 0; + while (! $emptyline ) { + if ($install =~ /([^\035]*)\035(.*)/) { + local $line = $1; + $install = $2; + if ($line !~ /^\s*$/ && $line !~ /^(\@.*\@)*\t/) { + $emptyline = 1; + } else { + replaceDestDir($line); + } + } else { + $emptyline = 1; + } + } + } + +} + +sub tag_LOCALINSTALL () +{ + helper_LOCALINSTALL('install-exec-local'); + helper_LOCALINSTALL('install-data-local'); + helper_LOCALINSTALL('uninstall-local'); + + return 0; +} + +sub replaceDestDir($) { + local $line = $_[0]; + + if ( $line =~ /^\s*(\@.*\@)*\s*\$\(mkinstalldirs\)/ + || $line =~ /^\s*(\@.*\@)*\s*\$\(INSTALL\S*\)/ + || $line =~ /^\s*(\@.*\@)*\s*(-?rm.*) \S*$/) + { + $line =~ s/^(.*) ([^\s]+)\s*$/$1 \$(DESTDIR)$2/ if ($line !~ /\$\(DESTDIR\)/); + } + + if ($line ne $_[0]) { + $_[0] = quotemeta $_[0]; + substituteLine($_[0], $line); + } +} + +#--------------------------------------------------------------------------- +sub tag_CLOSURE () { + return if ($program !~ /_la$/); + + my $lookup = quotemeta($realname{$program}) . ":.*?\n\t.*?\\((.*?)\\) .*\n"; + $MakefileData =~ m/$lookup/; + return if ($1 !~ /CXXLINK/); + + if ($MakefileData !~ /\n$program\_LDFLAGS\s*=.*-no-undefined/ && + $MakefileData !~ /\n$program\_LDFLAGS\s*=.*KDE_PLUGIN/ ) { + print STDERR "Report: $program contains undefined in $printname\n" if ($program =~ /^lib/ && $dryrun); + return; + } + + my $closure = $realname{$program} . ".closure"; + my $lines = "$closure: \$($program\_OBJECTS) \$($program\_DEPENDENCIES)\n"; + $lines .= "\t\@echo \"int main() {return 0;}\" > $program\_closure.$cxxsuffix\n"; + $lines .= "\t\@\$\(LTCXXCOMPILE\) -c $program\_closure.$cxxsuffix\n"; + $lines .= "\t\$\(CXXLINK\) $program\_closure.lo \$($program\_LDFLAGS) \$($program\_OBJECTS) \$($program\_LIBADD) \$(LIBS)\n"; + $lines .= "\t\@rm -f $program\_closure.* $closure\n"; + $lines .= "\t\@echo \"timestamp\" > $closure\n"; + $lines .= "\n"; + appendLines($lines); + $lookup = $realname{$program} . ": (.*)"; + if ($MakefileData =~ /\n$lookup\n/) { + $lines = "\@KDE_USE_CLOSURE_TRUE@". $realname{$program} . ": $closure $1"; + $lines .= "\n\@KDE_USE_CLOSURE_FALSE@" . $realname{$program} . ": $1"; + substituteLine($lookup, $lines); + } + $closure_output .= " $closure"; +} + +sub tag_DIST () { + my %foundfiles = (); + opendir (THISDIR, "."); + foreach $entry (readdir(THISDIR)) { + next if ($entry eq "CVS" || $entry =~ /^\./ || $entry eq "Makefile" || $entry =~ /~$/ || $entry =~ /^\#.*\#$/); + next if (! -f $entry); + next if ($entry =~ /\.moc/ || $entry =~ /\.moc.$cppExt$/ || $entry =~ /\.lo$/ || $entry =~ /\.la$/ || $entry =~ /\.o/); + next if ($entry =~ /\.all_$cppExt\.$cppExt$/); + $foundfiles{$entry} = 1; + } + closedir (THISDIR); + + # doing this for MAINTAINERCLEANFILES would be wrong + my @marks = ("EXTRA_DIST", "DIST_COMMON", '\S*_SOURCES', '\S*_HEADERS', 'CLEANFILES', 'DISTCLEANFILES', '\S*_OBJECTS'); + foreach $mark (@marks) { + while ($MakefileData =~ /\n($mark)\s*=\s*([^\n]*)/g) { + my $cleanfiles_str = $2; + foreach $file (split('[\034\s]+', $cleanfiles_str)) { + $file =~ s/\.\///; + $foundfiles{$file} = 0 if (defined $foundfiles{$file}); + } + } + } + my @files = ("Makefile", "config.cache", "config.log", "stamp-h", + "stamp-h1", "stamp-h1", "config.h", "Makefile", + "config.status", "config.h", "libtool", "core" ); + foreach $file (@files) { + $foundfiles{$file} = 0 if (defined $foundfiles{$file}); + } + + my $KDE_DIST = ""; + foreach $file (keys %foundfiles) { + if ($foundfiles{$file} == 1) { + $KDE_DIST .= "$file "; + } + } + if ($KDE_DIST) { + print "KDE_DIST $printname $KDE_DIST\n" if ($verbose); + + my $lookup = "DISTFILES *=(.*)"; + if ($MakefileData =~ /\n$lookup\n/o) { + substituteLine($lookup, "KDE_DIST=$KDE_DIST\n\nDISTFILES=$1 \$(KDE_DIST)\n"); + } + } +} + +#----------------------------------------------------------------------------- +# Returns 0 if the line was processed - 1 otherwise. +# Errors are logged in the global $errorflags +sub tag_DOCFILES () +{ + $target_adds{"all"} .= "docs-am "; + + my $lookup = 'KDE_DOCS\s*=\s*([^\n]*)'; + goto nodocs if ($MakefileData !~ /\n$lookup/o); + print STDOUT "KDE_DOCS processing <$1>\n" if ($verbose); + + my $tmp = $1; + + # Either find the files in the directory (AUTO) or use + # only the specified po files. + my $files = ""; + my $appname = $tmp; + $appname =~ s/^(\S*)\s*.*$/$1/; + if ($appname =~ /AUTO/) { + $appname = basename($makefileDir); + if ("$appname" eq "en") { + print STDERR "Error: KDE_DOCS = AUTO relies on the directory name. Yours is 'en' - you most likely want something else, e.g. KDE_DOCS = myapp\n"; + exit(1); + } + } + + if ($tmp !~ / - /) + { + opendir (THISDIR, "."); + foreach $entry (readdir(THISDIR)) { + next if ($entry eq "CVS" || $entry =~ /^\./ || $entry =~ /^Makefile/ || $entry =~ /~$/ || $entry =~ /^\#.*\#$/ || $entry eq "core" || $entry eq "index.cache.bz2"); + next if (! -f $entry); + $files .= "$entry "; + } + closedir (THISDIR); + print STDOUT "docfiles found = $files\n" if ($verbose); + } + else + { + $tmp =~ s/\034/ /g; + $tmp =~ s/^\S*\s*-\s*//; + $files = $tmp; + } + goto nodocs if (!$files); # Nothing to do + + if ($files =~ /(^| )index\.docbook($| )/) { + + my $lines = ""; + my $lookup = 'MEINPROC\s*='; + if ($MakefileData !~ /\n($lookup)/) { + $lines = "MEINPROC=/\$(kde_bindir)/meinproc\n"; + } + $lookup = 'KDE_XSL_STYLESHEET\s*='; + if ($MakefileData !~ /\n($lookup)/) { + $lines .= "KDE_XSL_STYLESHEET=/\$(kde_datadir)/ksgmltools2/customization/kde-chunk.xsl\n"; + } + $lookup = '\nindex.cache.bz2:'; + if ($MakefileData !~ /\n($lookup)/) { + $lines .= "index.cache.bz2: \$(srcdir)/index.docbook \$(KDE_XSL_STYLESHEET) $files\n"; + $lines .= "\t\@if test -n \"\$(MEINPROC)\"; then echo \$(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 \$(srcdir)/index.docbook; \$(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 \$(srcdir)/index.docbook || true; fi\n"; + $lines .= "\n"; + } + + $lines .= "docs-am: index.cache.bz2\n"; + $lines .= "\n"; + $lines .= "install-docs: docs-am install-nls\n"; + $lines .= "\t\$(mkinstalldirs) \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname\n"; + $lines .= "\t\@if test -f index.cache.bz2; then \\\n"; + $lines .= "\techo \$(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/; \\\n"; + $lines .= "\t\$(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/; \\\n"; + $lines .= "\telif test -f \$(srcdir)/index.cache.bz2; then \\\n"; + $lines .= "\techo \$(INSTALL_DATA) \$(srcdir)/index.cache.bz2 \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/; \\\n"; + $lines .= "\t\$(INSTALL_DATA) \$(srcdir)/index.cache.bz2 \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/; \\\n"; + $lines .= "\tfi\n"; + $lines .= "\t-rm -f \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/common\n"; + $lines .= "\t\$(LN_S) \$(kde_libs_htmldir)/$kdelang/common \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/common\n"; + + $lines .= "\n"; + $lines .= "uninstall-docs:\n"; + $lines .= "\t-rm -rf \$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname\n"; + $lines .= "\n"; + $lines .= "clean-docs:\n"; + $lines .= "\t-rm -f index.cache.bz2\n"; + $lines .= "\n"; + $target_adds{"install-data-am"} .= "install-docs "; + $target_adds{"uninstall"} .= "uninstall-docs "; + $target_adds{"clean-am"} .= "clean-docs "; + appendLines ($lines); + } else { + appendLines("docs-am: $files\n"); + } + + $target_adds{"install-data-am"} .= "install-nls "; + $target_adds{"uninstall"} .= "uninstall-nls "; + + $tmp = "install-nls:\n"; + $tmp .= "\t\$(mkinstalldirs) \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname\n"; + $tmp .= "\t\@for base in $files; do \\\n"; + $tmp .= "\t echo \$(INSTALL_DATA) \$\$base \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/\$\$base ;\\\n"; + $tmp .= "\t \$(INSTALL_DATA) \$(srcdir)/\$\$base \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/\$\$base ;\\\n"; + $tmp .= "\tdone\n"; + if ($appname eq 'common') { + $tmp .= "\t\@echo \"merging common and language specific dir\" ;\\\n"; + $tmp .= "\tif test ! -f \$(kde_htmldir)/en/common/kde-common.css; then echo 'no english docs found in \$(kde_htmldir)/en/common/'; exit 1; fi \n"; + $tmp .= "\t\@com_files=`cd \$(kde_htmldir)/en/common && echo *` ;\\\n"; + $tmp .= "\tcd \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/common ;\\\n"; + $tmp .= "\tif test -n \"\$\$com_files\"; then for p in \$\$com_files ; do \\\n"; + $tmp .= "\t case \" $files \" in \\\n"; + $tmp .= "\t *\" \$\$p \"*) ;; \\\n"; + $tmp .= "\t *) test ! -f \$\$p && echo \$(LN_S) ../../en/common/\$\$p \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/common/\$\$p && \$(LN_S) ../../en/common/\$\$p \$\$p ;; \\\n"; + $tmp .= "\t esac ; \\\n"; + $tmp .= "\tdone ; fi ; true\n"; + } + $tmp .= "\n"; + $tmp .= "uninstall-nls:\n"; + $tmp .= "\tfor base in $files; do \\\n"; + $tmp .= "\t rm -f \$(DESTDIR)\$(kde_htmldir)/$kdelang/$appname/\$\$base ;\\\n"; + $tmp .= "\tdone\n\n"; + appendLines ($tmp); + + $target_adds{"distdir"} .= "distdir-nls "; + + $tmp = "distdir-nls:\n"; + $tmp .= "\tfor file in $files; do \\\n"; + $tmp .= "\t cp \$(srcdir)/\$\$file \$(distdir); \\\n"; + $tmp .= "\tdone\n"; + + appendLines ($tmp); + + return 0; + + nodocs: + appendLines("docs-am:\n"); + return 1; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- +# Find headers in any of the source directories specified previously, that +# are candidates for "moc-ing". +sub findMocCandidates () +{ + foreach $dir (@headerdirs) + { + my @list = (); + opendir (SRCDIR, "$dir"); + @hFiles = grep { /.+\.$hExt$/o && !/^\./ } readdir(SRCDIR); + closedir SRCDIR; + foreach $hf (@hFiles) + { + next if ($hf =~ /^\.\#/); + $hf =~ /(.*)\.[^\.]*$/; # Find name minus extension + next if ($uiFiles{$1}); + open (HFIN, "$dir/$hf") || die "Could not open $dir/$hf: $!\n"; + my $hfsize = 0; + seek(HFIN, 0, 2); + $hfsize = tell(HFIN); + seek(HFIN, 0, 0); + read HFIN, $hfData, $hfsize; + close HFIN; + # push (@list, $hf) if(index($hfData, "Q_OBJECT") >= 0); ### fast but doesn't handle //Q_OBJECT + # handle " { friend class blah; Q_OBJECT ", but don't match antlarr_Q_OBJECT (\b). + if ( $hfData =~ /{([^}]*)\bQ_OBJECT/s ) { + push (@list, $hf) unless $1 =~ m://[^\n]*Q_OBJECT[^\n]*$:s; ## reject "// Q_OBJECT" + } + } + # The assoc array of root of headerfile and header filename + foreach $hFile (@list) + { + $hFile =~ /(.*)\.[^\.]*$/; # Find name minus extension + if ($mocFiles{$1}) + { + print STDERR "Warning: Multiple header files found for $1\n"; + next; # Use the first one + } + $mocFiles{$1} = "$dir\035$hFile"; # Add relative dir + } + } + + return 0; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# The programmer has specified a moc list. Prune out the moc candidates +# list that we found based on looking at the header files. This generates +# a warning if the programmer gets the list wrong, but this doesn't have +# to be fatal here. +sub pruneMocCandidates ($) +{ + my %prunedMoc = (); + local @mocList = split(' ', $_[0]); + + foreach $mocname (@mocList) + { + $mocname =~ s/\.moc$//; + if ($mocFiles{$mocname}) + { + $prunedMoc{$mocname} = $mocFiles{$mocname}; + } + else + { + my $print = $makefileDir; + $print =~ s/^\Q$topdir\E\\//; + # They specified a moc file but we can't find a header that + # will generate this moc file. That's possible fatal! + print STDERR "Warning: No moc-able header file for $print/$mocname\n"; + } + } + + undef %mocFiles; + %mocFiles = %prunedMoc; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Finds the cpp files (If they exist). +# The cpp files get appended to the header file separated by \035 +sub checkMocCandidates () +{ + my @cppFiles; + my $cpp2moc; # which c++ file includes which .moc files + my $moc2cpp; # which moc file is included by which c++ files + + return unless (keys %mocFiles); + opendir(THISDIR, ".") || return; + @cppFiles = grep { /.+\.$cppExt$/o && !/.+\.moc\.$cppExt$/o + && !/.+\.all_$cppExt\.$cppExt$/o + && !/^\./ } readdir(THISDIR); + closedir THISDIR; + return unless (@cppFiles); + my $files = join (" ", @cppFiles); + $cpp2moc = {}; + $moc2cpp = {}; + foreach $cxxf (@cppFiles) + { + open (CXXFIN, $cxxf) || die "Could not open $cxxf: $!\n"; + seek(CXXFIN, 0, 2); + my $cxxfsize = tell(CXXFIN); + seek(CXXFIN, 0, 0); + read CXXFIN, $cxxfData, $cxxfsize; + close CXXFIN; + while(($cxxfData =~ m/^[ \t]*\#include\s*[<\"](.*\.moc)[>\"]/gm)) { + $cpp2moc->{$cxxf}->{$1} = 1; + $moc2cpp->{$1}->{$cxxf} = 1; + } + } + foreach my $mocFile (keys (%mocFiles)) + { + @cppFiles = keys %{$moc2cpp->{"$mocFile.moc"}}; + if (@cppFiles == 1) { + $mocFiles{$mocFile} .= "\035" . $cppFiles[0]; + push(@deped, $mocFile); + } elsif (@cppFiles == 0) { + push (@newObs, $mocFile); # Produce new object file + next if ($haveAutomocTag); # This is expected... + # But this is an error we can deal with - let them know + print STDERR + "Warning: No c++ file that includes $mocFile.moc\n"; + } else { + # We can't decide which file to use, so it's fatal. Although as a + # guess we could use the mocFile.cpp file if it's in the list??? + print STDERR + "Error: Multiple c++ files that include $mocFile.moc\n"; + print STDERR "\t",join ("\t", @cppFiles),"\n"; + $errorflag = 1; + delete $mocFiles{$mocFile}; + # Let's continue and see what happens - They have been told! + } + } +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Add the rules for generating moc source from header files +# For Automoc output *.moc.cpp but normally we'll output *.moc +# (We must compile *.moc.cpp separately. *.moc files are included +# in the appropriate *.cpp file by the programmer) +sub addMocRules () +{ + my $cppFile; + my $hFile; + + foreach $mocFile (keys (%mocFiles)) + { + undef $cppFile; + ($dir, $hFile, $cppFile) = split ("\035", $mocFiles{$mocFile}, 3); + $dir =~ s#^\.#\$(srcdir)#; + if (defined ($cppFile)) + { + $cppFile =~ s,\.[^.]*$,,; + $target_adds{"$cppFile.o"} .= "$mocFile.moc "; + $target_adds{"$cppFile.lo"} .= "$mocFile.moc "; + appendLines ("$mocFile.moc: $dir/$hFile\n\t\$(MOC) $dir/$hFile -o $mocFile.moc\n"); + $cleanMoc .= " $mocFile.moc"; + appendLines ("mocs: $mocFile.moc"); + } + else + { + appendLines ("$mocFile$mocExt: $dir/$hFile\n\t\$(MOC) $dir/$hFile -o $mocFile$mocExt\n"); + $cleanMoc .= " $mocFile$mocExt"; + appendLines ("mocs: $mocFile$mocExt"); + } + } +} + +sub make_meta_classes () +{ + return if ($kdeopts{"qtonly"}); + + my $cppFile; + my $hFile; + my $moc_class_headers = ""; + foreach $program (@programs) { + my $mocs = ""; + my @progsources = split(/[\034\s]+/, $sources{$program}); + my @depmocs = split(' ', $depedmocs{$program}); + my %shash = (), %mhash = (); + @shash{@progsources} = 1; # we are only interested in the existence + @mhash{@depmocs} = 1; + + print STDOUT "program=$program\n" if ($verbose); + print STDOUT "psources=[".join(' ', keys %shash)."]\n" if ($verbose); + print STDOUT "depmocs=[".join(' ', keys %mhash)."]\n" if ($verbose); + print STDOUT "globalmocs=[".join(' ', keys(%globalmocs))."]\n" if ($verbose); + foreach my $mocFile (keys (%globalmocs)) + { + my ($dir, $hFile, $cppFile) = split ("\035", $globalmocs{$mocFile}, 3); + if (defined ($cppFile)) + { + $mocs .= " $mocFile.moc" if exists $shash{$cppFile}; + } + else + { + # Bah. This is the case, if no C++ file includes the .moc + # file. We make a .moc.cpp file for that. Unfortunately this + # is not included in the %sources hash, but rather is mentioned + # in %depedmocs. If the user wants to use AUTO he can't just + # use an unspecific METAINCLUDES. Instead he must use + # program_METAINCLUDES. Anyway, it's not working real nicely. + # E.g. Its not clear what happens if user specifies two + # METAINCLUDES=AUTO in the same Makefile.am. + $mocs .= " $mocFile.moc.$cxxsuffix" + if exists $mhash{$mocFile.".moc.$cxxsuffix"}; + } + } + if ($mocs) { + print STDOUT "==> mocs=[".$mocs."]\n" if ($verbose); + } + print STDOUT "\n" if $verbose; + } + if ($moc_class_headers) { + appendLines ("$cleantarget-moc-classes:\n\t-rm -f $moc_class_headers\n"); + $target_adds{"$cleantarget-am"} .= "$cleantarget-moc-classes "; + } +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +sub updateMakefile () +{ + return if ($dryrun); + + open (FILEOUT, "> $makefile") + || die "Could not create $makefile: $!\n"; + + $MakefileData =~ s/\034/\\\n/g; # Restore continuation lines + # Append our $progId line, _below_ the "generated by automake" line + # because automake-1.6 relies on the first line to be his own. + my $progIdLine = "\# $progId - " . '$Revision: 1.349.2.6 $ '."\n"; + if ( !( $MakefileData =~ s/^(.*generated .*by automake.*\n)/$1$progIdLine/ ) ) { + warn "automake line not found in $makefile\n"; + # Fallback: first line + print FILEOUT $progIdLine; + }; + print FILEOUT $MakefileData; + close FILEOUT; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# The given line needs to be removed from the makefile +# Do this by adding the special "removed line" comment at the line start. +sub removeLine ($$) +{ + my ($lookup, $old) = @_; + + $old =~ s/\034/\\\n#>- /g; # Fix continuation lines + $MakefileData =~ s/\n$lookup/\n#>\- $old/; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Replaces the old line with the new line +# old line(s) are retained but tagged as removed. The new line(s) have the +# "added" tag placed before it. +sub substituteLine ($$) +{ + my ($lookup, $new) = @_; + + if ($MakefileData =~ /\n($lookup)/) { + $old = $1; + $old =~ s/\034/\\\n#>\- /g; # Fix continuation lines + my $newCount = ($new =~ tr/\034//) + ($new =~ tr/\n//) + 1; + $new =~ s/\\\n/\034/g; + $MakefileData =~ s/\n$lookup/\n#>- $old\n#>\+ $newCount\n$new/; + } else { + print STDERR "Warning: substitution of \"$lookup\" in $printname failed\n"; + } +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Slap new lines on the back of the file. +sub appendLines ($) +{ + my ($new) = @_; + my $newCount = ($new =~ tr/\034//) + ($new =~ tr/\n//) + 1; + $new =~ s/\\\n/\034/g; # Fix continuation lines + $MakefileData .= "\n#>\+ $newCount\n$new"; +} + +#----------------------------------------------------------------------------- + +# Restore the Makefile.in to the state it was before we fiddled with it +sub restoreMakefile () +{ + $MakefileData =~ s/# $progId[^\n\034]*[\n\034]*//g; + # Restore removed lines + $MakefileData =~ s/([\n\034])#>\- /$1/g; + # Remove added lines + while ($MakefileData =~ /[\n\034]#>\+ ([^\n\034]*)/) + { + my $newCount = $1; + my $removeLines = ""; + while ($newCount--) { + $removeLines .= "[^\n\034]*([\n\034]|)"; + } + $MakefileData =~ s/[\n\034]#>\+.*[\n\034]$removeLines/\n/; + } +} + +#----------------------------------------------------------------------------- diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/compile b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/compile new file mode 100644 index 0000000..c47069c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/compile @@ -0,0 +1,99 @@ +#! /bin/sh + +# Wrapper for compilers which do not understand `-c -o'. + +# Copyright 1999-2000 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Tom Tromey . +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Usage: +# compile PROGRAM [ARGS]... +# `-o FOO.o' is removed from the args passed to the actual compile. + +prog=$1 +shift + +ofile= +cfile= +args= +while test $# -gt 0; do + case "$1" in + -o) + # configure might choose to run compile as `compile cc -o foo foo.c'. + # So we do something ugly here. + ofile=$2 + shift + case "$ofile" in + *.o | *.obj) + ;; + *) + args="$args -o $ofile" + ofile= + ;; + esac + ;; + *.c) + cfile=$1 + args="$args $1" + ;; + *) + args="$args $1" + ;; + esac + shift +done + +if test -z "$ofile" || test -z "$cfile"; then + # If no `-o' option was seen then we might have been invoked from a + # pattern rule where we don't need one. That is ok -- this is a + # normal compilation that the losing compiler can handle. If no + # `.c' file was seen then we are probably linking. That is also + # ok. + exec "$prog" $args +fi + +# Name of file we expect compiler to create. +cofile=`echo $cfile | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.c$/.o/'` + +# Create the lock directory. +# Note: use `[/.-]' here to ensure that we don't use the same name +# that we are using for the .o file. Also, base the name on the expected +# object file name, since that is what matters with a parallel build. +lockdir=`echo $cofile | sed -e 's|[/.-]|_|g'`.d +while true; do + if mkdir $lockdir > /dev/null 2>&1; then + break + fi + sleep 1 +done +# FIXME: race condition here if user kills between mkdir and trap. +trap "rmdir $lockdir; exit 1" 1 2 15 + +# Run the compile. +"$prog" $args +status=$? + +if test -f "$cofile"; then + mv "$cofile" "$ofile" +fi + +rmdir $lockdir +exit $status diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/conf.change.pl b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/conf.change.pl new file mode 100644 index 0000000..bb7dcc1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/conf.change.pl @@ -0,0 +1,177 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +# this script patches a config.status file, to use our own perl script +# in the main loop +# we do it this way to circumvent hacking (and thereby including) +# autoconf function (which are GPL) into our LGPL acinclude.m4.in +# written by Michael Matz +# adapted by Dirk Mueller +# +# This file is free software; you can redistribute it and/or +# modify it under the terms of the GNU Library General Public +# License as published by the Free Software Foundation; either +# version 2 of the License, or (at your option) any later version. + +# This library is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# Library General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU Library General Public License +# along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to +# the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, +# Boston, MA 02111-1307, USA. + +# we have to change two places +# 1. the splitting of the substitutions into chunks of 90 (or even 48 in +# later autoconf's +# 2. the big main loop which patches all Makefile.in's + +use File::Basename; + +my $ac_aux_dir = dirname($0); +my ($flag); +local $ac_version = 0; +my $vpath_seen = 0; +$flag = 0; + +while (<>) { +# usage of $flag: 0 -- we have seen nothing yet +# 1 -- we are in (1) +# 2 -- we have ended (1) +# 3 -- we are in (2) +# 4 -- we ended (2) + + if ($flag == 4) { + print; + } elsif ($flag == 0) { +# 1. begins with (including): "ac_max_sed_\S+\s*=\s*[0-9]+..." +# ends with (excluding) "CONFIG_FILE=..." +# in later autoconf (2.14.1) there is no CONFIG_FILES= line, +# but instead the (2) directly follow (1) + if (/^\s*ac_max_sed_([a-z]+).*=\s*([0-9]+)/ ) { + $flag = 1; + if ($1 eq 'lines') { + # lets hope its different with 2141, + # wasn't able to verify that + if ($2 eq '48') { + $ac_version = 250; + } + else { + $ac_version = 2141; + } + } elsif ($1 eq 'cmds') { + $ac_version = 213; + } + # hmm, we don't know the autoconf version, but we try anyway + } else { + print; + } + } elsif ($flag == 1) { + if (/^\s*CONFIG_FILES=/ && ($ac_version != 250)) { + print; + $flag = 2; + } elsif (/^\s*for\s+ac_file\s+in\s+.*CONFIG_FILES/ ) { + $flag = 3; + } + } elsif ($flag == 2) { +# 2. begins with: "for ac_file in.*CONFIG_FILES" (the next 'for' after (1)) +# end with: "rm -f conftest.s\*" +# on autoconf 250, it ends with '# CONFIG_HEADER section' + if (/^\s*for\s+ac_file\s+in\s+.*CONFIG_FILES/ ) { + $flag = 3; + } else { + print; + } + } elsif ($flag == 3) { + if (/^\s*rm\s+-f\s+conftest/ ) { + $flag = 4; + &insert_main_loop(); + } elsif (/^\s*rm\s+-f\s+.*ac_cs_root/ ) { + $flag = 4; + &insert_main_loop(); + #die "hhhhhhh"; + if ($ac_version != 2141) { + print STDERR "hmm, don't know autoconf version\n"; + } + } elsif (/^\#\s*CONFIG_HEADER section.*/) { + $flag = 4; + &insert_main_loop(); + if($ac_version != 250) { + print STDERR "hmm, something went wrong :-(\n"; + } + } elsif (/VPATH/ ) { + $vpath_seen = 1; + } + } +} + +die "wrong input (flag != 4)" unless $flag == 4; +print STDERR "hmm, don't know autoconf version\n" unless $ac_version; + +sub insert_main_loop { + + if ($ac_version == 250) { + &insert_main_loop_250(); + } + else { + &insert_main_loop_213(); + } +} + +sub insert_main_loop_250 { + + print <>\$tmp/subs.sed +EOF + } + print <> \$tmp/subs.files + fi + done + if test -f \$tmp/subs.files ; then + perl $ac_aux_dir/config.pl "\$tmp/subs.sed" "\$tmp/subs.files" "\$srcdir" "\$INSTALL" + fi + rm -f \$tmp/subs.files + +fi +EOF + return; +} + +sub insert_main_loop_213 { + print <> \$ac_cs_root.subs +EOF + } + print <> \$ac_cs_root.sacfiles + fi +done +if test -f \$ac_cs_root.sacfiles ; then + perl $ac_aux_dir/config.pl "\$ac_cs_root.subs" "\$ac_cs_root.sacfiles" "\$ac_given_srcdir" "\$ac_given_INSTALL" +fi +rm -f \$ac_cs_root.s* + +EOF + return; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.guess b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.guess new file mode 100644 index 0000000..05dbf05 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.guess @@ -0,0 +1,1362 @@ +#! /bin/sh +# Attempt to guess a canonical system name. +# Copyright (C) 1992-2002 Free Software Foundation, Inc. + +timestamp='2002-10-21' + +# This file is free software; you can redistribute it and/or modify it +# under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +# +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Originally written by Per Bothner . +# Please send patches to . Submit a context +# diff and a properly formatted ChangeLog entry. +# +# This script attempts to guess a canonical system name similar to +# config.sub. If it succeeds, it prints the system name on stdout, and +# exits with 0. Otherwise, it exits with 1. +# +# The plan is that this can be called by configure scripts if you +# don't specify an explicit build system type. + +me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'` + +usage="\ +Usage: $0 [OPTION] + +Output the configuration name of the system \`$me' is run on. + +Operation modes: + -h, --help print this help, then exit + -t, --time-stamp print date of last modification, then exit + -v, --version print version number, then exit + +Report bugs and patches to ." + +version="\ +GNU config.guess ($timestamp) + +Originally written by Per Bothner. +Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 +Free Software Foundation, Inc. + +This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." + +help=" +Try \`$me --help' for more information." + +# Parse command line +while test $# -gt 0 ; do + case $1 in + --time-stamp | --time* | -t ) + echo "$timestamp" ; exit 0 ;; + --version | -v ) + echo "$version" ; exit 0 ;; + --help | --h* | -h ) + echo "$usage"; exit 0 ;; + -- ) # Stop option processing + shift; break ;; + - ) # Use stdin as input. + break ;; + -* ) + echo "$me: invalid option $1$help" >&2 + exit 1 ;; + * ) + break ;; + esac +done + +if test $# != 0; then + echo "$me: too many arguments$help" >&2 + exit 1 +fi + +trap 'exit 1' 1 2 15 + +# CC_FOR_BUILD -- compiler used by this script. Note that the use of a +# compiler to aid in system detection is discouraged as it requires +# temporary files to be created and, as you can see below, it is a +# headache to deal with in a portable fashion. + +# Historically, `CC_FOR_BUILD' used to be named `HOST_CC'. We still +# use `HOST_CC' if defined, but it is deprecated. + +# This shell variable is my proudest work .. or something. --bje + +set_cc_for_build='tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/config-guess-$$ ; +(old=`umask` && umask 077 && mkdir $tmpdir && umask $old && unset old) + || (echo "$me: cannot create $tmpdir" >&2 && exit 1) ; +dummy=$tmpdir/dummy ; +files="$dummy.c $dummy.o $dummy.rel $dummy" ; +trap '"'"'rm -f $files; rmdir $tmpdir; exit 1'"'"' 1 2 15 ; +case $CC_FOR_BUILD,$HOST_CC,$CC in + ,,) echo "int x;" > $dummy.c ; + for c in cc gcc c89 c99 ; do + if ($c -c -o $dummy.o $dummy.c) >/dev/null 2>&1 ; then + CC_FOR_BUILD="$c"; break ; + fi ; + done ; + rm -f $files ; + if test x"$CC_FOR_BUILD" = x ; then + CC_FOR_BUILD=no_compiler_found ; + fi + ;; + ,,*) CC_FOR_BUILD=$CC ;; + ,*,*) CC_FOR_BUILD=$HOST_CC ;; +esac ; +unset files' + +# This is needed to find uname on a Pyramid OSx when run in the BSD universe. +# (ghazi@noc.rutgers.edu 1994-08-24) +if (test -f /.attbin/uname) >/dev/null 2>&1 ; then + PATH=$PATH:/.attbin ; export PATH +fi + +UNAME_MACHINE=`(uname -m) 2>/dev/null` || UNAME_MACHINE=unknown +UNAME_RELEASE=`(uname -r) 2>/dev/null` || UNAME_RELEASE=unknown +UNAME_SYSTEM=`(uname -s) 2>/dev/null` || UNAME_SYSTEM=unknown +UNAME_VERSION=`(uname -v) 2>/dev/null` || UNAME_VERSION=unknown + +# Note: order is significant - the case branches are not exclusive. + +case "${UNAME_MACHINE}:${UNAME_SYSTEM}:${UNAME_RELEASE}:${UNAME_VERSION}" in + *:NetBSD:*:*) + # NetBSD (nbsd) targets should (where applicable) match one or + # more of the tupples: *-*-netbsdelf*, *-*-netbsdaout*, + # *-*-netbsdecoff* and *-*-netbsd*. For targets that recently + # switched to ELF, *-*-netbsd* would select the old + # object file format. This provides both forward + # compatibility and a consistent mechanism for selecting the + # object file format. + # + # Note: NetBSD doesn't particularly care about the vendor + # portion of the name. We always set it to "unknown". + sysctl="sysctl -n hw.machine_arch" + UNAME_MACHINE_ARCH=`(/sbin/$sysctl 2>/dev/null || \ + /usr/sbin/$sysctl 2>/dev/null || echo unknown)` + case "${UNAME_MACHINE_ARCH}" in + armeb) machine=armeb-unknown ;; + arm*) machine=arm-unknown ;; + sh3el) machine=shl-unknown ;; + sh3eb) machine=sh-unknown ;; + *) machine=${UNAME_MACHINE_ARCH}-unknown ;; + esac + # The Operating System including object format, if it has switched + # to ELF recently, or will in the future. + case "${UNAME_MACHINE_ARCH}" in + arm*|i386|m68k|ns32k|sh3*|sparc|vax) + eval $set_cc_for_build + if echo __ELF__ | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ + | grep __ELF__ >/dev/null + then + # Once all utilities can be ECOFF (netbsdecoff) or a.out (netbsdaout). + # Return netbsd for either. FIX? + os=netbsd + else + os=netbsdelf + fi + ;; + *) + os=netbsd + ;; + esac + # The OS release + release=`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[-_].*/\./'` + # Since CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM: + # contains redundant information, the shorter form: + # CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM is used. + echo "${machine}-${os}${release}" + exit 0 ;; + amiga:OpenBSD:*:*) + echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + arc:OpenBSD:*:*) + echo mipsel-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + hp300:OpenBSD:*:*) + echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + mac68k:OpenBSD:*:*) + echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + macppc:OpenBSD:*:*) + echo powerpc-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + mvme68k:OpenBSD:*:*) + echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + mvme88k:OpenBSD:*:*) + echo m88k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + mvmeppc:OpenBSD:*:*) + echo powerpc-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + pmax:OpenBSD:*:*) + echo mipsel-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + sgi:OpenBSD:*:*) + echo mipseb-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + sun3:OpenBSD:*:*) + echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + wgrisc:OpenBSD:*:*) + echo mipsel-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:OpenBSD:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + alpha:OSF1:*:*) + if test $UNAME_RELEASE = "V4.0"; then + UNAME_RELEASE=`/usr/sbin/sizer -v | awk '{print $3}'` + fi + # A Vn.n version is a released version. + # A Tn.n version is a released field test version. + # A Xn.n version is an unreleased experimental baselevel. + # 1.2 uses "1.2" for uname -r. + eval $set_cc_for_build + cat <$dummy.s + .data +\$Lformat: + .byte 37,100,45,37,120,10,0 # "%d-%x\n" + + .text + .globl main + .align 4 + .ent main +main: + .frame \$30,16,\$26,0 + ldgp \$29,0(\$27) + .prologue 1 + .long 0x47e03d80 # implver \$0 + lda \$2,-1 + .long 0x47e20c21 # amask \$2,\$1 + lda \$16,\$Lformat + mov \$0,\$17 + not \$1,\$18 + jsr \$26,printf + ldgp \$29,0(\$26) + mov 0,\$16 + jsr \$26,exit + .end main +EOF + $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.s 2>/dev/null + if test "$?" = 0 ; then + case `$dummy` in + 0-0) + UNAME_MACHINE="alpha" + ;; + 1-0) + UNAME_MACHINE="alphaev5" + ;; + 1-1) + UNAME_MACHINE="alphaev56" + ;; + 1-101) + UNAME_MACHINE="alphapca56" + ;; + 2-303) + UNAME_MACHINE="alphaev6" + ;; + 2-307) + UNAME_MACHINE="alphaev67" + ;; + 2-1307) + UNAME_MACHINE="alphaev68" + ;; + 3-1307) + UNAME_MACHINE="alphaev7" + ;; + esac + fi + rm -f $dummy.s $dummy && rmdir $tmpdir + echo ${UNAME_MACHINE}-dec-osf`echo ${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/^[VTX]//' | tr 'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' 'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz'` + exit 0 ;; + Alpha\ *:Windows_NT*:*) + # How do we know it's Interix rather than the generic POSIX subsystem? + # Should we change UNAME_MACHINE based on the output of uname instead + # of the specific Alpha model? + echo alpha-pc-interix + exit 0 ;; + 21064:Windows_NT:50:3) + echo alpha-dec-winnt3.5 + exit 0 ;; + Amiga*:UNIX_System_V:4.0:*) + echo m68k-unknown-sysv4 + exit 0;; + *:[Aa]miga[Oo][Ss]:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-amigaos + exit 0 ;; + *:[Mm]orph[Oo][Ss]:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-morphos + exit 0 ;; + *:OS/390:*:*) + echo i370-ibm-openedition + exit 0 ;; + arm:RISC*:1.[012]*:*|arm:riscix:1.[012]*:*) + echo arm-acorn-riscix${UNAME_RELEASE} + exit 0;; + SR2?01:HI-UX/MPP:*:* | SR8000:HI-UX/MPP:*:*) + echo hppa1.1-hitachi-hiuxmpp + exit 0;; + Pyramid*:OSx*:*:* | MIS*:OSx*:*:* | MIS*:SMP_DC-OSx*:*:*) + # akee@wpdis03.wpafb.af.mil (Earle F. Ake) contributed MIS and NILE. + if test "`(/bin/universe) 2>/dev/null`" = att ; then + echo pyramid-pyramid-sysv3 + else + echo pyramid-pyramid-bsd + fi + exit 0 ;; + NILE*:*:*:dcosx) + echo pyramid-pyramid-svr4 + exit 0 ;; + DRS?6000:UNIX_SV:4.2*:7*) + case `/usr/bin/uname -p` in + sparc) echo sparc-icl-nx7 && exit 0 ;; + esac ;; + sun4H:SunOS:5.*:*) + echo sparc-hal-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` + exit 0 ;; + sun4*:SunOS:5.*:* | tadpole*:SunOS:5.*:*) + echo sparc-sun-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` + exit 0 ;; + i86pc:SunOS:5.*:*) + echo i386-pc-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` + exit 0 ;; + sun4*:SunOS:6*:*) + # According to config.sub, this is the proper way to canonicalize + # SunOS6. Hard to guess exactly what SunOS6 will be like, but + # it's likely to be more like Solaris than SunOS4. + echo sparc-sun-solaris3`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` + exit 0 ;; + sun4*:SunOS:*:*) + case "`/usr/bin/arch -k`" in + Series*|S4*) + UNAME_RELEASE=`uname -v` + ;; + esac + # Japanese Language versions have a version number like `4.1.3-JL'. + echo sparc-sun-sunos`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/-/_/'` + exit 0 ;; + sun3*:SunOS:*:*) + echo m68k-sun-sunos${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + sun*:*:4.2BSD:*) + UNAME_RELEASE=`(sed 1q /etc/motd | awk '{print substr($5,1,3)}') 2>/dev/null` + test "x${UNAME_RELEASE}" = "x" && UNAME_RELEASE=3 + case "`/bin/arch`" in + sun3) + echo m68k-sun-sunos${UNAME_RELEASE} + ;; + sun4) + echo sparc-sun-sunos${UNAME_RELEASE} + ;; + esac + exit 0 ;; + aushp:SunOS:*:*) + echo sparc-auspex-sunos${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + # The situation for MiNT is a little confusing. The machine name + # can be virtually everything (everything which is not + # "atarist" or "atariste" at least should have a processor + # > m68000). The system name ranges from "MiNT" over "FreeMiNT" + # to the lowercase version "mint" (or "freemint"). Finally + # the system name "TOS" denotes a system which is actually not + # MiNT. But MiNT is downward compatible to TOS, so this should + # be no problem. + atarist[e]:*MiNT:*:* | atarist[e]:*mint:*:* | atarist[e]:*TOS:*:*) + echo m68k-atari-mint${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + atari*:*MiNT:*:* | atari*:*mint:*:* | atarist[e]:*TOS:*:*) + echo m68k-atari-mint${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *falcon*:*MiNT:*:* | *falcon*:*mint:*:* | *falcon*:*TOS:*:*) + echo m68k-atari-mint${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + milan*:*MiNT:*:* | milan*:*mint:*:* | *milan*:*TOS:*:*) + echo m68k-milan-mint${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + hades*:*MiNT:*:* | hades*:*mint:*:* | *hades*:*TOS:*:*) + echo m68k-hades-mint${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:*MiNT:*:* | *:*mint:*:* | *:*TOS:*:*) + echo m68k-unknown-mint${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + powerpc:machten:*:*) + echo powerpc-apple-machten${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + RISC*:Mach:*:*) + echo mips-dec-mach_bsd4.3 + exit 0 ;; + RISC*:ULTRIX:*:*) + echo mips-dec-ultrix${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + VAX*:ULTRIX*:*:*) + echo vax-dec-ultrix${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + 2020:CLIX:*:* | 2430:CLIX:*:*) + echo clipper-intergraph-clix${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + mips:*:*:UMIPS | mips:*:*:RISCos) + eval $set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c +#ifdef __cplusplus +#include /* for printf() prototype */ + int main (int argc, char *argv[]) { +#else + int main (argc, argv) int argc; char *argv[]; { +#endif + #if defined (host_mips) && defined (MIPSEB) + #if defined (SYSTYPE_SYSV) + printf ("mips-mips-riscos%ssysv\n", argv[1]); exit (0); + #endif + #if defined (SYSTYPE_SVR4) + printf ("mips-mips-riscos%ssvr4\n", argv[1]); exit (0); + #endif + #if defined (SYSTYPE_BSD43) || defined(SYSTYPE_BSD) + printf ("mips-mips-riscos%sbsd\n", argv[1]); exit (0); + #endif + #endif + exit (-1); + } +EOF + $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c \ + && $dummy `echo "${UNAME_RELEASE}" | sed -n 's/\([0-9]*\).*/\1/p'` \ + && rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir && exit 0 + rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir + echo mips-mips-riscos${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + Motorola:PowerMAX_OS:*:*) + echo powerpc-motorola-powermax + exit 0 ;; + Motorola:*:4.3:PL8-*) + echo powerpc-harris-powermax + exit 0 ;; + Night_Hawk:*:*:PowerMAX_OS) + echo powerpc-harris-powermax + exit 0 ;; + Night_Hawk:Power_UNIX:*:*) + echo powerpc-harris-powerunix + exit 0 ;; + m88k:CX/UX:7*:*) + echo m88k-harris-cxux7 + exit 0 ;; + m88k:*:4*:R4*) + echo m88k-motorola-sysv4 + exit 0 ;; + m88k:*:3*:R3*) + echo m88k-motorola-sysv3 + exit 0 ;; + AViiON:dgux:*:*) + # DG/UX returns AViiON for all architectures + UNAME_PROCESSOR=`/usr/bin/uname -p` + if [ $UNAME_PROCESSOR = mc88100 ] || [ $UNAME_PROCESSOR = mc88110 ] + then + if [ ${TARGET_BINARY_INTERFACE}x = m88kdguxelfx ] || \ + [ ${TARGET_BINARY_INTERFACE}x = x ] + then + echo m88k-dg-dgux${UNAME_RELEASE} + else + echo m88k-dg-dguxbcs${UNAME_RELEASE} + fi + else + echo i586-dg-dgux${UNAME_RELEASE} + fi + exit 0 ;; + M88*:DolphinOS:*:*) # DolphinOS (SVR3) + echo m88k-dolphin-sysv3 + exit 0 ;; + M88*:*:R3*:*) + # Delta 88k system running SVR3 + echo m88k-motorola-sysv3 + exit 0 ;; + XD88*:*:*:*) # Tektronix XD88 system running UTekV (SVR3) + echo m88k-tektronix-sysv3 + exit 0 ;; + Tek43[0-9][0-9]:UTek:*:*) # Tektronix 4300 system running UTek (BSD) + echo m68k-tektronix-bsd + exit 0 ;; + *:IRIX*:*:*) + echo mips-sgi-irix`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/-/_/g'` + exit 0 ;; + ????????:AIX?:[12].1:2) # AIX 2.2.1 or AIX 2.1.1 is RT/PC AIX. + echo romp-ibm-aix # uname -m gives an 8 hex-code CPU id + exit 0 ;; # Note that: echo "'`uname -s`'" gives 'AIX ' + i*86:AIX:*:*) + echo i386-ibm-aix + exit 0 ;; + ia64:AIX:*:*) + if [ -x /usr/bin/oslevel ] ; then + IBM_REV=`/usr/bin/oslevel` + else + IBM_REV=${UNAME_VERSION}.${UNAME_RELEASE} + fi + echo ${UNAME_MACHINE}-ibm-aix${IBM_REV} + exit 0 ;; + *:AIX:2:3) + if grep bos325 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then + eval $set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c + #include + + main() + { + if (!__power_pc()) + exit(1); + puts("powerpc-ibm-aix3.2.5"); + exit(0); + } +EOF + $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c && $dummy && rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir && exit 0 + rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir + echo rs6000-ibm-aix3.2.5 + elif grep bos324 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then + echo rs6000-ibm-aix3.2.4 + else + echo rs6000-ibm-aix3.2 + fi + exit 0 ;; + *:AIX:*:[45]) + IBM_CPU_ID=`/usr/sbin/lsdev -C -c processor -S available | sed 1q | awk '{ print $1 }'` + if /usr/sbin/lsattr -El ${IBM_CPU_ID} | grep ' POWER' >/dev/null 2>&1; then + IBM_ARCH=rs6000 + else + IBM_ARCH=powerpc + fi + if [ -x /usr/bin/oslevel ] ; then + IBM_REV=`/usr/bin/oslevel` + else + IBM_REV=${UNAME_VERSION}.${UNAME_RELEASE} + fi + echo ${IBM_ARCH}-ibm-aix${IBM_REV} + exit 0 ;; + *:AIX:*:*) + echo rs6000-ibm-aix + exit 0 ;; + ibmrt:4.4BSD:*|romp-ibm:BSD:*) + echo romp-ibm-bsd4.4 + exit 0 ;; + ibmrt:*BSD:*|romp-ibm:BSD:*) # covers RT/PC BSD and + echo romp-ibm-bsd${UNAME_RELEASE} # 4.3 with uname added to + exit 0 ;; # report: romp-ibm BSD 4.3 + *:BOSX:*:*) + echo rs6000-bull-bosx + exit 0 ;; + DPX/2?00:B.O.S.:*:*) + echo m68k-bull-sysv3 + exit 0 ;; + 9000/[34]??:4.3bsd:1.*:*) + echo m68k-hp-bsd + exit 0 ;; + hp300:4.4BSD:*:* | 9000/[34]??:4.3bsd:2.*:*) + echo m68k-hp-bsd4.4 + exit 0 ;; + 9000/[34678]??:HP-UX:*:*) + HPUX_REV=`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'` + case "${UNAME_MACHINE}" in + 9000/31? ) HP_ARCH=m68000 ;; + 9000/[34]?? ) HP_ARCH=m68k ;; + 9000/[678][0-9][0-9]) + if [ -x /usr/bin/getconf ]; then + sc_cpu_version=`/usr/bin/getconf SC_CPU_VERSION 2>/dev/null` + sc_kernel_bits=`/usr/bin/getconf SC_KERNEL_BITS 2>/dev/null` + case "${sc_cpu_version}" in + 523) HP_ARCH="hppa1.0" ;; # CPU_PA_RISC1_0 + 528) HP_ARCH="hppa1.1" ;; # CPU_PA_RISC1_1 + 532) # CPU_PA_RISC2_0 + case "${sc_kernel_bits}" in + 32) HP_ARCH="hppa2.0n" ;; + 64) HP_ARCH="hppa2.0w" ;; + '') HP_ARCH="hppa2.0" ;; # HP-UX 10.20 + esac ;; + esac + fi + if [ "${HP_ARCH}" = "" ]; then + eval $set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c + + #define _HPUX_SOURCE + #include + #include + + int main () + { + #if defined(_SC_KERNEL_BITS) + long bits = sysconf(_SC_KERNEL_BITS); + #endif + long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION); + + switch (cpu) + { + case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0"); break; + case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1"); break; + case CPU_PA_RISC2_0: + #if defined(_SC_KERNEL_BITS) + switch (bits) + { + case 64: puts ("hppa2.0w"); break; + case 32: puts ("hppa2.0n"); break; + default: puts ("hppa2.0"); break; + } break; + #else /* !defined(_SC_KERNEL_BITS) */ + puts ("hppa2.0"); break; + #endif + default: puts ("hppa1.0"); break; + } + exit (0); + } +EOF + (CCOPTS= $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c 2>/dev/null) && HP_ARCH=`$dummy` + if test -z "$HP_ARCH"; then HP_ARCH=hppa; fi + rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir + fi ;; + esac + echo ${HP_ARCH}-hp-hpux${HPUX_REV} + exit 0 ;; + ia64:HP-UX:*:*) + HPUX_REV=`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'` + echo ia64-hp-hpux${HPUX_REV} + exit 0 ;; + 3050*:HI-UX:*:*) + eval $set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c + #include + int + main () + { + long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION); + /* The order matters, because CPU_IS_HP_MC68K erroneously returns + true for CPU_PA_RISC1_0. CPU_IS_PA_RISC returns correct + results, however. */ + if (CPU_IS_PA_RISC (cpu)) + { + switch (cpu) + { + case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0-hitachi-hiuxwe2"); break; + case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1-hitachi-hiuxwe2"); break; + case CPU_PA_RISC2_0: puts ("hppa2.0-hitachi-hiuxwe2"); break; + default: puts ("hppa-hitachi-hiuxwe2"); break; + } + } + else if (CPU_IS_HP_MC68K (cpu)) + puts ("m68k-hitachi-hiuxwe2"); + else puts ("unknown-hitachi-hiuxwe2"); + exit (0); + } +EOF + $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c && $dummy && rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir && exit 0 + rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir + echo unknown-hitachi-hiuxwe2 + exit 0 ;; + 9000/7??:4.3bsd:*:* | 9000/8?[79]:4.3bsd:*:* ) + echo hppa1.1-hp-bsd + exit 0 ;; + 9000/8??:4.3bsd:*:*) + echo hppa1.0-hp-bsd + exit 0 ;; + *9??*:MPE/iX:*:* | *3000*:MPE/iX:*:*) + echo hppa1.0-hp-mpeix + exit 0 ;; + hp7??:OSF1:*:* | hp8?[79]:OSF1:*:* ) + echo hppa1.1-hp-osf + exit 0 ;; + hp8??:OSF1:*:*) + echo hppa1.0-hp-osf + exit 0 ;; + i*86:OSF1:*:*) + if [ -x /usr/sbin/sysversion ] ; then + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-osf1mk + else + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-osf1 + fi + exit 0 ;; + parisc*:Lites*:*:*) + echo hppa1.1-hp-lites + exit 0 ;; + C1*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C1*:*) + echo c1-convex-bsd + exit 0 ;; + C2*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C2*:*) + if getsysinfo -f scalar_acc + then echo c32-convex-bsd + else echo c2-convex-bsd + fi + exit 0 ;; + C34*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C34*:*) + echo c34-convex-bsd + exit 0 ;; + C38*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C38*:*) + echo c38-convex-bsd + exit 0 ;; + C4*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C4*:*) + echo c4-convex-bsd + exit 0 ;; + CRAY*Y-MP:*:*:*) + echo ymp-cray-unicos${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' + exit 0 ;; + CRAY*[A-Z]90:*:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-cray-unicos${UNAME_RELEASE} \ + | sed -e 's/CRAY.*\([A-Z]90\)/\1/' \ + -e y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/ \ + -e 's/\.[^.]*$/.X/' + exit 0 ;; + CRAY*TS:*:*:*) + echo t90-cray-unicos${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' + exit 0 ;; + CRAY*T3D:*:*:*) + echo alpha-cray-unicosmk${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' + exit 0 ;; + CRAY*T3E:*:*:*) + echo alphaev5-cray-unicosmk${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' + exit 0 ;; + CRAY*SV1:*:*:*) + echo sv1-cray-unicos${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' + exit 0 ;; + F30[01]:UNIX_System_V:*:* | F700:UNIX_System_V:*:*) + FUJITSU_PROC=`uname -m | tr 'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' 'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz'` + FUJITSU_SYS=`uname -p | tr 'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' 'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' | sed -e 's/\///'` + FUJITSU_REL=`echo ${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/ /_/'` + echo "${FUJITSU_PROC}-fujitsu-${FUJITSU_SYS}${FUJITSU_REL}" + exit 0 ;; + i*86:BSD/386:*:* | i*86:BSD/OS:*:* | *:Ascend\ Embedded/OS:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-bsdi${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + sparc*:BSD/OS:*:*) + echo sparc-unknown-bsdi${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:BSD/OS:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-bsdi${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:FreeBSD:*:*) + # Determine whether the default compiler uses glibc. + eval $set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c + #include + #if __GLIBC__ >= 2 + LIBC=gnu + #else + LIBC= + #endif +EOF + eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep ^LIBC=` + rm -f $dummy.c && rmdir $tmpdir + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-freebsd`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[-(].*//'`${LIBC:+-$LIBC} + exit 0 ;; + i*:CYGWIN*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-cygwin + exit 0 ;; + i*:MINGW*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-mingw32 + exit 0 ;; + i*:PW*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-pw32 + exit 0 ;; + x86:Interix*:3*) + echo i386-pc-interix3 + exit 0 ;; + i*:Windows_NT*:* | Pentium*:Windows_NT*:*) + # How do we know it's Interix rather than the generic POSIX subsystem? + # It also conflicts with pre-2.0 versions of AT&T UWIN. Should we + # UNAME_MACHINE based on the output of uname instead of i386? + echo i386-pc-interix + exit 0 ;; + i*:UWIN*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-uwin + exit 0 ;; + p*:CYGWIN*:*) + echo powerpcle-unknown-cygwin + exit 0 ;; + prep*:SunOS:5.*:*) + echo powerpcle-unknown-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` + exit 0 ;; + *:GNU:*:*) + echo `echo ${UNAME_MACHINE}|sed -e 's,[-/].*$,,'`-unknown-gnu`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's,/.*$,,'` + exit 0 ;; + i*86:Minix:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-minix + exit 0 ;; + arm*:Linux:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + ia64:Linux:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + m68*:Linux:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + mips:Linux:*:*) + eval $set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c + #undef CPU + #undef mips + #undef mipsel + #if defined(__MIPSEL__) || defined(__MIPSEL) || defined(_MIPSEL) || defined(MIPSEL) + CPU=mipsel + #else + #if defined(__MIPSEB__) || defined(__MIPSEB) || defined(_MIPSEB) || defined(MIPSEB) + CPU=mips + #else + CPU= + #endif + #endif +EOF + eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep ^CPU=` + rm -f $dummy.c && rmdir $tmpdir + test x"${CPU}" != x && echo "${CPU}-pc-linux-gnu" && exit 0 + ;; + ppc:Linux:*:*) + echo powerpc-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + ppc64:Linux:*:*) + echo powerpc64-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + alpha:Linux:*:*) + case `sed -n '/^cpu model/s/^.*: \(.*\)/\1/p' < /proc/cpuinfo` in + EV5) UNAME_MACHINE=alphaev5 ;; + EV56) UNAME_MACHINE=alphaev56 ;; + PCA56) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; + PCA57) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; + EV6) UNAME_MACHINE=alphaev6 ;; + EV67) UNAME_MACHINE=alphaev67 ;; + EV68*) UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; + esac + objdump --private-headers /bin/sh | grep ld.so.1 >/dev/null + if test "$?" = 0 ; then LIBC="libc1" ; else LIBC="" ; fi + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu${LIBC} + exit 0 ;; + parisc:Linux:*:* | hppa:Linux:*:*) + # Look for CPU level + case `grep '^cpu[^a-z]*:' /proc/cpuinfo 2>/dev/null | cut -d' ' -f2` in + PA7*) echo hppa1.1-unknown-linux-gnu ;; + PA8*) echo hppa2.0-unknown-linux-gnu ;; + *) echo hppa-unknown-linux-gnu ;; + esac + exit 0 ;; + parisc64:Linux:*:* | hppa64:Linux:*:*) + echo hppa64-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + s390:Linux:*:* | s390x:Linux:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-ibm-linux + exit 0 ;; + sh*:Linux:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + sparc:Linux:*:* | sparc64:Linux:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + x86_64:Linux:*:*) + echo x86_64-unknown-linux-gnu + exit 0 ;; + i*86:Linux:*:*) + # The BFD linker knows what the default object file format is, so + # first see if it will tell us. cd to the root directory to prevent + # problems with other programs or directories called `ld' in the path. + # Set LC_ALL=C to ensure ld outputs messages in English. + ld_supported_targets=`cd /; LC_ALL=C ld --help 2>&1 \ + | sed -ne '/supported targets:/!d + s/[ ][ ]*/ /g + s/.*supported targets: *// + s/ .*// + p'` + case "$ld_supported_targets" in + elf32-i386) + TENTATIVE="${UNAME_MACHINE}-pc-linux-gnu" + ;; + a.out-i386-linux) + echo "${UNAME_MACHINE}-pc-linux-gnuaout" + exit 0 ;; + coff-i386) + echo "${UNAME_MACHINE}-pc-linux-gnucoff" + exit 0 ;; + "") + # Either a pre-BFD a.out linker (linux-gnuoldld) or + # one that does not give us useful --help. + echo "${UNAME_MACHINE}-pc-linux-gnuoldld" + exit 0 ;; + esac + # Determine whether the default compiler is a.out or elf + eval $set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c + #include + #ifdef __ELF__ + # ifdef __GLIBC__ + # if __GLIBC__ >= 2 + LIBC=gnu + # else + LIBC=gnulibc1 + # endif + # else + LIBC=gnulibc1 + # endif + #else + #ifdef __INTEL_COMPILER + LIBC=gnu + #else + LIBC=gnuaout + #endif + #endif +EOF + eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep ^LIBC=` + rm -f $dummy.c && rmdir $tmpdir + test x"${LIBC}" != x && echo "${UNAME_MACHINE}-pc-linux-${LIBC}" && exit 0 + test x"${TENTATIVE}" != x && echo "${TENTATIVE}" && exit 0 + ;; + i*86:DYNIX/ptx:4*:*) + # ptx 4.0 does uname -s correctly, with DYNIX/ptx in there. + # earlier versions are messed up and put the nodename in both + # sysname and nodename. + echo i386-sequent-sysv4 + exit 0 ;; + i*86:UNIX_SV:4.2MP:2.*) + # Unixware is an offshoot of SVR4, but it has its own version + # number series starting with 2... + # I am not positive that other SVR4 systems won't match this, + # I just have to hope. -- rms. + # Use sysv4.2uw... so that sysv4* matches it. + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sysv4.2uw${UNAME_VERSION} + exit 0 ;; + i*86:*:4.*:* | i*86:SYSTEM_V:4.*:*) + UNAME_REL=`echo ${UNAME_RELEASE} | sed 's/\/MP$//'` + if grep Novell /usr/include/link.h >/dev/null 2>/dev/null; then + echo ${UNAME_MACHINE}-univel-sysv${UNAME_REL} + else + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sysv${UNAME_REL} + fi + exit 0 ;; + i*86:*:5:[78]*) + case `/bin/uname -X | grep "^Machine"` in + *486*) UNAME_MACHINE=i486 ;; + *Pentium) UNAME_MACHINE=i586 ;; + *Pent*|*Celeron) UNAME_MACHINE=i686 ;; + esac + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-sysv${UNAME_RELEASE}${UNAME_SYSTEM}${UNAME_VERSION} + exit 0 ;; + i*86:*:3.2:*) + if test -f /usr/options/cb.name; then + UNAME_REL=`sed -n 's/.*Version //p' /dev/null >/dev/null ; then + UNAME_REL=`(/bin/uname -X|grep Release|sed -e 's/.*= //')` + (/bin/uname -X|grep i80486 >/dev/null) && UNAME_MACHINE=i486 + (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pentium' >/dev/null) \ + && UNAME_MACHINE=i586 + (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pent *II' >/dev/null) \ + && UNAME_MACHINE=i686 + (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pentium Pro' >/dev/null) \ + && UNAME_MACHINE=i686 + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sco$UNAME_REL + else + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sysv32 + fi + exit 0 ;; + i*86:*DOS:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-msdosdjgpp + exit 0 ;; + pc:*:*:*) + # Left here for compatibility: + # uname -m prints for DJGPP always 'pc', but it prints nothing about + # the processor, so we play safe by assuming i386. + echo i386-pc-msdosdjgpp + exit 0 ;; + Intel:Mach:3*:*) + echo i386-pc-mach3 + exit 0 ;; + paragon:*:*:*) + echo i860-intel-osf1 + exit 0 ;; + i860:*:4.*:*) # i860-SVR4 + if grep Stardent /usr/include/sys/uadmin.h >/dev/null 2>&1 ; then + echo i860-stardent-sysv${UNAME_RELEASE} # Stardent Vistra i860-SVR4 + else # Add other i860-SVR4 vendors below as they are discovered. + echo i860-unknown-sysv${UNAME_RELEASE} # Unknown i860-SVR4 + fi + exit 0 ;; + mini*:CTIX:SYS*5:*) + # "miniframe" + echo m68010-convergent-sysv + exit 0 ;; + mc68k:UNIX:SYSTEM5:3.51m) + echo m68k-convergent-sysv + exit 0 ;; + M68*:*:R3V[567]*:*) + test -r /sysV68 && echo 'm68k-motorola-sysv' && exit 0 ;; + 3[34]??:*:4.0:3.0 | 3[34]??A:*:4.0:3.0 | 3[34]??,*:*:4.0:3.0 | 3[34]??/*:*:4.0:3.0 | 4400:*:4.0:3.0 | 4850:*:4.0:3.0 | SKA40:*:4.0:3.0) + OS_REL='' + test -r /etc/.relid \ + && OS_REL=.`sed -n 's/[^ ]* [^ ]* \([0-9][0-9]\).*/\1/p' < /etc/.relid` + /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ + && echo i486-ncr-sysv4.3${OS_REL} && exit 0 + /bin/uname -p 2>/dev/null | /bin/grep entium >/dev/null \ + && echo i586-ncr-sysv4.3${OS_REL} && exit 0 ;; + 3[34]??:*:4.0:* | 3[34]??,*:*:4.0:*) + /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ + && echo i486-ncr-sysv4 && exit 0 ;; + m68*:LynxOS:2.*:* | m68*:LynxOS:3.0*:*) + echo m68k-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + mc68030:UNIX_System_V:4.*:*) + echo m68k-atari-sysv4 + exit 0 ;; + i*86:LynxOS:2.*:* | i*86:LynxOS:3.[01]*:* | i*86:LynxOS:4.0*:*) + echo i386-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + TSUNAMI:LynxOS:2.*:*) + echo sparc-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + rs6000:LynxOS:2.*:*) + echo rs6000-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + PowerPC:LynxOS:2.*:* | PowerPC:LynxOS:3.[01]*:* | PowerPC:LynxOS:4.0*:*) + echo powerpc-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + SM[BE]S:UNIX_SV:*:*) + echo mips-dde-sysv${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + RM*:ReliantUNIX-*:*:*) + echo mips-sni-sysv4 + exit 0 ;; + RM*:SINIX-*:*:*) + echo mips-sni-sysv4 + exit 0 ;; + *:SINIX-*:*:*) + if uname -p 2>/dev/null >/dev/null ; then + UNAME_MACHINE=`(uname -p) 2>/dev/null` + echo ${UNAME_MACHINE}-sni-sysv4 + else + echo ns32k-sni-sysv + fi + exit 0 ;; + PENTIUM:*:4.0*:*) # Unisys `ClearPath HMP IX 4000' SVR4/MP effort + # says + echo i586-unisys-sysv4 + exit 0 ;; + *:UNIX_System_V:4*:FTX*) + # From Gerald Hewes . + # How about differentiating between stratus architectures? -djm + echo hppa1.1-stratus-sysv4 + exit 0 ;; + *:*:*:FTX*) + # From seanf@swdc.stratus.com. + echo i860-stratus-sysv4 + exit 0 ;; + *:VOS:*:*) + # From Paul.Green@stratus.com. + echo hppa1.1-stratus-vos + exit 0 ;; + mc68*:A/UX:*:*) + echo m68k-apple-aux${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + news*:NEWS-OS:6*:*) + echo mips-sony-newsos6 + exit 0 ;; + R[34]000:*System_V*:*:* | R4000:UNIX_SYSV:*:* | R*000:UNIX_SV:*:*) + if [ -d /usr/nec ]; then + echo mips-nec-sysv${UNAME_RELEASE} + else + echo mips-unknown-sysv${UNAME_RELEASE} + fi + exit 0 ;; + BeBox:BeOS:*:*) # BeOS running on hardware made by Be, PPC only. + echo powerpc-be-beos + exit 0 ;; + BeMac:BeOS:*:*) # BeOS running on Mac or Mac clone, PPC only. + echo powerpc-apple-beos + exit 0 ;; + BePC:BeOS:*:*) # BeOS running on Intel PC compatible. + echo i586-pc-beos + exit 0 ;; + SX-4:SUPER-UX:*:*) + echo sx4-nec-superux${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + SX-5:SUPER-UX:*:*) + echo sx5-nec-superux${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + SX-6:SUPER-UX:*:*) + echo sx6-nec-superux${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + Power*:Rhapsody:*:*) + echo powerpc-apple-rhapsody${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:Rhapsody:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-apple-rhapsody${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:Darwin:*:*) + echo `uname -p`-apple-darwin${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:procnto*:*:* | *:QNX:[0123456789]*:*) + UNAME_PROCESSOR=`uname -p` + if test "$UNAME_PROCESSOR" = "x86"; then + UNAME_PROCESSOR=i386 + UNAME_MACHINE=pc + fi + echo ${UNAME_PROCESSOR}-${UNAME_MACHINE}-nto-qnx${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:QNX:*:4*) + echo i386-pc-qnx + exit 0 ;; + NSR-[DGKLNPTVW]:NONSTOP_KERNEL:*:*) + echo nsr-tandem-nsk${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:NonStop-UX:*:*) + echo mips-compaq-nonstopux + exit 0 ;; + BS2000:POSIX*:*:*) + echo bs2000-siemens-sysv + exit 0 ;; + DS/*:UNIX_System_V:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-${UNAME_SYSTEM}-${UNAME_RELEASE} + exit 0 ;; + *:Plan9:*:*) + # "uname -m" is not consistent, so use $cputype instead. 386 + # is converted to i386 for consistency with other x86 + # operating systems. + if test "$cputype" = "386"; then + UNAME_MACHINE=i386 + else + UNAME_MACHINE="$cputype" + fi + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-plan9 + exit 0 ;; + i*86:OS/2:*:*) + # If we were able to find `uname', then EMX Unix compatibility + # is probably installed. + echo ${UNAME_MACHINE}-pc-os2-emx + exit 0 ;; + *:TOPS-10:*:*) + echo pdp10-unknown-tops10 + exit 0 ;; + *:TENEX:*:*) + echo pdp10-unknown-tenex + exit 0 ;; + KS10:TOPS-20:*:* | KL10:TOPS-20:*:* | TYPE4:TOPS-20:*:*) + echo pdp10-dec-tops20 + exit 0 ;; + XKL-1:TOPS-20:*:* | TYPE5:TOPS-20:*:*) + echo pdp10-xkl-tops20 + exit 0 ;; + *:TOPS-20:*:*) + echo pdp10-unknown-tops20 + exit 0 ;; + *:ITS:*:*) + echo pdp10-unknown-its + exit 0 ;; + i*86:XTS-300:*:STOP) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-stop + exit 0 ;; + i*86:atheos:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-atheos + exit 0 ;; +esac + +#echo '(No uname command or uname output not recognized.)' 1>&2 +#echo "${UNAME_MACHINE}:${UNAME_SYSTEM}:${UNAME_RELEASE}:${UNAME_VERSION}" 1>&2 + +eval $set_cc_for_build +cat >$dummy.c < +# include +#endif +main () +{ +#if defined (sony) +#if defined (MIPSEB) + /* BFD wants "bsd" instead of "newsos". Perhaps BFD should be changed, + I don't know.... */ + printf ("mips-sony-bsd\n"); exit (0); +#else +#include + printf ("m68k-sony-newsos%s\n", +#ifdef NEWSOS4 + "4" +#else + "" +#endif + ); exit (0); +#endif +#endif + +#if defined (__arm) && defined (__acorn) && defined (__unix) + printf ("arm-acorn-riscix"); exit (0); +#endif + +#if defined (hp300) && !defined (hpux) + printf ("m68k-hp-bsd\n"); exit (0); +#endif + +#if defined (NeXT) +#if !defined (__ARCHITECTURE__) +#define __ARCHITECTURE__ "m68k" +#endif + int version; + version=`(hostinfo | sed -n 's/.*NeXT Mach \([0-9]*\).*/\1/p') 2>/dev/null`; + if (version < 4) + printf ("%s-next-nextstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); + else + printf ("%s-next-openstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); + exit (0); +#endif + +#if defined (MULTIMAX) || defined (n16) +#if defined (UMAXV) + printf ("ns32k-encore-sysv\n"); exit (0); +#else +#if defined (CMU) + printf ("ns32k-encore-mach\n"); exit (0); +#else + printf ("ns32k-encore-bsd\n"); exit (0); +#endif +#endif +#endif + +#if defined (__386BSD__) + printf ("i386-pc-bsd\n"); exit (0); +#endif + +#if defined (sequent) +#if defined (i386) + printf ("i386-sequent-dynix\n"); exit (0); +#endif +#if defined (ns32000) + printf ("ns32k-sequent-dynix\n"); exit (0); +#endif +#endif + +#if defined (_SEQUENT_) + struct utsname un; + + uname(&un); + + if (strncmp(un.version, "V2", 2) == 0) { + printf ("i386-sequent-ptx2\n"); exit (0); + } + if (strncmp(un.version, "V1", 2) == 0) { /* XXX is V1 correct? */ + printf ("i386-sequent-ptx1\n"); exit (0); + } + printf ("i386-sequent-ptx\n"); exit (0); + +#endif + +#if defined (vax) +# if !defined (ultrix) +# include +# if defined (BSD) +# if BSD == 43 + printf ("vax-dec-bsd4.3\n"); exit (0); +# else +# if BSD == 199006 + printf ("vax-dec-bsd4.3reno\n"); exit (0); +# else + printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); +# endif +# endif +# else + printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); +# endif +# else + printf ("vax-dec-ultrix\n"); exit (0); +# endif +#endif + +#if defined (alliant) && defined (i860) + printf ("i860-alliant-bsd\n"); exit (0); +#endif + + exit (1); +} +EOF + +$CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c 2>/dev/null && $dummy && rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir && exit 0 +rm -f $dummy.c $dummy && rmdir $tmpdir + +# Apollos put the system type in the environment. + +test -d /usr/apollo && { echo ${ISP}-apollo-${SYSTYPE}; exit 0; } + +# Convex versions that predate uname can use getsysinfo(1) + +if [ -x /usr/convex/getsysinfo ] +then + case `getsysinfo -f cpu_type` in + c1*) + echo c1-convex-bsd + exit 0 ;; + c2*) + if getsysinfo -f scalar_acc + then echo c32-convex-bsd + else echo c2-convex-bsd + fi + exit 0 ;; + c34*) + echo c34-convex-bsd + exit 0 ;; + c38*) + echo c38-convex-bsd + exit 0 ;; + c4*) + echo c4-convex-bsd + exit 0 ;; + esac +fi + +cat >&2 < in order to provide the needed +information to handle your system. + +config.guess timestamp = $timestamp + +uname -m = `(uname -m) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` + +/usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null` +/bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null` + +hostinfo = `(hostinfo) 2>/dev/null` +/bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null` +/usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null` +/bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null` +/usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null` +/usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null` + +UNAME_MACHINE = ${UNAME_MACHINE} +UNAME_RELEASE = ${UNAME_RELEASE} +UNAME_SYSTEM = ${UNAME_SYSTEM} +UNAME_VERSION = ${UNAME_VERSION} +EOF + +exit 1 + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "timestamp='" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" +# time-stamp-end: "'" +# End: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.pl b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.pl new file mode 100644 index 0000000..1af1cf2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.pl @@ -0,0 +1,235 @@ +#!/usr/bin/perl +# a script for use by autoconf to make the Makefiles +# from the Makefile.in's +# +# the original autoconf mechanism first splits all substitutions into groups +# of ca. 90, and than invokes sed for _every_ Makefile.in and every group +# (so around 2-3 times per Makefile.in). So this takes forever, as sed +# has to recompile the regexps every time. +# +# this script does better. It changes all Makefile.ins in one process. +# in kdelibs the time for building Makefile went down from 2:59 min to 13 sec! +# +# written by Michael Matz +# adapted by Dirk Mueller + +# This file is free software; you can redistribute it and/or +# modify it under the terms of the GNU Library General Public +# License as published by the Free Software Foundation; either +# version 2 of the License, or (at your option) any later version. + +# This library is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# Library General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU Library General Public License +# along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to +# the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, +# Boston, MA 02111-1307, USA. + +my $ac_subs=$ARGV[0]; +my $ac_sacfiles = $ARGV[1]; +my $ac_given_srcdir=$ARGV[2]; +my $ac_given_INSTALL=$ARGV[3]; + +#print "ac_subs=$ac_subs\n"; +#print "ac_sacfiles=$ac_sacfiles\n"; +#print "ac_given_srcdir=$ac_given_srcdir\n"; +#print "ac_given_INSTALL=$ac_given_INSTALL\n"; + +my ($srcdir, $top_srcdir); +my $INSTALL; +my $bad_perl = ($] < 5.005); + +open(CF, "< $ac_subs") || die "can't open $ac_subs: $!"; +my @subs = ; +close(CF); +chomp @subs; +@comp_match=(); +@comp_subs=(); + +if ($bad_perl) { + print "Using perl older than version 5.005\n"; + foreach my $pat (@subs) { + if ( ($pat =~ m/s%([^%]*)%([^%]*)%g/ ) + || ($pat =~ m/s%([^%]*)%([^%]*)%;t/ ) + || ($pat =~ m/s,([^,]*),(.*),;t/) + || ($pat =~ m%s/([^/]*)/([^/]*)/g% ) + || ($pat =~ m%s/([^/]*)/([^/]*)/;t% ) + ) { + # form : s%bla%blubb%g + # or s%bla%blubb%;t t (autoconf > 2.13 and < 2.52 ?) + # or s,bla,blubb,;t t (autoconf 2.52) + my $srch = $1; + my $repl = $2; + $repl =~ s/\\(.)/$1/g; + push @comp_subs, make_closure($srch, $repl); + + } elsif ( ($pat =~ /%([^%]*)%d/ ) + || ($pat =~ m%/([^/]*)/d% ) + ) { + push @comp_subs, make_closure($1, ""); + } else { + die "Uhh. Malformed pattern in $ac_subs ($pat)" + unless ( $pat =~ /^\s*$/ ); # ignore white lines + } + } +} else { + foreach my $pat (@subs) { + if ( ($pat =~ /s%([^%]*)%([^%]*)%g/ ) || + ($pat =~ /s%([^%]*)%([^%]*)%;t/ ) || + ($pat =~ /s,([^,]*),(.*),;t/) ) { + # form : s%bla%blubb%g + # or s%bla%blubb%;t t (autoconf > 2.13 and < 2.52 ?) + # or s,bla,blubb,;t t (autoconf 2.52) + my $srch = $1; + my $repl = $2; + push @comp_match, eval "qr/\Q$srch\E/"; # compile match pattern + $repl =~ s/\\(.)/$1/g; + push @comp_subs, $repl; + } elsif ( ($pat =~ /%([^%]*)%d/ ) + || ($pat =~ m%/([^/]*)/d% ) + ) { + push @comp_match, eval "qr/\Q$1\E/"; + push @comp_subs, ""; + } else { + die "Uhh. Malformed pattern in $ac_cs_root.subs ($pat)" + unless ( $pat =~ /^\s*$/ ); # ignore white lines + } + } +} +undef @subs; + +# read the list of files to be patched, form: +# ./Makefile arts/Makefile arts/examples/Makefile arts/flow/Makefile + +open(CF, "< $ac_sacfiles") || die "can't open $ac_sacfiles: $!"; +my @ac_files = ; +close(CF); +chomp @ac_files; + + +my $ac_file; +foreach $ac_file (@ac_files) { + next if $ac_file =~ /\.\./; + next if $ac_file =~ /^\s*$/; + my $ac_file_in; + my ($ac_dir, $ac_dots, $ac_dir_suffix); + + if ($ac_file =~ /.*:.*/ ) { + ($ac_file_in = $ac_file) =~ s%[^:]*:%%; + $ac_file =~ s%:.*%%; + } else { + $ac_file_in = $ac_file.".in"; + } + +# Adjust a relative srcdir, top_srcdir, and INSTALL for subdirectories. + +# Remove last slash and all that follows it. Not all systems have dirname. + ($ac_dir = $ac_file) =~ s%/[^/][^/]*$%%; + if ( ($ac_dir ne $ac_file) && ($ac_dir ne ".")) { +# The file is in a subdirectory. + if (! -d "$ac_dir") { mkdir "$ac_dir", 0777; } + ($ac_dir_suffix = $ac_dir) =~ s%^./%%; + $ac_dir_suffix="/".$ac_dir_suffix; +# A "../" for each directory in $ac_dir_suffix. + ($ac_dots = $ac_dir_suffix) =~ s%/[^/]*%../%g; + } else { + $ac_dir_suffix=""; + $ac_dots=""; + } + + if ($ac_given_srcdir eq ".") { + $srcdir="."; + if ($ac_dots) { + ( $top_srcdir = $ac_dots) =~ s%/$%%; + } else { $top_srcdir="."; } + } elsif ($ac_given_srcdir =~ m%^/%) { + $srcdir=$ac_given_srcdir.$ac_dir_suffix; + $top_srcdir = $ac_given_srcdir; + } else { + $srcdir = $ac_dots.$ac_given_srcdir.$ac_dir_suffix; + $top_srcdir = $ac_dots.$ac_given_srcdir; + } + + if ($ac_given_INSTALL) { + if ($ac_given_INSTALL =~ m%^/% ) { + $INSTALL = $ac_given_INSTALL; + } else { + $INSTALL = $ac_dots.$ac_given_INSTALL; + } + } + + print "fast creating $ac_file\n"; + unlink $ac_file; + my $ac_comsub=""; + my $fname=$ac_file_in; + $fname =~ s%.*/%%; + my $configure_input="Generated automatically from $fname by config.pl."; + if ($ac_file =~ /.*[Mm]akefile.*/) { + $ac_comsub="# ".$configure_input."\n"; # for the first line in $ac_file + } + + my $ac_file_inputs; + ($ac_file_inputs = $ac_file_in) =~ s%^%$ac_given_srcdir/%; + $ac_file_inputs =~ s%:% $ac_given_srcdir/%g; + + patch_file($ac_file, $ac_file_inputs, $ac_comsub); +} + +sub patch_file { + my ($outf, $infiles, $identline) = @_; + my $filedata; + my @infiles=split(' ', $infiles); + my $i=0; + + foreach my $name (@infiles) { + if (open(CF, "< $name")) { + while () { + $filedata .= $_; + } + close(CF); + } else { + print STDERR "can't open $name: $!"."\n"; + } + } + if ($identline) { + # Put the ident in the second line. For shitty automake 1.6x. + $filedata =~ s%\n%\n$identline%; + } + + $filedata =~ s%\@configure_input\@%$configure_input%g; + $filedata =~ s%\@srcdir\@%$srcdir%g; + $filedata =~ s%\@top_srcdir\@%$top_srcdir%g; + $filedata =~ s%\@INSTALL\@%$INSTALL%g; + + if ($bad_perl) { + while ($i <= $#comp_subs) { + my $ref = $comp_subs[$i]; + &$ref(\$filedata); + $i++; + } + } else { + while ($i <= $#comp_match) { + $filedata =~ s/$comp_match[$i]/$comp_subs[$i]/g; + $i++; + } + } + open(CF, "> $outf") || die "can't create $outf: $!"; + print CF $filedata; + close(CF); +} + +sub make_closure { + my ($pat, $sub) = @_; + $pat =~ s/\@/\\@/g; # @bla@ -> \@bla\@ + $pat =~ s/\$/\\\$/g; # $bla -> \$bla + $sub =~ s/\@/\\@/g; + $sub =~ s/\$/\\\$/g; + my $ret = eval "return sub { my \$ref=shift; \$\$ref =~ s%$pat%$sub%g; }"; + if ($@) { + print "can't create CODE: $@\n"; + } + return $ret; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.sub b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.sub new file mode 100644 index 0000000..c7d1c0a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/config.sub @@ -0,0 +1,1469 @@ +#! /bin/sh +# Configuration validation subroutine script. +# Copyright (C) 1992-2002 Free Software Foundation, Inc. + +timestamp='2002-09-05' + +# This file is (in principle) common to ALL GNU software. +# The presence of a machine in this file suggests that SOME GNU software +# can handle that machine. It does not imply ALL GNU software can. +# +# This file is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, +# Boston, MA 02111-1307, USA. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Please send patches to . Submit a context +# diff and a properly formatted ChangeLog entry. +# +# Configuration subroutine to validate and canonicalize a configuration type. +# Supply the specified configuration type as an argument. +# If it is invalid, we print an error message on stderr and exit with code 1. +# Otherwise, we print the canonical config type on stdout and succeed. + +# This file is supposed to be the same for all GNU packages +# and recognize all the CPU types, system types and aliases +# that are meaningful with *any* GNU software. +# Each package is responsible for reporting which valid configurations +# it does not support. The user should be able to distinguish +# a failure to support a valid configuration from a meaningless +# configuration. + +# The goal of this file is to map all the various variations of a given +# machine specification into a single specification in the form: +# CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM +# or in some cases, the newer four-part form: +# CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM +# It is wrong to echo any other type of specification. + +me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'` + +usage="\ +Usage: $0 [OPTION] CPU-MFR-OPSYS + $0 [OPTION] ALIAS + +Canonicalize a configuration name. + +Operation modes: + -h, --help print this help, then exit + -t, --time-stamp print date of last modification, then exit + -v, --version print version number, then exit + +Report bugs and patches to ." + +version="\ +GNU config.sub ($timestamp) + +Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 +Free Software Foundation, Inc. + +This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." + +help=" +Try \`$me --help' for more information." + +# Parse command line +while test $# -gt 0 ; do + case $1 in + --time-stamp | --time* | -t ) + echo "$timestamp" ; exit 0 ;; + --version | -v ) + echo "$version" ; exit 0 ;; + --help | --h* | -h ) + echo "$usage"; exit 0 ;; + -- ) # Stop option processing + shift; break ;; + - ) # Use stdin as input. + break ;; + -* ) + echo "$me: invalid option $1$help" + exit 1 ;; + + *local*) + # First pass through any local machine types. + echo $1 + exit 0;; + + * ) + break ;; + esac +done + +case $# in + 0) echo "$me: missing argument$help" >&2 + exit 1;; + 1) ;; + *) echo "$me: too many arguments$help" >&2 + exit 1;; +esac + +# Separate what the user gave into CPU-COMPANY and OS or KERNEL-OS (if any). +# Here we must recognize all the valid KERNEL-OS combinations. +maybe_os=`echo $1 | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\2/'` +case $maybe_os in + nto-qnx* | linux-gnu* | freebsd*-gnu* | storm-chaos* | os2-emx* | windows32-* | rtmk-nova*) + os=-$maybe_os + basic_machine=`echo $1 | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\1/'` + ;; + *) + basic_machine=`echo $1 | sed 's/-[^-]*$//'` + if [ $basic_machine != $1 ] + then os=`echo $1 | sed 's/.*-/-/'` + else os=; fi + ;; +esac + +### Let's recognize common machines as not being operating systems so +### that things like config.sub decstation-3100 work. We also +### recognize some manufacturers as not being operating systems, so we +### can provide default operating systems below. +case $os in + -sun*os*) + # Prevent following clause from handling this invalid input. + ;; + -dec* | -mips* | -sequent* | -encore* | -pc532* | -sgi* | -sony* | \ + -att* | -7300* | -3300* | -delta* | -motorola* | -sun[234]* | \ + -unicom* | -ibm* | -next | -hp | -isi* | -apollo | -altos* | \ + -convergent* | -ncr* | -news | -32* | -3600* | -3100* | -hitachi* |\ + -c[123]* | -convex* | -sun | -crds | -omron* | -dg | -ultra | -tti* | \ + -harris | -dolphin | -highlevel | -gould | -cbm | -ns | -masscomp | \ + -apple | -axis) + os= + basic_machine=$1 + ;; + -sim | -cisco | -oki | -wec | -winbond) + os= + basic_machine=$1 + ;; + -scout) + ;; + -wrs) + os=-vxworks + basic_machine=$1 + ;; + -chorusos*) + os=-chorusos + basic_machine=$1 + ;; + -chorusrdb) + os=-chorusrdb + basic_machine=$1 + ;; + -hiux*) + os=-hiuxwe2 + ;; + -sco5) + os=-sco3.2v5 + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -sco4) + os=-sco3.2v4 + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -sco3.2.[4-9]*) + os=`echo $os | sed -e 's/sco3.2./sco3.2v/'` + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -sco3.2v[4-9]*) + # Don't forget version if it is 3.2v4 or newer. + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -sco*) + os=-sco3.2v2 + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -udk*) + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -isc) + os=-isc2.2 + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -clix*) + basic_machine=clipper-intergraph + ;; + -isc*) + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -lynx*) + os=-lynxos + ;; + -ptx*) + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-sequent/'` + ;; + -windowsnt*) + os=`echo $os | sed -e 's/windowsnt/winnt/'` + ;; + -psos*) + os=-psos + ;; + -mint | -mint[0-9]*) + basic_machine=m68k-atari + os=-mint + ;; +esac + +# Decode aliases for certain CPU-COMPANY combinations. +case $basic_machine in + # Recognize the basic CPU types without company name. + # Some are omitted here because they have special meanings below. + 1750a | 580 \ + | a29k \ + | alpha | alphaev[4-8] | alphaev56 | alphaev6[78] | alphapca5[67] \ + | alpha64 | alpha64ev[4-8] | alpha64ev56 | alpha64ev6[78] | alpha64pca5[67] \ + | arc | arm | arm[bl]e | arme[lb] | armv[2345] | armv[345][lb] | avr \ + | clipper \ + | d10v | d30v | dlx | dsp16xx \ + | fr30 | frv \ + | h8300 | h8500 | hppa | hppa1.[01] | hppa2.0 | hppa2.0[nw] | hppa64 \ + | i370 | i860 | i960 | ia64 \ + | ip2k \ + | m32r | m68000 | m68k | m88k | mcore \ + | mips | mipsbe | mipseb | mipsel | mipsle \ + | mips16 \ + | mips64 | mips64el \ + | mips64vr | mips64vrel \ + | mips64orion | mips64orionel \ + | mips64vr4100 | mips64vr4100el \ + | mips64vr4300 | mips64vr4300el \ + | mips64vr5000 | mips64vr5000el \ + | mipsisa32 | mipsisa32el \ + | mipsisa64 | mipsisa64el \ + | mipsisa64sb1 | mipsisa64sb1el \ + | mipsisa64sr71k | mipsisa64sr71kel \ + | mipstx39 | mipstx39el \ + | mn10200 | mn10300 \ + | ns16k | ns32k \ + | openrisc | or32 \ + | pdp10 | pdp11 | pj | pjl \ + | powerpc | powerpc64 | powerpc64le | powerpcle | ppcbe \ + | pyramid \ + | sh | sh[1234] | sh3e | sh[34]eb | shbe | shle | sh[1234]le | sh3ele \ + | sh64 | sh64le \ + | sparc | sparc64 | sparc86x | sparclet | sparclite | sparcv9 | sparcv9b \ + | strongarm \ + | tahoe | thumb | tic80 | tron \ + | v850 | v850e \ + | we32k \ + | x86 | xscale | xstormy16 | xtensa \ + | z8k) + basic_machine=$basic_machine-unknown + ;; + m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12) + # Motorola 68HC11/12. + basic_machine=$basic_machine-unknown + os=-none + ;; + m88110 | m680[12346]0 | m683?2 | m68360 | m5200 | v70 | w65 | z8k) + ;; + + # We use `pc' rather than `unknown' + # because (1) that's what they normally are, and + # (2) the word "unknown" tends to confuse beginning users. + i*86 | x86_64) + basic_machine=$basic_machine-pc + ;; + # Object if more than one company name word. + *-*-*) + echo Invalid configuration \`$1\': machine \`$basic_machine\' not recognized 1>&2 + exit 1 + ;; + # Recognize the basic CPU types with company name. + 580-* \ + | a29k-* \ + | alpha-* | alphaev[4-8]-* | alphaev56-* | alphaev6[78]-* \ + | alpha64-* | alpha64ev[4-8]-* | alpha64ev56-* | alpha64ev6[78]-* \ + | alphapca5[67]-* | alpha64pca5[67]-* | arc-* \ + | arm-* | armbe-* | armle-* | armeb-* | armv*-* \ + | avr-* \ + | bs2000-* \ + | c[123]* | c30-* | [cjt]90-* | c4x-* | c54x-* \ + | clipper-* | cydra-* \ + | d10v-* | d30v-* | dlx-* \ + | elxsi-* \ + | f30[01]-* | f700-* | fr30-* | frv-* | fx80-* \ + | h8300-* | h8500-* \ + | hppa-* | hppa1.[01]-* | hppa2.0-* | hppa2.0[nw]-* | hppa64-* \ + | i*86-* | i860-* | i960-* | ia64-* \ + | ip2k-* \ + | m32r-* \ + | m68000-* | m680[012346]0-* | m68360-* | m683?2-* | m68k-* \ + | m88110-* | m88k-* | mcore-* \ + | mips-* | mipsbe-* | mipseb-* | mipsel-* | mipsle-* \ + | mips16-* \ + | mips64-* | mips64el-* \ + | mips64vr-* | mips64vrel-* \ + | mips64orion-* | mips64orionel-* \ + | mips64vr4100-* | mips64vr4100el-* \ + | mips64vr4300-* | mips64vr4300el-* \ + | mips64vr5000-* | mips64vr5000el-* \ + | mipsisa32-* | mipsisa32el-* \ + | mipsisa64-* | mipsisa64el-* \ + | mipsisa64sb1-* | mipsisa64sb1el-* \ + | mipsisa64sr71k-* | mipsisa64sr71kel-* \ + | mipstx39 | mipstx39el \ + | none-* | np1-* | ns16k-* | ns32k-* \ + | orion-* \ + | pdp10-* | pdp11-* | pj-* | pjl-* | pn-* | power-* \ + | powerpc-* | powerpc64-* | powerpc64le-* | powerpcle-* | ppcbe-* \ + | pyramid-* \ + | romp-* | rs6000-* \ + | sh-* | sh[1234]-* | sh3e-* | sh[34]eb-* | shbe-* \ + | shle-* | sh[1234]le-* | sh3ele-* | sh64-* | sh64le-* \ + | sparc-* | sparc64-* | sparc86x-* | sparclet-* | sparclite-* \ + | sparcv9-* | sparcv9b-* | strongarm-* | sv1-* | sx?-* \ + | tahoe-* | thumb-* | tic30-* | tic4x-* | tic54x-* | tic80-* | tron-* \ + | v850-* | v850e-* | vax-* \ + | we32k-* \ + | x86-* | x86_64-* | xps100-* | xscale-* | xstormy16-* \ + | xtensa-* \ + | ymp-* \ + | z8k-*) + ;; + # Recognize the various machine names and aliases which stand + # for a CPU type and a company and sometimes even an OS. + 386bsd) + basic_machine=i386-unknown + os=-bsd + ;; + 3b1 | 7300 | 7300-att | att-7300 | pc7300 | safari | unixpc) + basic_machine=m68000-att + ;; + 3b*) + basic_machine=we32k-att + ;; + a29khif) + basic_machine=a29k-amd + os=-udi + ;; + adobe68k) + basic_machine=m68010-adobe + os=-scout + ;; + alliant | fx80) + basic_machine=fx80-alliant + ;; + altos | altos3068) + basic_machine=m68k-altos + ;; + am29k) + basic_machine=a29k-none + os=-bsd + ;; + amdahl) + basic_machine=580-amdahl + os=-sysv + ;; + amiga | amiga-*) + basic_machine=m68k-unknown + ;; + amigaos | amigados) + basic_machine=m68k-unknown + os=-amigaos + ;; + amigaunix | amix) + basic_machine=m68k-unknown + os=-sysv4 + ;; + apollo68) + basic_machine=m68k-apollo + os=-sysv + ;; + apollo68bsd) + basic_machine=m68k-apollo + os=-bsd + ;; + aux) + basic_machine=m68k-apple + os=-aux + ;; + balance) + basic_machine=ns32k-sequent + os=-dynix + ;; + c90) + basic_machine=c90-cray + os=-unicos + ;; + convex-c1) + basic_machine=c1-convex + os=-bsd + ;; + convex-c2) + basic_machine=c2-convex + os=-bsd + ;; + convex-c32) + basic_machine=c32-convex + os=-bsd + ;; + convex-c34) + basic_machine=c34-convex + os=-bsd + ;; + convex-c38) + basic_machine=c38-convex + os=-bsd + ;; + cray | j90) + basic_machine=j90-cray + os=-unicos + ;; + crds | unos) + basic_machine=m68k-crds + ;; + cris | cris-* | etrax*) + basic_machine=cris-axis + ;; + da30 | da30-*) + basic_machine=m68k-da30 + ;; + decstation | decstation-3100 | pmax | pmax-* | pmin | dec3100 | decstatn) + basic_machine=mips-dec + ;; + decsystem10* | dec10*) + basic_machine=pdp10-dec + os=-tops10 + ;; + decsystem20* | dec20*) + basic_machine=pdp10-dec + os=-tops20 + ;; + delta | 3300 | motorola-3300 | motorola-delta \ + | 3300-motorola | delta-motorola) + basic_machine=m68k-motorola + ;; + delta88) + basic_machine=m88k-motorola + os=-sysv3 + ;; + dpx20 | dpx20-*) + basic_machine=rs6000-bull + os=-bosx + ;; + dpx2* | dpx2*-bull) + basic_machine=m68k-bull + os=-sysv3 + ;; + ebmon29k) + basic_machine=a29k-amd + os=-ebmon + ;; + elxsi) + basic_machine=elxsi-elxsi + os=-bsd + ;; + encore | umax | mmax) + basic_machine=ns32k-encore + ;; + es1800 | OSE68k | ose68k | ose | OSE) + basic_machine=m68k-ericsson + os=-ose + ;; + fx2800) + basic_machine=i860-alliant + ;; + genix) + basic_machine=ns32k-ns + ;; + gmicro) + basic_machine=tron-gmicro + os=-sysv + ;; + go32) + basic_machine=i386-pc + os=-go32 + ;; + h3050r* | hiux*) + basic_machine=hppa1.1-hitachi + os=-hiuxwe2 + ;; + h8300hms) + basic_machine=h8300-hitachi + os=-hms + ;; + h8300xray) + basic_machine=h8300-hitachi + os=-xray + ;; + h8500hms) + basic_machine=h8500-hitachi + os=-hms + ;; + harris) + basic_machine=m88k-harris + os=-sysv3 + ;; + hp300-*) + basic_machine=m68k-hp + ;; + hp300bsd) + basic_machine=m68k-hp + os=-bsd + ;; + hp300hpux) + basic_machine=m68k-hp + os=-hpux + ;; + hp3k9[0-9][0-9] | hp9[0-9][0-9]) + basic_machine=hppa1.0-hp + ;; + hp9k2[0-9][0-9] | hp9k31[0-9]) + basic_machine=m68000-hp + ;; + hp9k3[2-9][0-9]) + basic_machine=m68k-hp + ;; + hp9k6[0-9][0-9] | hp6[0-9][0-9]) + basic_machine=hppa1.0-hp + ;; + hp9k7[0-79][0-9] | hp7[0-79][0-9]) + basic_machine=hppa1.1-hp + ;; + hp9k78[0-9] | hp78[0-9]) + # FIXME: really hppa2.0-hp + basic_machine=hppa1.1-hp + ;; + hp9k8[67]1 | hp8[67]1 | hp9k80[24] | hp80[24] | hp9k8[78]9 | hp8[78]9 | hp9k893 | hp893) + # FIXME: really hppa2.0-hp + basic_machine=hppa1.1-hp + ;; + hp9k8[0-9][13679] | hp8[0-9][13679]) + basic_machine=hppa1.1-hp + ;; + hp9k8[0-9][0-9] | hp8[0-9][0-9]) + basic_machine=hppa1.0-hp + ;; + hppa-next) + os=-nextstep3 + ;; + hppaosf) + basic_machine=hppa1.1-hp + os=-osf + ;; + hppro) + basic_machine=hppa1.1-hp + os=-proelf + ;; + i370-ibm* | ibm*) + basic_machine=i370-ibm + ;; +# I'm not sure what "Sysv32" means. Should this be sysv3.2? + i*86v32) + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'` + os=-sysv32 + ;; + i*86v4*) + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'` + os=-sysv4 + ;; + i*86v) + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'` + os=-sysv + ;; + i*86sol2) + basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'` + os=-solaris2 + ;; + i386mach) + basic_machine=i386-mach + os=-mach + ;; + i386-vsta | vsta) + basic_machine=i386-unknown + os=-vsta + ;; + iris | iris4d) + basic_machine=mips-sgi + case $os in + -irix*) + ;; + *) + os=-irix4 + ;; + esac + ;; + isi68 | isi) + basic_machine=m68k-isi + os=-sysv + ;; + m88k-omron*) + basic_machine=m88k-omron + ;; + magnum | m3230) + basic_machine=mips-mips + os=-sysv + ;; + merlin) + basic_machine=ns32k-utek + os=-sysv + ;; + mingw32) + basic_machine=i386-pc + os=-mingw32 + ;; + miniframe) + basic_machine=m68000-convergent + ;; + *mint | -mint[0-9]* | *MiNT | *MiNT[0-9]*) + basic_machine=m68k-atari + os=-mint + ;; + mips3*-*) + basic_machine=`echo $basic_machine | sed -e 's/mips3/mips64/'` + ;; + mips3*) + basic_machine=`echo $basic_machine | sed -e 's/mips3/mips64/'`-unknown + ;; + mmix*) + basic_machine=mmix-knuth + os=-mmixware + ;; + monitor) + basic_machine=m68k-rom68k + os=-coff + ;; + morphos) + basic_machine=powerpc-unknown + os=-morphos + ;; + msdos) + basic_machine=i386-pc + os=-msdos + ;; + mvs) + basic_machine=i370-ibm + os=-mvs + ;; + ncr3000) + basic_machine=i486-ncr + os=-sysv4 + ;; + netbsd386) + basic_machine=i386-unknown + os=-netbsd + ;; + netwinder) + basic_machine=armv4l-rebel + os=-linux + ;; + news | news700 | news800 | news900) + basic_machine=m68k-sony + os=-newsos + ;; + news1000) + basic_machine=m68030-sony + os=-newsos + ;; + news-3600 | risc-news) + basic_machine=mips-sony + os=-newsos + ;; + necv70) + basic_machine=v70-nec + os=-sysv + ;; + next | m*-next ) + basic_machine=m68k-next + case $os in + -nextstep* ) + ;; + -ns2*) + os=-nextstep2 + ;; + *) + os=-nextstep3 + ;; + esac + ;; + nh3000) + basic_machine=m68k-harris + os=-cxux + ;; + nh[45]000) + basic_machine=m88k-harris + os=-cxux + ;; + nindy960) + basic_machine=i960-intel + os=-nindy + ;; + mon960) + basic_machine=i960-intel + os=-mon960 + ;; + nonstopux) + basic_machine=mips-compaq + os=-nonstopux + ;; + np1) + basic_machine=np1-gould + ;; + nsr-tandem) + basic_machine=nsr-tandem + ;; + op50n-* | op60c-*) + basic_machine=hppa1.1-oki + os=-proelf + ;; + or32 | or32-*) + basic_machine=or32-unknown + os=-coff + ;; + OSE68000 | ose68000) + basic_machine=m68000-ericsson + os=-ose + ;; + os68k) + basic_machine=m68k-none + os=-os68k + ;; + pa-hitachi) + basic_machine=hppa1.1-hitachi + os=-hiuxwe2 + ;; + paragon) + basic_machine=i860-intel + os=-osf + ;; + pbd) + basic_machine=sparc-tti + ;; + pbb) + basic_machine=m68k-tti + ;; + pc532 | pc532-*) + basic_machine=ns32k-pc532 + ;; + pentium | p5 | k5 | k6 | nexgen | viac3) + basic_machine=i586-pc + ;; + pentiumpro | p6 | 6x86 | athlon | athlon_*) + basic_machine=i686-pc + ;; + pentiumii | pentium2) + basic_machine=i686-pc + ;; + pentium-* | p5-* | k5-* | k6-* | nexgen-* | viac3-*) + basic_machine=i586-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + pentiumpro-* | p6-* | 6x86-* | athlon-*) + basic_machine=i686-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + pentiumii-* | pentium2-*) + basic_machine=i686-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + pn) + basic_machine=pn-gould + ;; + power) basic_machine=power-ibm + ;; + ppc) basic_machine=powerpc-unknown + ;; + ppc-*) basic_machine=powerpc-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + ppcle | powerpclittle | ppc-le | powerpc-little) + basic_machine=powerpcle-unknown + ;; + ppcle-* | powerpclittle-*) + basic_machine=powerpcle-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + ppc64) basic_machine=powerpc64-unknown + ;; + ppc64-*) basic_machine=powerpc64-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + ppc64le | powerpc64little | ppc64-le | powerpc64-little) + basic_machine=powerpc64le-unknown + ;; + ppc64le-* | powerpc64little-*) + basic_machine=powerpc64le-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + ps2) + basic_machine=i386-ibm + ;; + pw32) + basic_machine=i586-unknown + os=-pw32 + ;; + rom68k) + basic_machine=m68k-rom68k + os=-coff + ;; + rm[46]00) + basic_machine=mips-siemens + ;; + rtpc | rtpc-*) + basic_machine=romp-ibm + ;; + s390 | s390-*) + basic_machine=s390-ibm + ;; + s390x | s390x-*) + basic_machine=s390x-ibm + ;; + sa29200) + basic_machine=a29k-amd + os=-udi + ;; + sb1) + basic_machine=mipsisa64sb1-unknown + ;; + sb1el) + basic_machine=mipsisa64sb1el-unknown + ;; + sequent) + basic_machine=i386-sequent + ;; + sh) + basic_machine=sh-hitachi + os=-hms + ;; + sparclite-wrs | simso-wrs) + basic_machine=sparclite-wrs + os=-vxworks + ;; + sps7) + basic_machine=m68k-bull + os=-sysv2 + ;; + spur) + basic_machine=spur-unknown + ;; + st2000) + basic_machine=m68k-tandem + ;; + stratus) + basic_machine=i860-stratus + os=-sysv4 + ;; + sun2) + basic_machine=m68000-sun + ;; + sun2os3) + basic_machine=m68000-sun + os=-sunos3 + ;; + sun2os4) + basic_machine=m68000-sun + os=-sunos4 + ;; + sun3os3) + basic_machine=m68k-sun + os=-sunos3 + ;; + sun3os4) + basic_machine=m68k-sun + os=-sunos4 + ;; + sun4os3) + basic_machine=sparc-sun + os=-sunos3 + ;; + sun4os4) + basic_machine=sparc-sun + os=-sunos4 + ;; + sun4sol2) + basic_machine=sparc-sun + os=-solaris2 + ;; + sun3 | sun3-*) + basic_machine=m68k-sun + ;; + sun4) + basic_machine=sparc-sun + ;; + sun386 | sun386i | roadrunner) + basic_machine=i386-sun + ;; + sv1) + basic_machine=sv1-cray + os=-unicos + ;; + symmetry) + basic_machine=i386-sequent + os=-dynix + ;; + t3d) + basic_machine=alpha-cray + os=-unicos + ;; + t3e) + basic_machine=alphaev5-cray + os=-unicos + ;; + t90) + basic_machine=t90-cray + os=-unicos + ;; + tic4x | c4x*) + basic_machine=tic4x-unknown + os=-coff + ;; + tic54x | c54x*) + basic_machine=tic54x-unknown + os=-coff + ;; + tx39) + basic_machine=mipstx39-unknown + ;; + tx39el) + basic_machine=mipstx39el-unknown + ;; + toad1) + basic_machine=pdp10-xkl + os=-tops20 + ;; + tower | tower-32) + basic_machine=m68k-ncr + ;; + udi29k) + basic_machine=a29k-amd + os=-udi + ;; + ultra3) + basic_machine=a29k-nyu + os=-sym1 + ;; + v810 | necv810) + basic_machine=v810-nec + os=-none + ;; + vaxv) + basic_machine=vax-dec + os=-sysv + ;; + vms) + basic_machine=vax-dec + os=-vms + ;; + vpp*|vx|vx-*) + basic_machine=f301-fujitsu + ;; + vxworks960) + basic_machine=i960-wrs + os=-vxworks + ;; + vxworks68) + basic_machine=m68k-wrs + os=-vxworks + ;; + vxworks29k) + basic_machine=a29k-wrs + os=-vxworks + ;; + w65*) + basic_machine=w65-wdc + os=-none + ;; + w89k-*) + basic_machine=hppa1.1-winbond + os=-proelf + ;; + windows32) + basic_machine=i386-pc + os=-windows32-msvcrt + ;; + xps | xps100) + basic_machine=xps100-honeywell + ;; + ymp) + basic_machine=ymp-cray + os=-unicos + ;; + z8k-*-coff) + basic_machine=z8k-unknown + os=-sim + ;; + none) + basic_machine=none-none + os=-none + ;; + +# Here we handle the default manufacturer of certain CPU types. It is in +# some cases the only manufacturer, in others, it is the most popular. + w89k) + basic_machine=hppa1.1-winbond + ;; + op50n) + basic_machine=hppa1.1-oki + ;; + op60c) + basic_machine=hppa1.1-oki + ;; + romp) + basic_machine=romp-ibm + ;; + rs6000) + basic_machine=rs6000-ibm + ;; + vax) + basic_machine=vax-dec + ;; + pdp10) + # there are many clones, so DEC is not a safe bet + basic_machine=pdp10-unknown + ;; + pdp11) + basic_machine=pdp11-dec + ;; + we32k) + basic_machine=we32k-att + ;; + sh3 | sh4 | sh3eb | sh4eb | sh[1234]le | sh3ele) + basic_machine=sh-unknown + ;; + sh64) + basic_machine=sh64-unknown + ;; + sparc | sparcv9 | sparcv9b) + basic_machine=sparc-sun + ;; + cydra) + basic_machine=cydra-cydrome + ;; + orion) + basic_machine=orion-highlevel + ;; + orion105) + basic_machine=clipper-highlevel + ;; + mac | mpw | mac-mpw) + basic_machine=m68k-apple + ;; + pmac | pmac-mpw) + basic_machine=powerpc-apple + ;; + *-unknown) + # Make sure to match an already-canonicalized machine name. + ;; + *) + echo Invalid configuration \`$1\': machine \`$basic_machine\' not recognized 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +# Here we canonicalize certain aliases for manufacturers. +case $basic_machine in + *-digital*) + basic_machine=`echo $basic_machine | sed 's/digital.*/dec/'` + ;; + *-commodore*) + basic_machine=`echo $basic_machine | sed 's/commodore.*/cbm/'` + ;; + *) + ;; +esac + +# Decode manufacturer-specific aliases for certain operating systems. + +if [ x"$os" != x"" ] +then +case $os in + # First match some system type aliases + # that might get confused with valid system types. + # -solaris* is a basic system type, with this one exception. + -solaris1 | -solaris1.*) + os=`echo $os | sed -e 's|solaris1|sunos4|'` + ;; + -solaris) + os=-solaris2 + ;; + -svr4*) + os=-sysv4 + ;; + -unixware*) + os=-sysv4.2uw + ;; + -gnu/linux*) + os=`echo $os | sed -e 's|gnu/linux|linux-gnu|'` + ;; + # First accept the basic system types. + # The portable systems comes first. + # Each alternative MUST END IN A *, to match a version number. + # -sysv* is not here because it comes later, after sysvr4. + -gnu* | -bsd* | -mach* | -minix* | -genix* | -ultrix* | -irix* \ + | -*vms* | -sco* | -esix* | -isc* | -aix* | -sunos | -sunos[34]*\ + | -hpux* | -unos* | -osf* | -luna* | -dgux* | -solaris* | -sym* \ + | -amigaos* | -amigados* | -msdos* | -newsos* | -unicos* | -aof* \ + | -aos* \ + | -nindy* | -vxsim* | -vxworks* | -ebmon* | -hms* | -mvs* \ + | -clix* | -riscos* | -uniplus* | -iris* | -rtu* | -xenix* \ + | -hiux* | -386bsd* | -netbsd* | -openbsd* | -freebsd* | -riscix* \ + | -lynxos* | -bosx* | -nextstep* | -cxux* | -aout* | -elf* | -oabi* \ + | -ptx* | -coff* | -ecoff* | -winnt* | -domain* | -vsta* \ + | -udi* | -eabi* | -lites* | -ieee* | -go32* | -aux* \ + | -chorusos* | -chorusrdb* \ + | -cygwin* | -pe* | -psos* | -moss* | -proelf* | -rtems* \ + | -mingw32* | -linux-gnu* | -uxpv* | -beos* | -mpeix* | -udk* \ + | -interix* | -uwin* | -rhapsody* | -darwin* | -opened* \ + | -openstep* | -oskit* | -conix* | -pw32* | -nonstopux* \ + | -storm-chaos* | -tops10* | -tenex* | -tops20* | -its* \ + | -os2* | -vos* | -palmos* | -uclinux* | -nucleus* \ + | -morphos* | -superux* | -rtmk* | -rtmk-nova* | -windiss* | -powermax*) + # Remember, each alternative MUST END IN *, to match a version number. + ;; + -qnx*) + case $basic_machine in + x86-* | i*86-*) + ;; + *) + os=-nto$os + ;; + esac + ;; + -nto*) + os=-nto-qnx + ;; + -sim | -es1800* | -hms* | -xray | -os68k* | -none* | -v88r* \ + | -windows* | -osx | -abug | -netware* | -os9* | -beos* \ + | -macos* | -mpw* | -magic* | -mmixware* | -mon960* | -lnews*) + ;; + -mac*) + os=`echo $os | sed -e 's|mac|macos|'` + ;; + -linux*) + os=`echo $os | sed -e 's|linux|linux-gnu|'` + ;; + -sunos5*) + os=`echo $os | sed -e 's|sunos5|solaris2|'` + ;; + -sunos6*) + os=`echo $os | sed -e 's|sunos6|solaris3|'` + ;; + -opened*) + os=-openedition + ;; + -wince*) + os=-wince + ;; + -osfrose*) + os=-osfrose + ;; + -osf*) + os=-osf + ;; + -utek*) + os=-bsd + ;; + -dynix*) + os=-bsd + ;; + -acis*) + os=-aos + ;; + -atheos*) + os=-atheos + ;; + -386bsd) + os=-bsd + ;; + -ctix* | -uts*) + os=-sysv + ;; + -nova*) + os=-rtmk-nova + ;; + -ns2 ) + os=-nextstep2 + ;; + -nsk*) + os=-nsk + ;; + # Preserve the version number of sinix5. + -sinix5.*) + os=`echo $os | sed -e 's|sinix|sysv|'` + ;; + -sinix*) + os=-sysv4 + ;; + -triton*) + os=-sysv3 + ;; + -oss*) + os=-sysv3 + ;; + -svr4) + os=-sysv4 + ;; + -svr3) + os=-sysv3 + ;; + -sysvr4) + os=-sysv4 + ;; + # This must come after -sysvr4. + -sysv*) + ;; + -ose*) + os=-ose + ;; + -es1800*) + os=-ose + ;; + -xenix) + os=-xenix + ;; + -*mint | -mint[0-9]* | -*MiNT | -MiNT[0-9]*) + os=-mint + ;; + -none) + ;; + *) + # Get rid of the `-' at the beginning of $os. + os=`echo $os | sed 's/[^-]*-//'` + echo Invalid configuration \`$1\': system \`$os\' not recognized 1>&2 + exit 1 + ;; +esac +else + +# Here we handle the default operating systems that come with various machines. +# The value should be what the vendor currently ships out the door with their +# machine or put another way, the most popular os provided with the machine. + +# Note that if you're going to try to match "-MANUFACTURER" here (say, +# "-sun"), then you have to tell the case statement up towards the top +# that MANUFACTURER isn't an operating system. Otherwise, code above +# will signal an error saying that MANUFACTURER isn't an operating +# system, and we'll never get to this point. + +case $basic_machine in + *-acorn) + os=-riscix1.2 + ;; + arm*-rebel) + os=-linux + ;; + arm*-semi) + os=-aout + ;; + # This must come before the *-dec entry. + pdp10-*) + os=-tops20 + ;; + pdp11-*) + os=-none + ;; + *-dec | vax-*) + os=-ultrix4.2 + ;; + m68*-apollo) + os=-domain + ;; + i386-sun) + os=-sunos4.0.2 + ;; + m68000-sun) + os=-sunos3 + # This also exists in the configure program, but was not the + # default. + # os=-sunos4 + ;; + m68*-cisco) + os=-aout + ;; + mips*-cisco) + os=-elf + ;; + mips*-*) + os=-elf + ;; + or32-*) + os=-coff + ;; + *-tti) # must be before sparc entry or we get the wrong os. + os=-sysv3 + ;; + sparc-* | *-sun) + os=-sunos4.1.1 + ;; + *-be) + os=-beos + ;; + *-ibm) + os=-aix + ;; + *-wec) + os=-proelf + ;; + *-winbond) + os=-proelf + ;; + *-oki) + os=-proelf + ;; + *-hp) + os=-hpux + ;; + *-hitachi) + os=-hiux + ;; + i860-* | *-att | *-ncr | *-altos | *-motorola | *-convergent) + os=-sysv + ;; + *-cbm) + os=-amigaos + ;; + *-dg) + os=-dgux + ;; + *-dolphin) + os=-sysv3 + ;; + m68k-ccur) + os=-rtu + ;; + m88k-omron*) + os=-luna + ;; + *-next ) + os=-nextstep + ;; + *-sequent) + os=-ptx + ;; + *-crds) + os=-unos + ;; + *-ns) + os=-genix + ;; + i370-*) + os=-mvs + ;; + *-next) + os=-nextstep3 + ;; + *-gould) + os=-sysv + ;; + *-highlevel) + os=-bsd + ;; + *-encore) + os=-bsd + ;; + *-sgi) + os=-irix + ;; + *-siemens) + os=-sysv4 + ;; + *-masscomp) + os=-rtu + ;; + f30[01]-fujitsu | f700-fujitsu) + os=-uxpv + ;; + *-rom68k) + os=-coff + ;; + *-*bug) + os=-coff + ;; + *-apple) + os=-macos + ;; + *-atari*) + os=-mint + ;; + *) + os=-none + ;; +esac +fi + +# Here we handle the case where we know the os, and the CPU type, but not the +# manufacturer. We pick the logical manufacturer. +vendor=unknown +case $basic_machine in + *-unknown) + case $os in + -riscix*) + vendor=acorn + ;; + -sunos*) + vendor=sun + ;; + -aix*) + vendor=ibm + ;; + -beos*) + vendor=be + ;; + -hpux*) + vendor=hp + ;; + -mpeix*) + vendor=hp + ;; + -hiux*) + vendor=hitachi + ;; + -unos*) + vendor=crds + ;; + -dgux*) + vendor=dg + ;; + -luna*) + vendor=omron + ;; + -genix*) + vendor=ns + ;; + -mvs* | -opened*) + vendor=ibm + ;; + -ptx*) + vendor=sequent + ;; + -vxsim* | -vxworks* | -windiss*) + vendor=wrs + ;; + -aux*) + vendor=apple + ;; + -hms*) + vendor=hitachi + ;; + -mpw* | -macos*) + vendor=apple + ;; + -*mint | -mint[0-9]* | -*MiNT | -MiNT[0-9]*) + vendor=atari + ;; + -vos*) + vendor=stratus + ;; + esac + basic_machine=`echo $basic_machine | sed "s/unknown/$vendor/"` + ;; +esac + +echo $basic_machine$os +exit 0 + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "timestamp='" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" +# time-stamp-end: "'" +# End: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/configure.in.bot.end b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/configure.in.bot.end new file mode 100644 index 0000000..fb483b6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/configure.in.bot.end @@ -0,0 +1,12 @@ +if test "$all_tests" = "bad"; then + if test ! "$cache_file" = "/dev/null"; then + echo "" + echo "Please remove the file $cache_file after changing your setup" + echo "so that configure will find the changes next time." + echo "" + fi +else + echo "" + echo "Good - your configure finished. Start make now" + echo "" +fi diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/configure.in.min b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/configure.in.min new file mode 100644 index 0000000..7c7e25a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/configure.in.min @@ -0,0 +1,57 @@ +dnl This file is part of the KDE libraries/packages +dnl Copyright (C) 2001 Stephan Kulow (coolo@kde.org) + +dnl This file is free software; you can redistribute it and/or +dnl modify it under the terms of the GNU Library General Public +dnl License as published by the Free Software Foundation; either +dnl version 2 of the License, or (at your option) any later version. + +dnl This library is distributed in the hope that it will be useful, +dnl but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +dnl MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +dnl Library General Public License for more details. + +dnl You should have received a copy of the GNU Library General Public License +dnl along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to +dnl the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, +dnl Boston, MA 02111-1307, USA. + +# Original Author was Kalle@kde.org +# I lifted it in some mater. (Stephan Kulow) +# I used much code from Janos Farkas + +dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. + +AC_INIT(acinclude.m4) dnl a source file from your sub dir + +dnl This is so we can use kde-common +AC_CONFIG_AUX_DIR(admin) + +dnl This ksh/zsh feature conflicts with `cd blah ; pwd` +unset CDPATH + +dnl Checking host/target/build systems, for make, install etc. +AC_CANONICAL_SYSTEM +dnl Perform program name transformation +AC_ARG_PROGRAM + +dnl Automake doc recommends to do this only here. (Janos) +AM_INIT_AUTOMAKE(@MODULENAME@, @VERSION@) dnl searches for some needed programs + +KDE_SET_PREFIX + +dnl generate the config header +AM_CONFIG_HEADER(config.h) dnl at the distribution this done + +dnl Checks for programs. +AC_CHECK_COMPILERS +AC_ENABLE_SHARED(yes) +AC_ENABLE_STATIC(no) +KDE_PROG_LIBTOOL + +dnl for NLS support. Call them in this order! +dnl WITH_NLS is for the po files +AM_KDE_WITH_NLS + +dnl KDE_USE_QT +AC_PATH_KDE diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/cvs-clean.pl b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/cvs-clean.pl new file mode 100644 index 0000000..669dbdc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/cvs-clean.pl @@ -0,0 +1,87 @@ +#! /usr/bin/perl + +# +# This script recursively (beginning with the current directory) +# wipes out everything not registered in CVS. +# +# written by Oswald Buddenhagen +# inspired by the "old" cvs-clean target from Makefile.common +# +# This file is free software in terms of the BSD licence. That means +# that you can do anything with it except removing this license or +# the above copyright notice. There is NO WARRANTY of any kind. +# + +sub rmrf() +{ + my $fn = shift; + lstat ($fn); + if (-d _) { + if (opendir (DIR, $fn)) { + for my $efn (grep (!/^\.\.?$/, readdir (DIR))) { + &rmrf ($fn."/".$efn); + } + closedir (DIR); + rmdir ($fn); + } + } else { + unlink ($fn); + } +} + +sub newfiles() +{ + my ($indir, $incvs) = @_; + for my $n (keys (%$incvs)) { delete $$indir{$n} } + return sort (keys (%$indir)); +} + +sub cvsclean() +{ + my $dir = shift; + my (%dirsdir, %filesdir, %dirscvs, %filescvs); + my $dnam = $dir ? $dir : "."; + if (!opendir (DIR, $dnam)) { + print STDERR "Cannot enter \"".$dnam."\".\n"; + return; + } + for my $fn (grep (!/^\.\.?$/, readdir (DIR))) { + if (-d $dir.$fn) { + $fn eq "CVS" or $dirsdir{$fn} = 1; + } else { + $filesdir{$fn} = 1; + } + } + closedir (DIR); + if (!open (FILE, "<".$dir."CVS/Entries")) { + print STDERR "No CVS information in \"".$dnam."\".\n"; + return; + } + while () { + m%^D/([^/]+)/.*$% and $dirscvs{$1} = 1; + m%^/([^/]+)/.*$% and $filescvs{$1} = 1; + } + close (FILE); + if (open (FILE, "<".$dir."CVS/Entries.Log")) { + while () { + m%^A D/([^/]+)/.*$% and $dirscvs{$1} = 1; + m%^A /([^/]+)/.*$% and $filescvs{$1} = 1; + m%^R D/([^/]+)/.*$% and delete $dirscvs{$1}; + m%^R /([^/]+)/.*$% and delete $filescvs{$1}; + } + close (FILE); + } + for my $fn (&newfiles (\%filesdir, \%filescvs)) { + print ("F ".$dir.$fn."\n"); + &rmrf ($dir.$fn); + } + for my $fn (&newfiles (\%dirsdir, \%dirscvs)) { + print ("D ".$dir.$fn."\n"); + &rmrf ($dir.$fn); + } + for my $fn (sort (keys (%dirscvs))) { + &cvsclean ($dir.$fn."/"); + } +} + +&cvsclean (""); diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/cvs.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/cvs.sh new file mode 100644 index 0000000..a39fddd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/cvs.sh @@ -0,0 +1,506 @@ +#! /bin/sh +# +# cvs.sh +# +# This file contains support code from Makefile.common +# It defines a shell function for each known target +# and then does a case to call the correct function. + +call_and_fix_autoconf() +{ + $AUTOCONF || exit 1 + if test -r configure.in.in ; then + perl -pi -e "print \"if test \\\"x\\\$with_fast_perl\\\" = \\\"xyes\\\"; then\ + \\n perl -i.bak \\\$ac_aux_dir/conf.change.pl \\\$CONFIG_STATUS\ + \\\\\\n || mv \\\$CONFIG_STATUS.bak \\\$CONFIG_STATUS\ + \\n rm -f \\\$CONFIG_STATUS.bak\\nfi\ + \\n\" if /^\\s*chmod\\s+.*\\+x\\s+.*CONFIG_STATUS/;" configure + fi +} + +strip_makefile() +{ + if test -f $makefile_wo; then :; else + perl -e '$in=0; while ( <> ) { $in = 1 if ($_=~ m/^if /); print $_ unless ($in); $in = 0 if ($_ =~ m/^endif/); }' < Makefile.am.in > $makefile_wo + fi +} + +check_autotool_versions() +{ +AUTOCONF_VERSION=`$AUTOCONF --version | head -n 1` +case $AUTOCONF_VERSION in + Autoconf*2.[5-9]* | autoconf*2.[5-9]* ) : ;; + "" ) + echo "*** AUTOCONF NOT FOUND!." + echo "*** KDE requires autoconf 2.52, 2.53 or 2.54" + exit 1 + ;; + * ) + echo "*** YOU'RE USING $AUTOCONF_VERSION." + echo "*** KDE requires autoconf 2.52, 2.53 or 2.54" + exit 1 + ;; +esac + +AUTOHEADER_VERSION=`$AUTOHEADER --version | head -n 1` +case $AUTOHEADER_VERSION in + Autoconf*2.[5-9]* | autoheader*2.[5-9]* ) : ;; + "" ) + echo "*** AUTOHEADER NOT FOUND!." + echo "*** KDE requires autoheader 2.52 or 2.53 (part of autoconf)" + exit 1 + ;; + * ) + echo "*** YOU'RE USING $AUTOHEADER_VERSION." + echo "*** KDE requires autoheader 2.52 or 2.53 (part of autoconf)" + exit 1 + ;; +esac + +AUTOMAKE_STRING=`$AUTOMAKE --version | head -n 1` +case $AUTOMAKE_STRING in + automake*1.5d* ) + echo "*** YOU'RE USING $AUTOMAKE_STRING." + echo "*** KDE requires automake 1.6" + exit 1 + ;; + automake*1.[6-9] | automake*1.[6-9].* | automake*1.1[0-9] | automake*1.1[0-9].* ) : ;; + "" ) + echo "*** AUTOMAKE NOT FOUND!." + echo "*** KDE requires automake 1.6" + exit 1 + ;; + unsermake* ) : + echo "*** YOU'RE USING UNSERMAKE." + echo "*** GOOD LUCK!! :)" + ;; + * ) + echo "*** YOU'RE USING $AUTOMAKE_STRING." + echo "*** KDE requires automake 1.6" + exit 1 + ;; +esac +} + +cvs() +{ +check_autotool_versions + +### Produce acinclude.m4 +if grep '\$(top_srcdir)/acinclude.m4:' $makefile_am >/dev/null; then + echo "*** Creating acinclude.m4" + rm -f acinclude.m4 configure.files + + strip_makefile + $MAKE -f $makefile_wo top_srcdir=. ./acinclude.m4 +fi + +### Make new subdirs and configure.in. +### The make calls could be optimized away here, +### with a little thought. +if test -r configure.in.in; then + rm -f subdirs configure.in + echo "*** Creating list of subdirectories" + subdirs + echo "*** Creating configure.in" + configure_files + strip_makefile + $MAKE -f $makefile_wo top_srcdir=. ./configure.in || exit 1 +fi + +echo "*** Creating aclocal.m4" +$ACLOCAL || exit 1 +echo "*** Creating configure" +call_and_fix_autoconf + +if egrep "^AM_CONFIG_HEADER" configure.in >/dev/null 2>&1; then + echo "*** Creating config.h template" + $AUTOHEADER || exit 1 +fi + +echo "*** Creating Makefile templates" +$AUTOMAKE || exit 1 +if test -z "$UNSERMAKE"; then + echo "*** Postprocessing Makefile templates" + perl -w admin/am_edit || exit 1 +fi + +if egrep "^cvs-local:" $makefile_am >/dev/null; then \ + strip_makefile + $MAKE -f $makefile_wo cvs-local top_srcdir=. || exit 1 +fi + +echo "*** Creating date/time stamp" +touch stamp-h.in + +echo "*** Finished" +echo " Don't forget to run ./configure" +echo " If you haven't done so in a while, run ./configure --help" +} + +dist() +{ +check_autotool_versions + +### +### First build all of the files necessary to do just "make" +### +if grep '\$(top_srcdir)/acinclude.m4:' $makefile_am >/dev/null; then + strip_makefile + $MAKE -f $makefile_wo top_srcdir=. ./acinclude.m4 +fi +if test -r configure.in.in; then + subdirs + configure_files + strip_makefile + $MAKE -f $makefile_wo top_srcdir=. ./configure.in +fi +$ACLOCAL +$AUTOHEADER +$AUTOMAKE --foreign --include-deps +perl -w admin/am_edit +call_and_fix_autoconf +touch stamp-h.in +if grep "^cvs-local:" $makefile_am >/dev/null; then + strip_makefile + $MAKE -f $makefile_wo cvs-local top_srcdir=. +fi + +### +### Then make messages +### +if test -d po; then + LIST=`find ./po -name "*.po"` + for i in $LIST; do + file2=`echo $i | sed -e "s#\.po#\.gmo#"` + msgfmt -o $file2 $i || touch $file2 + done +fi +if grep "^cvs-dist-local:" $makefile_am >/dev/null; then + strip_makefile + $MAKE -f $makefile_wo cvs-dist-local top_srcdir=. +fi +} + +subdir_dist() +{ +$ACLOCAL +$AUTOHEADER +$AUTOMAKE --foreign --include-deps +perl -w ../admin/am_edit +call_and_fix_autoconf +touch stamp-h.in +} + +configure_in() +{ +rm -f configure.in configure.in.new +kde_use_qt_param= +test -f configure.files || { echo "need configure.files for configure.in"; exit 1; } +cat `egrep -v "configure.in.bot" < configure.files` > configure.in.new +echo "KDE_CREATE_SUBDIRSLIST" >> configure.in.new +if test -f Makefile.am.in; then + subdirs=`cat subdirs` + for dir in $subdirs; do + dir=`echo $dir | sed -e "s,[-+.],_,g"` + echo "AM_CONDITIONAL($dir""_SUBDIR_included, test \"x\$$dir""_SUBDIR_included\" = xyes)" >> configure.in.new + done +fi +# echo "AC_OUTPUT( \\" >> configure.in.new +mfs=`find . -type d -print | fgrep -v "/." | \ + sed -e "s#\./##" -e "/^debian/d" | sort` +for i in $mfs; do + topleveldir=`echo $i| sed -e "s#/.*##"` + if test -f $topleveldir/configure.in; then + continue + fi + if test -f $i/Makefile.am; then :; else + continue + fi + if test -s inst-apps; then + if grep "\"^$topleveldir\"" inst-apps > /dev/null 2>&1; then + continue + fi + fi + if test "$i" = "."; then + echo "AC_CONFIG_FILES([ Makefile ])" >> configure.in.new + else + echo "AC_CONFIG_FILES([ $i/Makefile ])" >> configure.in.new + fi + if test -n "$UNSERMAKE"; then + if test "$i" = "."; then + echo "AC_CONFIG_FILES([ Makefile.rules ])" >> configure.in.new + else + echo "AC_CONFIG_FILES([ $i/Makefile.rules ])" >> configure.in.new + fi + fi +done + +files=`cat configure.files` +list=`egrep '^dnl AC_OUTPUT\(.*\)' $files | sed -e "s#^.*dnl AC_OUTPUT(\(.*\))#\1#"` +for file in $list; do + echo "AC_CONFIG_FILES([ $file ])" >> configure.in.new +done + +if test -n "$UNSERMAKE"; then + echo "AC_CONFIG_FILES([ MakeVars ])" >> configure.in.new +fi +echo "AC_OUTPUT" >> configure.in.new +modulename= +if test -f configure.in.in; then + if head -n 2 configure.in.in | egrep "^#MIN_CONFIG\(.*\)$" > /dev/null; then + kde_use_qt_param=`cat configure.in.in | sed -n -e "s/#MIN_CONFIG(\(.*\))/\1/p"` + fi + if head -n 2 configure.in.in | egrep "^#MIN_CONFIG" > /dev/null; then + line=`grep "^AM_INIT_AUTOMAKE(" configure.in.in` + if test -n "$line"; then + modulename=`echo $line | sed -e "s#AM_INIT_AUTOMAKE(\([^,]*\),.*#\1#"` + VERSION=`echo $line | sed -e "s#AM_INIT_AUTOMAKE([^,]*, *\([^)]*\)).*#\1#"` + fi + sed -e "s#AM_INIT_AUTOMAKE([^@].*#dnl PACKAGE set before#" \ + configure.in.new > configure.in && mv configure.in configure.in.new + fi +fi +if test -z "$VERSION" || test "$VERSION" = "@VERSION@"; then + VERSION="\"3.1.3\"" +fi +if test -z "$modulename" || test "$modulename" = "@MODULENAME@"; then + modulename=`pwd`; + modulename=`basename $modulename` + esc_VERSION=`echo $VERSION | sed -e "s#[^.0-9a-zA-Z]##g"` + modulename=`echo $modulename | sed -e "s#-$esc_VERSION##"` + +fi +if test -n "$kde_use_qt_param"; then + sed -e "s#^dnl KDE_USE_QT#KDE_USE_QT($kde_use_qt_param)#" \ + configure.in.new > configure.in && mv configure.in configure.in.new +fi +sed -e "s#@MODULENAME@#$modulename#" configure.in.new | + sed -e "s#@VERSION@#$VERSION#" > configure.in +botfiles=`cat configure.files | egrep "configure.in.bot"` +test -n "$botfiles" && cat $botfiles >> configure.in +cat $admindir/configure.in.bot.end >> configure.in +rm -f configure.in.new +} + +configure_files() +{ +admindir=NO +for i in . .. ../.. ../../..; do + if test -x $i/admin; then admindir=$i/admin; break; fi +done +rm -f configure.files +touch configure.files +if test -f configure.in.in && head -n 2 configure.in.in | grep "^#MIN_CONFIG" > /dev/null; then + echo $admindir/configure.in.min >> configure.files +fi +test -f configure.in.in && echo configure.in.in >> configure.files +list=`find . -name "configure.in.in" -o -name "configure.in.bot" | \ + sed -e "s,/configure,/aaaconfigure," | sort | sed -e "s,/aaaconfigure,/configure,"` +for i in $list; do if test -f $i && test `dirname $i` != "." ; then + echo $i >> configure.files +fi; done +test -f configure.in.mid && echo configure.in.mid >> configure.files +test -f configure.in.bot && echo configure.in.bot >> configure.files +} + +subdirs() +{ +dirs= +compilefirst=`sed -ne 's#^COMPILE_FIRST[ ]*=[ ]*##p' $makefile_am | head -n 1` +compilelast=`sed -ne 's#^COMPILE_LAST[ ]*=[ ]*##p' $makefile_am | head -n 1` +for i in `ls -1`; do + if test -f $i/Makefile.am; then + case " $compilefirst $compilelast " in + *" $i "*) ;; + *) dirs="$dirs $i" + esac + fi +done + +: > ./_SUBDIRS + +for d in $compilefirst; do + echo $d >> ./_SUBDIRS +done + +(for d in $dirs; do + list=`sed -ne "s#^COMPILE_BEFORE_$d""[ ]*=[ ]*##p" $makefile_am | head -n 1` + for s in $list; do + echo $s $d + done + list=`sed -ne "s#^COMPILE_AFTER_$d""[ ]*=[ ]*##p" $makefile_am | head -n 1` + for s in $list; do + echo $d $s + done + echo $d $d +done ) | tsort >> ./_SUBDIRS + +for d in $compilelast; do + echo $d >> ./_SUBDIRS +done + +if test -f Makefile.am.in; then + cp Makefile.am.in Makefile.am + if test -n "$UNSERMAKE"; then + topsubdirs= + for i in $compilefirst $dirs $compilelast; do + vari=`echo $i | sed -e "s,[-+],_,g"` + echo "if $vari""_SUBDIR_included" >> Makefile.am + echo "$vari""_SUBDIR=$i" >> Makefile.am + echo "endif" >> Makefile.am + topsubdirs="$topsubdirs \$($vari""_SUBDIR)" + done + echo "SUBDIRS=$topsubdirs" >> Makefile.am + else + echo "SUBDIRS="'$(TOPSUBDIRS)' >> Makefile.am + fi +fi +if test -r subdirs && diff subdirs _SUBDIRS > /dev/null; then + rm -f _SUBDIRS +fi +test -r _SUBDIRS && mv _SUBDIRS subdirs || true +} + +cvs_clean() +{ +if test -d CVS; then :; else + echo "You don't have a toplevel CVS directory." + echo "You most certainly didn't use cvs to get these sources." + echo "But this function depends on cvs's information." + exit 1 +fi +perl $admindir/cvs-clean.pl +} + +package_merge() +{ +catalogs=$POFILES +for cat in $catalogs; do + msgmerge -o $cat.new $cat $PACKAGE.pot + if test -s $cat.new; then + grep -v "\"POT-Creation" $cat.new > $cat.new.2 + grep -v "\"POT-Creation" $cat >> $cat.new.1 + if diff $cat.new.1 $cat.new.2; then + rm $cat.new + else + mv $cat.new $cat + fi + rm -f $cat.new.1 $cat.new.2 + fi +done +} + +package_messages() +{ +rm -rf po.backup +mkdir po.backup + +for i in `ls -1 po/*.pot 2>/dev/null | sed -e "s#po/##"`; do + egrep -v '^#([^:]|$)' po/$i | egrep '^.*[^ ]+.*$' | grep -v "\"POT-Creation" > po.backup/$i + cp po/$i po.backup/backup_$i + touch -r po/$i po.backup/backup_$i + rm po/$i +done + +podir=${podir:-$PWD/po} +files=`find . -name Makefile.am | xargs egrep -l '^messages:' ` +dirs=`for i in $files; do echo \`dirname $i\`; done` +tmpname="$PWD/messages.log" +if test -z "$EXTRACTRC"; then EXTRACTRC=extractrc ; fi +if test -z "$PREPARETIPS"; then PREPARETIPS=preparetips ; fi +export EXTRACTRC PREPARETIPS + +for subdir in $dirs; do + test -z "$VERBOSE" || echo "Making messages in $subdir" + (cd $subdir + if test -n "`grep -e '^messages:.*rc.cpp' Makefile.am`"; then + $EXTRACTRC *.rc *.ui > rc.cpp + else + candidates=`ls -1 *.rc *.ui 2>/dev/null` + if test -n "$candidates"; then + echo "$subdir has *.rc or *.ui files, but not correct messages line" + fi + fi + if test -n "`grep -r KAboutData *.c* *.C* 2>/dev/null`"; then + echo -e 'i18n("_: NAME OF TRANSLATORS\\n"\n"Your names")\ni18n("_: EMAIL OF TRANSLATORS\\n"\n"Your emails")' > _translatorinfo.cpp + else echo " " > _translatorinfo.cpp + fi + perl -e '$mes=0; while () { next if (/^(if|else|endif)\s/); if (/^messages:/) { $mes=1; print $_; next; } if ($mes) { if (/$\\(XGETTEXT\)/ && / -o/) { s/ -o \$\(podir\)/ _translatorinfo.cpp -o \$\(podir\)/ } print $_; } else { print $_; } }' < Makefile.am | egrep -v '^include ' > _transMakefile + + $MAKE -s -f _transMakefile podir=$podir EXTRACTRC="$EXTRACTRC" PREPARETIPS="$PREPARETIPS" \ + XGETTEXT="${XGETTEXT:-xgettext} -C -ki18n -ktr2i18n -kI18N_NOOP -ktranslate -kaliasLocale -x ${includedir:-$KDEDIR/include}/kde.pot" \ + messages + ) 2>&1 | grep -v '^make\[1\]' > $tmpname + test -s $tmpname && { echo $subdir ; cat "$tmpname"; } + test -f $subdir/rc.cpp && rm -f $subdir/rc.cpp + rm -f $subdir/_translatorinfo.cpp + rm -f $subdir/_transMakefile +done +rm -f $tmpname +for i in `ls -1 po.backup/*.pot 2>/dev/null | sed -e "s#po.backup/##" | egrep -v '^backup_'`; do + test -f po/$i || echo "disappeared: $i" +done +for i in `ls -1 po/*.pot 2>/dev/null | sed -e "s#po/##"`; do + msgmerge -q -o po/$i po/$i po/$i + egrep -v '^#([^:]|$)' po/$i | egrep '^.*[^ ]+.*$' | grep -v "\"POT-Creation" > temp.pot + if test -f po.backup/$i && test -n "`diff temp.pot po.backup/$i`"; then + echo "will update $i" + msgmerge -q po.backup/backup_$i po/$i > temp.pot + mv temp.pot po/$i + else + if test -f po.backup/backup_$i; then + test -z "$VERBOSE" || echo "I'm restoring $i" + mv po.backup/backup_$i po/$i + rm po.backup/$i + else + echo "will add $i" + fi + fi +done +rm -f temp.pot +rm -rf po.backup +} + +admindir=`echo "$0" | sed 's%[\\/][^\\/][^\\/]*$%%'` +test "x$admindir" = "x$0" && admindir=. + +test "x$MAKE" = x && MAKE=make +makefile_am=Makefile.am +makefile_wo=Makefile.am +if test -f Makefile.am.in; then + makefile_am=Makefile.am.in + makefile_wo=Makefile.am.in.wo +fi + +# Sucking AUTOCONF detection code - commented out +#. $admindir/detect-autoconf.sh +AUTOCONF="autoconf" +AUTOHEADER="autoheader" +AUTOM4TE="autom4te" +AUTOMAKE="automake" +ACLOCAL="aclocal -I m4" + +### +### Main +### + +arg=`echo $1 | tr '\-.' __` +case $arg in + cvs | dist | subdir_dist | configure_in | configure_files | subdirs | \ + cvs_clean | package_merge | package_messages ) $arg ;; + * ) echo "Usage: cvs.sh " + echo "Target can be one of:" + echo " cvs cvs-clean dist" + echo " configure.in configure.files" + echo " package-merge package-messages" + echo "" + echo "Usage: anything but $1" + exit 1 ;; +esac + +if test -f Makefile.am.in.wo; then + rm Makefile.am.in.wo +fi + +exit 0 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/debianrules b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/debianrules new file mode 100644 index 0000000..bdf347d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/debianrules @@ -0,0 +1,114 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +use Shell qw(mv cp mkdir rm) ; +use File::Find; +use Cwd; + +$origPwd = `pwd`; +chomp $origPwd; + +$kde_confdir = "/etc/kde3"; +$kde_prefix = "/usr"; +$kde_bindir = "$kde_prefix/bin"; +$kde_includedir = "$kde_prefix/include/kde"; +$kde_libdir = "$kde_prefix/lib"; +$kde_cgidir = "$kde_prefix/lib/cgi-bin"; +$kde_moduledir = "$kde_prefix/lib/kde3"; +$kde_appsdir = "$kde_prefix/share/applnk"; +$kde_datadir = "$kde_prefix/share/apps"; +$kde_htmldir = "$kde_prefix/share/doc/kde/HTML"; +$kde_icondir = "$kde_prefix/share/icons"; +$kde_locale = "$kde_prefix/share/locale"; +$kde_mimedir = "$kde_prefix/share/mimelnk"; +$kde_servicesdir = "$kde_prefix/share/services"; +$kde_servicetypesdir = "$kde_prefix/share/servicetypes"; +$kde_sounddir = "$kde_prefix/share/sounds"; +$kde_templatesdir = "$kde_prefix/share/templates"; +$kde_wallpaperdir = "$kde_prefix/share/wallpapers"; + +$mandir = "$kde_prefix/share/man"; +$infodir = "$kde_prefix/share/info"; +$sysconfdir = "/etc"; + +$QTDIR = "/usr/share/qt3"; +$IDL = "$kde_bindir/cuteidl"; +$DCOPIDL = "$kde_bindir/dcopidl"; +$DCOPIDL2CPP = "$kde_bindir/dcopidl2cpp"; +$KDB2HTML = "$kde_bindir/kdb2html"; +$MCOPIDL = "$kde_bindir/mcopidl"; +$ARTSCCONFIG = "$kde_bindir/artsc-config"; + +if (defined $ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} && + $ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} =~ /\bdebug\b/) { + $enable_debug="--enable-debug"; + $enable_final=""; +} +else { + $enable_debug="--disable-debug"; + $enable_final="--enable-final"; +} + +if (@ARGV && $ARGV[0] eq 'echodirs') { + print STDOUT "export kde_confdir=$kde_confdir\n"; + print STDOUT "export kde_prefix=$kde_prefix\n"; + print STDOUT "export kde_bindir=$kde_bindir\n"; + print STDOUT "export kde_includedir=$kde_includedir\n"; + print STDOUT "export kde_libdir=$kde_libdir\n"; + print STDOUT "export kde_cgidir=$kde_cgidir\n"; + print STDOUT "export kde_moduledir=$kde_moduledir\n"; + print STDOUT "export kde_appsdir=$kde_appsdir\n"; + print STDOUT "export kde_datadir=$kde_datadir\n"; + print STDOUT "export kde_htmldir=$kde_htmldir\n"; + print STDOUT "export kde_icondir=$kde_icondir\n"; + print STDOUT "export kde_locale=$kde_locale\n"; + print STDOUT "export kde_mimedir=$kde_mimedir\n"; + print STDOUT "export kde_servicesdir=$kde_servicesdir\n"; + print STDOUT "export kde_servicetypesdir=$kde_servicetypesdir\n"; + print STDOUT "export kde_sounddir=$kde_sounddir\n"; + print STDOUT "export kde_templatesdir=$kde_templatesdir\n"; + print STDOUT "export kde_wallpaperdir=$kde_wallpaperdir\n"; + + print STDOUT "export mandir=$mandir\n"; + print STDOUT "export infodir=$infodir\n"; + print STDOUT "export sysconfdir=$sysconfdir\n"; + + print STDOUT "export QTDIR=$QTDIR\n"; + print STDOUT "export IDL=$IDL\n"; + print STDOUT "export DCOPIDL=$DCOPIDL\n"; + print STDOUT "export DCOPIDL2CPP=$DCOPIDL2CPP\n"; + print STDOUT "export KDB2HTML=$KDB2HTML\n"; + print STDOUT "export MCOPIDL=$MCOPIDL\n"; + print STDOUT "export ARTSCCONFIG=$ARTSCCONFIG\n"; + print STDOUT "export INSTALL_DATA=install -p -c -m 644\n"; + + print STDOUT "configkde=$enable_debug $enable_final --disable-rpath --prefix=\$(kde_prefix) --libexecdir=\$(kde_bindir) --sysconfdir=\$(sysconfdir) --libdir=\$(kde_libdir) --includedir=\$(kde_includedir) --with-qt-includes=/usr/include/qt3 --mandir=\$(mandir) --infodir=\$(infodir) --with-xinerama\n"; + print STDOUT "configkdevelop=$enable_debug $enable_final --disable-rpath --enable-docbase --enable-kdoc2 --libdir=\$(kde_libdir) --includedir=\$(kde_includedir) --with-qt-includes=/usr/include/qt3 --mandir=\$(mandir) --with-kdelibsdoc-dir=/usr/share/doc/kdelibs3-doc/html --with-xinerama\n"; + print STDOUT "configkdepim=$enable_debug $enable_final --disable-rpath --with-extra-includes=/usr/include/libpisock --enable-shared --prefix=\$(kde_prefix) --libexecdir=\$(kde_bindir) --with-qt-includes=/usr/include/qt3 --mandir=\$(mandir) --infodir=\$(infodir) --with-xinerama\n"; + + exit +} + +if (@ARGV && $ARGV[0] eq 'echoglobals') { + print STDOUT "[Directories]\n"; + print STDOUT "dir_config=$kde_confdir\n"; + print STDOUT "dir_tmp=/tmp\n"; + print STDOUT "dir_socket=/tmp\n"; + print STDOUT "dir_exe=$kde_bindir\n"; + print STDOUT "dir_lib=$kde_libdir\n"; + print STDOUT "dir_cgi=$kde_cgidir\n"; + print STDOUT "dir_module=$kde_moduledir\n"; + print STDOUT "dir_apps=$kde_appsdir\n"; + print STDOUT "dir_data=$kde_datadir\n"; + print STDOUT "dir_html=$kde_htmldir\n"; + print STDOUT "dir_icon=$kde_icondir\n"; + print STDOUT "dir_locale=$kde_locale\n"; + print STDOUT "dir_mime=$kde_mimedir\n"; + print STDOUT "dir_services=$kde_servicesdir\n"; + print STDOUT "dir_servicetypes=$kde_servicetypesdir\n"; + print STDOUT "dir_sound=$kde_sounddir\n"; + print STDOUT "dir_templates=$kde_templatesdir\n"; + print STDOUT "dir_wallpaper=$kde_wallpaperdir\n"; + print STDOUT "[General]\n"; + print STDOUT "TerminalApplication=x-terminal-emulator\n"; + exit +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/depcomp b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/depcomp new file mode 100644 index 0000000..a255d18 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/depcomp @@ -0,0 +1,411 @@ +#! /bin/sh + +# depcomp - compile a program generating dependencies as side-effects +# Copyright 1999-2000 Free Software Foundation, Inc. + +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA +# 02111-1307, USA. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Originally written by Alexandre Oliva . + +if test -z "$depmode" || test -z "$source" || test -z "$object"; then + echo "depcomp: Variables source, object and depmode must be set" 1>&2 + exit 1 +fi +# `libtool' can also be set to `yes' or `no'. + +depfile=${depfile-`echo "$object" | sed 's,\([^/]*\)$,.deps/\1,;s/\.\([^.]*\)$/.P\1/'`} +tmpdepfile=${tmpdepfile-`echo "$depfile" | sed 's/\.\([^.]*\)$/.T\1/'`} + +rm -f "$tmpdepfile" + +# Some modes work just like other modes, but use different flags. We +# parameterize here, but still list the modes in the big case below, +# to make depend.m4 easier to write. Note that we *cannot* use a case +# here, because this file can only contain one case statement. +if test "$depmode" = hp; then + # HP compiler uses -M and no extra arg. + gccflag=-M + depmode=gcc +fi + +if test "$depmode" = dashXmstdout; then + # This is just like dashmstdout with a different argument. + dashmflag=-xM + depmode=dashmstdout +fi + +case "$depmode" in +gcc3) +## gcc 3 implements dependency tracking that does exactly what +## we want. Yay! Note: for some reason libtool 1.4 doesn't like +## it if -MD -MP comes after the -MF stuff. Hmm. + "$@" -MT "$object" -MD -MP -MF "$tmpdepfile" + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + mv "$tmpdepfile" "$depfile" + ;; + +gcc) +## There are various ways to get dependency output from gcc. Here's +## why we pick this rather obscure method: +## - Don't want to use -MD because we'd like the dependencies to end +## up in a subdir. Having to rename by hand is ugly. +## (We might end up doing this anyway to support other compilers.) +## - The DEPENDENCIES_OUTPUT environment variable makes gcc act like +## -MM, not -M (despite what the docs say). +## - Using -M directly means running the compiler twice (even worse +## than renaming). + if test -z "$gccflag"; then + gccflag=-MD, + fi + "$@" -Wp,"$gccflag$tmpdepfile" + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + alpha=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz +## The second -e expression handles DOS-style file names with drive letters. + sed -e 's/^[^:]*: / /' \ + -e 's/^['$alpha']:\/[^:]*: / /' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" +## This next piece of magic avoids the `deleted header file' problem. +## The problem is that when a header file which appears in a .P file +## is deleted, the dependency causes make to die (because there is +## typically no way to rebuild the header). We avoid this by adding +## dummy dependencies for each header file. Too bad gcc doesn't do +## this for us directly. + tr ' ' ' +' < "$tmpdepfile" | +## Some versions of gcc put a space before the `:'. On the theory +## that the space means something, we add a space to the output as +## well. +## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation +## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +hp) + # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by + # looking at the text of this script. This case will never be run, + # since it is checked for above. + exit 1 + ;; + +sgi) + if test "$libtool" = yes; then + "$@" "-Wp,-MDupdate,$tmpdepfile" + else + "$@" -MDupdate "$tmpdepfile" + fi + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + + if test -f "$tmpdepfile"; then # yes, the sourcefile depend on other files + echo "$object : \\" > "$depfile" + + # Clip off the initial element (the dependent). Don't try to be + # clever and replace this with sed code, as IRIX sed won't handle + # lines with more than a fixed number of characters (4096 in + # IRIX 6.2 sed, 8192 in IRIX 6.5). We also remove comment lines; + # the IRIX cc adds comments like `#:fec' to the end of the + # dependency line. + tr ' ' ' +' < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' | \ + tr ' +' ' ' >> $depfile + echo >> $depfile + + # The second pass generates a dummy entry for each header file. + tr ' ' ' +' < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' -e 's/$/:/' \ + >> $depfile + else + # The sourcefile does not contain any dependencies, so just + # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile + # "include basename.Plo" scheme. + echo "#dummy" > "$depfile" + fi + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +aix) + # The C for AIX Compiler uses -M and outputs the dependencies + # in a .u file. This file always lives in the current directory. + # Also, the AIX compiler puts `$object:' at the start of each line; + # $object doesn't have directory information. + stripped=`echo "$object" | sed -e 's,^.*/,,' -e 's/\(.*\)\..*$/\1/'` + tmpdepfile="$stripped.u" + outname="$stripped.o" + if test "$libtool" = yes; then + "$@" -Wc,-M + else + "$@" -M + fi + + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + + if test -f "$tmpdepfile"; then + # Each line is of the form `foo.o: dependent.h'. + # Do two passes, one to just change these to + # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. + sed -e "s,^$outname:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile" + sed -e "s,^$outname: \(.*\)$,\1:," < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + else + # The sourcefile does not contain any dependencies, so just + # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile + # "include basename.Plo" scheme. + echo "#dummy" > "$depfile" + fi + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +tru64) + # The Tru64 AIX compiler uses -MD to generate dependencies as a side + # effect. `cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into `foo.o.d'. + # At least on Alpha/Redhat 6.1, Compaq CCC V6.2-504 seems to put + # dependencies in `foo.d' instead, so we check for that too. + # Subdirectories are respected. + + tmpdepfile1="$object.d" + tmpdepfile2=`echo "$object" | sed -e 's/.o$/.d/'` + if test "$libtool" = yes; then + "$@" -Wc,-MD + else + "$@" -MD + fi + + stat=$? + if test $stat -eq 0; then : + else + rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" + exit $stat + fi + + if test -f "$tmpdepfile1"; then + tmpdepfile="$tmpdepfile1" + else + tmpdepfile="$tmpdepfile2" + fi + if test -f "$tmpdepfile"; then + sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," < "$tmpdepfile" > "$depfile" + # That's a space and a tab in the []. + sed -e 's,^.*\.[a-z]*:[ ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + else + echo "#dummy" > "$depfile" + fi + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +#nosideeffect) + # This comment above is used by automake to tell side-effect + # dependency tracking mechanisms from slower ones. + +dashmstdout) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the proprocessed file to stdout, regardless of -o, + # because we must use -o when running libtool. + test -z "$dashmflag" && dashmflag=-M + ( IFS=" " + case " $* " in + *" --mode=compile "*) # this is libtool, let us make it quiet + for arg + do # cycle over the arguments + case "$arg" in + "--mode=compile") + # insert --quiet before "--mode=compile" + set fnord "$@" --quiet + shift # fnord + ;; + esac + set fnord "$@" "$arg" + shift # fnord + shift # "$arg" + done + ;; + esac + "$@" $dashmflag | sed 's:^[^:]*\:[ ]*:'"$object"'\: :' > "$tmpdepfile" + ) & + proc=$! + "$@" + stat=$? + wait "$proc" + if test "$stat" != 0; then exit $stat; fi + rm -f "$depfile" + cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" + tr ' ' ' +' < "$tmpdepfile" | \ +## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation +## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +dashXmstdout) + # This case only exists to satisfy depend.m4. It is never actually + # run, as this mode is specially recognized in the preamble. + exit 1 + ;; + +makedepend) + # X makedepend + ( + shift + cleared=no + for arg in "$@"; do + case $cleared in no) + set ""; shift + cleared=yes + esac + case "$arg" in + -D*|-I*) + set fnord "$@" "$arg"; shift;; + -*) + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg"; shift;; + esac + done + obj_suffix="`echo $object | sed 's/^.*\././'`" + touch "$tmpdepfile" + ${MAKEDEPEND-makedepend} 2>/dev/null -o"$obj_suffix" -f"$tmpdepfile" "$@" + ) & + proc=$! + "$@" + stat=$? + wait "$proc" + if test "$stat" != 0; then exit $stat; fi + rm -f "$depfile" + cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" + tail +3 "$tmpdepfile" | tr ' ' ' +' | \ +## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation +## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile".bak + ;; + +cpp) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the proprocessed file to stdout, regardless of -o, + # because we must use -o when running libtool. + ( IFS=" " + case " $* " in + *" --mode=compile "*) + for arg + do # cycle over the arguments + case $arg in + "--mode=compile") + # insert --quiet before "--mode=compile" + set fnord "$@" --quiet + shift # fnord + ;; + esac + set fnord "$@" "$arg" + shift # fnord + shift # "$arg" + done + ;; + esac + "$@" -E | + sed -n '/^# [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' | + sed '$ s: \\$::' > "$tmpdepfile" + ) & + proc=$! + "$@" + stat=$? + wait "$proc" + if test "$stat" != 0; then exit $stat; fi + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + cat < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + sed < "$tmpdepfile" '/^$/d;s/^ //;s/ \\$//;s/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +msvisualcpp) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the proprocessed file to stdout, regardless of -o, + # because we must use -o when running libtool. + ( IFS=" " + case " $* " in + *" --mode=compile "*) + for arg + do # cycle over the arguments + case $arg in + "--mode=compile") + # insert --quiet before "--mode=compile" + set fnord "$@" --quiet + shift # fnord + ;; + esac + set fnord "$@" "$arg" + shift # fnord + shift # "$arg" + done + ;; + esac + "$@" -E | + sed -n '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)"/ s::echo "`cygpath -u \\"\1\\"`":p' | sort | uniq > "$tmpdepfile" + ) & + proc=$! + "$@" + stat=$? + wait "$proc" + if test "$stat" != 0; then exit $stat; fi + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + . "$tmpdepfile" | sed 's% %\\ %g' | sed -n '/^\(.*\)$/ s:: \1 \\:p' >> "$depfile" + echo " " >> "$depfile" + . "$tmpdepfile" | sed 's% %\\ %g' | sed -n '/^\(.*\)$/ s::\1\::p' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +none) + exec "$@" + ;; + +*) + echo "Unknown depmode $depmode" 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +exit 0 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/detect-autoconf.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/detect-autoconf.sh new file mode 100644 index 0000000..56950ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/detect-autoconf.sh @@ -0,0 +1,81 @@ +#! /bin/sh + +# Global variables... +AUTOCONF="autoconf" +AUTOHEADER="autoheader" +AUTOM4TE="autom4te" +AUTOMAKE="automake" +ACLOCAL="aclocal" + + +# We don't use variable here for remembering the type ... strings. +# local variables are not that portable, but we fear namespace issues with +# our includer. The repeated type calls are not that expensive. +checkAutoconf() +{ + if test -x "`$WHICH autoconf-2.5x`" ; then + AUTOCONF="`$WHICH autoconf-2.5x`" + elif test -x "`$WHICH autoconf-2.54`" ; then + AUTOCONF="`$WHICH autoconf-2.54`" + elif test -x "`$WHICH autoconf-2.53`" ; then + AUTOCONF="`$WHICH autoconf-2.53`" + elif test -x "`$WHICH autoconf-2.53a`" ; then + AUTOCONF="`$WHICH autoconf-2.53a`" + elif test -x "`$WHICH autoconf-2.52`" ; then + AUTOCONF="`$WHICH autoconf-2.52`" + elif test -x "`$WHICH autoconf2.50`" ; then + AUTOCONF="`$WHICH autoconf2.50`" + fi +} + +checkAutoheader() +{ + if test -x "`$WHICH autoheader-2.5x`" ; then + AUTOHEADER="`$WHICH autoheader-2.5x`" + AUTOM4TE="`$WHICH autom4te-2.5x`" + elif test -x "`$WHICH autoheader-2.54`" ; then + AUTOHEADER="`$WHICH autoheader-2.54`" + AUTOM4TE="`$WHICH autom4te-2.54`" + elif test -x "`$WHICH autoheader-2.53`" ; then + AUTOHEADER="`$WHICH autoheader-2.53`" + AUTOM4TE="`$WHICH autom4te-2.53`" + elif test -x "`$WHICH autoheader-2.53a`" ; then + AUTOHEADER="`$WHICH autoheader-2.53a`" + AUTOM4TE="`$WHICH autom4te-2.53a`" + elif test -x "`$WHICH autoheader-2.52`" ; then + AUTOHEADER="`$WHICH autoheader-2.52`" + elif test -x "`$WHICH autoheader2.50`" ; then + AUTOHEADER="`$WHICH autoheader2.50`" + fi +} + +checkAutomakeAclocal () +{ + if test -z "$UNSERMAKE"; then + if test -x "`$WHICH automake-1.6`" ; then + AUTOMAKE="`$WHICH automake-1.6`" + ACLOCAL="`$WHICH aclocal-1.6`" + elif test -x "`$WHICH automake-1.7`" ; then + AUTOMAKE="`$WHICH automake-1.7`" + ACLOCAL="`$WHICH aclocal-1.7`" + fi + else + AUTOMAKE="$UNSERMAKE" + fi +} + +checkWhich () +{ + WHICH="" + for i in "type -p" "which" "type" ; do + T=`$i sh 2> /dev/null` + test -x "$T" && WHICH="$i" && break + done +} + +checkWhich +checkAutoconf +checkAutoheader +checkAutomakeAclocal + +export WHICH AUTOHEADER AUTOCONF AUTOM4TE AUTOMAKE ACLOCAL diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/install-sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/install-sh new file mode 100644 index 0000000..11870f1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/install-sh @@ -0,0 +1,251 @@ +#!/bin/sh +# +# install - install a program, script, or datafile +# This comes from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh). +# +# Copyright 1991 by the Massachusetts Institute of Technology +# +# Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its +# documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that +# the above copyright notice appear in all copies and that both that +# copyright notice and this permission notice appear in supporting +# documentation, and that the name of M.I.T. not be used in advertising or +# publicity pertaining to distribution of the software without specific, +# written prior permission. M.I.T. makes no representations about the +# suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" +# without express or implied warranty. +# +# Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent +# `make' implicit rules from creating a file called install from it +# when there is no Makefile. +# +# This script is compatible with the BSD install script, but was written +# from scratch. It can only install one file at a time, a restriction +# shared with many OS's install programs. + + +# set DOITPROG to echo to test this script + +# Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it. +doit="${DOITPROG-}" + + +# put in absolute paths if you don't have them in your path; or use env. vars. + +mvprog="${MVPROG-mv}" +cpprog="${CPPROG-cp}" +chmodprog="${CHMODPROG-chmod}" +chownprog="${CHOWNPROG-chown}" +chgrpprog="${CHGRPPROG-chgrp}" +stripprog="${STRIPPROG-strip}" +rmprog="${RMPROG-rm}" +mkdirprog="${MKDIRPROG-mkdir}" + +transformbasename="" +transform_arg="" +instcmd="$mvprog" +chmodcmd="$chmodprog 0755" +chowncmd="" +chgrpcmd="" +stripcmd="" +rmcmd="$rmprog -f" +mvcmd="$mvprog" +src="" +dst="" +dir_arg="" + +while [ x"$1" != x ]; do + case $1 in + -c) instcmd="$cpprog" + shift + continue;; + + -d) dir_arg=true + shift + continue;; + + -m) chmodcmd="$chmodprog $2" + shift + shift + continue;; + + -o) chowncmd="$chownprog $2" + shift + shift + continue;; + + -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2" + shift + shift + continue;; + + -s) stripcmd="$stripprog" + shift + continue;; + + -t=*) transformarg=`echo $1 | sed 's/-t=//'` + shift + continue;; + + -b=*) transformbasename=`echo $1 | sed 's/-b=//'` + shift + continue;; + + *) if [ x"$src" = x ] + then + src=$1 + else + # this colon is to work around a 386BSD /bin/sh bug + : + dst=$1 + fi + shift + continue;; + esac +done + +if [ x"$src" = x ] +then + echo "install: no input file specified" + exit 1 +else + : +fi + +if [ x"$dir_arg" != x ]; then + dst=$src + src="" + + if [ -d $dst ]; then + instcmd=: + chmodcmd="" + else + instcmd=$mkdirprog + fi +else + +# Waiting for this to be detected by the "$instcmd $src $dsttmp" command +# might cause directories to be created, which would be especially bad +# if $src (and thus $dsttmp) contains '*'. + + if [ -f "$src" ] || [ -d "$src" ] + then + : + else + echo "install: $src does not exist" + exit 1 + fi + + if [ x"$dst" = x ] + then + echo "install: no destination specified" + exit 1 + else + : + fi + +# If destination is a directory, append the input filename; if your system +# does not like double slashes in filenames, you may need to add some logic + + if [ -d $dst ] + then + dst="$dst"/`basename $src` + else + : + fi +fi + +## this sed command emulates the dirname command +dstdir=`echo $dst | sed -e 's,[^/]*$,,;s,/$,,;s,^$,.,'` + +# Make sure that the destination directory exists. +# this part is taken from Noah Friedman's mkinstalldirs script + +# Skip lots of stat calls in the usual case. +if [ ! -d "$dstdir" ]; then +defaultIFS=' + ' +IFS="${IFS-${defaultIFS}}" + +oIFS="${IFS}" +# Some sh's can't handle IFS=/ for some reason. +IFS='%' +set - `echo ${dstdir} | sed -e 's@/@%@g' -e 's@^%@/@'` +IFS="${oIFS}" + +pathcomp='' + +while [ $# -ne 0 ] ; do + pathcomp="${pathcomp}${1}" + shift + + if [ ! -d "${pathcomp}" ] ; + then + $mkdirprog "${pathcomp}" + else + : + fi + + pathcomp="${pathcomp}/" +done +fi + +if [ x"$dir_arg" != x ] +then + $doit $instcmd $dst && + + if [ x"$chowncmd" != x ]; then $doit $chowncmd $dst; else : ; fi && + if [ x"$chgrpcmd" != x ]; then $doit $chgrpcmd $dst; else : ; fi && + if [ x"$stripcmd" != x ]; then $doit $stripcmd $dst; else : ; fi && + if [ x"$chmodcmd" != x ]; then $doit $chmodcmd $dst; else : ; fi +else + +# If we're going to rename the final executable, determine the name now. + + if [ x"$transformarg" = x ] + then + dstfile=`basename $dst` + else + dstfile=`basename $dst $transformbasename | + sed $transformarg`$transformbasename + fi + +# don't allow the sed command to completely eliminate the filename + + if [ x"$dstfile" = x ] + then + dstfile=`basename $dst` + else + : + fi + +# Make a temp file name in the proper directory. + + dsttmp=$dstdir/#inst.$$# + +# Move or copy the file name to the temp name + + $doit $instcmd $src $dsttmp && + + trap "rm -f ${dsttmp}" 0 && + +# and set any options; do chmod last to preserve setuid bits + +# If any of these fail, we abort the whole thing. If we want to +# ignore errors from any of these, just make sure not to ignore +# errors from the above "$doit $instcmd $src $dsttmp" command. + + if [ x"$chowncmd" != x ]; then $doit $chowncmd $dsttmp; else :;fi && + if [ x"$chgrpcmd" != x ]; then $doit $chgrpcmd $dsttmp; else :;fi && + if [ x"$stripcmd" != x ]; then $doit $stripcmd $dsttmp; else :;fi && + if [ x"$chmodcmd" != x ]; then $doit $chmodcmd $dsttmp; else :;fi && + +# Now rename the file to the real destination. + + $doit $rmcmd -f $dstdir/$dstfile && + $doit $mvcmd $dsttmp $dstdir/$dstfile + +fi && + + +exit 0 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/libtool.m4.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/libtool.m4.in new file mode 100644 index 0000000..30f44ea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/libtool.m4.in @@ -0,0 +1,5401 @@ +# libtool.m4 - Configure libtool for the host system. -*-Autoconf-*- +## Copyright 1996-2001 Free Software Foundation, Inc. +## Originally by Gordon Matzigkeit , 1996 +## +## This program is free software; you can redistribute it and/or modify +## it under the terms of the GNU General Public License as published by +## the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +## (at your option) any later version. +## +## This program is distributed in the hope that it will be useful, but +## WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +## MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +## General Public License for more details. +## +## You should have received a copy of the GNU General Public License +## along with this program; if not, write to the Free Software +## Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +## +## As a special exception to the GNU General Public License, if you +## distribute this file as part of a program that contains a +## configuration script generated by Autoconf, you may include it under +## the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# serial 47 AC_PROG_LIBTOOL + +# AC_PROG_LIBTOOL +# --------------- +AC_DEFUN([AC_PROG_LIBTOOL], +[AC_REQUIRE([_AC_PROG_LIBTOOL])dnl +dnl If AC_PROG_CXX has already been expanded, run AC_LIBTOOL_CXX +dnl immediately, otherwise, hook it in at the end of AC_PROG_CXX. + AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], + [AC_LIBTOOL_CXX], + [define([AC_PROG_CXX], defn([AC_PROG_CXX])[AC_LIBTOOL_CXX + ])]) + +dnl Quote A][M_PROG_GCJ so that aclocal doesn't bring it in needlessly. +dnl If either AC_PROG_GCJ or A][M_PROG_GCJ have already been expanded, run +dnl AC_LIBTOOL_GCJ immediately, otherwise, hook it in at the end of both. + AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_GCJ], + [AC_LIBTOOL_GCJ], + [AC_PROVIDE_IFELSE([A][M_PROG_GCJ], + [AC_LIBTOOL_GCJ], + [AC_PROVIDE_IFELSE([LT_AC_PROG_GCJ], + [AC_LIBTOOL_GCJ], + [ifdef([AC_PROG_GCJ], + [define([AC_PROG_GCJ], defn([AC_PROG_GCJ])[AC_LIBTOOL_GCJ])]) + ifdef([A][M_PROG_GCJ], + [define([A][M_PROG_GCJ], defn([A][M_PROG_GCJ])[AC_LIBTOOL_GCJ])]) + ifdef([LT_AC_PROG_GCJ], + [define([LT_AC_PROG_GCJ], + defn([LT_AC_PROG_GCJ])[AC_LIBTOOL_GCJ])])])]) +])])# AC_PROG_LIBTOOL + + +# _AC_PROG_LIBTOOL +# ---------------- +AC_DEFUN([_AC_PROG_LIBTOOL], +[AC_REQUIRE([AC_LIBTOOL_SETUP])dnl +AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_CXX])dnl +AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_GCJ])dnl + +# This can be used to rebuild libtool when needed +LIBTOOL_DEPS="$ac_aux_dir/ltmain.sh" + +# Always use our own libtool. +LIBTOOL='$(SHELL) $(top_builddir)/libtool --silent' +AC_SUBST(LIBTOOL)dnl + +# Prevent multiple expansion +define([AC_PROG_LIBTOOL], []) +])# _AC_PROG_LIBTOOL + + +# AC_LIBTOOL_SETUP +# ---------------- +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SETUP], +[AC_PREREQ(2.50)dnl +AC_REQUIRE([AC_ENABLE_SHARED])dnl +AC_REQUIRE([AC_ENABLE_STATIC])dnl +AC_REQUIRE([AC_ENABLE_FAST_INSTALL])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_LD])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_NM])dnl +AC_REQUIRE([LT_AC_PROG_SED])dnl + +AC_REQUIRE([AC_PROG_LN_S])dnl +AC_REQUIRE([AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD])dnl +# Autoconf 2.13's AC_OBJEXT and AC_EXEEXT macros only works for C compilers! +AC_REQUIRE([AC_OBJEXT])dnl +AC_REQUIRE([AC_EXEEXT])dnl +dnl + +AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN +AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE +AC_LIBTOOL_OBJDIR + +AC_REQUIRE([_LT_AC_SYS_COMPILER])dnl +_LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH + +case $host_os in +aix3*) + # AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some + # reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems + # vanish in a puff of smoke. + if test "X${COLLECT_NAMES+set}" != Xset; then + COLLECT_NAMES= + export COLLECT_NAMES + fi + ;; +esac + +# Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies +# metacharacters that are still active within double-quoted strings. +Xsed='sed -e s/^X//' +[sed_quote_subst='s/\([\\"\\`$\\\\]\)/\\\1/g'] + +# Same as above, but do not quote variable references. +[double_quote_subst='s/\([\\"\\`\\\\]\)/\\\1/g'] + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a +# double_quote_subst'ed string. +delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' + +# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions +no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' + +# Constants: +rm="rm -f" + +# Global variables: +default_ofile=libtool +can_build_shared=yes + +# All known linkers require a `.a' archive for static linking (except M$VC, +# which needs '.lib'). +libext=a +ltmain="$ac_aux_dir/ltmain.sh" +ofile="$default_ofile" +with_gnu_ld="$lt_cv_prog_gnu_ld" + +AC_CHECK_TOOL(RANLIB, ranlib, :) +AC_CHECK_TOOL(STRIP, strip, :) + +old_CC="$CC" +old_CFLAGS="$CFLAGS" + +# Set sane defaults for various variables +test -z "$AR" && AR=ar +test -z "$AR_FLAGS" && AR_FLAGS=cru +test -z "$AS" && AS=as +test -z "$CC" && CC=cc +test -z "$LTCC" && LTCC=$CC +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool +test -z "$LD" && LD=ld +test -z "$LN_S" && LN_S="ln -s" +test -z "$MAGIC_CMD" && MAGIC_CMD=file +test -z "$NM" && NM=nm +test -z "$SED" && SED=sed +test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump +test -z "$RANLIB" && RANLIB=: +test -z "$STRIP" && STRIP=: +test -z "$ac_objext" && ac_objext=o + +# Determine commands to create old-style static archives. +old_archive_cmds='$AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs$old_deplibs' +old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib' +old_postuninstall_cmds= + +if test -n "$RANLIB"; then + case $host_os in + openbsd*) + old_postinstall_cmds="\$RANLIB -t \$oldlib~$old_postinstall_cmds" + ;; + *) + old_postinstall_cmds="\$RANLIB \$oldlib~$old_postinstall_cmds" + ;; + esac + old_archive_cmds="$old_archive_cmds~\$RANLIB \$oldlib" +fi + +# Only perform the check for file, if the check method requires it +case $deplibs_check_method in +file_magic*) + if test "$file_magic_cmd" = '$MAGIC_CMD'; then + AC_PATH_MAGIC + fi + ;; +esac + +ifdef([AC_PROVIDE_AC_LIBTOOL_DLOPEN], enable_dlopen=yes, enable_dlopen=no) +ifdef([AC_PROVIDE_AC_LIBTOOL_WIN32_DLL], +enable_win32_dll=yes, enable_win32_dll=no) + +AC_ARG_ENABLE([libtool-lock], + [AC_HELP_STRING([--disable-libtool-lock], + [avoid locking (might break parallel builds)])]) +test "x$enable_libtool_lock" != xno && enable_libtool_lock=yes + +AC_ARG_WITH([pic], + [AC_HELP_STRING([--with-pic], + [try to use only PIC/non-PIC objects @<:@default=use both@:>@])], + [pic_mode="$withval"], + [pic_mode=default]) +test -z "$pic_mode" && pic_mode=default + +# Use C for the default configuration in the libtool script +tagname= +AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG +_LT_AC_TAGCONFIG +])# AC_LIBTOOL_SETUP + + +# _LT_AC_SYS_COMPILER +# ------------------- +AC_DEFUN([_LT_AC_SYS_COMPILER], +[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl + +# If no C compiler was specified, use CC. +LTCC=${LTCC-"$CC"} + +# Allow CC to be a program name with arguments. +set dummy $CC +compiler="[$]2" +])# _LT_AC_SYS_COMPILER + + +# _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX +# ---------------------- +# Links a minimal program and checks the executable +# for the system default hardcoded library path. In most cases, +# this is /usr/lib:/lib, but when the MPI compilers are used +# the location of the communication and MPI libs are included too. +# If we don't find anything, use the default library path according +# to the aix ld manual. +AC_DEFUN([_LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX], +[AC_LINK_IFELSE(AC_LANG_PROGRAM,[ +aix_libpath=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | sed -n -e '/Import File Strings/,/^$/ { /^0/ { s/^0 *\(.*\)$/\1/; p; } +}'` +# Check for a 64-bit object if we didn't find anything. +if test -z "$aix_libpath"; then aix_libpath=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | sed -n -e '/Import File Strings/,/^$/ { /^0/ { s/^0 *\(.*\)$/\1/; p; } +}'`; fi],[]) +if test -z "$aix_libpath"; then aix_libpath="/usr/lib:/lib"; fi +])# _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX + + +# _LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH +# -------------------------- +# Add some code to the start of the generated configure script which +# will find an echo command which doesn't interpret backslashes. +AC_DEFUN([_LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH], +[ifdef([AC_DIVERSION_NOTICE], + [AC_DIVERT_PUSH(AC_DIVERSION_NOTICE)], + [AC_DIVERT_PUSH(NOTICE)]) + +# Check that we are running under the correct shell. +SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} + +case X$ECHO in +X*--fallback-echo) + # Remove one level of quotation (which was required for Make). + ECHO=`echo "$ECHO" | sed 's,\\\\\[$]\\[$]0,'[$]0','` + ;; +esac + +echo=${ECHO-echo} +if test "X[$]1" = X--no-reexec; then + # Discard the --no-reexec flag, and continue. + shift +elif test "X[$]1" = X--fallback-echo; then + # Avoid inline document here, it may be left over + : +elif test "X`($echo '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t'; then + # Yippee, $echo works! + : +else + # Restart under the correct shell. + exec $SHELL "[$]0" --no-reexec ${1+"[$]@"} +fi + +if test "X[$]1" = X--fallback-echo; then + # used as fallback echo + shift + cat </dev/null && + echo_test_string="`eval $cmd`" && + (test "X$echo_test_string" = "X$echo_test_string") 2>/dev/null + then + break + fi + done +fi + +if test "X`($echo '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t' && + echo_testing_string=`($echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && + test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then + : +else + # The Solaris, AIX, and Digital Unix default echo programs unquote + # backslashes. This makes it impossible to quote backslashes using + # echo "$something" | sed 's/\\/\\\\/g' + # + # So, first we look for a working echo in the user's PATH. + + lt_save_ifs="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for dir in $PATH /usr/ucb; do + IFS="$lt_save_ifs" + if (test -f $dir/echo || test -f $dir/echo$ac_exeext) && + test "X`($dir/echo '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t' && + echo_testing_string=`($dir/echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && + test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then + echo="$dir/echo" + break + fi + done + IFS="$lt_save_ifs" + + if test "X$echo" = Xecho; then + # We didn't find a better echo, so look for alternatives. + if test "X`(print -r '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t' && + echo_testing_string=`(print -r "$echo_test_string") 2>/dev/null` && + test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then + # This shell has a builtin print -r that does the trick. + echo='print -r' + elif (test -f /bin/ksh || test -f /bin/ksh$ac_exeext) && + test "X$CONFIG_SHELL" != X/bin/ksh; then + # If we have ksh, try running configure again with it. + ORIGINAL_CONFIG_SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} + export ORIGINAL_CONFIG_SHELL + CONFIG_SHELL=/bin/ksh + export CONFIG_SHELL + exec $CONFIG_SHELL "[$]0" --no-reexec ${1+"[$]@"} + else + # Try using printf. + echo='printf %s\n' + if test "X`($echo '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t' && + echo_testing_string=`($echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && + test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then + # Cool, printf works + : + elif echo_testing_string=`($ORIGINAL_CONFIG_SHELL "[$]0" --fallback-echo '\t') 2>/dev/null` && + test "X$echo_testing_string" = 'X\t' && + echo_testing_string=`($ORIGINAL_CONFIG_SHELL "[$]0" --fallback-echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && + test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then + CONFIG_SHELL=$ORIGINAL_CONFIG_SHELL + export CONFIG_SHELL + SHELL="$CONFIG_SHELL" + export SHELL + echo="$CONFIG_SHELL [$]0 --fallback-echo" + elif echo_testing_string=`($CONFIG_SHELL "[$]0" --fallback-echo '\t') 2>/dev/null` && + test "X$echo_testing_string" = 'X\t' && + echo_testing_string=`($CONFIG_SHELL "[$]0" --fallback-echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && + test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then + echo="$CONFIG_SHELL [$]0 --fallback-echo" + else + # maybe with a smaller string... + prev=: + + for cmd in 'echo test' 'sed 2q "[$]0"' 'sed 10q "[$]0"' 'sed 20q "[$]0"' 'sed 50q "[$]0"'; do + if (test "X$echo_test_string" = "X`eval $cmd`") 2>/dev/null + then + break + fi + prev="$cmd" + done + + if test "$prev" != 'sed 50q "[$]0"'; then + echo_test_string=`eval $prev` + export echo_test_string + exec ${ORIGINAL_CONFIG_SHELL-${CONFIG_SHELL-/bin/sh}} "[$]0" ${1+"[$]@"} + else + # Oops. We lost completely, so just stick with echo. + echo=echo + fi + fi + fi + fi +fi +fi + +# Copy echo and quote the copy suitably for passing to libtool from +# the Makefile, instead of quoting the original, which is used later. +ECHO=$echo +if test "X$ECHO" = "X$CONFIG_SHELL [$]0 --fallback-echo"; then + ECHO="$CONFIG_SHELL \\\$\[$]0 --fallback-echo" +fi + +AC_SUBST(ECHO) +AC_DIVERT_POP +])# _LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH + + +# _LT_AC_LOCK +# ----------- +AC_DEFUN([_LT_AC_LOCK], +[AC_ARG_ENABLE([libtool-lock], + [AC_HELP_STRING([--disable-libtool-lock], + [avoid locking (might break parallel builds)])]) +test "x$enable_libtool_lock" != xno && enable_libtool_lock=yes + +# Some flags need to be propagated to the compiler or linker for good +# libtool support. +case $host in +ia64-*-hpux*) + # Find out which ABI we are using. + echo 'int i;' > conftest.$ac_ext + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in + *ELF-32*) + HPUX_IA64_MODE="32" + ;; + *ELF-64*) + HPUX_IA64_MODE="64" + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; +*-*-irix6*) + # Find out which ABI we are using. + echo '[#]line __oline__ "configure"' > conftest.$ac_ext + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in + *32-bit*) + LD="${LD-ld} -32" + ;; + *N32*) + LD="${LD-ld} -n32" + ;; + *64-bit*) + LD="${LD-ld} -64" + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; + +*-*-linux*) + # Test if the compiler is 64bit + echo 'int i;' > conftest.$ac_ext + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in + *"ELF 32"*) + LINUX_64_MODE="32" + ;; + *"ELF 64"*) + LINUX_64_MODE="64" + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; + +*-*-sco3.2v5*) + # On SCO OpenServer 5, we need -belf to get full-featured binaries. + SAVE_CFLAGS="$CFLAGS" + CFLAGS="$CFLAGS -belf" + AC_CACHE_CHECK([whether the C compiler needs -belf], lt_cv_cc_needs_belf, + [AC_LANG_PUSH(C) + AC_TRY_LINK([],[],[lt_cv_cc_needs_belf=yes],[lt_cv_cc_needs_belf=no]) + AC_LANG_POP]) + if test x"$lt_cv_cc_needs_belf" != x"yes"; then + # this is probably gcc 2.8.0, egcs 1.0 or newer; no need for -belf + CFLAGS="$SAVE_CFLAGS" + fi + ;; +ifdef([AC_PROVIDE_AC_LIBTOOL_WIN32_DLL], +[*-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32*) + AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false) + AC_CHECK_TOOL(AS, as, false) + AC_CHECK_TOOL(OBJDUMP, objdump, false) + + # recent cygwin and mingw systems supply a stub DllMain which the user + # can override, but on older systems we have to supply one + AC_CACHE_CHECK([if libtool should supply DllMain function], lt_cv_need_dllmain, + [AC_TRY_LINK([], + [extern int __attribute__((__stdcall__)) DllMain(void*, int, void*); + DllMain (0, 0, 0);], + [lt_cv_need_dllmain=no],[lt_cv_need_dllmain=yes])]) + + case $host/$CC in + *-*-cygwin*/gcc*-mno-cygwin*|*-*-mingw*) + # old mingw systems require "-dll" to link a DLL, while more recent ones + # require "-mdll" + SAVE_CFLAGS="$CFLAGS" + CFLAGS="$CFLAGS -mdll" + AC_CACHE_CHECK([how to link DLLs], lt_cv_cc_dll_switch, + [AC_TRY_LINK([], [], [lt_cv_cc_dll_switch=-mdll],[lt_cv_cc_dll_switch=-dll])]) + CFLAGS="$SAVE_CFLAGS" ;; + *-*-cygwin* | *-*-pw32*) + # cygwin systems need to pass --dll to the linker, and not link + # crt.o which will require a WinMain@16 definition. + lt_cv_cc_dll_switch="-Wl,--dll -nostartfiles" ;; + esac + ;; + ]) +esac + +need_locks="$enable_libtool_lock" + +])# _LT_AC_LOCK + + +# AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION(MESSAGE, VARIABLE-NAME, FLAGS, +# [OUTPUT-FILE], [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE]) +# ---------------------------------------------------------------- +# Check whether the given compiler option works +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION], +[AC_CACHE_CHECK([$1], [$2], + [$2=no + ifelse([$4], , [ac_outfile=conftest.$ac_objext], [ac_outfile=$4]) + save_CFLAGS="$CFLAGS" + CFLAGS="$CFLAGS $3" + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + if (eval $ac_compile 2>conftest.err) && test -s $ac_outfile; then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + if test -s conftest.err; then + # Append any errors to the config.log. + cat conftest.err 1>&AS_MESSAGE_LOG_FD + else + $2=yes + fi + fi + $rm conftest* + CFLAGS="$save_CFLAGS" +]) + +if test x"[$]$2" = xyes; then + ifelse([$5], , :, [$5]) +else + ifelse([$6], , :, [$6]) +fi +])# AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION + + +# AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION(MESSAGE, VARIABLE-NAME, FLAGS, +# [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE]) +# ------------------------------------------------------------ +# Check whether the given compiler option works +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], +[AC_CACHE_CHECK([$1], [$2], + [$2=no + save_LDFLAGS="$LDFLAGS" + LDFLAGS="$LDFLAGS $3" + echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext + if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + if test -s conftest.err; then + # Append any errors to the config.log. + cat conftest.err 1>&AS_MESSAGE_LOG_FD + else + $2=yes + fi + fi + $rm conftest* + LDFLAGS="$save_LDFLAGS" +]) + +if test x"[$]$2" = xyes; then + ifelse([$4], , :, [$4]) +else + ifelse([$5], , :, [$5]) +fi +])# AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION + + +# AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN +# -------------------------- +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN], +[# find the maximum length of command line arguments +AC_MSG_CHECKING([the maximum length of command line arguments]) +AC_CACHE_VAL([lt_cv_sys_max_cmd_len], [dnl + i=0 + testring="ABCD" + + case $host_os in + msdosdjgpp*) + # On DJGPP, this test can blow up pretty badly due to problems in libc + # (any single argument exceeding 2000 bytes causes a buffer overrun + # during glob expansion). Even if it were fixed, the result of this + # check would be larger than it should be. + lt_cv_sys_max_cmd_len=12288; # 12K is about right + ;; + + gnu*) + # Under GNU Hurd, this test is not required because there is + # no limit to the length of command line arguments. + # Libtool will interpret -1 as no limit whatsoever + lt_cv_sys_max_cmd_len=-1; + ;; + + *) + # If test is not a shell built-in, we'll probably end up computing a + # maximum length that is only half of the actual maximum length, but + # we can't tell. + while (test "X"`$CONFIG_SHELL [$]0 --fallback-echo "X$testring" 2>/dev/null` \ + = "XX$testring") >/dev/null 2>&1 && + new_result=`expr "X$testring" : ".*" 2>&1` && + lt_cv_sys_max_cmd_len=$new_result && + test $i != 17 # 1/2 MB should be enough + do + i=`expr $i + 1` + testring=$testring$testring + done + testring= + # Add a significant safety factor because C++ compilers can tack on massive + # amounts of additional arguments before passing them to the linker. + # It appears as though 1/2 is a usable value. + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 2` + ;; + esac +]) +if test -n $lt_cv_sys_max_cmd_len ; then + AC_MSG_RESULT($lt_cv_sys_max_cmd_len) +else + AC_MSG_RESULT(none) +fi +])# AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN + + +# _LT_AC_CHECK_DLFCN +# -------------------- +AC_DEFUN([_LT_AC_CHECK_DLFCN], +[AC_CHECK_HEADERS(dlfcn.h)dnl +])# _LT_AC_CHECK_DLFCN + + +# _LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF (ACTION-IF-TRUE, ACTION-IF-TRUE-W-USCORE, +# ACTION-IF-FALSE, ACTION-IF-CROSS-COMPILING) +# ------------------------------------------------------------------ +AC_DEFUN([_LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF], +[AC_REQUIRE([_LT_AC_CHECK_DLFCN])dnl +if test "$cross_compiling" = yes; then : + [$4] +else + lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 + lt_status=$lt_dlunknown + cat > conftest.$ac_ext < +#endif + +#include + +#ifdef RTLD_GLOBAL +# define LT_DLGLOBAL RTLD_GLOBAL +#else +# ifdef DL_GLOBAL +# define LT_DLGLOBAL DL_GLOBAL +# else +# define LT_DLGLOBAL 0 +# endif +#endif + +/* We may have to define LT_DLLAZY_OR_NOW in the command line if we + find out it does not work in some platform. */ +#ifndef LT_DLLAZY_OR_NOW +# ifdef RTLD_LAZY +# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_LAZY +# else +# ifdef DL_LAZY +# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_LAZY +# else +# ifdef RTLD_NOW +# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_NOW +# else +# ifdef DL_NOW +# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_NOW +# else +# define LT_DLLAZY_OR_NOW 0 +# endif +# endif +# endif +# endif +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" void exit (int); +#endif + +void fnord() { int i=42;} +int main () +{ + void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); + int status = $lt_dlunknown; + + if (self) + { + if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; + else if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + /* dlclose (self); */ + } + + exit (status); +}] +EOF + if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest${ac_exeext} 2>/dev/null; then + (./conftest; exit; ) 2>/dev/null + lt_status=$? + case x$lt_status in + x$lt_dlno_uscore) $1 ;; + x$lt_dlneed_uscore) $2 ;; + x$lt_unknown|x*) $3 ;; + esac + else : + # compilation failed + $3 + fi +fi +rm -fr conftest* +])# _LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF + + +# AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF +# ------------------- +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF], +[AC_REQUIRE([_LT_AC_CHECK_DLFCN])dnl +if test "x$enable_dlopen" != xyes; then + enable_dlopen=unknown + enable_dlopen_self=unknown + enable_dlopen_self_static=unknown +else + lt_cv_dlopen=no + lt_cv_dlopen_libs= + + case $host_os in + beos*) + lt_cv_dlopen="load_add_on" + lt_cv_dlopen_libs= + lt_cv_dlopen_self=yes + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32*) + lt_cv_dlopen="LoadLibrary" + lt_cv_dlopen_libs= + ;; + + *) + AC_CHECK_FUNC([shl_load], + [lt_cv_dlopen="shl_load"], + [AC_CHECK_LIB([dld], [shl_load], + [lt_cv_dlopen="shl_load" lt_cv_dlopen_libs="-dld"], + [AC_CHECK_FUNC([dlopen], + [lt_cv_dlopen="dlopen"], + [AC_CHECK_LIB([dl], [dlopen], + [lt_cv_dlopen="dlopen" lt_cv_dlopen_libs="-ldl"], + [AC_CHECK_LIB([svld], [dlopen], + [lt_cv_dlopen="dlopen" lt_cv_dlopen_libs="-lsvld"], + [AC_CHECK_LIB([dld], [dld_link], + [lt_cv_dlopen="dld_link" lt_cv_dlopen_libs="-dld"]) + ]) + ]) + ]) + ]) + ]) + ;; + esac + + if test "x$lt_cv_dlopen" != xno; then + enable_dlopen=yes + else + enable_dlopen=no + fi + + case $lt_cv_dlopen in + dlopen) + save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + test "x$ac_cv_header_dlfcn_h" = xyes && CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DHAVE_DLFCN_H" + + save_LDFLAGS="$LDFLAGS" + eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $export_dynamic_flag_spec\" + + save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$lt_cv_dlopen_libs $LIBS" + + AC_CACHE_CHECK([whether a program can dlopen itself], + lt_cv_dlopen_self, [dnl + _LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF( + lt_cv_dlopen_self=yes, lt_cv_dlopen_self=yes, + lt_cv_dlopen_self=no, lt_cv_dlopen_self=cross) + ]) + + if test "x$lt_cv_dlopen_self" = xyes; then + LDFLAGS="$LDFLAGS $link_static_flag" + AC_CACHE_CHECK([whether a statically linked program can dlopen itself], + lt_cv_dlopen_self_static, [dnl + _LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF( + lt_cv_dlopen_self_static=yes, lt_cv_dlopen_self_static=yes, + lt_cv_dlopen_self_static=no, lt_cv_dlopen_self_static=cross) + ]) + fi + + CPPFLAGS="$save_CPPFLAGS" + LDFLAGS="$save_LDFLAGS" + LIBS="$save_LIBS" + ;; + esac + + case $lt_cv_dlopen_self in + yes|no) enable_dlopen_self=$lt_cv_dlopen_self ;; + *) enable_dlopen_self=unknown ;; + esac + + case $lt_cv_dlopen_self_static in + yes|no) enable_dlopen_self_static=$lt_cv_dlopen_self_static ;; + *) enable_dlopen_self_static=unknown ;; + esac +fi +])# AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF + + +# AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O([TAGNAME]) +# --------------------------------- +# Check to see if options -c and -o are simultaneously supported by compiler +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O], +[AC_REQUIRE([_LT_AC_SYS_COMPILER])dnl +AC_CACHE_CHECK([if $compiler supports -c -o file.$ac_objext], + [_LT_AC_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)], + [_LT_AC_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=no + $rm -r conftest 2>/dev/null + mkdir conftest + cd conftest + mkdir out + ifelse([$1],[],[save_CFLAGS="$CFLAGS" + CFLAGS="$CFLAGS -o out/conftest2.$ac_objext"], + [$1],[CXX],[save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -o out/conftest2.$ac_objext"], + [$1],[GCJ],[save_GCJFLAGS="$GCJFLAGS" + GCJFLAGS="$GCJFLAGS -o out/conftest2.$ac_objext"]) + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + + # According to Tom Tromey, Ian Lance Taylor reported there are C compilers + # that will create temporary files in the current directory regardless of + # the output directory. Thus, making CWD read-only will cause this test + # to fail, enabling locking or at least warning the user not to do parallel + # builds. + chmod -w . + + if (eval $ac_compile 2>out/conftest.err) && test -s out/conftest2.$ac_objext + then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + if test -s out/conftest.err; then + # Append any errors to the config.log. + cat out/conftest.err 1>&AS_MESSAGE_LOG_FD + else + _LT_AC_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=yes + fi + fi + ifelse([$1],[],[CFLAGS="$save_CFLAGS"], + [$1],[CXX],[CXXFLAGS="$save_CXXFLAGS"], + [$1],[GCJ],[GCJFLAGS="$save_GCJFLAGS"]) + chmod u+w . + $rm conftest* out/* + rmdir out + cd .. + rmdir conftest + $rm conftest* +]) +])# AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O + + +# AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS([TAGNAME]) +# ----------------------------------------- +# Check to see if we can do hard links to lock some files if needed +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS], +[AC_REQUIRE([_LT_AC_LOCK])dnl + +hard_links="nottested" +if test "$_LT_AC_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)" = no && test "$need_locks" != no; then + # do not overwrite the value of need_locks provided by the user + AC_MSG_CHECKING([if we can lock with hard links]) + hard_links=yes + $rm conftest* + ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no + touch conftest.a + ln conftest.a conftest.b 2>&5 || hard_links=no + ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no + AC_MSG_RESULT([$hard_links]) + if test "$hard_links" = no; then + AC_MSG_WARN([`$CC' does not support `-c -o', so `make -j' may be unsafe]) + need_locks=warn + fi +else + need_locks=no +fi +])# AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS + + +# AC_LIBTOOL_OBJDIR +# ----------------- +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_OBJDIR], +[AC_CACHE_CHECK([for objdir], [lt_cv_objdir], +[rm -f .libs 2>/dev/null +mkdir .libs 2>/dev/null +if test -d .libs; then + lt_cv_objdir=.libs +else + # MS-DOS does not allow filenames that begin with a dot. + lt_cv_objdir=_libs +fi +rmdir .libs 2>/dev/null]) +objdir=$lt_cv_objdir +])# AC_LIBTOOL_OBJDIR + + +# AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH([TAGNAME]) +# ---------------------------------------------- +# Check hardcoding attributes. +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH], +[AC_MSG_CHECKING([how to hardcode library paths into programs]) +_LT_AC_TAGVAR(hardcode_action, $1)= +if test -n "$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)" || \ + test -n "$_LT_AC_TAGVAR(runpath_var $1)"; then + + # We can hardcode non-existant directories. + if test "$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)" != no && + # If the only mechanism to avoid hardcoding is shlibpath_var, we + # have to relink, otherwise we might link with an installed library + # when we should be linking with a yet-to-be-installed one + ## test "$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)" != no && + test "$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)" != no; then + # Linking always hardcodes the temporary library directory. + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_action, $1)=relink + else + # We can link without hardcoding, and we can hardcode nonexisting dirs. + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_action, $1)=immediate + fi +else + # We cannot hardcode anything, or else we can only hardcode existing + # directories. + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_action, $1)=unsupported +fi +AC_MSG_RESULT([$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_action, $1)]) + +if test "$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_action, $1)" = relink; then + # Fast installation is not supported + enable_fast_install=no +elif test "$shlibpath_overrides_runpath" = yes || + test "$enable_shared" = no; then + # Fast installation is not necessary + enable_fast_install=needless +fi +])# AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH + + +# AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP +# ------------------------ +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP], +[striplib= +old_striplib= +AC_MSG_CHECKING([whether stripping libraries is possible]) +if test -n "$STRIP" && $STRIP -V 2>&1 | grep "GNU strip" >/dev/null; then + test -z "$old_striplib" && old_striplib="$STRIP --strip-debug" + test -z "$striplib" && striplib="$STRIP --strip-unneeded" + AC_MSG_RESULT([yes]) +else + AC_MSG_RESULT([no]) +fi +])# AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP + + +# AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER +# ----------------------------- +# PORTME Fill in your ld.so characteristics +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER], +[AC_MSG_CHECKING([dynamic linker characteristics]) +library_names_spec= +libname_spec='lib$name' +soname_spec= +postinstall_cmds= +postuninstall_cmds= +finish_cmds= +finish_eval= +shlibpath_var= +shlibpath_overrides_runpath=unknown +version_type=none +dynamic_linker="$host_os ld.so" +sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib" +sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" +need_lib_prefix=unknown +hardcode_into_libs=no + +# when you set need_version to no, make sure it does not cause -set_version +# flags to be left without arguments +need_version=unknown + +case $host_os in +aix3*) + version_type=linux + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix $libname.a' + shlibpath_var=LIBPATH + + # AIX 3 has no versioning support, so we append a major version to the name. + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + ;; + +aix4* | aix5*) + version_type=linux + if test "$host_cpu" = ia64; then + # AIX 5 supports IA64 + library_names_spec='${libname}${release}.so$major ${libname}${release}.so$versuffix $libname.so' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + else + # With GCC up to 2.95.x, collect2 would create an import file + # for dependence libraries. The import file would start with + # the line `#! .'. This would cause the generated library to + # depend on `.', always an invalid library. This was fixed in + # development snapshots of GCC prior to 3.0. + case $host_os in + aix4 | aix4.[[01]] | aix4.[[01]].*) + if { echo '#if __GNUC__ > 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 97)' + echo ' yes ' + echo '#endif'; } | ${CC} -E - | grep yes > /dev/null; then + : + else + can_build_shared=no + fi + ;; + esac + # AIX (on Power*) has no versioning support, so currently we can not hardcode correct + # soname into executable. Probably we can add versioning support to + # collect2, so additional links can be useful in future. + if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then + # If using run time linking (on AIX 4.2 or later) use lib.so + # instead of lib.a to let people know that these are not + # typical AIX shared libraries. + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + else + # We preserve .a as extension for shared libraries through AIX4.2 + # and later when we are not doing run time linking. + library_names_spec='${libname}${release}.a $libname.a' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + fi + shlibpath_var=LIBPATH + fi + ;; + +amigaos*) + library_names_spec='$libname.ixlibrary $libname.a' + # Create ${libname}_ixlibrary.a entries in /sys/libs. + finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`$echo "X$lib" | $Xsed -e '\''s%^.*/\([[^/]]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; test $rm /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "(cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a)"; (cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a) || exit 1; done' + ;; + +beos*) + library_names_spec='${libname}.so' + dynamic_linker="$host_os ld.so" + shlibpath_var=LIBRARY_PATH + ;; + +bsdi4*) + version_type=linux + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + sys_lib_search_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/X11/lib /usr/contrib/lib /lib /usr/local/lib" + sys_lib_dlsearch_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/local/lib" + # the default ld.so.conf also contains /usr/contrib/lib and + # /usr/X11R6/lib (/usr/X11 is a link to /usr/X11R6), but let us allow + # libtool to hard-code these into programs + ;; + +cygwin* | mingw* | pw32*) + version_type=windows + need_version=no + need_lib_prefix=no + case $GCC,$host_os in + yes,cygwin*) + library_names_spec='$libname.dll.a' + sys_lib_search_path_spec="/lib /lib/w32api /usr/lib /usr/local/lib" + soname_spec='`echo ${libname} | sed -e 's/^lib/cyg/'``echo ${release} | sed -e 's/[[.]]/-/g'`${versuffix}.dll' + postinstall_cmds='dlpath=`bash 2>&1 -c '\''. $dir/${file}i;echo \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog .libs/$dlname \$dldir/$dlname' + postuninstall_cmds='dldll=`bash 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $rm \$dlpath' + ;; + yes,mingw*) + library_names_spec='${libname}`echo ${release} | sed -e 's/[[.]]/-/g'`${versuffix}.dll' + sys_lib_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | grep "^libraries:" | sed -e "s/^libraries://"` + if echo "$sys_lib_search_path_spec" | [egrep ';[C-Z]:/' >/dev/null]; then + # It is most probably a Windows format PATH printed by + # mingw gcc, but we are running on Cygwin. Gcc prints its search + # path with ; separators, and with drive letters. We can handle the + # drive letters (cygwin fileutils understands them), so leave them, + # especially as we might pass files found there to a mingw objdump, + # which wouldn't understand a cygwinified path. Ahh. + sys_lib_search_path_spec=`echo "$sys_lib_search_path_spec" | sed -e 's/;/ /g'` + else + sys_lib_search_path_spec=`echo "$sys_lib_search_path_spec" | sed -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + fi + ;; + yes,pw32*) + library_names_spec='`echo ${libname} | sed -e 's/^lib/pw/'``echo ${release} | sed -e 's/[.]/-/g'`${versuffix}.dll' + ;; + *) + library_names_spec='${libname}`echo ${release} | sed -e 's/[[.]]/-/g'`${versuffix}.dll $libname.lib' + ;; + esac + dynamic_linker='Win32 ld.exe' + # FIXME: first we should search . and the directory the executable is in + shlibpath_var=PATH + ;; + +darwin* | rhapsody*) + dynamic_linker="$host_os dyld" + version_type=darwin + need_lib_prefix=no + need_version=no + # FIXME: Relying on posixy $() will cause problems for + # cross-compilation, but unfortunately the echo tests do not + # yet detect zsh echo's removal of \ escapes. + library_names_spec='${libname}${release}${versuffix}.$(test .$module = .yes && echo so || echo dylib) ${libname}${release}${major}.$(test .$module = .yes && echo so || echo dylib) ${libname}.$(test .$module = .yes && echo so || echo dylib)' + soname_spec='${libname}${release}${major}.$(test .$module = .yes && echo so || echo dylib)' + shlibpath_overrides_runpath=yes + shlibpath_var=DYLD_LIBRARY_PATH + ;; + +dgux*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + ;; + +freebsd1*) + dynamic_linker=no + ;; + +freebsd*) + objformat=`test -x /usr/bin/objformat && /usr/bin/objformat || echo aout` + version_type=freebsd-$objformat + case $version_type in + freebsd-elf*) + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so $libname.so' + need_version=no + need_lib_prefix=no + ;; + freebsd-*) + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix $libname.so$versuffix' + need_version=yes + ;; + esac + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + case $host_os in + freebsd2*) + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + freebsd3.[01]* | freebsdelf3.[01]*) + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + ;; + *) # from 3.2 on + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + ;; + esac + ;; + +gnu*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so${major} ${libname}.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + hardcode_into_libs=yes + ;; + +hpux9* | hpux10* | hpux11*) + # Give a soname corresponding to the major version so that dld.sl refuses to + # link against other versions. + version_type=sunos + need_lib_prefix=no + need_version=no + if test "$host_cpu" = ia64; then + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker="$host_os dld.so" + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + if test "X$HPUX_IA64_MODE" = X32; then + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux32 /usr/local/lib/hpux32 /usr/local/lib" + else + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux64 /usr/local/lib/hpux64" + fi + sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec + else + dynamic_linker="$host_os dld.sl" + shlibpath_var=SHLIB_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no # +s is required to enable SHLIB_PATH + library_names_spec='${libname}${release}.sl$versuffix ${libname}${release}.sl$major $libname.sl' + soname_spec='${libname}${release}.sl$major' + fi + # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555. + postinstall_cmds='chmod 555 $lib' + ;; + +irix5* | irix6* | nonstopux*) + case $host_os in + nonstopux*) version_type=nonstopux ;; + *) version_type=irix ;; + esac + need_lib_prefix=no + need_version=no + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major ${libname}${release}.so $libname.so' + case $host_os in + irix5* | nonstopux*) + libsuff= shlibsuff= + ;; + *) + case $LD in # libtool.m4 will add one of these switches to LD + *-32|*"-32 ") libsuff= shlibsuff= libmagic=32-bit;; + *-n32|*"-n32 ") libsuff=32 shlibsuff=N32 libmagic=N32;; + *-64|*"-64 ") libsuff=64 shlibsuff=64 libmagic=64-bit;; + *) libsuff= shlibsuff= libmagic=never-match;; + esac + ;; + esac + shlibpath_var=LD_LIBRARY${shlibsuff}_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib${libsuff} /lib${libsuff} /usr/local/lib${libsuff}" + sys_lib_dlsearch_path_spec="/usr/lib${libsuff} /lib${libsuff}" + ;; + +# No shared lib support for Linux oldld, aout, or coff. +linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*) + dynamic_linker=no + ;; + +# This must be Linux ELF. +linux*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' + libsuff= + if test "x$LINUX_64_MODE" = x64; then + # Some platforms are per default 64-bit, so there's no /lib64 + if test -d /lib64; then + libsuff=64 + fi + fi + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib${libsuff} /usr/lib${libsuff}" + sys_lib_search_path_spec="/lib${libsuff} /usr/lib${libsuff} /usr/local/lib${libsuff}" + # This implies no fast_install, which is unacceptable. + # Some rework will be needed to allow for fast_install + # before this can be enabled. + hardcode_into_libs=yes + + # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on + # powerpc, because MkLinux only supported shared libraries with the + # GNU dynamic linker. Since this was broken with cross compilers, + # most powerpc-linux boxes support dynamic linking these days and + # people can always --disable-shared, the test was removed, and we + # assume the GNU/Linux dynamic linker is in use. + dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' + ;; + +netbsd*) + version_type=sunos + need_lib_prefix=no + need_version=no + if echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__ >/dev/null; then + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}.so$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' + dynamic_linker='NetBSD (a.out) ld.so' + else + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major ${libname}${release}.so ${libname}.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' + fi + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + ;; + +newsos6) + version_type=linux + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + +nto-qnx) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + +openbsd*) + version_type=sunos + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}.so$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`" || test "$host_os-$host_cpu" = "openbsd2.8-powerpc"; then + case $host_os in + openbsd2.[[89]] | openbsd2.[[89]].*) + shlibpath_overrides_runpath=no + ;; + *) + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + esac + else + shlibpath_overrides_runpath=yes + fi + ;; + +os2*) + libname_spec='$name' + need_lib_prefix=no + library_names_spec='$libname.dll $libname.a' + dynamic_linker='OS/2 ld.exe' + shlibpath_var=LIBPATH + ;; + +osf3* | osf4* | osf5*) + version_type=osf + need_lib_prefix=no + need_version=no + soname_spec='${libname}${release}.so' + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so $libname.so' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + sys_lib_search_path_spec="/usr/shlib /usr/ccs/lib /usr/lib/cmplrs/cc /usr/lib /usr/local/lib /var/shlib" + sys_lib_dlsearch_path_spec="$sys_lib_search_path_spec" + ;; + +sco3.2v5*) + version_type=osf + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + ;; + +solaris*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + # ldd complains unless libraries are executable + postinstall_cmds='chmod +x $lib' + ;; + +sunos4*) + version_type=sunos + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}.so$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/usr/etc" ldconfig $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + if test "$with_gnu_ld" = yes; then + need_lib_prefix=no + fi + need_version=yes + ;; + +sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) + version_type=linux + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + case $host_vendor in + sni) + shlibpath_overrides_runpath=no + ;; + motorola) + need_lib_prefix=no + need_version=no + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_search_path_spec='/lib /usr/lib /usr/ccs/lib' + ;; + esac + ;; + +sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec ;then + version_type=linux + library_names_spec='$libname.so.$versuffix $libname.so.$major $libname.so' + soname_spec='$libname.so.$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + fi + ;; + +uts4*) + version_type=linux + library_names_spec='${libname}${release}.so$versuffix ${libname}${release}.so$major $libname.so' + soname_spec='${libname}${release}.so$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + ;; + +*) + dynamic_linker=no + ;; +esac +AC_MSG_RESULT([$dynamic_linker]) +test "$dynamic_linker" = no && can_build_shared=no +])# AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER + + +# _LT_AC_TAGCONFIG +# ---------------- +AC_DEFUN([_LT_AC_TAGCONFIG], +[AC_ARG_WITH([tags], + [AC_HELP_STRING([--with-tags=TAGS], + [include additional configurations @<:@CXX,GCJ@:>@])], + [tagnames="$withval"], + [tagnames="CXX,GCJ" + case $host_os in + mingw*|cygwin*) tagnames="$tagnames,RC" ;; + esac]) + +if test -f "$ltmain" && test -n "$tagnames"; then + if test ! -f "${ofile}"; then + AC_MSG_WARN([output file `$ofile' does not exist]) + fi + + if test -z "$LTCC"; then + eval "`$SHELL ${ofile} --config | grep '^LTCC='`" + if test -z "$LTCC"; then + AC_MSG_WARN([output file `$ofile' does not look like a libtool script]) + else + AC_MSG_WARN([using `LTCC=$LTCC', extracted from `$ofile']) + fi + fi + + # Extract list of available tagged configurations in $ofile. + # Note that this assumes the entire list is on one line. + available_tags=`grep "^available_tags=" "${ofile}" | sed -e 's/available_tags=\(.*$\)/\1/' -e 's/\"//g'` + + lt_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}$PATH_SEPARATOR," + for tagname in $tagnames; do + IFS="$lt_save_ifs" + # Check whether tagname contains only valid characters + case `$echo "X$tagname" | $Xsed -e 's:[[-_ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890,/]]::g'` in + "") ;; + *) AC_MSG_ERROR([invalid tag name: $tagname]) + ;; + esac + + if grep "^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname$" < "${ofile}" > /dev/null + then + AC_MSG_ERROR([tag name \"$tagname\" already exists]) + fi + + # Update the list of available tags. + if test -n "$tagname"; then + echo appending configuration tag \"$tagname\" to $ofile + + case $tagname in + CXX) + AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG + ;; + + GCJ) + AC_LIBTOOL_LANG_GCJ_CONFIG + ;; + + RC) + AC_LIBTOOL_LANG_RC_CONFIG + ;; + + *) + AC_MSG_ERROR([Unsupported tag name: $tagname]) + ;; + esac + + # Append the new tag name to the list of available tags. + available_tags="$available_tags $tagname" + fi + done + IFS="$lt_save_ifs" + + # Now substitute the updated list of available tags. + if eval "sed -e 's/^available_tags=.*\$/available_tags=\"$available_tags\"/' \"$ofile\" > \"${ofile}T\""; then + mv "${ofile}T" "$ofile" + chmod +x "$ofile" + else + rm -f "${ofile}T" + AC_MSG_ERROR([unable to update list of available tagged configurations.]) + fi +fi +])# _LT_AC_TAGCONFIG + + +# AC_LIBTOOL_DLOPEN +# ----------------- +# enable checks for dlopen support +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN], + [AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_SETUP]) +])# AC_LIBTOOL_DLOPEN + + +# AC_LIBTOOL_WIN32_DLL +# -------------------- +# declare package support for building win32 dll's +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_WIN32_DLL], +[AC_BEFORE([$0], [AC_LIBTOOL_SETUP]) +])# AC_LIBTOOL_WIN32_DLL + + +# AC_ENABLE_SHARED([DEFAULT]) +# --------------------------- +# implement the --enable-shared flag +# DEFAULT is either `yes' or `no'. If omitted, it defaults to `yes'. +AC_DEFUN([AC_ENABLE_SHARED], +[define([AC_ENABLE_SHARED_DEFAULT], ifelse($1, no, no, yes))dnl +AC_ARG_ENABLE([shared], + [AC_HELP_STRING([--enable-shared@<:@=PKGS@:>@], + [build shared libraries @<:@default=]AC_ENABLE_SHARED_DEFAULT[@:>@])], + [p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_shared=yes ;; + no) enable_shared=no ;; + *) + enable_shared=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}$PATH_SEPARATOR," + for pkg in $enableval; do + IFS="$lt_save_ifs" + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_shared=yes + fi + done + IFS="$lt_save_ifs" + ;; + esac], + [enable_shared=]AC_ENABLE_SHARED_DEFAULT) +])# AC_ENABLE_SHARED + + +# AC_DISABLE_SHARED +# ----------------- +#- set the default shared flag to --disable-shared +AC_DEFUN([AC_DISABLE_SHARED], +[AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_SETUP])dnl +AC_ENABLE_SHARED(no) +])# AC_DISABLE_SHARED + + +# AC_ENABLE_STATIC([DEFAULT]) +# --------------------------- +# implement the --enable-static flag +# DEFAULT is either `yes' or `no'. If omitted, it defaults to `yes'. +AC_DEFUN([AC_ENABLE_STATIC], +[define([AC_ENABLE_STATIC_DEFAULT], ifelse($1, no, no, yes))dnl +AC_ARG_ENABLE([static], + [AC_HELP_STRING([--enable-static@<:@=PKGS@:>@], + [build static libraries @<:@default=]AC_ENABLE_STATIC_DEFAULT[@:>@])], + [p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_static=yes ;; + no) enable_static=no ;; + *) + enable_static=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}$PATH_SEPARATOR," + for pkg in $enableval; do + IFS="$lt_save_ifs" + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_static=yes + fi + done + IFS="$lt_save_ifs" + ;; + esac], + [enable_static=]AC_ENABLE_STATIC_DEFAULT) +])# AC_ENABLE_STATIC + + +# AC_DISABLE_STATIC +# ----------------- +# set the default static flag to --disable-static +AC_DEFUN([AC_DISABLE_STATIC], +[AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_SETUP])dnl +AC_ENABLE_STATIC(no) +])# AC_DISABLE_STATIC + + +# AC_ENABLE_FAST_INSTALL([DEFAULT]) +# --------------------------------- +# implement the --enable-fast-install flag +# DEFAULT is either `yes' or `no'. If omitted, it defaults to `yes'. +AC_DEFUN([AC_ENABLE_FAST_INSTALL], +[define([AC_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT], ifelse($1, no, no, yes))dnl +AC_ARG_ENABLE([fast-install], + [AC_HELP_STRING([--enable-fast-install@<:@=PKGS@:>@], + [optimize for fast installation @<:@default=]AC_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT[@:>@])], + [p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_fast_install=yes ;; + no) enable_fast_install=no ;; + *) + enable_fast_install=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}$PATH_SEPARATOR," + for pkg in $enableval; do + IFS="$lt_save_ifs" + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_fast_install=yes + fi + done + IFS="$lt_save_ifs" + ;; + esac], + [enable_fast_install=]AC_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT) +])# AC_ENABLE_FAST_INSTALL + + +# AC_DISABLE_FAST_INSTALL +# ----------------------- +# set the default to --disable-fast-install +AC_DEFUN([AC_DISABLE_FAST_INSTALL], +[AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_SETUP])dnl +AC_ENABLE_FAST_INSTALL(no) +])# AC_DISABLE_FAST_INSTALL + + +# AC_LIBTOOL_PICMODE([MODE]) +# -------------------------- +# implement the --with-pic flag +# MODE is either `yes' or `no'. If omitted, it defaults to `both'. +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PICMODE], +[AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_SETUP])dnl +pic_mode=ifelse($#,1,$1,default) +])# AC_LIBTOOL_PICMODE + + +# AC_PATH_TOOL_PREFIX +# ------------------- +# find a file program which can recognise shared library +AC_DEFUN([AC_PATH_TOOL_PREFIX], +[AC_MSG_CHECKING([for $1]) +AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_MAGIC_CMD, +[case $MAGIC_CMD in +[[\\/*] | ?:[\\/]*]) + lt_cv_path_MAGIC_CMD="$MAGIC_CMD" # Let the user override the test with a path. + ;; +*) + lt_save_MAGIC_CMD="$MAGIC_CMD" + lt_save_ifs="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR +dnl $ac_dummy forces splitting on constant user-supplied paths. +dnl POSIX.2 word splitting is done only on the output of word expansions, +dnl not every word. This closes a longstanding sh security hole. + ac_dummy="ifelse([$2], , $PATH, [$2])" + for ac_dir in $ac_dummy; do + IFS="$lt_save_ifs" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f $ac_dir/$1; then + lt_cv_path_MAGIC_CMD="$ac_dir/$1" + if test -n "$file_magic_test_file"; then + case $deplibs_check_method in + "file_magic "*) + file_magic_regex="`expr \"$deplibs_check_method\" : \"file_magic \(.*\)\"`" + MAGIC_CMD="$lt_cv_path_MAGIC_CMD" + if eval $file_magic_cmd \$file_magic_test_file 2> /dev/null | + egrep "$file_magic_regex" > /dev/null; then + : + else + cat <&2 + +*** Warning: the command libtool uses to detect shared libraries, +*** $file_magic_cmd, produces output that libtool cannot recognize. +*** The result is that libtool may fail to recognize shared libraries +*** as such. This will affect the creation of libtool libraries that +*** depend on shared libraries, but programs linked with such libtool +*** libraries will work regardless of this problem. Nevertheless, you +*** may want to report the problem to your system manager and/or to +*** bug-libtool@gnu.org + +EOF + fi ;; + esac + fi + break + fi + done + IFS="$lt_save_ifs" + MAGIC_CMD="$lt_save_MAGIC_CMD" + ;; +esac]) +MAGIC_CMD="$lt_cv_path_MAGIC_CMD" +if test -n "$MAGIC_CMD"; then + AC_MSG_RESULT($MAGIC_CMD) +else + AC_MSG_RESULT(no) +fi +])# AC_PATH_TOOL_PREFIX + + +# AC_PATH_MAGIC +# ------------- +# find a file program which can recognise a shared library +AC_DEFUN([AC_PATH_MAGIC], +[AC_PATH_TOOL_PREFIX(${ac_tool_prefix}file, /usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH) +if test -z "$lt_cv_path_MAGIC_CMD"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + AC_PATH_TOOL_PREFIX(file, /usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH) + else + MAGIC_CMD=: + fi +fi +])# AC_PATH_MAGIC + + +# AC_PROG_LD +# ---------- +# find the path to the GNU or non-GNU linker +AC_DEFUN([AC_PROG_LD], +[AC_ARG_WITH([gnu-ld], + [AC_HELP_STRING([--with-gnu-ld], + [assume the C compiler uses GNU ld @<:@default=no@:>@])], + [test "$withval" = no || with_gnu_ld=yes], + [with_gnu_ld=no]) +AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl +ac_prog=ld +if test "$GCC" = yes; then + # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. + AC_MSG_CHECKING([for ld used by GCC]) + case $host in + *-*-mingw*) + # gcc leaves a trailing carriage return which upsets mingw + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; + *) + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; + esac + case $ac_prog in + # Accept absolute paths. + [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*) + re_direlt='/[[^/]][[^/]]*/\.\./' + # Canonicalize the path of ld + ac_prog=`echo $ac_prog| sed 's%\\\\%/%g'` + while echo $ac_prog | grep "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do + ac_prog=`echo $ac_prog| sed "s%$re_direlt%/%"` + done + test -z "$LD" && LD="$ac_prog" + ;; + "") + # If it fails, then pretend we aren't using GCC. + ac_prog=ld + ;; + *) + # If it is relative, then search for the first ld in PATH. + with_gnu_ld=unknown + ;; + esac +elif test "$with_gnu_ld" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([for GNU ld]) +else + AC_MSG_CHECKING([for non-GNU ld]) +fi +AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_LD, +[if test -z "$LD"; then + lt_save_ifs="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS="$lt_save_ifs" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then + lt_cv_path_LD="$ac_dir/$ac_prog" + # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, + # but apparently some GNU ld's only accept -v. + # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. + if "$lt_cv_path_LD" -v 2>&1 < /dev/null | egrep '(GNU|with BFD)' > /dev/null; then + test "$with_gnu_ld" != no && break + else + test "$with_gnu_ld" != yes && break + fi + fi + done + IFS="$lt_save_ifs" +else + lt_cv_path_LD="$LD" # Let the user override the test with a path. +fi]) +LD="$lt_cv_path_LD" +if test -n "$LD"; then + AC_MSG_RESULT($LD) +else + AC_MSG_RESULT(no) +fi +test -z "$LD" && AC_MSG_ERROR([no acceptable ld found in \$PATH]) +AC_PROG_LD_GNU +])# AC_PROG_LD + + +# AC_PROG_LD_GNU +# -------------- +AC_DEFUN([AC_PROG_LD_GNU], +[AC_CACHE_CHECK([if the linker ($LD) is GNU ld], lt_cv_prog_gnu_ld, +[# I'd rather use --version here, but apparently some GNU ld's only accept -v. +if $LD -v 2>&1 &5; then + lt_cv_prog_gnu_ld=yes +else + lt_cv_prog_gnu_ld=no +fi]) +with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld +])# AC_PROG_LD_GNU + + +# AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG +# ---------------------- +# find reload flag for linker +# -- PORTME Some linkers may need a different reload flag. +AC_DEFUN([AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG], +[AC_CACHE_CHECK([for $LD option to reload object files], + lt_cv_ld_reload_flag, + [lt_cv_ld_reload_flag='-r']) +reload_flag=$lt_cv_ld_reload_flag +case $reload_flag in +"" | " "*) ;; +*) reload_flag=" $reload_flag" ;; +esac +reload_cmds='$LD$reload_flag -o $output$reload_objs' +])# AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG + + +# AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD +# ----------------------- +# how to check for library dependencies +# -- PORTME fill in with the dynamic library characteristics +AC_DEFUN([AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD], +[AC_CACHE_CHECK([how to recognise dependant libraries], +lt_cv_deplibs_check_method, +[lt_cv_file_magic_cmd='$MAGIC_CMD' +lt_cv_file_magic_test_file= +lt_cv_deplibs_check_method='unknown' +# Need to set the preceding variable on all platforms that support +# interlibrary dependencies. +# 'none' -- dependencies not supported. +# `unknown' -- same as none, but documents that we really don't know. +# 'pass_all' -- all dependencies passed with no checks. +# 'test_compile' -- check by making test program. +# 'file_magic [[regex]]' -- check by looking for files in library path +# which responds to the $file_magic_cmd with a given egrep regex. +# If you have `file' or equivalent on your system and you're not sure +# whether `pass_all' will *always* work, you probably want this one. + +case $host_os in +aix4* | aix5*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +beos*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +bsdi4*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (shared object|dynamic lib)' + lt_cv_file_magic_cmd='/usr/bin/file -L' + lt_cv_file_magic_test_file=/shlib/libc.so + ;; + +cygwin* | mingw* | pw32*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pei*-i386(.*architecture: i386)?' + lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' + ;; + +darwin* | rhapsody*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic Mach-O dynamically linked shared library' + lt_cv_file_magic_cmd='/usr/bin/file -L' + case "$host_os" in + rhapsody* | darwin1.[[012]]) + lt_cv_file_magic_test_file=`/System/Library/Frameworks/System.framework/System` + ;; + *) # Darwin 1.3 on + lt_cv_file_magic_test_file='/usr/lib/libSystem.dylib' + ;; + esac + ;; + +freebsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__ > /dev/null; then + case $host_cpu in + i*86 ) + # Not sure whether the presence of OpenBSD here was a mistake. + # Let's accept both of them until this is cleared up. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (FreeBSD|OpenBSD)/i[[3-9]]86 (compact )?demand paged shared library' + lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so.*` + ;; + esac + else + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + fi + ;; + +gnu*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +hpux10.20* | hpux11*) + lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file + if test "$host_cpu" = ia64; then + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|ELF-[[0-9]][[0-9]]) shared object file - IA64' + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/hpux32/libc.so + else + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|PA-RISC[[0-9]].[[0-9]]) shared library' + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libc.sl + fi + ;; + +irix5* | irix6* | nonstopux*) + case $host_os in + irix5* | nonstopux*) + # this will be overridden with pass_all, but let us keep it just in case + lt_cv_deplibs_check_method="file_magic ELF 32-bit MSB dynamic lib MIPS - version 1" + ;; + *) + case $LD in + *-32|*"-32 ") libmagic=32-bit;; + *-n32|*"-n32 ") libmagic=N32;; + *-64|*"-64 ") libmagic=64-bit;; + *) libmagic=never-match;; + esac + # this will be overridden with pass_all, but let us keep it just in case + lt_cv_deplibs_check_method="file_magic ELF ${libmagic} MSB mips-[[1234]] dynamic lib MIPS - version 1" + ;; + esac + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /lib${libsuff}/libc.so*` + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +# This must be Linux ELF. +linux*) + case $host_cpu in + alpha* | hppa* | i*86 | ia64* | m68* | mips | mipsel | powerpc* | sparc* | s390* | sh* | x86_64* ) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; + # the debian people say, arm and glibc 2.3.1 works for them with pass_all + arm* ) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; + *) + # glibc up to 2.1.1 does not perform some relocations on ARM + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB (shared object|dynamic lib )' ;; + esac + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /lib/libc.so* /lib/libc-*.so` + ;; + +netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__ > /dev/null; then + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/\.]]+\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+$' + else + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/\.]]+\.so$' + fi + ;; + +newos6*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (executable|dynamic lib)' + lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libnls.so + ;; + +nto-qnx) + lt_cv_deplibs_check_method=unknown + ;; + +openbsd*) + lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so.*` + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`" || test "$host_os-$host_cpu" = "openbsd2.8-powerpc"; then + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB shared object' + else + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic OpenBSD.* shared library' + fi + ;; + +osf3* | osf4* | osf5*) + # this will be overridden with pass_all, but let us keep it just in case + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic COFF format alpha shared library' + lt_cv_file_magic_test_file=/shlib/libc.so + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +sco3.2v5*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +solaris*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + lt_cv_file_magic_test_file=/lib/libc.so + ;; + +sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) + case $host_vendor in + motorola) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (shared object|dynamic lib) M[[0-9]][[0-9]]* Version [[0-9]]' + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so*` + ;; + ncr) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + sequent) + lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB (shared object|dynamic lib )' + ;; + sni) + lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' + lt_cv_deplibs_check_method="file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB dynamic lib" + lt_cv_file_magic_test_file=/lib/libc.so + ;; + esac + ;; + +sysv5OpenUNIX8* | sysv5UnixWare7* | sysv5uw[[78]]* | unixware7* | sysv4*uw2*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; +esac +]) +file_magic_cmd=$lt_cv_file_magic_cmd +deplibs_check_method=$lt_cv_deplibs_check_method +test -z "$deplibs_check_method" && deplibs_check_method=unknown +])# AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD + + +# AC_PROG_NM +# ---------- +# find the path to a BSD-compatible name lister +AC_DEFUN([AC_PROG_NM], +[AC_CACHE_CHECK([for BSD-compatible nm], lt_cv_path_NM, +[if test -n "$NM"; then + # Let the user override the test. + lt_cv_path_NM="$NM" +else + lt_save_ifs="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH /usr/ccs/bin /usr/ucb /bin; do + IFS="$lt_save_ifs" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + tmp_nm="$ac_dir/${ac_tool_prefix}nm" + if test -f "$tmp_nm" || test -f "$tmp_nm$ac_exeext" ; then + # Check to see if the nm accepts a BSD-compat flag. + # Adding the `sed 1q' prevents false positives on HP-UX, which says: + # nm: unknown option "B" ignored + # Tru64's nm complains that /dev/null is an invalid object file + if ("$tmp_nm" -B /dev/null 2>&1 | sed '1q'; exit 0) | egrep '(/dev/null|Invalid file or object type)' >/dev/null; then + lt_cv_path_NM="$tmp_nm -B" + break + elif ("$tmp_nm" -p /dev/null 2>&1 | sed '1q'; exit 0) | egrep /dev/null >/dev/null; then + lt_cv_path_NM="$tmp_nm -p" + break + else + lt_cv_path_NM=${lt_cv_path_NM="$tmp_nm"} # keep the first match, but + continue # so that we can try to find one that supports BSD flags + fi + fi + done + IFS="$lt_save_ifs" + test -z "$lt_cv_path_NM" && lt_cv_path_NM=nm +fi]) +NM="$lt_cv_path_NM" +])# AC_PROG_NM + + +# AC_CHECK_LIBM +# ------------- +# check for math library +AC_DEFUN([AC_CHECK_LIBM], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +LIBM= +case $host in +*-*-beos* | *-*-cygwin* | *-*-pw32*) + # These system don't have libm + ;; +*-ncr-sysv4.3*) + AC_CHECK_LIB(mw, _mwvalidcheckl, LIBM="-lmw") + AC_CHECK_LIB(m, main, LIBM="$LIBM -lm") + ;; +*) + AC_CHECK_LIB(m, main, LIBM="-lm") + ;; +esac +])# AC_CHECK_LIBM + + +# AC_LIBLTDL_CONVENIENCE([DIRECTORY]) +# ----------------------------------- +# sets LIBLTDL to the link flags for the libltdl convenience library and +# LTDLINCL to the include flags for the libltdl header and adds +# --enable-ltdl-convenience to the configure arguments. Note that LIBLTDL +# and LTDLINCL are not AC_SUBSTed, nor is AC_CONFIG_SUBDIRS called. If +# DIRECTORY is not provided, it is assumed to be `libltdl'. LIBLTDL will +# be prefixed with '${top_builddir}/' and LTDLINCL will be prefixed with +# '${top_srcdir}/' (note the single quotes!). If your package is not +# flat and you're not using automake, define top_builddir and +# top_srcdir appropriately in the Makefiles. +AC_DEFUN([AC_LIBLTDL_CONVENIENCE], +[AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_SETUP])dnl + case $enable_ltdl_convenience in + no) AC_MSG_ERROR([this package needs a convenience libltdl]) ;; + "") enable_ltdl_convenience=yes + ac_configure_args="$ac_configure_args --enable-ltdl-convenience" ;; + esac + LIBLTDL='${top_builddir}/'ifelse($#,1,[$1],['libltdl'])/libltdlc.la + LTDLINCL='-I${top_srcdir}/'ifelse($#,1,[$1],['libltdl']) + # For backwards non-gettext consistent compatibility... + INCLTDL="$LTDLINCL" +])# AC_LIBLTDL_CONVENIENCE + + +# AC_LIBLTDL_INSTALLABLE([DIRECTORY]) +# ----------------------------------- +# sets LIBLTDL to the link flags for the libltdl installable library and +# LTDLINCL to the include flags for the libltdl header and adds +# --enable-ltdl-install to the configure arguments. Note that LIBLTDL +# and LTDLINCL are not AC_SUBSTed, nor is AC_CONFIG_SUBDIRS called. If +# DIRECTORY is not provided and an installed libltdl is not found, it is +# assumed to be `libltdl'. LIBLTDL will be prefixed with '${top_builddir}/' +# and LTDLINCL will be prefixed with '${top_srcdir}/' (note the single +# quotes!). If your package is not flat and you're not using automake, +# define top_builddir and top_srcdir appropriately in the Makefiles. +# In the future, this macro may have to be called after AC_PROG_LIBTOOL. +AC_DEFUN([AC_LIBLTDL_INSTALLABLE], +[AC_BEFORE([$0],[AC_LIBTOOL_SETUP])dnl + AC_CHECK_LIB(ltdl, main, + [test x"$enable_ltdl_install" != xyes && enable_ltdl_install=no], + [if test x"$enable_ltdl_install" = xno; then + AC_MSG_WARN([libltdl not installed, but installation disabled]) + else + enable_ltdl_install=yes + fi + ]) + if test x"$enable_ltdl_install" = x"yes"; then + ac_configure_args="$ac_configure_args --enable-ltdl-install" + LIBLTDL='${top_builddir}/'ifelse($#,1,[$1],['libltdl'])/libltdl.la + LTDLINCL='-I${top_srcdir}/'ifelse($#,1,[$1],['libltdl']) + else + ac_configure_args="$ac_configure_args --enable-ltdl-install=no" + LIBLTDL="-lltdl" + LTDLINCL= + fi + # For backwards non-gettext consistent compatibility... + INCLTDL="$LTDLINCL" +])# AC_LIBLTDL_INSTALLABLE + + +# If this macro is not defined by Autoconf, define it here. +ifdef([AC_PROVIDE_IFELSE], + [], + [define([AC_PROVIDE_IFELSE], + [ifdef([AC_PROVIDE_$1], + [$2], [$3])])]) + + +# AC_LIBTOOL_CXX +# -------------- +# enable support for C++ libraries +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CXX], +[AC_REQUIRE([_LT_AC_LANG_CXX]) +])# AC_LIBTOOL_CXX + + +# _LT_AC_LANG_CXX +# --------------- +AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX], +[AC_REQUIRE([AC_PROG_CXX]) +AC_REQUIRE([AC_PROG_CXXCPP]) +])# _LT_AC_LANG_CXX + + +# AC_LIBTOOL_GCJ +# -------------- +# enable support for GCJ libraries +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], +[AC_REQUIRE([_LT_AC_LANG_GCJ]) +])# AC_LIBTOOL_GCJ + + +# _LT_AC_LANG_GCJ +# --------------- +AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_GCJ], +[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_GCJ],[], + [AC_PROVIDE_IFELSE([A][M_PROG_GCJ],[], + [AC_PROVIDE_IFELSE([LT_AC_PROG_GCJ],[], + [ifdef([AC_PROG_GCJ],[AC_REQUIRE([AC_PROG_GCJ])], + [ifdef([A][M_PROG_GCJ],[AC_REQUIRE([A][M_PROG_GCJ])], + [AC_REQUIRE([A][C_PROG_GCJ_OR_A][M_PROG_GCJ])])])])])]) +])# _LT_AC_LANG_GCJ + + +# AC_LIBTOOL_RC +# -------------- +# enable support for Windows resource files +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], +[AC_REQUIRE([AC_PROG_RC]) +])# AC_LIBTOOL_RC + + +# AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG +# ------------------------ +# Ensure that the configuration vars for the C compiler are +# suitably defined. Those variables are subsequently used by +# AC_LIBTOOL_CONFIG to write the compiler configuration to `libtool'. +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG], [_LT_AC_LANG_C_CONFIG]) +AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_C_CONFIG], +[lt_save_CC="$CC" +AC_LANG_PUSH(C) + +# Source file extension for C test sources. +ac_ext=c + +# Object file extension for compiled C test sources. +objext=o +_LT_AC_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# Code to be used in simple compile tests +lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;" + +# Code to be used in simple link tests +lt_simple_link_test_code='main(){return(0);}' + +_LT_AC_SYS_COMPILER + +# +# Check for any special shared library compilation flags. +# +_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_cc_shlib, $1)= +if test "$GCC" = no; then + case $host_os in + sco3.2v5*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_cc_shlib, $1)='-belf' + ;; + esac +fi +if test -n "$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_cc_shlib, $1)"; then + AC_MSG_WARN([`$CC' requires `$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_cc_shlib, $1)' to build shared libraries]) + if echo "$old_CC $old_CFLAGS " | egrep -e "[[ ]]$]_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_cc_shlib, $1)[[[ ]]" >/dev/null; then : + else + AC_MSG_WARN([add `$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_cc_shlib, $1)' to the CC or CFLAGS env variable and reconfigure]) + _LT_AC_TAGVAR(lt_cv_prog_cc_can_build_shared, $1)=no + fi +fi + + +# +# Check to make sure the static flag actually works. +# +AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION([if $compiler static flag $_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1) works], + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static_works, $1), + $_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1), + [], + [_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)=]) + + +## CAVEAT EMPTOR: +## There is no encapsulation within the following macros, do not change +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly +## what you are doing... +AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI($1) +AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC($1) +AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O($1) +AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS($1) +AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS($1) +AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH($1) +AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP +AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) +AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF($1) + +# Report which librarie types wil actually be built +AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries]) +AC_MSG_RESULT([$can_build_shared]) + +AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries]) +test "$can_build_shared" = "no" && enable_shared=no + +# On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and +# are all built from PIC. +case "$host_os" in +aix3*) + test "$enable_shared" = yes && enable_static=no + if test -n "$RANLIB"; then + archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" + postinstall_cmds='$RANLIB $lib' + fi + ;; + +aix4*) + if test "$host_cpu" != ia64 && test "$aix_use_runtimelinking" = no ; then + test "$enable_shared" = yes && enable_static=no + fi + ;; +esac +AC_MSG_RESULT([$enable_shared]) + +AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries]) +# Make sure either enable_shared or enable_static is yes. +test "$enable_shared" = yes || enable_static=yes +AC_MSG_RESULT([$enable_static]) + +AC_LIBTOOL_CONFIG($1) + +AC_LANG_POP +CC="$lt_save_CC" +])# AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG + + +# AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG +# -------------------------- +# Ensure that the configuration vars for the C compiler are +# suitably defined. Those variables are subsequently used by +# AC_LIBTOOL_CONFIG to write the compiler configuration to `libtool'. +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG], [_LT_AC_LANG_CXX_CONFIG(CXX)]) +AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX_CONFIG], +[AC_LANG_PUSH(C++) +AC_REQUIRE([AC_PROG_CXX]) +AC_REQUIRE([AC_PROG_CXXCPP]) + +_LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no +_LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no +_LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no +_LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no +_LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown +_LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + +# Dependencies to place before and after the object being linked: +_LT_AC_TAGVAR(predep_objects, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(postdep_objects, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(predeps, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(postdeps, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)= + +# Source file extension for C test sources. +ac_ext=cc + +# Object file extension for compiled C test sources. +objext=o +_LT_AC_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# Code to be used in simple compile tests +lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;" + +# Code to be used in simple link tests +lt_simple_link_test_code='int main(int char *[]) { return(0); }' + +# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. +_LT_AC_SYS_COMPILER + +# Allow CC to be a program name with arguments. +lt_save_CC="$CC" +CC=${CXX-"c++"} +set dummy $CC +compiler="[$]2" +_LT_AC_TAGVAR(compiler, $1)=$CC +cc_basename=`$echo X"$compiler" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + +# We don't want -fno-exception wen compiling C++ code, so set the +# no_builtin_flag separately +if test "$GXX" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' +else + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)= +fi + +if test "$GXX" = yes; then + # Set up default GNU C++ configuration + + # Check if GNU C++ uses GNU ld as the underlying linker, since the + # archiving commands below assume that GNU ld is being used. + if eval "`$CC -print-prog-name=ld` --version 2>&1" | \ + egrep 'GNU ld' > /dev/null; then + with_gnu_ld=yes + + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}--rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-dynamic' + + # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty + # XXX I think wlarc can be eliminated in ltcf-cxx, but I need to + # investigate it a little bit more. (MM) + wlarc='${wl}' + + # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al. + if eval "`$CC -print-prog-name=ld` --help 2>&1" | \ + egrep 'no-whole-archive' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)="$wlarc"'--whole-archive$convenience '"$wlarc"'--no-whole-archive' + else + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + fi + else + with_gnu_ld=no + wlarc= + + # A generic and very simple default shared library creation + # command for GNU C++ for the case where it uses the native + # linker, instead of GNU ld. If possible, this setting should + # overridden to take advantage of the native linker features on + # the platform it is being used on. + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $lib' + fi + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | egrep "\-L"' + +else + GXX=no + with_gnu_ld=no + wlarc= +fi + +# PORTME: fill in a description of your system's C++ link characteristics +AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries]) +_LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes +case $host_os in + aix3*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + aix4* | aix5*) + if test "$host_cpu" = ia64; then + # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't + # have to do anything special. + aix_use_runtimelinking=no + exp_sym_flag='-Bexport' + no_entry_flag="" + else + # KDE requires run time linking. Make it the default. + aix_use_runtimelinking=yes + exp_sym_flag='-bexport' + no_entry_flag='-bnoentry' + fi + + # When large executables or shared objects are built, AIX ld can + # have problems creating the table of contents. If linking a library + # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to + # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc. In the cases where that is not + # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS. + + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' + _LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + + if test "$GXX" = yes; then + case $host_os in aix4.[012]|aix4.[012].*) + # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check + # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+ + collect2name=`${CC} -print-prog-name=collect2` + if test -f "$collect2name" && \ + strings "$collect2name" | grep resolve_lib_name >/dev/null + then + # We have reworked collect2 + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + else + # We have old collect2 + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported + # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled + # path is not listed in the libpath. Setting hardcode_minus_L + # to unsupported forces relinking + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= + fi + esac + shared_flag='-shared' + else + # not using gcc + if test "$host_cpu" = ia64; then + # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release + # chokes on -Wl,-G. The following line is correct: + shared_flag='-G' + else + if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then + shared_flag='-qmkshrobj ${wl}-G' + else + shared_flag='-qmkshrobj' + fi + fi + fi + + # Let the compiler handle the export list. + _LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no + if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then + # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl), + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-berok' + # Determine the default libpath from the value encoded in an empty executable. + _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then echo "${wl}${allow_undefined_flag}"; else :; fi` '" $shared_flag" + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then echo "${wl}${allow_undefined_flag}"; else :; fi` '"\${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols $shared_flag" + else + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-R $libdir:/usr/lib:/lib' + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="-z nodefs" + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}${allow_undefined_flag} '"\${wl}$no_entry_flag \${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols" + else + # Determine the default libpath from the value encoded in an empty executable. + _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + # Warning - without using the other run time loading flags, + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + _LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' ${wl}-bernotok' + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-berok' + # -bexpall does not export symbols beginning with underscore (_) + _LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=' ' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes + # This is similar to how AIX traditionally builds it's shared libraries. + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-bE:$export_symbols ${wl}-bnoentry${allow_undefined_flag}~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$soname' + fi + fi + ;; + chorus*) + case $cc_basename in + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + dgux*) + case $cc_basename in + ec++) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + ghcx) + # Green Hills C++ Compiler + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + freebsd[12]*) + # C++ shared libraries reported to be fairly broken before switch to ELF + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + freebsd-elf*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + ;; + freebsd*) + # FreeBSD 3 and later use GNU C++ and GNU ld with standard ELF + # conventions + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + ;; + gnu*) + ;; + hpux*) + if test $with_gnu_ld = no; then + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + else + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}+b ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}-E' + fi + fi + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + else + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + fi + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes # Not in the search PATH, + # but as the default + # location of the library. + + case $cc_basename in + CC) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + aCC) + case $host_os in + hpux9*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$rm $output_objdir/$soname~$CC -b ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' + ;; + *) + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname -o $lib $linker_flags $libobjs $deplibs' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + fi + ;; + esac + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | egrep "\-L"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; echo $list' + ;; + *) + if test "$GXX" = yes; then + if test $with_gnu_ld = no; then + case $host_os in + hpux9*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$rm $output_objdir/$soname~$CC -shared -nostdlib -fPIC ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' + ;; + *) + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname -o $lib $linker_flags $libobjs $deplibs' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + fi + ;; + esac + fi + else + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; + irix5* | irix6*) + case $cc_basename in + CC) + # SGI C++ + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -all -multigot $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && echo -set_version $verstring` -update_registry ${objdir}/so_locations -o $lib' + + # Archives containing C++ object files must be created using + # "CC -ar", where "CC" is the IRIX C++ compiler. This is + # necessary to make sure instantiated templates are included + # in the archive. + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -ar -WR,-u -o $oldlib $oldobjs' + ;; + *) + if test "$GXX" = yes; then + if test "$with_gnu_ld" = no; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && echo ${wl}-set_version ${wl}$verstring` ${wl}-update_registry ${wl}${objdir}/so_locations -o $lib' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $linker_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && echo -set_version $verstring` -o $lib' + fi + fi + _LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + esac + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + ;; + linux*) + case $cc_basename in + KCC) + # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler + + # KCC will only create a shared library if the output file + # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library + # to its proper name (with version) after linking. + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='templib=`echo $lib | sed -e "s/\.so\..*/\.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='templib=`echo $lib | sed -e "s/\.so\..*/\.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib ${wl}-retain-symbols-file,$export_symbols; mv \$templib $lib' + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest.so 2>&1 | egrep "ld"`; rm -f libconftest.so; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; echo $list' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}--rpath,$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-dynamic' + + # Archives containing C++ object files must be created using + # "CC -Bstatic", where "CC" is the KAI C++ compiler. + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Bstatic -o $oldlib $oldobjs' + ;; + cxx) + # Compaq C++ + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols' + + runpath_var=LD_RUN_PATH + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | grep "ld"`; templist=`echo $templist | sed "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld .*$\)/\1/"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; echo $list' + ;; + esac + ;; + lynxos*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + m88k*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + mvs*) + case $cc_basename in + cxx) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + netbsd*) + # NetBSD uses g++ - do we need to do anything? + ;; + osf3*) + case $cc_basename in + KCC) + # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler + + # KCC will only create a shared library if the output file + # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library + # to its proper name (with version) after linking. + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='templib=`echo $lib | sed -e "s/\.so\..*/\.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath,$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Archives containing C++ object files must be created using + # "CC -Bstatic", where "CC" is the KAI C++ compiler. + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Bstatic -o $oldlib $oldobjs' + + ;; + RCC) + # Rational C++ 2.4.1 + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + cxx) + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $soname `test -n "$verstring" && echo ${wl}-set_version $verstring` -update_registry ${objdir}/so_locations -o $lib' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | grep "ld" | grep -v "ld:"`; templist=`echo $templist | sed "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld.*$\)/\1/"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; echo $list' + ;; + *) + if test "$GXX" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib ${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && echo ${wl}-set_version ${wl}$verstring` ${wl}-update_registry ${wl}${objdir}/so_locations -o $lib' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | egrep "\-L"' + + else + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; + osf4* | osf5*) + case $cc_basename in + KCC) + # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler + + # KCC will only create a shared library if the output file + # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library + # to its proper name (with version) after linking. + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='templib=`echo $lib | sed -e "s/\.so\..*/\.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath,$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Archives containing C++ object files must be created using + # the KAI C++ compiler. + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -o $oldlib $oldobjs' + ;; + RCC) + # Rational C++ 2.4.1 + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + cxx) + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && echo -set_version $verstring` -update_registry ${objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "-exported_symbol " >> $lib.exp; echo "\$i" >> $lib.exp; done~ + echo "-hidden">> $lib.exp~ + $CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname -Wl,-input -Wl,$lib.exp `test -n "$verstring" && echo -set_version $verstring` -update_registry $objdir/so_locations -o $lib~ + $rm $lib.exp' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | grep "ld" | grep -v "ld:"`; templist=`echo $templist | sed "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld.*$\)/\1/"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; echo $list' + ;; + *) + if test "$GXX" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib ${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-msym ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && echo ${wl}-set_version ${wl}$verstring` ${wl}-update_registry ${wl}${objdir}/so_locations -o $lib' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | egrep "\-L"' + + else + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; + psos*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + sco*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + case $cc_basename in + CC) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + sunos4*) + case $cc_basename in + CC) + # Sun C++ 4.x + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + lcc) + # Lucid + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + solaris*) + case $cc_basename in + CC) + # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++ + _LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -zdefs' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G${allow_undefined_flag} -nolib -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~$echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -G${allow_undefined_flag} -nolib ${wl}-M ${wl}$lib.exp -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$rm $lib.exp' + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + case $host_os in + solaris2.[0-5] | solaris2.[0-5].*) ;; + *) + # The C++ compiler is used as linker so we must use $wl + # flag to pass the commands to the underlying system + # linker. + # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?) + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}-z ${wl}allextract$convenience ${wl}-z ${wl}defaultextract' + ;; + esac + _LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | egrep "\-R|\-L"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; echo $list' + + # Archives containing C++ object files must be created using + # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler. This is + # necessary to make sure instantiated templates are included + # in the archive. + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -xar -o $oldlib $oldobjs' + ;; + gcx) + # Green Hills C++ Compiler + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-h $wl$soname -o $lib' + + # The C++ compiler must be used to create the archive. + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC $LDFLAGS -archive -o $oldlib $oldobjs' + ;; + *) + # GNU C++ compiler with Solaris linker + if test "$GXX" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then + _LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' ${wl}-z ${wl}defs' + if $CC --version | egrep -v '^2\.7' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $LDFLAGS $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $linker_flags ${wl}-h $wl$soname -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~$echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -shared -nostdlib ${wl}-M $wl$lib.exp -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $linker_flags~$rm $lib.exp' + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd="$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | egrep \"\-L\"" + else + # g++ 2.7 appears to require `-G' NOT `-shared' on this + # platform. + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G -nostdlib $LDFLAGS $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $linker_flags ${wl}-h $wl$soname -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~$echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -G -nostdlib ${wl}-M $wl$lib.exp -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $linker_flags~$rm $lib.exp' + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd="$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | egrep \"\-L\"" + fi + + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-R $wl$libdir' + fi + ;; + esac + ;; + sysv5OpenUNIX8* | sysv5UnixWare7* | sysv5uw[[78]]* | unixware7*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + ;; + tandem*) + case $cc_basename in + NCC) + # NonStop-UX NCC 3.20 + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + vxworks*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; +esac +AC_MSG_RESULT([$_LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)]) +test "$_LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" = no && can_build_shared=no + +# Figure out "hidden" C++ library dependencies from verbose +# compiler output whening linking a shared library. +cat > conftest.$ac_ext <> "$cfgfile" +ifelse([$1], [], +[#! $SHELL + +# `$echo "$cfgfile" | sed 's%^.*/%%'` - Provide generalized library-building support services. +# Generated automatically by $PROGRAM (GNU $PACKAGE $VERSION$TIMESTAMP) +# NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh. +# +# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is part of GNU Libtool: +# Originally by Gordon Matzigkeit , 1996 +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +# +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Sed that helps us avoid accidentally triggering echo(1) options like -n. +Xsed="sed -e s/^X//" + +# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout +# if CDPATH is set. +if test "X\${CDPATH+set}" = Xset; then CDPATH=:; export CDPATH; fi + +# The names of the tagged configurations supported by this script. +available_tags= + +# ### BEGIN LIBTOOL CONFIG], +[# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname]) + +# Libtool was configured on host `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q`: + +# Shell to use when invoking shell scripts. +SHELL=$lt_SHELL + +# Whether or not to build shared libraries. +build_libtool_libs=$enable_shared + +# Whether or not to build static libraries. +build_old_libs=$enable_static + +# Whether or not to add -lc for building shared libraries. +build_libtool_need_lc=$_LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1) + +# Whether or not to optimize for fast installation. +fast_install=$enable_fast_install + +# The host system. +host_alias=$host_alias +host=$host + +# An echo program that does not interpret backslashes. +echo=$lt_echo + +# The archiver. +AR=$lt_AR +AR_FLAGS=$lt_AR_FLAGS + +# A C compiler. +LTCC=$lt_LTCC + +# A language-specific compiler. +CC=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(compiler, $1) + +# Is the compiler the GNU C compiler? +with_gcc=$_LT_AC_TAGVAR(GCC, $1) + +# The linker used to build libraries. +LD=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(LD, $1) + +# Whether we need hard or soft links. +LN_S=$lt_LN_S + +# A BSD-compatible nm program. +NM=$lt_NM + +# A sed program that does not truncate output. +SED=$lt_SED + +# A symbol stripping program +STRIP=$STRIP + +# Used to examine libraries when file_magic_cmd begins "file" +MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD + +# Used on cygwin: DLL creation program. +DLLTOOL="$DLLTOOL" + +# Used on cygwin: object dumper. +OBJDUMP="$OBJDUMP" + +# Used on cygwin: assembler. +AS="$AS" + +# The name of the directory that contains temporary libtool files. +objdir=$objdir + +# How to create reloadable object files. +reload_flag=$lt_reload_flag +reload_cmds=$lt_reload_cmds + +# How to pass a linker flag through the compiler. +wl=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) + +# Object file suffix (normally "o"). +objext="$ac_objext" + +# Old archive suffix (normally "a"). +libext="$libext" + +# Executable file suffix (normally ""). +exeext="$exeext" + +# Additional compiler flags for building library objects. +pic_flag=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) +pic_mode=$pic_mode + +# What is the maximum length of a command? +max_cmd_len=$lt_cv_sys_max_cmd_len + +# Does compiler simultaneously support -c and -o options? +compiler_c_o=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1) + +# Must we lock files when doing compilation ? +need_locks=$lt_need_locks + +# Do we need the lib prefix for modules? +need_lib_prefix=$need_lib_prefix + +# Do we need a version for libraries? +need_version=$need_version + +# Whether dlopen is supported. +dlopen_support=$enable_dlopen + +# Whether dlopen of programs is supported. +dlopen_self=$enable_dlopen_self + +# Whether dlopen of statically linked programs is supported. +dlopen_self_static=$enable_dlopen_self_static + +# Compiler flag to prevent dynamic linking. +link_static_flag=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1) + +# Compiler flag to turn off builtin functions. +no_builtin_flag=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1) + +# Compiler flag to allow reflexive dlopens. +export_dynamic_flag_spec=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1) + +# Compiler flag to generate shared objects directly from archives. +whole_archive_flag_spec=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1) + +# Compiler flag to generate thread-safe objects. +thread_safe_flag_spec=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(thread_safe_flag_spec, $1) + +# Library versioning type. +version_type=$version_type + +# Format of library name prefix. +libname_spec=$lt_libname_spec + +# List of archive names. First name is the real one, the rest are links. +# The last name is the one that the linker finds with -lNAME. +library_names_spec=$lt_library_names_spec + +# The coded name of the library, if different from the real name. +soname_spec=$lt_soname_spec + +# Commands used to build and install an old-style archive. +RANLIB=$lt_RANLIB +old_archive_cmds=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1) +old_postinstall_cmds=$lt_old_postinstall_cmds +old_postuninstall_cmds=$lt_old_postuninstall_cmds + +# Create an old-style archive from a shared archive. +old_archive_from_new_cmds=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1) + +# Create a temporary old-style archive to link instead of a shared archive. +old_archive_from_expsyms_cmds=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(old_archive_from_expsyms_cmds, $1) + +# Commands used to build and install a shared archive. +archive_cmds=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1) +archive_expsym_cmds=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1) +postinstall_cmds=$lt_postinstall_cmds +postuninstall_cmds=$lt_postuninstall_cmds + +# Commands to strip libraries. +old_striplib=$lt_old_striplib +striplib=$lt_striplib + +# Dependencies to place before the objects being linked to create a +# shared library. +predep_objects=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(predep_objects, $1) + +# Dependencies to place after the objects being linked to create a +# shared library. +postdep_objects=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(postdep_objects, $1) + +# Dependencies to place before the objects being linked to create a +# shared library. +predeps=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(predeps, $1) + +# Dependencies to place after the objects being linked to create a +# shared library. +postdeps=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(postdeps, $1) + +# The library search path used internally by the compiler when linking +# a shared library. +compiler_lib_search_path=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1) + +# Method to check whether dependent libraries are shared objects. +deplibs_check_method=$lt_deplibs_check_method + +# Command to use when deplibs_check_method == file_magic. +file_magic_cmd=$lt_file_magic_cmd + +# Flag that allows shared libraries with undefined symbols to be built. +allow_undefined_flag=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1) + +# Flag that forces no undefined symbols. +no_undefined_flag=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1) + +# Commands used to finish a libtool library installation in a directory. +finish_cmds=$lt_finish_cmds + +# Same as above, but a single script fragment to be evaled but not shown. +finish_eval=$lt_finish_eval + +# Take the output of nm and produce a listing of raw symbols and C names. +global_symbol_pipe=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_pipe + +# Transform the output of nm in a proper C declaration +global_symbol_to_cdecl=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl + +# Transform the output of nm in a C name address pair +global_symbol_to_c_name_address=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address + +# This is the shared library runtime path variable. +runpath_var=$runpath_var + +# This is the shared library path variable. +shlibpath_var=$shlibpath_var + +# Is shlibpath searched before the hard-coded library search path? +shlibpath_overrides_runpath=$shlibpath_overrides_runpath + +# How to hardcode a shared library path into an executable. +hardcode_action=$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_action, $1) + +# Whether we should hardcode library paths into libraries. +hardcode_into_libs=$hardcode_into_libs + +# Flag to hardcode \$libdir into a binary during linking. +# This must work even if \$libdir does not exist. +hardcode_libdir_flag_spec=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) + +# Whether we need a single -rpath flag with a separated argument. +hardcode_libdir_separator=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1) + +# Set to yes if using DIR/libNAME.so during linking hardcodes DIR into the +# resulting binary. +hardcode_direct=$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1) + +# Set to yes if using the -LDIR flag during linking hardcodes DIR into the +# resulting binary. +hardcode_minus_L=$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1) + +# Set to yes if using SHLIBPATH_VAR=DIR during linking hardcodes DIR into +# the resulting binary. +hardcode_shlibpath_var=$_LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1) + +# Variables whose values should be saved in libtool wrapper scripts and +# restored at relink time. +variables_saved_for_relink="$variables_saved_for_relink" + +# Whether libtool must link a program against all its dependency libraries. +link_all_deplibs=$_LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1) + +# Compile-time system search path for libraries +sys_lib_search_path_spec=$lt_sys_lib_search_path_spec + +# Run-time system search path for libraries +sys_lib_dlsearch_path_spec=$lt_sys_lib_dlsearch_path_spec + +# Fix the shell variable \$srcfile for the compiler. +fix_srcfile_path="$_LT_AC_TAGVAR(fix_srcfile_path, $1)" + +# Set to yes if exported symbols are required. +always_export_symbols=$_LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1) + +# The commands to list exported symbols. +export_symbols_cmds=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1) + +# The commands to extract the exported symbol list from a shared archive. +extract_expsyms_cmds=$lt_extract_expsyms_cmds + +# Symbols that should not be listed in the preloaded symbols. +exclude_expsyms=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(exclude_expsyms, $1) + +# Symbols that must always be exported. +include_expsyms=$lt_[]_LT_AC_TAGVAR(include_expsyms, $1) + +ifelse([$1],[], +[# ### END LIBTOOL CONFIG], +[# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname]) + +__EOF__ + +ifelse([$1],[], [ + case $host_os in + aix3*) + cat <<\EOF >> "$cfgfile" + +# AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some +# reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems +# vanish in a puff of smoke. +if test "X${COLLECT_NAMES+set}" != Xset; then + COLLECT_NAMES= + export COLLECT_NAMES +fi +EOF + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32* | os2*) + cat <<'EOF' >> "$cfgfile" + # This is a source program that is used to create dlls on Windows + # Don't remove nor modify the starting and closing comments + _LT_AC_FILE_LTDLL_C + # This is a source program that is used to create import libraries + # on Windows for dlls which lack them. Don't remove nor modify the + # starting and closing comments + _LT_AC_FILE_IMPGEN_C +EOF + ;; + esac + + # We use sed instead of cat because bash on DJGPP gets confused if + # if finds mixed CR/LF and LF-only lines. Since sed operates in + # text mode, it properly converts lines to CR/LF. This bash problem + # is reportedly fixed, but why not run on old versions too? + sed '$q' "$ltmain" >> "$cfgfile" || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) + + mv -f "$cfgfile" "$ofile" || \ + (rm -f "$ofile" && cp "$cfgfile" "$ofile" && rm -f "$cfgfile") + chmod +x "$ofile" +]) +else + # If there is no Makefile yet, we rely on a make rule to execute + # `config.status --recheck' to rerun these tests and create the + # libtool script then. + test -f Makefile && make "$ltmain" +fi +])# AC_LIBTOOL_CONFIG + + +# AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI([TAGNAME]) +# ------------------------------------------- +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI], +[AC_REQUIRE([_LT_AC_SYS_COMPILER])dnl + +_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)= + +if test "$GCC" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' + + AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION([if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions], + lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions, + [-fno-rtti -fno-exceptions -c conftest.$ac_ext], [], + [_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)="$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1) -fno-rtti -fno-exceptions"]) +fi +])# AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI + + +# AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE +# --------------------------------- +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) +AC_REQUIRE([AC_PROG_NM]) +AC_REQUIRE([AC_OBJEXT]) +# Check for command to grab the raw symbol name followed by C symbol from nm. +AC_MSG_CHECKING([command to parse $NM output from $compiler object]) +AC_CACHE_VAL([lt_cv_sys_global_symbol_pipe], +[ +# These are sane defaults that work on at least a few old systems. +# [They come from Ultrix. What could be older than Ultrix?!! ;)] + +# Character class describing NM global symbol codes. +symcode='[[BCDEGRST]]' + +# Regexp to match symbols that can be accessed directly from C. +sympat='\([[_A-Za-z]][[_A-Za-z0-9]]*\)' + +# Transform the above into a raw symbol and a C symbol. +symxfrm='\1 \2\3 \3' + +# Transform an extracted symbol line into a proper C declaration +lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="sed -n -e 's/^. .* \(.*\)$/extern int \1;/p'" + +# Transform an extracted symbol line into symbol name and symbol address +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="sed -n -e 's/^: \([[^ ]]*\) $/ {\\\"\1\\\", (lt_ptr) 0},/p' -e 's/^$symcode \([[^ ]]*\) \([[^ ]]*\)$/ {\"\2\", (lt_ptr) \&\2},/p'" + +# Define system-specific variables. +case $host_os in +aix*) + symcode='[[BCDT]]' + ;; +cygwin* | mingw* | pw32*) + symcode='[[ABCDGISTW]]' + ;; +hpux*) # Its linker distinguishes data from code symbols + if test "$host_cpu" = ia64; then + symcode='[[ABCDEGRST]]' + fi + lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="sed -n -e 's/^T .* \(.*\)$/extern int \1();/p' -e 's/^$symcode* .* \(.*\)$/extern char \1;/p'" + lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="sed -n -e 's/^: \([[^ ]]*\) $/ {\\\"\1\\\", (lt_ptr) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([[^ ]]*\) \([[^ ]]*\)$/ {\"\2\", (lt_ptr) \&\2},/p'" + ;; +irix* | nonstopux*) + symcode='[[BCDEGRST]]' + ;; +solaris* | sysv5*) + symcode='[[BDT]]' + ;; +sysv4) + symcode='[[DFNSTU]]' + ;; +esac + +# Handle CRLF in mingw tool chain +opt_cr= +case $host_os in +mingw*) + opt_cr=`echo 'x\{0,1\}' | tr x '\015'` # option cr in regexp + ;; +esac + +# If we're using GNU nm, then use its standard symbol codes. +if $NM -V 2>&1 | egrep '(GNU|with BFD)' > /dev/null; then + symcode='[[ABCDGISTW]]' +fi + +# Try without a prefix undercore, then with it. +for ac_symprfx in "" "_"; do + + # Write the raw and C identifiers. + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="sed -n -e 's/^.*[[ ]]\($symcode$symcode*\)[[ ]][[ ]]*\($ac_symprfx\)$sympat$opt_cr$/$symxfrm/p'" + + # Check to see that the pipe works correctly. + pipe_works=no + + rm -f conftest* + cat > conftest.$ac_ext < $nlist) && test -s "$nlist"; then + # Try sorting and uniquifying the output. + if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then + mv -f "$nlist"T "$nlist" + else + rm -f "$nlist"T + fi + + # Make sure that we snagged all the symbols we need. + if egrep ' nm_test_var$' "$nlist" >/dev/null; then + if egrep ' nm_test_func$' "$nlist" >/dev/null; then + cat < conftest.$ac_ext +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +EOF + # Now generate the symbol file. + eval "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist" | grep -v main >> conftest.$ac_ext' + + cat <> conftest.$ac_ext +#if defined (__STDC__) && __STDC__ +# define lt_ptr_t void * +#else +# define lt_ptr_t char * +# define const +#endif + +/* The mapping between symbol names and symbols. */ +const struct { + const char *name; + lt_ptr_t address; +} +lt_preloaded_symbols[[]] = +{ +EOF + sed "s/^$symcode$symcode* \(.*\) \(.*\)$/ {\"\2\", (lt_ptr_t) \&\2},/" < "$nlist" | grep -v main >> conftest.$ac_ext + cat <<\EOF >> conftest.$ac_ext + {0, (lt_ptr_t) 0} +}; + +#ifdef __cplusplus +} +#endif +EOF + # Now try linking the two files. + mv conftest.$ac_objext conftstm.$ac_objext + lt_save_LIBS="$LIBS" + lt_save_CFLAGS="$CFLAGS" + LIBS="conftstm.$ac_objext" + CFLAGS="$CFLAGS$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)" + if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest${ac_exeext}; then + pipe_works=yes + fi + LIBS="$lt_save_LIBS" + CFLAGS="$lt_save_CFLAGS" + else + echo "cannot find nm_test_func in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + else + echo "cannot find nm_test_var in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + else + echo "cannot run $lt_cv_sys_global_symbol_pipe" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + else + echo "$progname: failed program was:" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + cat conftest.$ac_ext >&5 + fi + rm -f conftest* conftst* + + # Do not use the global_symbol_pipe unless it works. + if test "$pipe_works" = yes; then + break + else + lt_cv_sys_global_symbol_pipe= + fi +done +]) +if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe"; then + lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl= +fi +if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"; then + AC_MSG_RESULT(failed) +else + AC_MSG_RESULT(ok) +fi +]) # AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE + + +# AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC([TAGNAME]) +# --------------------------------------- +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC], +[_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= +_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= + +AC_MSG_CHECKING([for $compiler option to produce PIC]) + ifelse([$1],[CXX],[ + # C++ specific cases for pic, static, wl, etc. + if test "$GXX" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + + case $host_os in + aix*) + # All AIX code is PIC. + if test "$host_cpu" = ia64; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + fi + ;; + amigaos*) + # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but + # adding the `-m68020' flag to GCC prevents building anything better, + # like `-m68040'. + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4' + ;; + beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*) + # PIC is the default for these OSes. + ;; + cygwin* | mingw* | os2*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT' + ;; + darwin* | rhapsody*) + # PIC is the default on this platform + # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' + ;; + *djgpp*) + # DJGPP does not support shared libraries at all + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + ;; + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=-Kconform_pic + fi + ;; + hpux*) + # PIC is the default for IA64 HP-UX, but not for PA HP-UX. + if test "$host_cpu" != ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + fi + ;; + *) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + esac + else + case $host_os in + aix4* | aix5*) + # All AIX code is PIC. + if test "$host_cpu" = ia64; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + else + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp' + fi + ;; + chorus*) + case $cc_basename in + cxch68) + # Green Hills C++ Compiler + # _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)="--no_auto_instantiation -u __main -u __premain -u _abort -r $COOL_DIR/lib/libOrb.a $MVME_DIR/lib/CC/libC.a $MVME_DIR/lib/classix/libcx.s.a" + ;; + esac + ;; + dgux*) + case $cc_basename in + ec++) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + ;; + ghcx) + # Green Hills C++ Compiler + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + freebsd*) + # FreeBSD uses GNU C++ + ;; + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + case $cc_basename in + CC) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)="${ac_cv_prog_cc_wl}-a ${ac_cv_prog_cc_wl}archive" + if test "$host_cpu" != ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' + fi + ;; + aCC) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)="${ac_cv_prog_cc_wl}-a ${ac_cv_prog_cc_wl}archive" + if test "$host_cpu" != ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' + fi + ;; + *) + ;; + esac + ;; + irix5* | irix6* | nonstopux*) + case $cc_basename in + CC) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + # CC pic flag -KPIC is the default. + ;; + *) + ;; + esac + ;; + linux*) + case $cc_basename in + KCC) + # KAI C++ Compiler + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='--backend -Wl,' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + cxx) + # Compaq C++ + # Make sure the PIC flag is empty. It appears that all Alpha + # Linux and Compaq Tru64 Unix objects are PIC. + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + lynxos*) + ;; + m88k*) + ;; + mvs*) + case $cc_basename in + cxx) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-W c,exportall' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + netbsd*) + ;; + osf3* | osf4* | osf5*) + case $cc_basename in + KCC) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='--backend -Wl,' + ;; + RCC) + # Rational C++ 2.4.1 + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + ;; + cxx) + # Digital/Compaq C++ + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + # Make sure the PIC flag is empty. It appears that all Alpha + # Linux and Compaq Tru64 Unix objects are PIC. + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + psos*) + ;; + sco*) + case $cc_basename in + CC) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + solaris*) + case $cc_basename in + CC) + # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++ + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' + ;; + gcx) + # Green Hills C++ Compiler + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + sunos4*) + case $cc_basename in + CC) + # Sun C++ 4.x + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + lcc) + # Lucid + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + tandem*) + case $cc_basename in + NCC) + # NonStop-UX NCC 3.20 + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + unixware*) + ;; + vxworks*) + ;; + *) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no + ;; + esac + fi +], +[ + if test "$GCC" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + + case $host_os in + aix*) + # All AIX code is PIC. + if test "$host_cpu" = ia64; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + fi + ;; + + amigaos*) + # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but + # adding the `-m68020' flag to GCC prevents building anything better, + # like `-m68040'. + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4' + ;; + + beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*) + # PIC is the default for these OSes. + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32* | os2*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT' + ;; + + darwin* | rhapsody*) + # PIC is the default on this platform + # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' + ;; + + msdosdjgpp*) + # Just because we use GCC doesn't mean we suddenly get shared libraries + # on systems that don't support them. + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no + enable_shared=no + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=-Kconform_pic + fi + ;; + + hpux*) + # PIC is the default for IA64 HP-UX, but not for PA HP-UX. + if test "$host_cpu" != ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + fi + ;; + + *) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + esac + else + # PORTME Check for flag to pass linker flags through the system compiler. + case $host_os in + aix*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + if test "$host_cpu" = ia64; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + else + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp' + fi + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32* | os2*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT' + ;; + + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + if test "$host_cpu" != ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' + fi + # Is there a better lt_prog_compiler_static that works with the bundled CC? + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='${wl}-a ${wl}archive' + ;; + + irix5* | irix6* | nonstopux*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + # PIC (with -KPIC) is the default. + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + + newsos6) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + osf3* | osf4* | osf5*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + # All OSF/1 code is PIC. + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + + sco3.2v5*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-Kpic' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-dn' + ;; + + solaris*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + sunos4*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) + if test "x$host_vendor" = xsni; then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-LD' + else + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + fi + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec ;then + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-Kconform_pic' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + fi + ;; + + uts4*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + *) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no + ;; + esac + fi +]) +AC_MSG_RESULT([$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)]) + +# +# Check to make sure the PIC flag actually works. +# +if test -n "$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)"; then + AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION([if $compiler PIC flag $_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) works], + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic_works, $1), + [$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) -DPIC], [], + [case $_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) in + "" | " "*) ;; + *) _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=" $_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)" ;; + esac], + [_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no]) +fi +case "$host_os" in + # For platforms which do not support PIC, -DPIC is meaningless: + *djgpp*) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + ;; + *) + _LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)="$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) -DPIC" + ;; +esac +]) + + +# AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS([TAGNAME]) +# ------------------------------------ +# See if the linker supports building shared libraries. +AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS], +[AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries]) +ifelse([$1],[CXX],[ + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | sed '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + case $host_os in + aix4* | aix5*) + # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. + # -C means demangle to AIX nm, but means don't demangle with GNU nm + if $NM -V 2>&1 | egrep '(GNU)' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\[$]2 == "T") || (\[$]2 == "D") || (\[$]2 == "B")) && ([substr](\[$]3,1,1) != ".")) { print \[$]3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + else + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -BCpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\[$]2 == "T") || (\[$]2 == "D") || (\[$]2 == "B")) && ([substr](\[$]3,1,1) != ".")) { print \[$]3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + fi + ;; + cygwin* | mingw* | pw32*) + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)="$ltdll_cmds" + ;; + *) + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | sed '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + ;; + esac +],[ + runpath_var= + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= + + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_from_expsyms_cmds, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(thread_safe_flag_spec, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported + _LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown + _LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | sed '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + # include_expsyms should be a list of space-separated symbols to be *always* + # included in the symbol list + _LT_AC_TAGVAR(include_expsyms, $1)= + # exclude_expsyms can be an egrep regular expression of symbols to exclude + # it will be wrapped by ` (' and `)$', so one must not match beginning or + # end of line. Example: `a|bc|.*d.*' will exclude the symbols `a' and `bc', + # as well as any symbol that contains `d'. + _LT_AC_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)="_GLOBAL_OFFSET_TABLE_" + # Although _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ is a valid symbol C name, most a.out + # platforms (ab)use it in PIC code, but their linkers get confused if + # the symbol is explicitly referenced. Since portable code cannot + # rely on this symbol name, it's probably fine to never include it in + # preloaded symbol tables. + extract_expsyms_cmds= + + case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32*) + # FIXME: the MSVC++ port hasn't been tested in a loooong time + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++. + if test "$GCC" != yes; then + with_gnu_ld=no + fi + ;; + openbsd*) + with_gnu_ld=no + ;; + esac + + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + if test "$with_gnu_ld" = yes; then + # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty + wlarc='${wl}' + + # See if GNU ld supports shared libraries. + case $host_os in + aix3* | aix4* | aix5*) + # On AIX/PPC, the GNU linker is very broken + if test "$host_cpu" != ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + cat <&2 + +*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.9.1, is reported +*** to be unable to reliably create shared libraries on AIX. +*** Therefore, libtool is disabling shared libraries support. If you +*** really care for shared libraries, you may want to modify your PATH +*** so that a non-GNU linker is found, and then restart. + +EOF + fi + ;; + + amigaos*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$rm $output_objdir/a2ixlibrary.data~$echo "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$echo "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$echo "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$echo "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + + # Samuel A. Falvo II reports + # that the semantics of dynamic libraries on AmigaOS, at least up + # to version 4, is to share data among multiple programs linked + # with the same dynamic library. Since this doesn't match the + # behavior of shared libraries on other platforms, we can't use + # them. + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + + beos*) + if $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + # Joseph Beckenbach says some releases of gcc + # support --undefined. This deserves some investigation. FIXME + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + else + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32*) + # _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + + extract_expsyms_cmds='test -f $output_objdir/impgen.c || \ + sed -e "/^# \/\* impgen\.c starts here \*\//,/^# \/\* impgen.c ends here \*\// { s/^# //;s/^# *$//; p; }" -e d < $''0 > $output_objdir/impgen.c~ + test -f $output_objdir/impgen.exe || (cd $output_objdir && \ + if test "x$HOST_CC" != "x" ; then $HOST_CC -o impgen impgen.c ; \ + else $CC -o impgen impgen.c ; fi)~ + $output_objdir/impgen $dir/$soroot > $output_objdir/$soname-def' + + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_from_expsyms_cmds, $1)='$DLLTOOL --as=$AS --dllname $soname --def $output_objdir/$soname-def --output-lib $output_objdir/$newlib' + + # cygwin and mingw dlls have different entry points and sets of symbols + # to exclude. + # FIXME: what about values for MSVC? + dll_entry=__cygwin_dll_entry@12 + dll_exclude_symbols=DllMain@12,_cygwin_dll_entry@12,_cygwin_noncygwin_dll_entry@12~ + case $host_os in + mingw*) + # mingw values + dll_entry=_DllMainCRTStartup@12 + dll_exclude_symbols=DllMain@12,DllMainCRTStartup@12,DllEntryPoint@12~ + ;; + esac + + # mingw and cygwin differ, and it's simplest to just exclude the union + # of the two symbol sets. + dll_exclude_symbols=DllMain@12,_cygwin_dll_entry@12,_cygwin_noncygwin_dll_entry@12,DllMainCRTStartup@12,DllEntryPoint@12 + + # recent cygwin and mingw systems supply a stub DllMain which the user + # can override, but on older systems we have to supply one (in ltdll.c) + if test "x$lt_cv_need_dllmain" = "xyes"; then + ltdll_obj='$output_objdir/$soname-ltdll.'"$ac_objext " + ltdll_cmds='test -f $output_objdir/$soname-ltdll.c || sed -e "/^# \/\* ltdll\.c starts here \*\//,/^# \/\* ltdll.c ends here \*\// { s/^# //; p; }" -e d < $''0 > $output_objdir/$soname-ltdll.c~ + test -f $output_objdir/$soname-ltdll.$ac_objext || (cd $output_objdir && $CC -c $soname-ltdll.c)~' + else + ltdll_obj= + ltdll_cmds= + fi + + # Extract the symbol export list from an `--export-all' def file, + # then regenerate the def file from the symbol export list, so that + # the compiled dll only exports the symbol export list. + # Be careful not to strip the DATA tag left by newer dlltools. + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)="$ltdll_cmds"' + $DLLTOOL --export-all --exclude-symbols '$dll_exclude_symbols' --output-def $output_objdir/$soname-def '$ltdll_obj'$libobjs $convenience~ + sed -e "1,/EXPORTS/d" -e "s/ @ [[0-9]]*//" -e "s/ *;.*$//" < $output_objdir/$soname-def > $export_symbols' + + # If the export-symbols file already is a .def file (1st line + # is EXPORTS), use it as is. + # If DATA tags from a recent dlltool are present, honour them! + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if test "x`head -1 $export_symbols`" = xEXPORTS; then + cp $export_symbols $output_objdir/$soname-def; + else + echo EXPORTS > $output_objdir/$soname-def; + _lt_hint=1; + cat $export_symbols | while read symbol; do + set dummy \$symbol; + case \[$]# in + 2) echo " \[$]2 @ \$_lt_hint ; " >> $output_objdir/$soname-def;; + *) echo " \[$]2 @ \$_lt_hint \[$]3 ; " >> $output_objdir/$soname-def;; + esac; + _lt_hint=`expr 1 + \$_lt_hint`; + done; + fi~ + '"$ltdll_cmds"' + $CC -Wl,--base-file,$output_objdir/$soname-base '$lt_cv_cc_dll_switch' -Wl,-e,'$dll_entry' -o $output_objdir/$soname '$ltdll_obj'$libobjs $deplibs $compiler_flags~ + $DLLTOOL --as=$AS --dllname $soname --exclude-symbols '$dll_exclude_symbols' --def $output_objdir/$soname-def --base-file $output_objdir/$soname-base --output-exp $output_objdir/$soname-exp~ + $CC -Wl,--base-file,$output_objdir/$soname-base $output_objdir/$soname-exp '$lt_cv_cc_dll_switch' -Wl,-e,'$dll_entry' -o $output_objdir/$soname '$ltdll_obj'$libobjs $deplibs $compiler_flags~ + $DLLTOOL --as=$AS --dllname $soname --exclude-symbols '$dll_exclude_symbols' --def $output_objdir/$soname-def --base-file $output_objdir/$soname-base --output-exp $output_objdir/$soname-exp --output-lib $output_objdir/$libname.dll.a~ + $CC $output_objdir/$soname-exp '$lt_cv_cc_dll_switch' -Wl,-e,'$dll_entry' -o $output_objdir/$soname '$ltdll_obj'$libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + + netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__ >/dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' + wlarc= + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nodefaultlibs $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared -nodefaultlibs $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + fi + ;; + + solaris* | sysv5*) + if $LD -v 2>&1 | egrep 'BFD 2\.8' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + cat <&2 + +*** Warning: The releases 2.8.* of the GNU linker cannot reliably +*** create shared libraries on Solaris systems. Therefore, libtool +*** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU +*** binutils to release 2.9.1 or newer. Another option is to modify +*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is +*** used, and then restart. + +EOF + elif $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + else + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + sunos4*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -assert pure-text -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + wlarc= + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + *) + if $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + else + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + + if test "$_LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" = yes; then + runpath_var=LD_RUN_PATH + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}--rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-dynamic' + case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32*) + # dlltool doesn't understand --whole-archive et. al. + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + ;; + *) + # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al. + if $LD --help 2>&1 | egrep 'no-whole-archive' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)="$wlarc"'--whole-archive$convenience '"$wlarc"'--no-whole-archive' + else + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + fi + ;; + esac + fi + else + # PORTME fill in a description of your system's linker (not GNU ld) + case $host_os in + aix3*) + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$LD -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags -bE:$export_symbols -T512 -H512 -bM:SRE~$AR $AR_FLAGS $lib $output_objdir/$soname' + # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there + # are no directories specified by -L. + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + if test "$GCC" = yes && test -z "$link_static_flag"; then + # Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a + # broken collect2. + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported + fi + ;; + + aix4* | aix5*) + if test "$host_cpu" = ia64; then + # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't + # have to do anything special. + aix_use_runtimelinking=no + exp_sym_flag='-Bexport' + no_entry_flag="" + else + # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. + # -C means demangle to AIX nm, but means don't demangle with GNU nm + if $NM -V 2>&1 | egrep '(GNU)' > /dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\[$]2 == "T") || (\[$]2 == "D") || (\[$]2 == "B")) && ([substr](\[$]3,1,1) != ".")) { print \[$]3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + else + _LT_AC_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -BCpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\[$]2 == "T") || (\[$]2 == "D") || (\[$]2 == "B")) && ([substr](\[$]3,1,1) != ".")) { print \[$]3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + fi + + # KDE requires run time linking. Make it the default. + aix_use_runtimelinking=yes + exp_sym_flag='-bexport' + no_entry_flag='-bnoentry' + fi + + # When large executables or shared objects are built, AIX ld can + # have problems creating the table of contents. If linking a library + # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to + # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc. In the cases where that is not + # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS. + + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' + _LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + + if test "$GCC" = yes; then + case $host_os in aix4.[012]|aix4.[012].*) + # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check + # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+ + collect2name=`${CC} -print-prog-name=collect2` + if test -f "$collect2name" && \ + strings "$collect2name" | grep resolve_lib_name >/dev/null + then + # We have reworked collect2 + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + else + # We have old collect2 + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported + # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled + # path is not listed in the libpath. Setting hardcode_minus_L + # to unsupported forces relinking + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= + fi + esac + shared_flag='-shared' + else + # not using gcc + if test "$host_cpu" = ia64; then + # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release + # chokes on -Wl,-G. The following line is correct: + shared_flag='-G' + else + if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then + shared_flag='-qmkshrobj ${wl}-G' + else + shared_flag='-qmkshrobj' + fi + fi + fi + + # Let the compiler handle the export list. + _LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no + if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then + # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl), + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-berok' + # Determine the default libpath from the value encoded in an empty executable. + _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then echo "${wl}${allow_undefined_flag}"; else :; fi` '" $shared_flag" + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then echo "${wl}${allow_undefined_flag}"; else :; fi` '"\${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols $shared_flag" + else + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-R $libdir:/usr/lib:/lib' + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="-z nodefs" + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}${allow_undefined_flag} '"\${wl}$no_entry_flag \${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols" + else + # Determine the default libpath from the value encoded in an empty executable. + _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + # Warning - without using the other run time loading flags, + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + _LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' ${wl}-bernotok' + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-berok' + # -bexpall does not export symbols beginning with underscore (_) + _LT_AC_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=' ' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes + # This is similar to how AIX traditionally builds it's shared libraries. + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-bE:$export_symbols ${wl}-bnoentry${allow_undefined_flag}~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$soname' + fi + fi + ;; + + amigaos*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$rm $output_objdir/a2ixlibrary.data~$echo "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$echo "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$echo "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$echo "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + # see comment about different semantics on the GNU ld section + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + + bsdi4*) + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=-rdynamic + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32*) + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++. + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `echo "$deplibs" | sed -e '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' + # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='true' + # FIXME: Should let the user specify the lib program. + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='lib /OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' + fix_srcfile_path='`cygpath -w "$srcfile"`' + ;; + + darwin* | rhapsody*) + case "$host_os" in + rhapsody* | darwin1.[[012]]) + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-undefined suppress' + ;; + *) # Darwin 1.3 on + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-flat_namespace -undefined suppress' + ;; + esac + + # FIXME: Relying on posixy $() will cause problems for + # cross-compilation, but unfortunately the echo tests do not + # yet detect zsh echo's removal of \ escapes. Also zsh mangles + # `"' quotes if we put them in here... so don't! + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC $(test .$module = .yes && echo -bundle || echo -dynamiclib) $allow_undefined_flag -o $lib $libobjs $deplibs$linker_flags -install_name $rpath/$soname $verstring' + # We need to add '_' to the symbols in $export_symbols first + #_LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)"' && strip -s $export_symbols' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='-all_load $convenience' + ;; + + dgux*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + freebsd1*) + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + + # FreeBSD 2.2.[012] allows us to include c++rt0.o to get C++ constructor + # support. Future versions do this automatically, but an explicit c++rt0.o + # does not break anything, and helps significantly (at the cost of a little + # extra space). + freebsd2.2*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags /usr/lib/c++rt0.o' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + # Unfortunately, older versions of FreeBSD 2 do not have this feature. + freebsd2*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + # FreeBSD 3 and greater uses gcc -shared to do shared libraries. + freebsd*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + if test "$GCC" = yes; then + case $host_os in + hpux9*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$rm $output_objdir/$soname~$CC -shared -fPIC ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' + ;; + *) + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared ${wl}+h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + fi + ;; + esac + else + case $host_os in + hpux9*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$rm $output_objdir/$soname~$LD -b +b $install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' + ;; + *) + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + fi + ;; + esac + fi + if test "$host_cpu" = ia64; then + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + else + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}+b ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + fi + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}-E' + ;; + + irix5* | irix6* | nonstopux*) + if test "$GCC" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && echo ${wl}-set_version ${wl}$verstring` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && echo -set_version $verstring` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + fi + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + + netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__ >/dev/null; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # ELF + fi + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + newsos6) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + openbsd*) + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`" || test "$host_os-$host_cpu" = "openbsd2.8-powerpc"; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath,$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}-E' + else + case $host_os in + openbsd[[01]].* | openbsd2.[[0-7]] | openbsd2.[[0-7]].*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + ;; + *) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath,$libdir' + ;; + esac + fi + ;; + + os2*) + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$echo "LIBRARY $libname INITINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~$echo "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~$echo DATA >> $output_objdir/$libname.def~$echo " SINGLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~$echo EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~emxexp $libobjs >> $output_objdir/$libname.def~$CC -Zdll -Zcrtdll -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def' + _LT_AC_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/$libname.a $output_objdir/$libname.def' + ;; + + osf3*) + if test "$GCC" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && echo ${wl}-set_version ${wl}$verstring` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + else + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && echo -set_version $verstring` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + fi + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + ;; + + osf4* | osf5*) # as osf3* with the addition of -msym flag + if test "$GCC" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-msym ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && echo ${wl}-set_version ${wl}$verstring` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + else + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $linker_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && echo -set_version $verstring` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "-exported_symbol " >> $lib.exp; echo "\$i" >> $lib.exp; done; echo "-hidden">> $lib.exp~ + $LD -shared${allow_undefined_flag} -input $lib.exp $linker_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && echo -set_version $verstring` -update_registry ${objdir}/so_locations -o $lib~$rm $lib.exp' + + # Both c and cxx compiler support -rpath directly + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' + fi + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + ;; + + sco3.2v5*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}-Bexport' + runpath_var=LD_RUN_PATH + hardcode_runpath_var=yes + ;; + + solaris*) + _LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -z text' + if test "$GCC" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~$echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -shared ${wl}-M ${wl}$lib.exp ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$rm $lib.exp' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G${allow_undefined_flag} -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~$echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $LD -G${allow_undefined_flag} -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags~$rm $lib.exp' + fi + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + case $host_os in + solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;; + *) # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?) + _LT_AC_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='-z allextract$convenience -z defaultextract' ;; + esac + _LT_AC_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + + sunos4*) + if test "x$host_vendor" = xsequent; then + # Use $CC to link under sequent, because it throws in some extra .o + # files that make .init and .fini sections work. + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G ${wl}-h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -assert pure-text -Bstatic -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + fi + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + sysv4) + if test "x$host_vendor" = xsni; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -Bsymbolic -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes # is this really true??? + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no #Motorola manual says yes, but my tests say they lie + fi + runpath_var='LD_RUN_PATH' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + sysv4.3*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='-Bexport' + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + runpath_var=LD_RUN_PATH + hardcode_runpath_var=yes + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + fi + ;; + + sysv4.2uw2*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + hardcode_runpath_var=yes + runpath_var=LD_RUN_PATH + ;; + + sysv5OpenUNIX8* | sysv5UnixWare7* | sysv5uw[[78]]* | unixware7*) + _LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='${wl}-z ${wl}text' + if test "$GCC" = yes; then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + fi + runpath_var='LD_RUN_PATH' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + sysv5*) + _LT_AC_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -z text' + # $CC -shared without GNU ld will not create a library from C++ + # object files and a static libstdc++, better avoid it by now + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G${allow_undefined_flag} -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~$echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $LD -G${allow_undefined_flag} -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags~$rm $lib.exp' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + runpath_var='LD_RUN_PATH' + ;; + + uts4*) + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_AC_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + *) + _LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + fi +]) +AC_MSG_RESULT([$_LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)]) +test "$_LT_AC_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" = no && can_build_shared=no + +variables_saved_for_relink="PATH $shlibpath_var $runpath_var" +if test "$GCC" = yes; then + variables_saved_for_relink="$variables_saved_for_relink GCC_EXEC_PREFIX COMPILER_PATH LIBRARY_PATH" +fi + +# +# Do we need to explicitly link libc? +# +_LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes +if test "$enable_shared" = yes && test "$GCC" = yes; then + case $_LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1) in + *'~'*) + # FIXME: we may have to deal with multi-command sequences. + ;; + '$CC '*) + # Test whether the compiler implicitly links with -lc since on some + # systems, -lgcc has to come before -lc. If gcc already passes -lc + # to ld, don't add -lc before -lgcc. + AC_MSG_CHECKING([whether -lc should be explicitly linked in]) + $rm conftest* + echo 'static int dummy;' > conftest.$ac_ext + + if AC_TRY_EVAL(ac_compile) 2>conftest.err; then + soname=conftest + lib=conftest + libobjs=conftest.$ac_objext + deplibs= + wl=$_LT_AC_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) + compiler_flags=-v + linker_flags=-v + verstring= + output_objdir=. + libname=conftest + lt_save_allow_undefined_flag=$_LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1) + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= + if AC_TRY_EVAL(_LT_AC_TAGVAR(archive_cmds, $1) 2\>\&1 \| grep \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1) + then + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + else + _LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes + fi + _LT_AC_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$lt_save_allow_undefined_flag + else + cat conftest.err 1>&5 + fi + $rm conftest* + AC_MSG_RESULT([$_LT_AC_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)]) + ;; + esac +fi +])# AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS + + +# _LT_AC_FILE_LTDLL_C +# ------------------- +# Be careful that the start marker always follows a newline. +AC_DEFUN([_LT_AC_FILE_LTDLL_C], [ +# /* ltdll.c starts here */ +# #define WIN32_LEAN_AND_MEAN +# #include +# #undef WIN32_LEAN_AND_MEAN +# #include +# +# #ifndef __CYGWIN__ +# # ifdef __CYGWIN32__ +# # define __CYGWIN__ __CYGWIN32__ +# # endif +# #endif +# +# #ifdef __cplusplus +# extern "C" { +# #endif +# BOOL APIENTRY DllMain (HINSTANCE hInst, DWORD reason, LPVOID reserved); +# #ifdef __cplusplus +# } +# #endif +# +# #ifdef __CYGWIN__ +# #include +# DECLARE_CYGWIN_DLL( DllMain ); +# #endif +# HINSTANCE __hDllInstance_base; +# +# BOOL APIENTRY +# DllMain (HINSTANCE hInst, DWORD reason, LPVOID reserved) +# { +# __hDllInstance_base = hInst; +# return TRUE; +# } +# /* ltdll.c ends here */ +])# _LT_AC_FILE_LTDLL_C + + +# _LT_AC_FILE_IMPGEN_C +# -------------------- +# Be careful that the start marker always follows a newline. +AC_DEFUN([_LT_AC_FILE_IMPGEN_C], [ +# /* impgen.c starts here */ +# /* Copyright (C) 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is part of GNU libtool. +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +# */ +# +# #include /* for printf() */ +# #include /* for open(), lseek(), read() */ +# #include /* for O_RDONLY, O_BINARY */ +# #include /* for strdup() */ +# +# /* O_BINARY isn't required (or even defined sometimes) under Unix */ +# #ifndef O_BINARY +# #define O_BINARY 0 +# #endif +# +# static unsigned int +# pe_get16 (fd, offset) +# int fd; +# int offset; +# { +# unsigned char b[2]; +# lseek (fd, offset, SEEK_SET); +# read (fd, b, 2); +# return b[0] + (b[1]<<8); +# } +# +# static unsigned int +# pe_get32 (fd, offset) +# int fd; +# int offset; +# { +# unsigned char b[4]; +# lseek (fd, offset, SEEK_SET); +# read (fd, b, 4); +# return b[0] + (b[1]<<8) + (b[2]<<16) + (b[3]<<24); +# } +# +# static unsigned int +# pe_as32 (ptr) +# void *ptr; +# { +# unsigned char *b = ptr; +# return b[0] + (b[1]<<8) + (b[2]<<16) + (b[3]<<24); +# } +# +# int +# main (argc, argv) +# int argc; +# char *argv[]; +# { +# int dll; +# unsigned long pe_header_offset, opthdr_ofs, num_entries, i; +# unsigned long export_rva, export_size, nsections, secptr, expptr; +# unsigned long name_rvas, nexp; +# unsigned char *expdata, *erva; +# char *filename, *dll_name; +# +# filename = argv[1]; +# +# dll = open(filename, O_RDONLY|O_BINARY); +# if (dll < 1) +# return 1; +# +# dll_name = filename; +# +# for (i=0; filename[i]; i++) +# if (filename[i] == '/' || filename[i] == '\\' || filename[i] == ':') +# dll_name = filename + i +1; +# +# pe_header_offset = pe_get32 (dll, 0x3c); +# opthdr_ofs = pe_header_offset + 4 + 20; +# num_entries = pe_get32 (dll, opthdr_ofs + 92); +# +# if (num_entries < 1) /* no exports */ +# return 1; +# +# export_rva = pe_get32 (dll, opthdr_ofs + 96); +# export_size = pe_get32 (dll, opthdr_ofs + 100); +# nsections = pe_get16 (dll, pe_header_offset + 4 +2); +# secptr = (pe_header_offset + 4 + 20 + +# pe_get16 (dll, pe_header_offset + 4 + 16)); +# +# expptr = 0; +# for (i = 0; i < nsections; i++) +# { +# char sname[8]; +# unsigned long secptr1 = secptr + 40 * i; +# unsigned long vaddr = pe_get32 (dll, secptr1 + 12); +# unsigned long vsize = pe_get32 (dll, secptr1 + 16); +# unsigned long fptr = pe_get32 (dll, secptr1 + 20); +# lseek(dll, secptr1, SEEK_SET); +# read(dll, sname, 8); +# if (vaddr <= export_rva && vaddr+vsize > export_rva) +# { +# expptr = fptr + (export_rva - vaddr); +# if (export_rva + export_size > vaddr + vsize) +# export_size = vsize - (export_rva - vaddr); +# break; +# } +# } +# +# expdata = (unsigned char*)malloc(export_size); +# lseek (dll, expptr, SEEK_SET); +# read (dll, expdata, export_size); +# erva = expdata - export_rva; +# +# nexp = pe_as32 (expdata+24); +# name_rvas = pe_as32 (expdata+32); +# +# printf ("EXPORTS\n"); +# for (i = 0; i/dev/null` && + test -n "$tmp" && test -d "$tmp" +} || +{ + tmp=$TMPDIR/sed$$-$RANDOM + (umask 077 && mkdir $tmp) +} || +{ + echo "$me: cannot create a temporary directory in $TMPDIR" >&2 + { (exit 1); exit 1; } +} + _max=0 + _count=0 + # Add /usr/xpg4/bin/sed as it is typically found on Solaris + # along with /bin/sed that truncates output. + for _sed in $_sed_list /usr/xpg4/bin/sed; do + test ! -f ${_sed} && break + cat /dev/null > "$tmp/sed.in" + _count=0 + echo $ECHO_N "0123456789$ECHO_C" >"$tmp/sed.in" + # Check for GNU sed and select it if it is found. + if "${_sed}" --version 2>&1 < /dev/null | egrep '(GNU)' > /dev/null; then + lt_cv_path_SED=${_sed} + break; + fi + while true; do + cat "$tmp/sed.in" "$tmp/sed.in" >"$tmp/sed.tmp" + mv "$tmp/sed.tmp" "$tmp/sed.in" + cp "$tmp/sed.in" "$tmp/sed.nl" + echo >>"$tmp/sed.nl" + ${_sed} -e 's/a$//' < "$tmp/sed.nl" >"$tmp/sed.out" || break + cmp -s "$tmp/sed.out" "$tmp/sed.nl" || break + # 10000 chars as input seems more than enough + test $_count -gt 10 && break + _count=`expr $_count + 1` + if test $_count -gt $_max; then + _max=$_count + lt_cv_path_SED=$_sed + fi + done + done + rm -rf "$tmp" +]) +AC_MSG_RESULT([$SED]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ltmain.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ltmain.sh new file mode 100644 index 0000000..3b15d45 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ltmain.sh @@ -0,0 +1,5571 @@ +# ltmain.sh - Provide generalized library-building support services. +# NOTE: Changing this file will not affect anything until you rerun configure. +# +# Copyright (C) 1996-2001 Free Software Foundation, Inc. +# Originally by Gordon Matzigkeit , 1996 +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +# +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Check that we have a working $echo. +if test "X$1" = X--no-reexec; then + # Discard the --no-reexec flag, and continue. + shift +elif test "X$1" = X--fallback-echo; then + # Avoid inline document here, it may be left over + : +elif test "X`($echo '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t'; then + # Yippee, $echo works! + : +else + # Restart under the correct shell, and then maybe $echo will work. + exec $SHELL "$0" --no-reexec ${1+"$@"} +fi + +if test "X$1" = X--fallback-echo; then + # used as fallback echo + shift + cat <&2 + echo "Fatal configuration error. See the $PACKAGE docs for more information." 1>&2 + exit 1 +fi + +# Global variables. +mode=$default_mode +nonopt= +prev= +prevopt= +run= +show="$echo" +show_help= +execute_dlfiles= +lo2o="s/\\.lo\$/.${objext}/" +o2lo="s/\\.${objext}\$/.lo/" + +# Parse our command line options once, thoroughly. +while test "$#" -gt 0 +do + arg="$1" + shift + + case $arg in + -*=*) optarg=`$echo "X$arg" | $Xsed -e 's/[-_a-zA-Z0-9]*=//'` ;; + *) optarg= ;; + esac + + # If the previous option needs an argument, assign it. + if test -n "$prev"; then + case $prev in + execute_dlfiles) + execute_dlfiles="$execute_dlfiles $arg" + ;; + tag) + tagname="$arg" + + # Check whether tagname contains only valid characters + case $tagname in + *[!-_A-Za-z0-9,/]*) + echo "$progname: invalid tag name: $tagname" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + case $tagname in + CC) + # Don't test for the "default" C tag, as we know, it's there, but + # not specially marked. + ;; + *) + if grep "^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname$" < "$0" > /dev/null; then + taglist="$taglist $tagname" + # Evaluate the configuration. + eval "`${SED} -n -e '/^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: '$tagname'$/,/^# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: '$tagname'$/p' < $0`" + else + echo "$progname: ignoring unknown tag $tagname" 1>&2 + fi + ;; + esac + ;; + *) + eval "$prev=\$arg" + ;; + esac + + prev= + prevopt= + continue + fi + + # Have we seen a non-optional argument yet? + case $arg in + --help) + show_help=yes + ;; + + --version) + echo "$PROGRAM (GNU $PACKAGE) $VERSION$TIMESTAMP" + echo + echo "Copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001" + echo "Free Software Foundation, Inc." + echo "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO" + echo "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." + exit 0 + ;; + + --config) + ${SED} -e '1,/^# ### BEGIN LIBTOOL CONFIG/d' -e '/^# ### END LIBTOOL CONFIG/,$d' $0 + # Now print the configurations for the tags. + for tagname in $taglist; do + ${SED} -n -e "/^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname$/,/^# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname$/p" < "$0" + done + exit 0 + ;; + + --debug) + echo "$progname: enabling shell trace mode" + set -x + ;; + + --dry-run | -n) + run=: + ;; + + --features) + echo "host: $host" + if test "$build_libtool_libs" = yes; then + echo "enable shared libraries" + else + echo "disable shared libraries" + fi + if test "$build_old_libs" = yes; then + echo "enable static libraries" + else + echo "disable static libraries" + fi + exit 0 + ;; + + --finish) mode="finish" ;; + + --mode) prevopt="--mode" prev=mode ;; + --mode=*) mode="$optarg" ;; + + --preserve-dup-deps) duplicate_deps="yes" ;; + + --quiet | --silent) + show=: + ;; + + --tag) prevopt="--tag" prev=tag ;; + --tag=*) + set tag "$optarg" ${1+"$@"} + shift + prev=tag + ;; + + -dlopen) + prevopt="-dlopen" + prev=execute_dlfiles + ;; + + -*) + $echo "$modename: unrecognized option \`$arg'" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + ;; + + *) + nonopt="$arg" + break + ;; + esac +done + +if test -n "$prevopt"; then + $echo "$modename: option \`$prevopt' requires an argument" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 +fi + +# If this variable is set in any of the actions, the command in it +# will be execed at the end. This prevents here-documents from being +# left over by shells. +exec_cmd= + +if test -z "$show_help"; then + + # Infer the operation mode. + if test -z "$mode"; then + case $nonopt in + *cc | *++ | gcc* | *-gcc*) + mode=link + for arg + do + case $arg in + -c) + mode=compile + break + ;; + esac + done + ;; + *db | *dbx | *strace | *truss) + mode=execute + ;; + *install*|cp|mv) + mode=install + ;; + *rm) + mode=uninstall + ;; + *) + # If we have no mode, but dlfiles were specified, then do execute mode. + test -n "$execute_dlfiles" && mode=execute + + # Just use the default operation mode. + if test -z "$mode"; then + if test -n "$nonopt"; then + $echo "$modename: warning: cannot infer operation mode from \`$nonopt'" 1>&2 + else + $echo "$modename: warning: cannot infer operation mode without MODE-ARGS" 1>&2 + fi + fi + ;; + esac + fi + + # Only execute mode is allowed to have -dlopen flags. + if test -n "$execute_dlfiles" && test "$mode" != execute; then + $echo "$modename: unrecognized option \`-dlopen'" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Change the help message to a mode-specific one. + generic_help="$help" + help="Try \`$modename --help --mode=$mode' for more information." + + # These modes are in order of execution frequency so that they run quickly. + case $mode in + # libtool compile mode + compile) + modename="$modename: compile" + # Get the compilation command and the source file. + base_compile= + prev= + lastarg= + srcfile="$nonopt" + suppress_output= + + user_target=no + for arg + do + case $prev in + "") ;; + xcompiler) + # Aesthetically quote the previous argument. + prev= + lastarg=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + + case $arg in + # Double-quote args containing other shell metacharacters. + # Many Bourne shells cannot handle close brackets correctly + # in scan sets, so we specify it separately. + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + arg="\"$arg\"" + ;; + esac + + # Add the previous argument to base_compile. + if test -z "$base_compile"; then + base_compile="$lastarg" + else + base_compile="$base_compile $lastarg" + fi + continue + ;; + esac + + # Accept any command-line options. + case $arg in + -o) + if test "$user_target" != "no"; then + $echo "$modename: you cannot specify \`-o' more than once" 1>&2 + exit 1 + fi + user_target=next + ;; + + -static) + build_old_libs=yes + continue + ;; + + -prefer-pic) + pic_mode=yes + continue + ;; + + -prefer-non-pic) + pic_mode=no + continue + ;; + + -Xcompiler) + prev=xcompiler + continue + ;; + + -Wc,*) + args=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "s/^-Wc,//"` + lastarg= + save_ifs="$IFS"; IFS=',' + for arg in $args; do + IFS="$save_ifs" + + # Double-quote args containing other shell metacharacters. + # Many Bourne shells cannot handle close brackets correctly + # in scan sets, so we specify it separately. + case $arg in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + arg="\"$arg\"" + ;; + esac + lastarg="$lastarg $arg" + done + IFS="$save_ifs" + lastarg=`$echo "X$lastarg" | $Xsed -e "s/^ //"` + + # Add the arguments to base_compile. + if test -z "$base_compile"; then + base_compile="$lastarg" + else + base_compile="$base_compile $lastarg" + fi + continue + ;; + esac + + case $user_target in + next) + # The next one is the -o target name + user_target=yes + continue + ;; + yes) + # We got the output file + user_target=set + libobj="$arg" + continue + ;; + esac + + # Accept the current argument as the source file. + lastarg="$srcfile" + srcfile="$arg" + + # Aesthetically quote the previous argument. + + # Backslashify any backslashes, double quotes, and dollar signs. + # These are the only characters that are still specially + # interpreted inside of double-quoted scrings. + lastarg=`$echo "X$lastarg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + + # Double-quote args containing other shell metacharacters. + # Many Bourne shells cannot handle close brackets correctly + # in scan sets, so we specify it separately. + case $lastarg in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + lastarg="\"$lastarg\"" + ;; + esac + + # Add the previous argument to base_compile. + if test -z "$base_compile"; then + base_compile="$lastarg" + else + base_compile="$base_compile $lastarg" + fi + done + + case $user_target in + set) + ;; + no) + # Get the name of the library object. + libobj=`$echo "X$srcfile" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + ;; + *) + $echo "$modename: you must specify a target with \`-o'" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + # Recognize several different file suffixes. + # If the user specifies -o file.o, it is replaced with file.lo + xform='[cCFSifmso]' + case $libobj in + *.ada) xform=ada ;; + *.adb) xform=adb ;; + *.ads) xform=ads ;; + *.asm) xform=asm ;; + *.c++) xform=c++ ;; + *.cc) xform=cc ;; + *.ii) xform=ii ;; + *.class) xform=class ;; + *.cpp) xform=cpp ;; + *.cxx) xform=cxx ;; + *.f90) xform=f90 ;; + *.for) xform=for ;; + *.java) xform=java ;; + esac + + libobj=`$echo "X$libobj" | $Xsed -e "s/\.$xform$/.lo/"` + + case $libobj in + *.lo) obj=`$echo "X$libobj" | $Xsed -e "$lo2o"` ;; + *) + $echo "$modename: cannot determine name of library object from \`$libobj'" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + # Infer tagged configuration to use if any are available and + # if one wasn't chosen via the "--tag" command line option. + # Only attempt this if the compiler in the base compile + # command doesn't match the default compiler. + if test -n "$available_tags" && test -z "$tagname"; then + case "$base_compile " in + "$CC "*) ;; + # Blanks in the command may have been stripped by the calling shell, + # but not from the CC environment variable when ltconfig was run. + "`$echo $CC` "*) ;; + *) + for z in $available_tags; do + if grep "^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $z$" < "$0" > /dev/null; then + # Evaluate the configuration. + eval "`${SED} -n -e '/^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: '$z'$/,/^# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: '$z'$/p' < $0`" + case "$base_compile " in + "$CC "*) + # The compiler in the base compile command matches + # the one in the tagged configuration. + # Assume this is the tagged configuration we want. + tagname=$z + break + ;; + "`$echo $CC` "*) + tagname=$z + break + ;; + esac + fi + done + # If $tagname still isn't set, then no tagged configuration + # was found and let the user know that the "--tag" command + # line option must be used. + if test -z "$tagname"; then + echo "$modename: unable to infer tagged configuration" + echo "$modename: specify a tag with \`--tag'" 1>&2 + exit 1 +# else +# echo "$modename: using $tagname tagged configuration" + fi + ;; + esac + fi + + objname=`$echo "X$obj" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + xdir=`$echo "X$obj" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + if test "X$xdir" = "X$obj"; then + xdir= + else + xdir=$xdir/ + fi + lobj=${xdir}$objdir/$objname + + if test -z "$base_compile"; then + $echo "$modename: you must specify a compilation command" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Delete any leftover library objects. + if test "$build_old_libs" = yes; then + removelist="$obj $lobj $libobj ${libobj}T" + else + removelist="$lobj $libobj ${libobj}T" + fi + + $run $rm $removelist + trap "$run $rm $removelist; exit 1" 1 2 15 + + # On Cygwin there's no "real" PIC flag so we must build both object types + case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32* | os2*) + pic_mode=default + ;; + esac + if test "$pic_mode" = no && test "$deplibs_check_method" != pass_all; then + # non-PIC code in shared libraries is not supported + pic_mode=default + fi + + # Calculate the filename of the output object if compiler does + # not support -o with -c + if test "$compiler_c_o" = no; then + output_obj=`$echo "X$srcfile" | $Xsed -e 's%^.*/%%' -e 's%\.[^.]*$%%'`.${objext} + lockfile="$output_obj.lock" + removelist="$removelist $output_obj $lockfile" + trap "$run $rm $removelist; exit 1" 1 2 15 + else + output_obj= + need_locks=no + lockfile= + fi + + # Lock this critical section if it is needed + # We use this script file to make the link, it avoids creating a new file + if test "$need_locks" = yes; then + until $run ln "$0" "$lockfile" 2>/dev/null; do + $show "Waiting for $lockfile to be removed" + sleep 2 + done + elif test "$need_locks" = warn; then + if test -f "$lockfile"; then + echo "\ +*** ERROR, $lockfile exists and contains: +`cat $lockfile 2>/dev/null` + +This indicates that another process is trying to use the same +temporary object file, and libtool could not work around it because +your compiler does not support \`-c' and \`-o' together. If you +repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better +avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better +compiler." + + $run $rm $removelist + exit 1 + fi + echo $srcfile > "$lockfile" + fi + + if test -n "$fix_srcfile_path"; then + eval srcfile=\"$fix_srcfile_path\" + fi + + $run $rm "$libobj" "${libobj}T" + + # Create a libtool object file (analogous to a ".la" file), + # but don't create it if we're doing a dry run. + test -z "$run" && cat > ${libobj}T </dev/null`" != "X$srcfile"; then + echo "\ +*** ERROR, $lockfile contains: +`cat $lockfile 2>/dev/null` + +but it should contain: +$srcfile + +This indicates that another process is trying to use the same +temporary object file, and libtool could not work around it because +your compiler does not support \`-c' and \`-o' together. If you +repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better +avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better +compiler." + + $run $rm $removelist + exit 1 + fi + + # Just move the object if needed, then go on to compile the next one + if test -n "$output_obj" && test "X$output_obj" != "X$lobj"; then + $show "$mv $output_obj $lobj" + if $run $mv $output_obj $lobj; then : + else + error=$? + $run $rm $removelist + exit $error + fi + fi + + # Append the name of the PIC object to the libtool object file. + test -z "$run" && cat >> ${libobj}T <> ${libobj}T </dev/null`" != "X$srcfile"; then + echo "\ +*** ERROR, $lockfile contains: +`cat $lockfile 2>/dev/null` + +but it should contain: +$srcfile + +This indicates that another process is trying to use the same +temporary object file, and libtool could not work around it because +your compiler does not support \`-c' and \`-o' together. If you +repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better +avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better +compiler." + + $run $rm $removelist + exit 1 + fi + + # Just move the object if needed + if test -n "$output_obj" && test "X$output_obj" != "X$obj"; then + $show "$mv $output_obj $obj" + if $run $mv $output_obj $obj; then : + else + error=$? + $run $rm $removelist + exit $error + fi + fi + + # Append the name of the non-PIC object the libtool object file. + # Only append if the libtool object file exists. + test -z "$run" && cat >> ${libobj}T <> ${libobj}T <&2 + fi + if test -n "$link_static_flag"; then + dlopen_self=$dlopen_self_static + fi + else + if test -z "$pic_flag" && test -n "$link_static_flag"; then + dlopen_self=$dlopen_self_static + fi + fi + build_libtool_libs=no + build_old_libs=yes + prefer_static_libs=yes + break + ;; + esac + done + + # See if our shared archives depend on static archives. + test -n "$old_archive_from_new_cmds" && build_old_libs=yes + + # Go through the arguments, transforming them on the way. + while test "$#" -gt 0; do + arg="$1" + base_compile="$base_compile $arg" + shift + case $arg in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + qarg=\"`$echo "X$arg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"`\" ### testsuite: skip nested quoting test + ;; + *) qarg=$arg ;; + esac + libtool_args="$libtool_args $qarg" + + # If the previous option needs an argument, assign it. + if test -n "$prev"; then + case $prev in + output) + compile_command="$compile_command @OUTPUT@" + finalize_command="$finalize_command @OUTPUT@" + ;; + esac + + case $prev in + dlfiles|dlprefiles) + if test "$preload" = no; then + # Add the symbol object into the linking commands. + compile_command="$compile_command @SYMFILE@" + finalize_command="$finalize_command @SYMFILE@" + preload=yes + fi + case $arg in + *.la | *.lo) ;; # We handle these cases below. + force) + if test "$dlself" = no; then + dlself=needless + export_dynamic=yes + fi + prev= + continue + ;; + self) + if test "$prev" = dlprefiles; then + dlself=yes + elif test "$prev" = dlfiles && test "$dlopen_self" != yes; then + dlself=yes + else + dlself=needless + export_dynamic=yes + fi + prev= + continue + ;; + *) + if test "$prev" = dlfiles; then + dlfiles="$dlfiles $arg" + else + dlprefiles="$dlprefiles $arg" + fi + prev= + continue + ;; + esac + ;; + expsyms) + export_symbols="$arg" + if test ! -f "$arg"; then + $echo "$modename: symbol file \`$arg' does not exist" + exit 1 + fi + prev= + continue + ;; + expsyms_regex) + export_symbols_regex="$arg" + prev= + continue + ;; + release) + release="-$arg" + prev= + continue + ;; + objectlist) + if test -f "$arg"; then + save_arg=$arg + moreargs= + for fil in `cat $save_arg` + do +# moreargs="$moreargs $fil" + arg=$fil + # A libtool-controlled object. + + # Check to see that this really is a libtool object. + if (${SED} -e '2q' $arg | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then + pic_object= + non_pic_object= + + # Read the .lo file + # If there is no directory component, then add one. + case $arg in + */* | *\\*) . $arg ;; + *) . ./$arg ;; + esac + + if test -z "$pic_object" || \ + test -z "$non_pic_object" || + test "$pic_object" = none && \ + test "$non_pic_object" = none; then + $echo "$modename: cannot find name of object for \`$arg'" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Extract subdirectory from the argument. + xdir=`$echo "X$arg" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + if test "X$xdir" = "X$arg"; then + xdir= + else + xdir="$xdir/" + fi + + if test "$pic_object" != none; then + # Prepend the subdirectory the object is found in. + pic_object="$xdir$pic_object" + + if test "$prev" = dlfiles; then + if test "$build_libtool_libs" = yes && test "$dlopen_support" = yes; then + dlfiles="$dlfiles $pic_object" + prev= + continue + else + # If libtool objects are unsupported, then we need to preload. + prev=dlprefiles + fi + fi + + # CHECK ME: I think I busted this. -Ossama + if test "$prev" = dlprefiles; then + # Preload the old-style object. + dlprefiles="$dlprefiles $pic_object" + prev= + fi + + # A PIC object. + libobjs="$libobjs $pic_object" + arg="$pic_object" + fi + + # Non-PIC object. + if test "$non_pic_object" != none; then + # Prepend the subdirectory the object is found in. + non_pic_object="$xdir$non_pic_object" + + # A standard non-PIC object + non_pic_objects="$non_pic_objects $non_pic_object" + if test -z "$pic_object" || test "$pic_object" = none ; then + arg="$non_pic_object" + fi + fi + else + # Only an error if not doing a dry-run. + if test -z "$run"; then + $echo "$modename: \`$arg' is not a valid libtool object" 1>&2 + exit 1 + else + # Dry-run case. + + # Extract subdirectory from the argument. + xdir=`$echo "X$arg" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + if test "X$xdir" = "X$arg"; then + xdir= + else + xdir="$xdir/" + fi + + pic_object=`$echo "X${xdir}${objdir}/${arg}" | $Xsed -e "$lo2o"` + non_pic_object=`$echo "X${xdir}${arg}" | $Xsed -e "$lo2o"` + libobjs="$libobjs $pic_object" + non_pic_objects="$non_pic_objects $non_pic_object" + fi + fi + done + else + $echo "$modename: link input file \`$save_arg' does not exist" + exit 1 + fi + arg=$save_arg + prev= + continue + ;; + rpath | xrpath) + # We need an absolute path. + case $arg in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + *) + $echo "$modename: only absolute run-paths are allowed" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + if test "$prev" = rpath; then + case "$rpath " in + *" $arg "*) ;; + *) rpath="$rpath $arg" ;; + esac + else + case "$xrpath " in + *" $arg "*) ;; + *) xrpath="$xrpath $arg" ;; + esac + fi + prev= + continue + ;; + xcompiler) + compiler_flags="$compiler_flags $qarg" + prev= + compile_command="$compile_command $qarg" + finalize_command="$finalize_command $qarg" + continue + ;; + xlinker) + linker_flags="$linker_flags $qarg" + compiler_flags="$compiler_flags $wl$qarg" + prev= + compile_command="$compile_command $wl$qarg" + finalize_command="$finalize_command $wl$qarg" + continue + ;; + *) + eval "$prev=\"\$arg\"" + prev= + continue + ;; + esac + fi # test -n "$prev" + + prevarg="$arg" + + case $arg in + -all-static) + if test -n "$link_static_flag"; then + compile_command="$compile_command $link_static_flag" + finalize_command="$finalize_command $link_static_flag" + fi + continue + ;; + + -allow-undefined) + # FIXME: remove this flag sometime in the future. + $echo "$modename: \`-allow-undefined' is deprecated because it is the default" 1>&2 + continue + ;; + + -avoid-version) + avoid_version=yes + continue + ;; + + -dlopen) + prev=dlfiles + continue + ;; + + -dlpreopen) + prev=dlprefiles + continue + ;; + + -export-dynamic) + export_dynamic=yes + continue + ;; + + -export-symbols | -export-symbols-regex) + if test -n "$export_symbols" || test -n "$export_symbols_regex"; then + $echo "$modename: more than one -exported-symbols argument is not allowed" + exit 1 + fi + if test "X$arg" = "X-export-symbols"; then + prev=expsyms + else + prev=expsyms_regex + fi + continue + ;; + + # The native IRIX linker understands -LANG:*, -LIST:* and -LNO:* + # so, if we see these flags be careful not to treat them like -L + -L[A-Z][A-Z]*:*) + case $with_gcc/$host in + no/*-*-irix* | /*-*-irix*) + compile_command="$compile_command $arg" + finalize_command="$finalize_command $arg" + ;; + esac + continue + ;; + + -L*) + dir=`$echo "X$arg" | $Xsed -e 's/^-L//'` + # We need an absolute path. + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + *) + absdir=`cd "$dir" && pwd` + if test -z "$absdir"; then + $echo "$modename: cannot determine absolute directory name of \`$dir'" 1>&2 + exit 1 + fi + dir="$absdir" + ;; + esac + case "$deplibs " in + *" -L$dir "*) ;; + *) + deplibs="$deplibs -L$dir" + lib_search_path="$lib_search_path $dir" + ;; + esac + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2*) + case :$dllsearchpath: in + *":$dir:"*) ;; + *) dllsearchpath="$dllsearchpath:$dir";; + esac + ;; + esac + continue + ;; + + -l*) + if test "X$arg" = "X-lc" || test "X$arg" = "X-lm"; then + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-pw32* | *-*-beos*) + # These systems don't actually have a C or math library (as such) + continue + ;; + *-*-mingw* | *-*-os2*) + # These systems don't actually have a C library (as such) + test "X$arg" = "X-lc" && continue + ;; + *-*-openbsd* | *-*-freebsd*) + # Do not include libc due to us having libc/libc_r. + test "X$arg" = "X-lc" && continue + ;; + *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) + # Rhapsody C and math libraries are in the System framework + deplibs="$deplibs -framework System" + continue + esac + elif test "X$arg" = "X-lc_r"; then + case $host in + *-*-openbsd* | *-*-freebsd*) + # Do not include libc_r directly, use -pthread flag. + continue + ;; + esac + fi + deplibs="$deplibs $arg" + continue + ;; + + -module) + module=yes + continue + ;; + + -no-fast-install) + fast_install=no + continue + ;; + + -no-install) + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2*) + # The PATH hackery in wrapper scripts is required on Windows + # in order for the loader to find any dlls it needs. + $echo "$modename: warning: \`-no-install' is ignored for $host" 1>&2 + $echo "$modename: warning: assuming \`-no-fast-install' instead" 1>&2 + fast_install=no + ;; + *) no_install=yes ;; + esac + continue + ;; + + -no-undefined) + allow_undefined=no + continue + ;; + + -objectlist) + prev=objectlist + continue + ;; + + -o) prev=output ;; + + -release) + prev=release + continue + ;; + + -rpath) + prev=rpath + continue + ;; + + -R) + prev=xrpath + continue + ;; + + -R*) + dir=`$echo "X$arg" | $Xsed -e 's/^-R//'` + # We need an absolute path. + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + *) + $echo "$modename: only absolute run-paths are allowed" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + case "$xrpath " in + *" $dir "*) ;; + *) xrpath="$xrpath $dir" ;; + esac + continue + ;; + + -static) + # The effects of -static are defined in a previous loop. + # We used to do the same as -all-static on platforms that + # didn't have a PIC flag, but the assumption that the effects + # would be equivalent was wrong. It would break on at least + # Digital Unix and AIX. + continue + ;; + + -thread-safe) + thread_safe=yes + continue + ;; + + -version-info) + prev=vinfo + continue + ;; + + -Wc,*) + args=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst" -e 's/^-Wc,//'` + arg= + save_ifs="$IFS"; IFS=',' + for flag in $args; do + IFS="$save_ifs" + case $flag in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + flag="\"$flag\"" + ;; + esac + arg="$arg $wl$flag" + compiler_flags="$compiler_flags $flag" + done + IFS="$save_ifs" + arg=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "s/^ //"` + ;; + + -Wl,*) + args=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst" -e 's/^-Wl,//'` + arg= + save_ifs="$IFS"; IFS=',' + for flag in $args; do + IFS="$save_ifs" + case $flag in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + flag="\"$flag\"" + ;; + esac + arg="$arg $wl$flag" + compiler_flags="$compiler_flags $wl$flag" + linker_flags="$linker_flags $flag" + done + IFS="$save_ifs" + arg=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "s/^ //"` + ;; + + -Xcompiler) + prev=xcompiler + continue + ;; + + -Xlinker) + prev=xlinker + continue + ;; + + # Some other compiler flag. + -* | +*) + # Unknown arguments in both finalize_command and compile_command need + # to be aesthetically quoted because they are evaled later. + arg=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + case $arg in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + arg="\"$arg\"" + ;; + esac + add_flags="$add_flags $arg" + ;; + + *.$objext) + # A standard object. + objs="$objs $arg" + ;; + + *.lo) + # A libtool-controlled object. + + # Check to see that this really is a libtool object. + if (${SED} -e '2q' $arg | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then + pic_object= + non_pic_object= + + # Read the .lo file + # If there is no directory component, then add one. + case $arg in + */* | *\\*) . $arg ;; + *) . ./$arg ;; + esac + + if test -z "$pic_object" || \ + test -z "$non_pic_object" || + test "$pic_object" = none && \ + test "$non_pic_object" = none; then + $echo "$modename: cannot find name of object for \`$arg'" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Extract subdirectory from the argument. + xdir=`$echo "X$arg" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + if test "X$xdir" = "X$arg"; then + xdir= + else + xdir="$xdir/" + fi + + if test "$pic_object" != none; then + # Prepend the subdirectory the object is found in. + pic_object="$xdir$pic_object" + + if test "$prev" = dlfiles; then + if test "$build_libtool_libs" = yes && test "$dlopen_support" = yes; then + dlfiles="$dlfiles $pic_object" + prev= + continue + else + # If libtool objects are unsupported, then we need to preload. + prev=dlprefiles + fi + fi + + # CHECK ME: I think I busted this. -Ossama + if test "$prev" = dlprefiles; then + # Preload the old-style object. + dlprefiles="$dlprefiles $pic_object" + prev= + fi + + # A PIC object. + libobjs="$libobjs $pic_object" + arg="$pic_object" + fi + + # Non-PIC object. + if test "$non_pic_object" != none; then + # Prepend the subdirectory the object is found in. + non_pic_object="$xdir$non_pic_object" + + # A standard non-PIC object + non_pic_objects="$non_pic_objects $non_pic_object" + if test -z "$pic_object" || test "$pic_object" = none ; then + arg="$non_pic_object" + fi + fi + else + # Only an error if not doing a dry-run. + if test -z "$run"; then + $echo "$modename: \`$arg' is not a valid libtool object" 1>&2 + exit 1 + else + # Dry-run case. + + # Extract subdirectory from the argument. + xdir=`$echo "X$arg" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + if test "X$xdir" = "X$arg"; then + xdir= + else + xdir="$xdir/" + fi + + pic_object=`$echo "X${xdir}${objdir}/${arg}" | $Xsed -e "$lo2o"` + non_pic_object=`$echo "X${xdir}${arg}" | $Xsed -e "$lo2o"` + libobjs="$libobjs $pic_object" + non_pic_objects="$non_pic_objects $non_pic_object" + fi + fi + ;; + + *.$libext) + # An archive. + deplibs="$deplibs $arg" + old_deplibs="$old_deplibs $arg" + continue + ;; + + *.la) + # A libtool-controlled library. + + if test "$prev" = dlfiles; then + # This library was specified with -dlopen. + dlfiles="$dlfiles $arg" + prev= + elif test "$prev" = dlprefiles; then + # The library was specified with -dlpreopen. + dlprefiles="$dlprefiles $arg" + prev= + else + deplibs="$deplibs $arg" + fi + continue + ;; + + # Some other compiler argument. + *) + # Unknown arguments in both finalize_command and compile_command need + # to be aesthetically quoted because they are evaled later. + arg=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + case $arg in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + arg="\"$arg\"" + ;; + esac + add_flags="$add_flags $arg" + ;; + esac # arg + + # Now actually substitute the argument into the commands. + if test -n "$arg"; then + compile_command="$compile_command $arg" + finalize_command="$finalize_command $arg" + fi + done # argument parsing loop + + if test -n "$prev"; then + $echo "$modename: the \`$prevarg' option requires an argument" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Infer tagged configuration to use if any are available and + # if one wasn't chosen via the "--tag" command line option. + # Only attempt this if the compiler in the base link + # command doesn't match the default compiler. + if test -n "$available_tags" && test -z "$tagname"; then + case $base_compile in + "$CC "*) ;; + # Blanks in the command may have been stripped by the calling shell, + # but not from the CC environment variable when ltconfig was run. + "`$echo $CC` "*) ;; + *) + for z in $available_tags; do + if grep "^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $z$" < "$0" > /dev/null; then + # Evaluate the configuration. + eval "`${SED} -n -e '/^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: '$z'$/,/^# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: '$z'$/p' < $0`" + case $base_compile in + "$CC "*) + # The compiler in $compile_command matches + # the one in the tagged configuration. + # Assume this is the tagged configuration we want. + tagname=$z + break + ;; + "`$echo $CC` "*) + tagname=$z + break + ;; + esac + fi + done + # If $tagname still isn't set, then no tagged configuration + # was found and let the user know that the "--tag" command + # line option must be used. + if test -z "$tagname"; then + echo "$modename: unable to infer tagged configuration" + echo "$modename: specify a tag with \`--tag'" 1>&2 + exit 1 +# else +# echo "$modename: using $tagname tagged configuration" + fi + ;; + esac + fi + + if test "$export_dynamic" = yes && test -n "$export_dynamic_flag_spec"; then + eval arg=\"$export_dynamic_flag_spec\" + compile_command="$compile_command $arg" + finalize_command="$finalize_command $arg" + fi + + oldlibs= + # calculate the name of the file, without its directory + outputname=`$echo "X$output" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + libobjs_save="$libobjs" + + if test -n "$shlibpath_var"; then + # get the directories listed in $shlibpath_var + eval shlib_search_path=\`\$echo \"X\${$shlibpath_var}\" \| \$Xsed -e \'s/:/ /g\'\` + else + shlib_search_path= + fi + eval sys_lib_search_path=\"$sys_lib_search_path_spec\" + eval sys_lib_dlsearch_path=\"$sys_lib_dlsearch_path_spec\" + + output_objdir=`$echo "X$output" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + if test "X$output_objdir" = "X$output"; then + output_objdir="$objdir" + else + output_objdir="$output_objdir/$objdir" + fi + # Create the object directory. + if test ! -d "$output_objdir"; then + $show "$mkdir $output_objdir" + $run $mkdir $output_objdir + status=$? + if test "$status" -ne 0 && test ! -d "$output_objdir"; then + exit $status + fi + fi + + # Determine the type of output + case $output in + "") + $echo "$modename: you must specify an output file" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + ;; + *.$libext) linkmode=oldlib ;; + *.lo | *.$objext) linkmode=obj ;; + *.la) linkmode=lib ;; + *) linkmode=prog ;; # Anything else should be a program. + esac + + specialdeplibs= + libs= + # Find all interdependent deplibs by searching for libraries + # that are linked more than once (e.g. -la -lb -la) + for deplib in $deplibs; do + if test "X$duplicate_deps" = "Xyes" ; then + case "$libs " in + *" $deplib "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $deplib" ;; + esac + fi + libs="$libs $deplib" + done + + if test "$linkmode" = lib; then + libs="$predeps $libs $compiler_lib_search_path $postdeps" + + # Compute libraries that are listed more than once in $predeps + # $postdeps and mark them as special (i.e., whose duplicates are + # not to be eliminated). + pre_post_deps= + if test "X$duplicate_deps" = "Xyes" ; then + for pre_post_dep in $predeps $postdeps; do + case "$pre_post_deps " in + *" $pre_post_dep "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $pre_post_deps" ;; + esac + pre_post_deps="$pre_post_deps $pre_post_dep" + done + fi + pre_post_deps= + fi + + deplibs= + newdependency_libs= + newlib_search_path= + need_relink=no # whether we're linking any uninstalled libtool libraries + notinst_deplibs= # not-installed libtool libraries + notinst_path= # paths that contain not-installed libtool libraries + case $linkmode in + lib) + passes="conv link" + for file in $dlfiles $dlprefiles; do + case $file in + *.la) ;; + *) + $echo "$modename: libraries can \`-dlopen' only libtool libraries: $file" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + done + ;; + prog) + compile_deplibs= + finalize_deplibs= + alldeplibs=no + newdlfiles= + newdlprefiles= + passes="conv scan dlopen dlpreopen link" + ;; + *) passes="conv" + ;; + esac + for pass in $passes; do + if test "$linkmode,$pass" = "lib,link" || + test "$linkmode,$pass" = "prog,scan"; then + libs="$deplibs" + deplibs= + fi + if test "$linkmode" = prog; then + case $pass in + dlopen) libs="$dlfiles" ;; + dlpreopen) libs="$dlprefiles" ;; + link) libs="$deplibs %DEPLIBS% $dependency_libs" ;; + esac + fi + if test "$pass" = dlopen; then + # Collect dlpreopened libraries + save_deplibs="$deplibs" + deplibs= + fi + for deplib in $libs; do + lib= + found=no + case $deplib in + -l*) + if test "$linkmode" != lib && test "$linkmode" != prog; then + $echo "$modename: warning: \`-l' is ignored for archives/objects" 1>&2 + continue + fi + if test "$pass" = conv && test "$allow_undefined" = yes; then + deplibs="$deplib $deplibs" + continue + fi + name=`$echo "X$deplib" | $Xsed -e 's/^-l//'` + for searchdir in $newlib_search_path $lib_search_path $sys_lib_search_path $shlib_search_path; do + # Search the libtool library + lib="$searchdir/lib${name}.la" + if test -f "$lib"; then + found=yes + break + fi + done + if test "$found" != yes; then + # deplib doesn't seem to be a libtool library + if test "$linkmode,$pass" = "prog,link"; then + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + else + deplibs="$deplib $deplibs" + test "$linkmode" = lib && newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + fi + continue + fi + ;; # -l + -L*) + case $linkmode in + lib) + deplibs="$deplib $deplibs" + test "$pass" = conv && continue + newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + newlib_search_path="$newlib_search_path "`$echo "X$deplib" | $Xsed -e 's/^-L//'` + ;; + prog) + if test "$pass" = conv; then + deplibs="$deplib $deplibs" + continue + fi + if test "$pass" = scan; then + deplibs="$deplib $deplibs" + newlib_search_path="$newlib_search_path "`$echo "X$deplib" | $Xsed -e 's/^-L//'` + else + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + fi + ;; + *) + $echo "$modename: warning: \`-L' is ignored for archives/objects" 1>&2 + ;; + esac # linkmode + continue + ;; # -L + -R*) + if test "$pass" = link; then + dir=`$echo "X$deplib" | $Xsed -e 's/^-R//'` + # Make sure the xrpath contains only unique directories. + case "$xrpath " in + *" $dir "*) ;; + *) xrpath="$xrpath $dir" ;; + esac + fi + deplibs="$deplib $deplibs" + continue + ;; + *.la) lib="$deplib" ;; + *.$libext) + if test "$pass" = conv; then + deplibs="$deplib $deplibs" + continue + fi + case $linkmode in + lib) + if test "$deplibs_check_method" != pass_all; then + echo + echo "*** Warning: Trying to link with static lib archive $deplib." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because the file extensions .$libext of this argument makes me believe" + echo "*** that it is just a static archive that I should not used here." + else + echo + echo "*** Warning: Linking the shared library $output against the" + echo "*** static library $deplib is not portable!" + deplibs="$deplib $deplibs" + fi + continue + ;; + prog) + if test "$pass" != link; then + deplibs="$deplib $deplibs" + else + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + fi + continue + ;; + esac # linkmode + ;; # *.$libext + *.lo | *.$objext) + if test "$pass" = conv; then + deplibs="$deplib $deplibs" + elif test "$linkmode" = prog; then + if test "$pass" = dlpreopen || test "$dlopen_support" != yes || test "$build_libtool_libs" = no; then + # If there is no dlopen support or we're linking statically, + # we need to preload. + newdlprefiles="$newdlprefiles $deplib" + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + else + newdlfiles="$newdlfiles $deplib" + fi + fi + continue + ;; + %DEPLIBS%) + alldeplibs=yes + continue + ;; + esac # case $deplib + if test "$found" = yes || test -f "$lib"; then : + else + $echo "$modename: cannot find the library \`$lib'" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Check to see that this really is a libtool archive. + if (${SED} -e '2q' $lib | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then : + else + $echo "$modename: \`$lib' is not a valid libtool archive" 1>&2 + exit 1 + fi + + ladir=`$echo "X$lib" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + test "X$ladir" = "X$lib" && ladir="." + + dlname= + dlopen= + dlpreopen= + libdir= + library_names= + old_library= + # If the library was installed with an old release of libtool, + # it will not redefine variable installed. + installed=yes + + # Read the .la file + case $lib in + */* | *\\*) . $lib ;; + *) . ./$lib ;; + esac + + if test "$linkmode,$pass" = "lib,link" || + test "$linkmode,$pass" = "prog,scan" || + { test "$linkmode" != prog && test "$linkmode" != lib; }; then + test -n "$dlopen" && dlfiles="$dlfiles $dlopen" + test -n "$dlpreopen" && dlprefiles="$dlprefiles $dlpreopen" + fi + + if test "$pass" = conv; then + # Only check for convenience libraries + deplibs="$lib $deplibs" + tmp_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + #echo "Adding $deplib to \$deplibs" + deplibs="$deplib $deplibs" + if test "X$duplicate_deps" = "Xyes" ; then + case "$tmp_libs " in + *" $deplib "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $deplib" ;; + esac + fi + tmp_libs="$tmp_libs $deplib" + done + if test -z "$libdir"; then + if test -z "$old_library"; then + $echo "$modename: cannot find name of link library for \`$lib'" 1>&2 + exit 1 + fi + # It is a libtool convenience library, so add in its objects. + convenience="$convenience $ladir/$objdir/$old_library" + old_convenience="$old_convenience $ladir/$objdir/$old_library" + elif test "$linkmode" != prog && test "$linkmode" != lib; then + $echo "$modename: \`$lib' is not a convenience library" 1>&2 + exit 1 + fi + continue + fi # $pass = conv + + # Get the name of the library we link against. + linklib= + for l in $old_library $library_names; do + linklib="$l" + done + if test -z "$linklib"; then + $echo "$modename: cannot find name of link library for \`$lib'" 1>&2 + exit 1 + fi + + # This library was specified with -dlopen. + if test "$pass" = dlopen; then + if test -z "$libdir"; then + $echo "$modename: cannot -dlopen a convenience library: \`$lib'" 1>&2 + exit 1 + fi + if test -z "$dlname" || test "$dlopen_support" != yes || test "$build_libtool_libs" = no; then + # If there is no dlname, no dlopen support or we're linking + # statically, we need to preload. We also need to preload any + # dependent libraries so libltdl's deplib preloader doesn't + # bomb out in the load deplibs phase. + dlprefiles="$dlprefiles $lib $dependency_libs" + else + newdlfiles="$newdlfiles $lib" + fi + continue + fi # $pass = dlopen + + # We need an absolute path. + case $ladir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs_ladir="$ladir" ;; + *) + abs_ladir=`cd "$ladir" && pwd` + if test -z "$abs_ladir"; then + $echo "$modename: warning: cannot determine absolute directory name of \`$ladir'" 1>&2 + $echo "$modename: passing it literally to the linker, although it might fail" 1>&2 + abs_ladir="$ladir" + fi + ;; + esac + laname=`$echo "X$lib" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + + # Find the relevant object directory and library name. + if test "X$installed" = Xyes; then + if test ! -f "$libdir/$linklib" && test -f "$abs_ladir/$linklib"; then + $echo "$modename: warning: library \`$lib' was moved." 1>&2 + dir="$ladir" + absdir="$abs_ladir" + libdir="$abs_ladir" + else + dir="$libdir" + absdir="$libdir" + fi + else + dir="$ladir/$objdir" + absdir="$abs_ladir/$objdir" + # Remove this search path later + notinst_path="$notinst_path $abs_ladir" + fi # $installed = yes + name=`$echo "X$laname" | $Xsed -e 's/\.la$//' -e 's/^lib//'` + + # This library was specified with -dlpreopen. + if test "$pass" = dlpreopen; then + if test -z "$libdir"; then + $echo "$modename: cannot -dlpreopen a convenience library: \`$lib'" 1>&2 + exit 1 + fi + # Prefer using a static library (so that no silly _DYNAMIC symbols + # are required to link). + if test -n "$old_library"; then + newdlprefiles="$newdlprefiles $dir/$old_library" + # Otherwise, use the dlname, so that lt_dlopen finds it. + elif test -n "$dlname"; then + newdlprefiles="$newdlprefiles $dir/$dlname" + else + newdlprefiles="$newdlprefiles $dir/$linklib" + fi + fi # $pass = dlpreopen + + if test -z "$libdir"; then + # Link the convenience library + if test "$linkmode" = lib; then + deplibs="$dir/$old_library $deplibs" + elif test "$linkmode,$pass" = "prog,link"; then + compile_deplibs="$dir/$old_library $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$dir/$old_library $finalize_deplibs" + else + deplibs="$lib $deplibs" # used for prog,scan pass + fi + continue + fi + + if test "$linkmode" = prog && test "$pass" != link; then + newlib_search_path="$newlib_search_path $ladir" + deplibs="$lib $deplibs" + + linkalldeplibs=no + if test "$link_all_deplibs" != no || test -z "$library_names" || + test "$build_libtool_libs" = no; then + linkalldeplibs=yes + fi + + tmp_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + case $deplib in + -L*) newlib_search_path="$newlib_search_path "`$echo "X$deplib" | $Xsed -e 's/^-L//'`;; ### testsuite: skip nested quoting test + esac + # Need to link against all dependency_libs? + if test "$linkalldeplibs" = yes; then + deplibs="$deplib $deplibs" + else + # Need to hardcode shared library paths + # or/and link against static libraries + newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + fi + if test "X$duplicate_deps" = "Xyes" ; then + case "$tmp_libs " in + *" $deplib "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $deplib" ;; + esac + fi + tmp_libs="$tmp_libs $deplib" + done # for deplib + continue + fi # $linkmode = prog... + + if test "$linkmode,$pass" = "prog,link"; then + if test -n "$library_names" && + { test "$prefer_static_libs" = no || test -z "$old_library"; }; then + # We need to hardcode the library path + if test -n "$shlibpath_var"; then + # Make sure the rpath contains only unique directories. + case "$temp_rpath " in + *" $dir "*) ;; + *" $absdir "*) ;; + *) temp_rpath="$temp_rpath $dir" ;; + esac + fi + + # Hardcode the library path. + # Skip directories that are in the system default run-time + # search path. + case " $sys_lib_dlsearch_path " in + *" $absdir "*) ;; + *) + case "$compile_rpath " in + *" $absdir "*) ;; + *) compile_rpath="$compile_rpath $absdir" + esac + ;; + esac + case " $sys_lib_dlsearch_path " in + *" $libdir "*) ;; + *) + case "$finalize_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) finalize_rpath="$finalize_rpath $libdir" + esac + ;; + esac + fi # $linkmode,$pass = prog,link... + + if test "$alldeplibs" = yes && + { test "$deplibs_check_method" = pass_all || + { test "$build_libtool_libs" = yes && + test -n "$library_names"; }; }; then + # We only need to search for static libraries + continue + fi + fi + + link_static=no # Whether the deplib will be linked statically + if test -n "$library_names" && + { test "$prefer_static_libs" = no || test -z "$old_library"; }; then + if test "$installed" = no; then + notinst_deplibs="$notinst_deplibs $lib" + need_relink=yes + fi + # This is a shared library + if test "$linkmode" = lib && + test "$hardcode_into_libs" = yes; then + # Hardcode the library path. + # Skip directories that are in the system default run-time + # search path. + case " $sys_lib_dlsearch_path " in + *" $absdir "*) ;; + *) + case "$compile_rpath " in + *" $absdir "*) ;; + *) compile_rpath="$compile_rpath $absdir" + esac + ;; + esac + case " $sys_lib_dlsearch_path " in + *" $libdir "*) ;; + *) + case "$finalize_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) finalize_rpath="$finalize_rpath $libdir" + esac + ;; + esac + fi + + if test -n "$old_archive_from_expsyms_cmds"; then + # figure out the soname + set dummy $library_names + realname="$2" + shift; shift + libname=`eval \\$echo \"$libname_spec\"` + # use dlname if we got it. it's perfectly good, no? + if test -n "$dlname"; then + soname="$dlname" + elif test -n "$soname_spec"; then + # bleh windows + case $host in + *cygwin*) + major=`expr $current - $age` + versuffix="-$major" + ;; + esac + eval soname=\"$soname_spec\" + else + soname="$realname" + fi + + # Make a new name for the extract_expsyms_cmds to use + soroot="$soname" + soname=`echo $soroot | ${SED} -e 's/^.*\///'` + newlib="libimp-`echo $soname | ${SED} 's/^lib//;s/\.dll$//'`.a" + + # If the library has no export list, then create one now + if test -f "$output_objdir/$soname-def"; then : + else + $show "extracting exported symbol list from \`$soname'" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + eval cmds=\"$extract_expsyms_cmds\" + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + fi + + # Create $newlib + if test -f "$output_objdir/$newlib"; then :; else + $show "generating import library for \`$soname'" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + eval cmds=\"$old_archive_from_expsyms_cmds\" + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + fi + # make sure the library variables are pointing to the new library + dir=$output_objdir + linklib=$newlib + fi # test -n "$old_archive_from_expsyms_cmds" + + if test "$linkmode" = prog || test "$mode" != relink; then + add_shlibpath= + add_dir= + add= + lib_linked=yes + case $hardcode_action in + immediate | unsupported) + if test "$hardcode_direct" = no; then + add="$dir/$linklib" + elif test "$hardcode_minus_L" = no; then + case $host in + *-*-sunos*) add_shlibpath="$dir" ;; + esac + add_dir="-L$dir" + add="-l$name" + elif test "$hardcode_shlibpath_var" = no; then + add_shlibpath="$dir" + add="-l$name" + else + lib_linked=no + fi + ;; + relink) + if test "$hardcode_direct" = yes; then + add="$dir/$linklib" + elif test "$hardcode_minus_L" = yes; then + add_dir="-L$dir" + add="-l$name" + elif test "$hardcode_shlibpath_var" = yes; then + add_shlibpath="$dir" + add="-l$name" + else + lib_linked=no + fi + ;; + *) lib_linked=no ;; + esac + + if test "$lib_linked" != yes; then + $echo "$modename: configuration error: unsupported hardcode properties" + exit 1 + fi + + if test -n "$add_shlibpath"; then + case :$compile_shlibpath: in + *":$add_shlibpath:"*) ;; + *) compile_shlibpath="$compile_shlibpath$add_shlibpath:" ;; + esac + fi + if test "$linkmode" = prog; then + test -n "$add_dir" && compile_deplibs="$add_dir $compile_deplibs" + test -n "$add" && compile_deplibs="$add $compile_deplibs" + else + test -n "$add_dir" && deplibs="$add_dir $deplibs" + test -n "$add" && deplibs="$add $deplibs" + if test "$hardcode_direct" != yes && \ + test "$hardcode_minus_L" != yes && \ + test "$hardcode_shlibpath_var" = yes; then + case :$finalize_shlibpath: in + *":$libdir:"*) ;; + *) finalize_shlibpath="$finalize_shlibpath$libdir:" ;; + esac + fi + fi + fi + + if test "$linkmode" = prog || test "$mode" = relink; then + add_shlibpath= + add_dir= + add= + # Finalize command for both is simple: just hardcode it. + if test "$hardcode_direct" = yes; then + add="$libdir/$linklib" + elif test "$hardcode_minus_L" = yes; then + add_dir="-L$libdir" + add="-l$name" + elif test "$hardcode_shlibpath_var" = yes; then + case :$finalize_shlibpath: in + *":$libdir:"*) ;; + *) finalize_shlibpath="$finalize_shlibpath$libdir:" ;; + esac + add="-l$name" + else + # We cannot seem to hardcode it, guess we'll fake it. + add_dir="-L$libdir" + add="-l$name" + fi + + if test "$linkmode" = prog; then + test -n "$add_dir" && finalize_deplibs="$add_dir $finalize_deplibs" + test -n "$add" && finalize_deplibs="$add $finalize_deplibs" + else + test -n "$add_dir" && deplibs="$add_dir $deplibs" + test -n "$add" && deplibs="$add $deplibs" + fi + fi + elif test "$linkmode" = prog; then + # Here we assume that one of hardcode_direct or hardcode_minus_L + # is not unsupported. This is valid on all known static and + # shared platforms. + if test "$hardcode_direct" != unsupported; then + test -n "$old_library" && linklib="$old_library" + compile_deplibs="$dir/$linklib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$dir/$linklib $finalize_deplibs" + else + compile_deplibs="-l$name -L$dir $compile_deplibs" + finalize_deplibs="-l$name -L$dir $finalize_deplibs" + fi + elif test "$build_libtool_libs" = yes; then + # Not a shared library + if test "$deplibs_check_method" != pass_all; then + # We're trying link a shared library against a static one + # but the system doesn't support it. + + # Just print a warning and add the library to dependency_libs so + # that the program can be linked against the static library. + echo + echo "*** Warning: This system can not link to static lib archive $lib." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have." + if test "$module" = yes; then + echo "*** But as you try to build a module library, libtool will still create " + echo "*** a static module, that should work as long as the dlopening application" + echo "*** is linked with the -dlopen flag to resolve symbols at runtime." + if test -z "$global_symbol_pipe"; then + echo + echo "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" + echo "*** lists from a program, using \`nm' or equivalent, but libtool could" + echo "*** not find such a program. So, this module is probably useless." + echo "*** \`nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." + fi + if test "$build_old_libs" = no; then + build_libtool_libs=module + build_old_libs=yes + else + build_libtool_libs=no + fi + fi + else + convenience="$convenience $dir/$old_library" + old_convenience="$old_convenience $dir/$old_library" + deplibs="$dir/$old_library $deplibs" + link_static=yes + fi + fi # link shared/static library? + + if test "$linkmode" = lib; then + #if test -n "$dependency_libs" && + # { test "$hardcode_into_libs" != yes || test "$build_old_libs" = yes || + # test "$link_static" = yes; }; then + # Extract -R from dependency_libs + temp_deplibs= + for libdir in $dependency_libs; do + case $libdir in + -R*) temp_xrpath=`$echo "X$libdir" | $Xsed -e 's/^-R//'` + case " $xrpath " in + *" $temp_xrpath "*) ;; + *) xrpath="$xrpath $temp_xrpath";; + esac;; + *) temp_deplibs="$temp_deplibs $libdir";; + esac + done + dependency_libs="$temp_deplibs" + #fi + + newlib_search_path="$newlib_search_path $absdir" + # Link against this library + test "$link_static" = no && newdependency_libs="$abs_ladir/$laname $newdependency_libs" + # ... and its dependency_libs + tmp_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + if test "X$duplicate_deps" = "Xyes" ; then + case "$tmp_libs " in + *" $deplib "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $deplib" ;; + esac + fi + tmp_libs="$tmp_libs $deplib" + done + + if test "$link_all_deplibs" != no; then + # Add the search paths of all dependency libraries + for deplib in $dependency_libs; do + case $deplib in + -L*) path="$deplib" ;; + *.la) + dir=`$echo "X$deplib" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + test "X$dir" = "X$deplib" && dir="." + # We need an absolute path. + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) absdir="$dir" ;; + *) + absdir=`cd "$dir" && pwd` + if test -z "$absdir"; then + $echo "$modename: warning: cannot determine absolute directory name of \`$dir'" 1>&2 + absdir="$dir" + fi + ;; + esac + if grep "^installed=no" $deplib > /dev/null; then + path="-L$absdir/$objdir" + else + eval libdir=`${SED} -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $deplib` + if test -z "$libdir"; then + $echo "$modename: \`$deplib' is not a valid libtool archive" 1>&2 + exit 1 + fi + path="-L$absdir" + fi + ;; + *) continue ;; + esac + case " $deplibs " in + *" $path "*) ;; + *) deplibs="$deplibs $path" ;; + esac + done + fi # link_all_deplibs != no + fi # linkmode = lib + done # for deplib in $libs + dependency_libs="$newdependency_libs" + if test "$pass" = dlpreopen; then + # Link the dlpreopened libraries before other libraries + for deplib in $save_deplibs; do + deplibs="$deplib $deplibs" + done + fi + if test "$pass" != dlopen; then + if test "$pass" != conv; then + # Make sure lib_search_path contains only unique directories. + lib_search_path= + for dir in $newlib_search_path; do + case "$lib_search_path " in + *" $dir "*) ;; + *) lib_search_path="$lib_search_path $dir" ;; + esac + done + newlib_search_path= + fi + + if test "$linkmode,$pass" != "prog,link"; then + vars="deplibs" + else + vars="compile_deplibs finalize_deplibs" + fi + for var in $vars dependency_libs; do + # Add libraries to $var in reverse order + eval tmp_libs=\"\$$var\" + new_libs= + for deplib in $tmp_libs; do + # FIXME: Pedantically, this is the right thing to do, so + # that some nasty dependency loop isn't accidentally + # broken: + #new_libs="$deplib $new_libs" + # Pragmatically, this seems to cause very few problems in + # practice: + case $deplib in + -L*) new_libs="$deplib $new_libs" ;; + *) + # And here is the reason: when a library appears more + # than once as an explicit dependence of a library, or + # is implicitly linked in more than once by the + # compiler, it is considered special, and multiple + # occurrences thereof are not removed. Compare this + # with having the same library being listed as a + # dependency of multiple other libraries: in this case, + # we know (pedantically, we assume) the library does not + # need to be listed more than once, so we keep only the + # last copy. This is not always right, but it is rare + # enough that we require users that really mean to play + # such unportable linking tricks to link the library + # using -Wl,-lname, so that libtool does not consider it + # for duplicate removal. + case " $specialdeplibs " in + *" $deplib "*) new_libs="$deplib $new_libs" ;; + *) + case " $new_libs " in + *" $deplib "*) ;; + *) new_libs="$deplib $new_libs" ;; + esac + ;; + esac + ;; + esac + done + tmp_libs= + for deplib in $new_libs; do + case $deplib in + -L*) + case " $tmp_libs " in + *" $deplib "*) ;; + *) tmp_libs="$tmp_libs $deplib" ;; + esac + ;; + -R*) + temp_xrpath=`$echo "X$deplib" | $Xsed -e 's/^-R//'` + case " $xrpath " in + *" $temp_xrpath "*) ;; + *) xrpath="$xrpath $temp_xrpath";; + esac;; + *) tmp_libs="$tmp_libs $deplib" ;; + esac + done + eval $var=\"$tmp_libs\" + done # for var + fi + done # for pass + if test "$linkmode" = prog; then + dlfiles="$newdlfiles" + dlprefiles="$newdlprefiles" + fi + + case $linkmode in + oldlib) + if test -n "$deplibs"; then + $echo "$modename: warning: \`-l' and \`-L' are ignored for archives" 1>&2 + fi + + if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test "$dlself" != no; then + $echo "$modename: warning: \`-dlopen' is ignored for archives" 1>&2 + fi + + if test -n "$rpath"; then + $echo "$modename: warning: \`-rpath' is ignored for archives" 1>&2 + fi + + if test -n "$xrpath"; then + $echo "$modename: warning: \`-R' is ignored for archives" 1>&2 + fi + + if test -n "$vinfo"; then + $echo "$modename: warning: \`-version-info' is ignored for archives" 1>&2 + fi + + if test -n "$release"; then + $echo "$modename: warning: \`-release' is ignored for archives" 1>&2 + fi + + if test -n "$export_symbols" || test -n "$export_symbols_regex"; then + $echo "$modename: warning: \`-export-symbols' is ignored for archives" 1>&2 + fi + + # Now set the variables for building old libraries. + build_libtool_libs=no + oldlibs="$output" + objs="$objs$old_deplibs" + ;; + + lib) + # Make sure we only generate libraries of the form `libNAME.la'. + case $outputname in + lib*) + name=`$echo "X$outputname" | $Xsed -e 's/\.la$//' -e 's/^lib//'` + eval libname=\"$libname_spec\" + ;; + *) + if test "$module" = no; then + $echo "$modename: libtool library \`$output' must begin with \`lib'" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + if test "$need_lib_prefix" != no; then + # Add the "lib" prefix for modules if required + name=`$echo "X$outputname" | $Xsed -e 's/\.la$//'` + eval libname=\"$libname_spec\" + else + libname=`$echo "X$outputname" | $Xsed -e 's/\.la$//'` + fi + ;; + esac + + if test -n "$objs"; then + if test "$deplibs_check_method" != pass_all; then + $echo "$modename: cannot build libtool library \`$output' from non-libtool objects on this host:$objs" 2>&1 + exit 1 + else + echo + echo "*** Warning: Linking the shared library $output against the non-libtool" + echo "*** objects $objs is not portable!" + libobjs="$libobjs $objs" + fi + fi + + if test "$dlself" != no; then + $echo "$modename: warning: \`-dlopen self' is ignored for libtool libraries" 1>&2 + fi + + set dummy $rpath + if test "$#" -gt 2; then + $echo "$modename: warning: ignoring multiple \`-rpath's for a libtool library" 1>&2 + fi + install_libdir="$2" + + oldlibs= + if test -z "$rpath"; then + if test "$build_libtool_libs" = yes; then + # Building a libtool convenience library. + # Some compilers have problems with a `.al' extension so + # convenience libraries should have the same extension an + # archive normally would. + oldlibs="$output_objdir/$libname.$libext $oldlibs" + build_libtool_libs=convenience + build_old_libs=yes + fi + + if test -n "$vinfo"; then + $echo "$modename: warning: \`-version-info' is ignored for convenience libraries" 1>&2 + fi + + if test -n "$release"; then + $echo "$modename: warning: \`-release' is ignored for convenience libraries" 1>&2 + fi + else + + # Parse the version information argument. + save_ifs="$IFS"; IFS=':' + set dummy $vinfo 0 0 0 + IFS="$save_ifs" + + if test -n "$8"; then + $echo "$modename: too many parameters to \`-version-info'" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + current="$2" + revision="$3" + age="$4" + + # Check that each of the things are valid numbers. + case $current in + 0 | [1-9] | [1-9][0-9] | [1-9][0-9][0-9]) ;; + *) + $echo "$modename: CURRENT \`$current' is not a nonnegative integer" 1>&2 + $echo "$modename: \`$vinfo' is not valid version information" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + case $revision in + 0 | [1-9] | [1-9][0-9] | [1-9][0-9][0-9]) ;; + *) + $echo "$modename: REVISION \`$revision' is not a nonnegative integer" 1>&2 + $echo "$modename: \`$vinfo' is not valid version information" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + case $age in + 0 | [1-9] | [1-9][0-9] | [1-9][0-9][0-9]) ;; + *) + $echo "$modename: AGE \`$age' is not a nonnegative integer" 1>&2 + $echo "$modename: \`$vinfo' is not valid version information" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + if test "$age" -gt "$current"; then + $echo "$modename: AGE \`$age' is greater than the current interface number \`$current'" 1>&2 + $echo "$modename: \`$vinfo' is not valid version information" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Calculate the version variables. + major= + versuffix= + verstring= + case $version_type in + none) ;; + + darwin) + # Like Linux, but with the current version available in + # verstring for coding it into the library header + major=.`expr $current - $age` + versuffix="$major.$age.$revision" + # Darwin ld doesn't like 0 for these options... + minor_current=`expr $current + 1` + verstring="-compatibility_version $minor_current -current_version $minor_current.$revision" + ;; + + freebsd-aout) + major=".$current" + versuffix=".$current.$revision"; + ;; + + freebsd-elf) + major=".$current" + versuffix=".$current"; + ;; + + irix | nonstopux) + case $version_type in + nonstopux) verstring_prefix=nonstopux ;; + *) verstring_prefix=sgi ;; + esac + verstring="$verstring_prefix$major.$revision" + + major=`expr $current - $age + 1` + + # Add in all the interfaces that we are compatible with. + loop=$revision + while test "$loop" -ne 0; do + iface=`expr $revision - $loop` + loop=`expr $loop - 1` + verstring="$verstring_prefix$major.$iface:$verstring" + done + + # Before this point, $major must not contain `.'. + major=.$major + versuffix="$major.$revision" + ;; + + linux) + major=.`expr $current - $age` + versuffix="$major.$age.$revision" + ;; + + osf) + major=`expr $current - $age` + versuffix=".$current.$age.$revision" + verstring="$current.$age.$revision" + + # Add in all the interfaces that we are compatible with. + loop=$age + while test "$loop" -ne 0; do + iface=`expr $current - $loop` + loop=`expr $loop - 1` + verstring="$verstring:${iface}.0" + done + + # Make executables depend on our current version. + verstring="$verstring:${current}.0" + ;; + + sunos) + major=".$current" + versuffix=".$current.$revision" + ;; + + windows) + # Use '-' rather than '.', since we only want one + # extension on DOS 8.3 filesystems. + major=`expr $current - $age` + versuffix="-$major" + ;; + + *) + $echo "$modename: unknown library version type \`$version_type'" 1>&2 + echo "Fatal configuration error. See the $PACKAGE docs for more information." 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + # Clear the version info if we defaulted, and they specified a release. + if test -z "$vinfo" && test -n "$release"; then + major= + case $version_type in + darwin) + # we can't check for "0.0" in archive_cmds due to quoting + # problems, so we reset it completely + verstring= + ;; + *) + verstring="0.0" + ;; + esac + if test "$need_version" = no; then + versuffix= + else + versuffix=".0.0" + fi + fi + + # Remove version info from name if versioning should be avoided + if test "$avoid_version" = yes && test "$need_version" = no; then + major= + versuffix= + verstring="" + fi + + # Check to see if the archive will have undefined symbols. + if test "$allow_undefined" = yes; then + if test "$allow_undefined_flag" = unsupported; then + $echo "$modename: warning: undefined symbols not allowed in $host shared libraries" 1>&2 + build_libtool_libs=no + build_old_libs=yes + fi + else + # Don't allow undefined symbols. + allow_undefined_flag="$no_undefined_flag" + fi + fi + + if test "$mode" != relink; then + # Remove our outputs, but don't remove object files since they + # may have been created when compiling PIC objects. + removelist= + tempremovelist=`echo "$output_objdir/*"` + for p in $tempremovelist; do + case $p in + *.$objext) + ;; + $output_objdir/$outputname | $output_objdir/$libname.* | $output_objdir/${libname}${release}.*) + removelist="$removelist $p" + ;; + *) ;; + esac + done + if test -n "$removelist"; then + $show "${rm}r $removelist" + $run ${rm}r $removelist + fi + fi + + # Now set the variables for building old libraries. + if test "$build_old_libs" = yes && test "$build_libtool_libs" != convenience ; then + oldlibs="$oldlibs $output_objdir/$libname.$libext" + + # Transform .lo files to .o files. + oldobjs="$objs "`$echo "X$libobjs" | $SP2NL | $Xsed -e '/\.'${libext}'$/d' -e "$lo2o" | $NL2SP` + fi + + # Eliminate all temporary directories. + for path in $notinst_path; do + lib_search_path=`echo "$lib_search_path " | ${SED} -e 's% $path % %g'` + deplibs=`echo "$deplibs " | ${SED} -e 's% -L$path % %g'` + dependency_libs=`echo "$dependency_libs " | ${SED} -e 's% -L$path % %g'` + done + + if test -n "$xrpath"; then + # If the user specified any rpath flags, then add them. + temp_xrpath= + for libdir in $xrpath; do + temp_xrpath="$temp_xrpath -R$libdir" + case "$finalize_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) finalize_rpath="$finalize_rpath $libdir" ;; + esac + done + if true || test "$hardcode_into_libs" != yes || test "$build_old_libs" = yes; then + dependency_libs="$temp_xrpath $dependency_libs" + fi + fi + + # Make sure dlfiles contains only unique files that won't be dlpreopened + old_dlfiles="$dlfiles" + dlfiles= + for lib in $old_dlfiles; do + case " $dlprefiles $dlfiles " in + *" $lib "*) ;; + *) dlfiles="$dlfiles $lib" ;; + esac + done + + # Make sure dlprefiles contains only unique files + old_dlprefiles="$dlprefiles" + dlprefiles= + for lib in $old_dlprefiles; do + case "$dlprefiles " in + *" $lib "*) ;; + *) dlprefiles="$dlprefiles $lib" ;; + esac + done + + if test "$build_libtool_libs" = yes; then + if test -n "$rpath"; then + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-*-beos*) + # these systems don't actually have a c library (as such)! + ;; + *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) + # Rhapsody C library is in the System framework + deplibs="$deplibs -framework System" + ;; + *-*-netbsd*) + # Don't link with libc until the a.out ld.so is fixed. + ;; + *-*-openbsd* | *-*-freebsd*) + # Do not include libc due to us having libc/libc_r. + test "X$arg" = "X-lc" && continue + ;; + *) + # Add libc to deplibs on all other systems if necessary. + if test "$build_libtool_need_lc" = "yes"; then + deplibs="$deplibs -lc" + fi + ;; + esac + fi + + # Transform deplibs into only deplibs that can be linked in shared. + name_save=$name + libname_save=$libname + release_save=$release + versuffix_save=$versuffix + major_save=$major + # I'm not sure if I'm treating the release correctly. I think + # release should show up in the -l (ie -lgmp5) so we don't want to + # add it in twice. Is that correct? + release="" + versuffix="" + major="" + newdeplibs= + droppeddeps=no + case $deplibs_check_method in + pass_all) + # Don't check for shared/static. Everything works. + # This might be a little naive. We might want to check + # whether the library exists or not. But this is on + # osf3 & osf4 and I'm not really sure... Just + # implementing what was already the behaviour. + newdeplibs=$deplibs + ;; + test_compile) + # This code stresses the "libraries are programs" paradigm to its + # limits. Maybe even breaks it. We compile a program, linking it + # against the deplibs as a proxy for the library. Then we can check + # whether they linked in statically or dynamically with ldd. + $rm conftest.c + cat > conftest.c </dev/null` + for potent_lib in $potential_libs; do + # Follow soft links. + if ls -lLd "$potent_lib" 2>/dev/null \ + | grep " -> " >/dev/null; then + continue + fi + # The statement above tries to avoid entering an + # endless loop below, in case of cyclic links. + # We might still enter an endless loop, since a link + # loop can be closed while we follow links, + # but so what? + potlib="$potent_lib" + while test -h "$potlib" 2>/dev/null; do + potliblink=`ls -ld $potlib | ${SED} 's/.* -> //'` + case $potliblink in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) potlib="$potliblink";; + *) potlib=`$echo "X$potlib" | $Xsed -e 's,[^/]*$,,'`"$potliblink";; + esac + done + if eval $file_magic_cmd \"\$potlib\" 2>/dev/null \ + | ${SED} 10q \ + | egrep "$file_magic_regex" > /dev/null; then + newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + a_deplib="" + break 2 + fi + done + done + if test -n "$a_deplib" ; then + droppeddeps=yes + echo + echo "*** Warning: linker path does not have real file for library $a_deplib." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because I did check the linker path looking for a file starting" + if test -z "$potlib" ; then + echo "*** with $libname but no candidates were found. (...for file magic test)" + else + echo "*** with $libname and none of the candidates passed a file format test" + echo "*** using a file magic. Last file checked: $potlib" + fi + fi + else + # Add a -L argument. + newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + fi + done # Gone through all deplibs. + ;; + match_pattern*) + set dummy $deplibs_check_method + match_pattern_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "$2 \(.*\)"` + for a_deplib in $deplibs; do + name="`expr $a_deplib : '-l\(.*\)'`" + # If $name is empty we are operating on a -L argument. + if test -n "$name" && test "$name" != "0"; then + libname=`eval \\$echo \"$libname_spec\"` + for i in $lib_search_path $sys_lib_search_path $shlib_search_path; do + potential_libs=`ls $i/$libname[.-]* 2>/dev/null` + for potent_lib in $potential_libs; do + potlib="$potent_lib" # see symlink-check above in file_magic test + if eval echo \"$potent_lib\" 2>/dev/null \ + | ${SED} 10q \ + | egrep "$match_pattern_regex" > /dev/null; then + newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + a_deplib="" + break 2 + fi + done + done + if test -n "$a_deplib" ; then + droppeddeps=yes + echo + echo "*** Warning: linker path does not have real file for library $a_deplib." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because I did check the linker path looking for a file starting" + if test -z "$potlib" ; then + echo "*** with $libname but no candidates were found. (...for regex pattern test)" + else + echo "*** with $libname and none of the candidates passed a file format test" + echo "*** using a regex pattern. Last file checked: $potlib" + fi + fi + else + # Add a -L argument. + newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + fi + done # Gone through all deplibs. + ;; + none | unknown | *) + newdeplibs="" + if $echo "X $deplibs" | $Xsed -e 's/ -lc$//' \ + -e 's/ -[LR][^ ]*//g' -e 's/[ ]//g' | + grep . >/dev/null; then + echo + if test "X$deplibs_check_method" = "Xnone"; then + echo "*** Warning: inter-library dependencies are not supported in this platform." + else + echo "*** Warning: inter-library dependencies are not known to be supported." + fi + echo "*** All declared inter-library dependencies are being dropped." + droppeddeps=yes + fi + ;; + esac + versuffix=$versuffix_save + major=$major_save + release=$release_save + libname=$libname_save + name=$name_save + + case $host in + *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) + # On Rhapsody replace the C library is the System framework + newdeplibs=`$echo "X $newdeplibs" | $Xsed -e 's/ -lc / -framework System /'` + ;; + esac + + if test "$droppeddeps" = yes; then + if test "$module" = yes; then + echo + echo "*** Warning: libtool could not satisfy all declared inter-library" + echo "*** dependencies of module $libname. Therefore, libtool will create" + echo "*** a static module, that should work as long as the dlopening" + echo "*** application is linked with the -dlopen flag." + if test -z "$global_symbol_pipe"; then + echo + echo "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" + echo "*** lists from a program, using \`nm' or equivalent, but libtool could" + echo "*** not find such a program. So, this module is probably useless." + echo "*** \`nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." + fi + if test "$build_old_libs" = no; then + oldlibs="$output_objdir/$libname.$libext" + build_libtool_libs=module + build_old_libs=yes + else + build_libtool_libs=no + fi + else + echo "*** The inter-library dependencies that have been dropped here will be" + echo "*** automatically added whenever a program is linked with this library" + echo "*** or is declared to -dlopen it." + + if test "$allow_undefined" = no; then + echo + echo "*** Since this library must not contain undefined symbols," + echo "*** because either the platform does not support them or" + echo "*** it was explicitly requested with -no-undefined," + echo "*** libtool will only create a static version of it." + if test "$build_old_libs" = no; then + oldlibs="$output_objdir/$libname.$libext" + build_libtool_libs=module + build_old_libs=yes + else + build_libtool_libs=no + fi + fi + fi + fi + # Done checking deplibs! + deplibs=$newdeplibs + fi + + # All the library-specific variables (install_libdir is set above). + library_names= + old_library= + dlname= + + # Test again, we may have decided not to build it any more + if test "$build_libtool_libs" = yes; then + if test "$hardcode_into_libs" = yes; then + # Hardcode the library paths + hardcode_libdirs= + dep_rpath= + rpath="$finalize_rpath" + test "$mode" != relink && test "$fast_install" = no && rpath="$compile_rpath$rpath" + for libdir in $rpath; do + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then + if test -z "$hardcode_libdirs"; then + hardcode_libdirs="$libdir" + else + # Just accumulate the unique libdirs. + case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in + *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) + ;; + *) + hardcode_libdirs="$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator$libdir" + ;; + esac + fi + else + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + dep_rpath="$dep_rpath $flag" + fi + elif test -n "$runpath_var"; then + case "$perm_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) perm_rpath="$perm_rpath $libdir" ;; + esac + fi + done + # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. + if test -n "$hardcode_libdir_separator" && + test -n "$hardcode_libdirs"; then + libdir="$hardcode_libdirs" + eval dep_rpath=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + fi + if test -n "$runpath_var" && test -n "$perm_rpath"; then + # We should set the runpath_var. + rpath= + for dir in $perm_rpath; do + rpath="$rpath$dir:" + done + eval "$runpath_var='$rpath\$$runpath_var'; export $runpath_var" + fi + test -n "$dep_rpath" && deplibs="$dep_rpath $deplibs" + fi + + shlibpath="$finalize_shlibpath" + test "$mode" != relink && shlibpath="$compile_shlibpath$shlibpath" + if test -n "$shlibpath"; then + eval "$shlibpath_var='$shlibpath\$$shlibpath_var'; export $shlibpath_var" + fi + + # Get the real and link names of the library. + eval library_names=\"$library_names_spec\" + set dummy $library_names + realname="$2" + shift; shift + + if test -n "$soname_spec"; then + eval soname=\"$soname_spec\" + else + soname="$realname" + fi + if test -z "$dlname"; then + dlname=$soname + fi + + lib="$output_objdir/$realname" + for link + do + linknames="$linknames $link" + done + + # Use standard objects if they are pic + test -z "$pic_flag" && libobjs=`$echo "X$libobjs" | $SP2NL | $Xsed -e "$lo2o" | $NL2SP` + + # Prepare the list of exported symbols + if test -z "$export_symbols"; then + if test "$always_export_symbols" = yes || test -n "$export_symbols_regex"; then + $show "generating symbol list for \`$libname.la'" + export_symbols="$output_objdir/$libname.exp" + $run $rm $export_symbols + eval cmds=\"$export_symbols_cmds\" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + if test -n "$export_symbols_regex"; then + $show "egrep -e \"$export_symbols_regex\" \"$export_symbols\" > \"${export_symbols}T\"" + $run eval 'egrep -e "$export_symbols_regex" "$export_symbols" > "${export_symbols}T"' + $show "$mv \"${export_symbols}T\" \"$export_symbols\"" + $run eval '$mv "${export_symbols}T" "$export_symbols"' + fi + fi + fi + + if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then + $run eval '$echo "X$include_expsyms" | $SP2NL >> "$export_symbols"' + fi + + if test -n "$convenience"; then + if test -n "$whole_archive_flag_spec"; then + save_libobjs=$libobjs + eval libobjs=\"\$libobjs $whole_archive_flag_spec\" + else + gentop="$output_objdir/${outputname}x" + $show "${rm}r $gentop" + $run ${rm}r "$gentop" + $show "$mkdir $gentop" + $run $mkdir "$gentop" + status=$? + if test "$status" -ne 0 && test ! -d "$gentop"; then + exit $status + fi + generated="$generated $gentop" + + for xlib in $convenience; do + # Extract the objects. + case $xlib in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) xabs="$xlib" ;; + *) xabs=`pwd`"/$xlib" ;; + esac + xlib=`$echo "X$xlib" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + xdir="$gentop/$xlib" + + $show "${rm}r $xdir" + $run ${rm}r "$xdir" + $show "$mkdir $xdir" + $run $mkdir "$xdir" + status=$? + if test "$status" -ne 0 && test ! -d "$xdir"; then + exit $status + fi + $show "(cd $xdir && $AR x $xabs)" + $run eval "(cd \$xdir && $AR x \$xabs)" || exit $? + + libobjs="$libobjs "`find $xdir -name \*.$objext -print -o -name \*.lo -print | $NL2SP` + done + fi + fi + + if test "$thread_safe" = yes && test -n "$thread_safe_flag_spec"; then + eval flag=\"$thread_safe_flag_spec\" + linker_flags="$linker_flags $flag" + fi + + # Make a backup of the uninstalled library when relinking + if test "$mode" = relink; then + $run eval '(cd $output_objdir && $rm ${realname}U && $mv $realname ${realname}U)' || exit $? + fi + + # Add all flags from the command line. We here create a library, + # but those flags were only added to compile_command and + # finalize_command, which are only used when creating executables. + # So do it by hand here. + compiler_flags="$compiler_flags $add_flags" + # Only add it to commands which use CC, instead of LD, i.e. + # only to $compiler_flags + #linker_flags="$linker_flags $add_flags" + + # Do each of the archive commands. + if test -n "$export_symbols" && test -n "$archive_expsym_cmds"; then + eval cmds=\"$archive_expsym_cmds\" + else + eval cmds=\"$archive_cmds\" + fi + + if len=`expr "X$cmds" : ".*"` && + test "$len" -le "$max_cmd_len" || test "$max_cmd_len" -le -1; then + : + else + # The command line is too long to link in one step, link piecewise. + $echo "creating reloadable object files..." + + # Save the value of $output and $libobjs because we want to + # use them later. If we have whole_archive_flag_spec, we + # want to use save_libobjs as it was before + # whole_archive_flag_spec was expanded, because we can't + # assume the linker understands whole_archive_flag_spec. + # This may have to be revisited, in case too many + # convenience libraries get linked in and end up exceeding + # the spec. + if test -z "$convenience" || test -z "$whole_archive_flag_spec"; then + save_libobjs=$libobjs + fi + save_output=$output + + # Clear the reloadable object creation command queue and + # initialize k to one. + test_cmds= + concat_cmds= + objlist= + delfiles= + last_robj= + k=1 + output=$output_objdir/$save_output-${k}.$objext + # Loop over the list of objects to be linked. + for obj in $save_libobjs + do + eval test_cmds=\"$reload_cmds $objlist $last_robj\" + if test "X$objlist" = X || + { len=`expr "X$test_cmds" : ".*"` && + test "$len" -le "$max_cmd_len"; }; then + objlist="$objlist $obj" + else + # The command $test_cmds is almost too long, add a + # command to the queue. + if test "$k" -eq 1 ; then + # The first file doesn't have a previous command to add. + eval concat_cmds=\"$reload_cmds $objlist $last_robj\" + else + # All subsequent reloadable object files will link in + # the last one created. + eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~$reload_cmds $objlist $last_robj\" + fi + last_robj=$output_objdir/$save_output-${k}.$objext + k=`expr $k + 1` + output=$output_objdir/$save_output-${k}.$objext + objlist=$obj + len=1 + fi + done + # Handle the remaining objects by creating one last + # reloadable object file. All subsequent reloadable object + # files will link in the last one created. + test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ + eval concat_cmds=\"\${concat_cmds}$reload_cmds $objlist $last_robj\" + + # Set up a command to remove the reloadale object files + # after they are used. + i=0 + while test "$i" -lt "$k" + do + i=`expr $i + 1` + delfiles="$delfiles $output_objdir/$save_output-${i}.$objext" + done + + $echo "creating a temporary reloadable object file: $output" + + # Loop through the commands generated above and execute them. + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $concat_cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + + libobjs=$output + # Restore the value of output. + output=$save_output + + if test -n "$convenience" && test -n "$whole_archive_flag_spec"; then + eval libobjs=\"\$libobjs $whole_archive_flag_spec\" + fi + # Expand the library linking commands again to reset the + # value of $libobjs for piecewise linking. + + # Do each of the archive commands. + if test -n "$export_symbols" && test -n "$archive_expsym_cmds"; then + eval cmds=\"$archive_expsym_cmds\" + else + eval cmds=\"$archive_cmds\" + fi + + # Append the command to remove the reloadable object files + # to the just-reset $cmds. + eval cmds=\"\$cmds~$rm $delfiles\" + fi + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + + # Restore the uninstalled library and exit + if test "$mode" = relink; then + $run eval '(cd $output_objdir && $rm ${realname}T && $mv $realname ${realname}T && $mv "$realname"U $realname)' || exit $? + exit 0 + fi + + # Create links to the real library. + for linkname in $linknames; do + if test "$realname" != "$linkname"; then + $show "(cd $output_objdir && $rm $linkname && $LN_S $realname $linkname)" + $run eval '(cd $output_objdir && $rm $linkname && $LN_S $realname $linkname)' || exit $? + fi + done + + # If -module or -export-dynamic was specified, set the dlname. + if test "$module" = yes || test "$export_dynamic" = yes; then + # On all known operating systems, these are identical. + dlname="$soname" + fi + fi + ;; + + obj) + if test -n "$deplibs"; then + $echo "$modename: warning: \`-l' and \`-L' are ignored for objects" 1>&2 + fi + + if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test "$dlself" != no; then + $echo "$modename: warning: \`-dlopen' is ignored for objects" 1>&2 + fi + + if test -n "$rpath"; then + $echo "$modename: warning: \`-rpath' is ignored for objects" 1>&2 + fi + + if test -n "$xrpath"; then + $echo "$modename: warning: \`-R' is ignored for objects" 1>&2 + fi + + if test -n "$vinfo"; then + $echo "$modename: warning: \`-version-info' is ignored for objects" 1>&2 + fi + + if test -n "$release"; then + $echo "$modename: warning: \`-release' is ignored for objects" 1>&2 + fi + + case $output in + *.lo) + if test -n "$objs$old_deplibs"; then + $echo "$modename: cannot build library object \`$output' from non-libtool objects" 1>&2 + exit 1 + fi + libobj="$output" + obj=`$echo "X$output" | $Xsed -e "$lo2o"` + ;; + *) + libobj= + obj="$output" + ;; + esac + + # Delete the old objects. + $run $rm $obj $libobj + + # Objects from convenience libraries. This assumes + # single-version convenience libraries. Whenever we create + # different ones for PIC/non-PIC, this we'll have to duplicate + # the extraction. + reload_conv_objs= + gentop= + # reload_cmds runs $LD directly, so let us get rid of + # -Wl from whole_archive_flag_spec + wl= + + if test -n "$convenience"; then + if test -n "$whole_archive_flag_spec"; then + eval reload_conv_objs=\"\$reload_objs $whole_archive_flag_spec\" + else + gentop="$output_objdir/${obj}x" + $show "${rm}r $gentop" + $run ${rm}r "$gentop" + $show "$mkdir $gentop" + $run $mkdir "$gentop" + status=$? + if test "$status" -ne 0 && test ! -d "$gentop"; then + exit $status + fi + generated="$generated $gentop" + + for xlib in $convenience; do + # Extract the objects. + case $xlib in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) xabs="$xlib" ;; + *) xabs=`pwd`"/$xlib" ;; + esac + xlib=`$echo "X$xlib" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + xdir="$gentop/$xlib" + + $show "${rm}r $xdir" + $run ${rm}r "$xdir" + $show "$mkdir $xdir" + $run $mkdir "$xdir" + status=$? + if test "$status" -ne 0 && test ! -d "$xdir"; then + exit $status + fi + $show "(cd $xdir && $AR x $xabs)" + $run eval "(cd \$xdir && $AR x \$xabs)" || exit $? + + reload_conv_objs="$reload_objs "`find $xdir -name \*.$objext -print -o -name \*.lo -print | $NL2SP` + done + fi + fi + + # Create the old-style object. + reload_objs="$objs$old_deplibs "`$echo "X$libobjs" | $SP2NL | $Xsed -e '/\.'${libext}$'/d' -e '/\.lib$/d' -e "$lo2o" | $NL2SP`" $reload_conv_objs" ### testsuite: skip nested quoting test + + output="$obj" + eval cmds=\"$reload_cmds\" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + + # Exit if we aren't doing a library object file. + if test -z "$libobj"; then + if test -n "$gentop"; then + $show "${rm}r $gentop" + $run ${rm}r $gentop + fi + + exit 0 + fi + + if test "$build_libtool_libs" != yes; then + if test -n "$gentop"; then + $show "${rm}r $gentop" + $run ${rm}r $gentop + fi + + # Create an invalid libtool object if no PIC, so that we don't + # accidentally link it into a program. + # $show "echo timestamp > $libobj" + # $run eval "echo timestamp > $libobj" || exit $? + exit 0 + fi + + if test -n "$pic_flag" || test "$pic_mode" != default; then + # Only do commands if we really have different PIC objects. + reload_objs="$libobjs $reload_conv_objs" + output="$libobj" + eval cmds=\"$reload_cmds\" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + fi + + if test -n "$gentop"; then + $show "${rm}r $gentop" + $run ${rm}r $gentop + fi + + exit 0 + ;; + + prog) + case $host in + *cygwin*) output=`echo $output | ${SED} -e 's,.exe$,,;s,$,.exe,'` ;; + esac + if test -n "$vinfo"; then + $echo "$modename: warning: \`-version-info' is ignored for programs" 1>&2 + fi + + if test -n "$release"; then + $echo "$modename: warning: \`-release' is ignored for programs" 1>&2 + fi + + if test "$preload" = yes; then + if test "$dlopen_support" = unknown && test "$dlopen_self" = unknown && + test "$dlopen_self_static" = unknown; then + $echo "$modename: warning: \`AC_LIBTOOL_DLOPEN' not used. Assuming no dlopen support." + fi + fi + + case $host in + *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) + # On Rhapsody replace the C library is the System framework + compile_deplibs=`$echo "X $compile_deplibs" | $Xsed -e 's/ -lc / -framework System /'` + finalize_deplibs=`$echo "X $finalize_deplibs" | $Xsed -e 's/ -lc / -framework System /'` + ;; + esac + + compile_command="$compile_command $compile_deplibs" + finalize_command="$finalize_command $finalize_deplibs" + + if test -n "$rpath$xrpath"; then + # If the user specified any rpath flags, then add them. + for libdir in $rpath $xrpath; do + # This is the magic to use -rpath. + case "$finalize_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) finalize_rpath="$finalize_rpath $libdir" ;; + esac + done + fi + + # Now hardcode the library paths + rpath= + hardcode_libdirs= + for libdir in $compile_rpath $finalize_rpath; do + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then + if test -z "$hardcode_libdirs"; then + hardcode_libdirs="$libdir" + else + # Just accumulate the unique libdirs. + case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in + *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) + ;; + *) + hardcode_libdirs="$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator$libdir" + ;; + esac + fi + else + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + rpath="$rpath $flag" + fi + elif test -n "$runpath_var"; then + case "$perm_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) perm_rpath="$perm_rpath $libdir" ;; + esac + fi + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2*) + case :$dllsearchpath: in + *":$libdir:"*) ;; + *) dllsearchpath="$dllsearchpath:$libdir";; + esac + ;; + esac + done + # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. + if test -n "$hardcode_libdir_separator" && + test -n "$hardcode_libdirs"; then + libdir="$hardcode_libdirs" + eval rpath=\" $hardcode_libdir_flag_spec\" + fi + compile_rpath="$rpath" + + rpath= + hardcode_libdirs= + for libdir in $finalize_rpath; do + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then + if test -z "$hardcode_libdirs"; then + hardcode_libdirs="$libdir" + else + # Just accumulate the unique libdirs. + case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in + *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) + ;; + *) + hardcode_libdirs="$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator$libdir" + ;; + esac + fi + else + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + rpath="$rpath $flag" + fi + elif test -n "$runpath_var"; then + case "$finalize_perm_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) finalize_perm_rpath="$finalize_perm_rpath $libdir" ;; + esac + fi + done + # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. + if test -n "$hardcode_libdir_separator" && + test -n "$hardcode_libdirs"; then + libdir="$hardcode_libdirs" + eval rpath=\" $hardcode_libdir_flag_spec\" + fi + finalize_rpath="$rpath" + + if test -n "$libobjs" && test "$build_old_libs" = yes; then + # Transform all the library objects into standard objects. + compile_command=`$echo "X$compile_command" | $SP2NL | $Xsed -e "$lo2o" | $NL2SP` + finalize_command=`$echo "X$finalize_command" | $SP2NL | $Xsed -e "$lo2o" | $NL2SP` + fi + + dlsyms= + if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test "$dlself" != no; then + if test -n "$NM" && test -n "$global_symbol_pipe"; then + dlsyms="${outputname}S.c" + else + $echo "$modename: not configured to extract global symbols from dlpreopened files" 1>&2 + fi + fi + + if test -n "$dlsyms"; then + case $dlsyms in + "") ;; + *.c) + # Discover the nlist of each of the dlfiles. + nlist="$output_objdir/${outputname}.nm" + + $show "$rm $nlist ${nlist}S ${nlist}T" + $run $rm "$nlist" "${nlist}S" "${nlist}T" + + # Parse the name list into a source file. + $show "creating $output_objdir/$dlsyms" + + test -z "$run" && $echo > "$output_objdir/$dlsyms" "\ +/* $dlsyms - symbol resolution table for \`$outputname' dlsym emulation. */ +/* Generated by $PROGRAM - GNU $PACKAGE $VERSION$TIMESTAMP */ + +#ifdef __cplusplus +extern \"C\" { +#endif + +/* Prevent the only kind of declaration conflicts we can make. */ +#define lt_preloaded_symbols some_other_symbol + +/* External symbol declarations for the compiler. */\ +" + + if test "$dlself" = yes; then + $show "generating symbol list for \`$output'" + + test -z "$run" && $echo ': @PROGRAM@ ' > "$nlist" + + # Add our own program objects to the symbol list. + progfiles=`$echo "X$objs$old_deplibs" | $SP2NL | $Xsed -e "$lo2o" | $NL2SP` + for arg in $progfiles; do + $show "extracting global C symbols from \`$arg'" + $run eval "$NM $arg | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" + done + + if test -n "$exclude_expsyms"; then + $run eval 'egrep -v " ($exclude_expsyms)$" "$nlist" > "$nlist"T' + $run eval '$mv "$nlist"T "$nlist"' + fi + + if test -n "$export_symbols_regex"; then + $run eval 'egrep -e "$export_symbols_regex" "$nlist" > "$nlist"T' + $run eval '$mv "$nlist"T "$nlist"' + fi + + # Prepare the list of exported symbols + if test -z "$export_symbols"; then + export_symbols="$output_objdir/$output.exp" + $run $rm $export_symbols + $run eval "${SED} -n -e '/^: @PROGRAM@$/d' -e 's/^.* \(.*\)$/\1/p' "'< "$nlist" > "$export_symbols"' + else + $run eval "${SED} -e 's/\([][.*^$]\)/\\\1/g' -e 's/^/ /' -e 's/$/$/'"' < "$export_symbols" > "$output_objdir/$output.exp"' + $run eval 'grep -f "$output_objdir/$output.exp" < "$nlist" > "$nlist"T' + $run eval 'mv "$nlist"T "$nlist"' + fi + fi + + for arg in $dlprefiles; do + $show "extracting global C symbols from \`$arg'" + name=`echo "$arg" | ${SED} -e 's%^.*/%%'` + $run eval 'echo ": $name " >> "$nlist"' + $run eval "$NM $arg | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" + done + + if test -z "$run"; then + # Make sure we have at least an empty file. + test -f "$nlist" || : > "$nlist" + + if test -n "$exclude_expsyms"; then + egrep -v " ($exclude_expsyms)$" "$nlist" > "$nlist"T + $mv "$nlist"T "$nlist" + fi + + # Try sorting and uniquifying the output. + if grep -v "^: " < "$nlist" | sort +2 | uniq > "$nlist"S; then + : + else + grep -v "^: " < "$nlist" > "$nlist"S + fi + + if test -f "$nlist"S; then + eval "$global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist"S >> "$output_objdir/$dlsyms"' + else + echo '/* NONE */' >> "$output_objdir/$dlsyms" + fi + + $echo >> "$output_objdir/$dlsyms" "\ + +#undef lt_preloaded_symbols + +#if defined (__STDC__) && __STDC__ +# define lt_ptr void * +#else +# define lt_ptr char * +# define const +#endif + +/* The mapping between symbol names and symbols. */ +const struct { + const char *name; + lt_ptr address; +} +lt_preloaded_symbols[] = +{\ +" + + eval "$global_symbol_to_c_name_address" < "$nlist" >> "$output_objdir/$dlsyms" + + $echo >> "$output_objdir/$dlsyms" "\ + {0, (lt_ptr) 0} +}; + +/* This works around a problem in FreeBSD linker */ +#ifdef FREEBSD_WORKAROUND +static const void *lt_preloaded_setup() { + return lt_preloaded_symbols; +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +} +#endif\ +" + fi + + pic_flag_for_symtable= + case $host in + # compiling the symbol table file with pic_flag works around + # a FreeBSD bug that causes programs to crash when -lm is + # linked before any other PIC object. But we must not use + # pic_flag when linking with -static. The problem exists in + # FreeBSD 2.2.6 and is fixed in FreeBSD 3.1. + *-*-freebsd2*|*-*-freebsd3.0*|*-*-freebsdelf3.0*) + case "$compile_command " in + *" -static "*) ;; + *) pic_flag_for_symtable=" $pic_flag -DFREEBSD_WORKAROUND";; + esac;; + *-*-hpux*) + case "$compile_command " in + *" -static "*) ;; + *) pic_flag_for_symtable=" $pic_flag";; + esac + esac + + # Now compile the dynamic symbol file. + $show "(cd $output_objdir && $LTCC -c$no_builtin_flag$pic_flag_for_symtable \"$dlsyms\")" + $run eval '(cd $output_objdir && $LTCC -c$no_builtin_flag$pic_flag_for_symtable "$dlsyms")' || exit $? + + # Clean up the generated files. + $show "$rm $output_objdir/$dlsyms $nlist ${nlist}S ${nlist}T" + $run $rm "$output_objdir/$dlsyms" "$nlist" "${nlist}S" "${nlist}T" + + # Transform the symbol file into the correct name. + compile_command=`$echo "X$compile_command" | $Xsed -e "s%@SYMFILE@%$output_objdir/${outputname}S.${objext}%"` + finalize_command=`$echo "X$finalize_command" | $Xsed -e "s%@SYMFILE@%$output_objdir/${outputname}S.${objext}%"` + ;; + *) + $echo "$modename: unknown suffix for \`$dlsyms'" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + else + # We keep going just in case the user didn't refer to + # lt_preloaded_symbols. The linker will fail if global_symbol_pipe + # really was required. + + # Nullify the symbol file. + compile_command=`$echo "X$compile_command" | $Xsed -e "s% @SYMFILE@%%"` + finalize_command=`$echo "X$finalize_command" | $Xsed -e "s% @SYMFILE@%%"` + fi + + # AIX runtime linking requires linking programs with -Wl,-brtl and libs with -Wl,-G + # Also add -bnolibpath to the beginning of the link line, to clear the hardcoded runpath. + # Otherwise, things like the -L path to libgcc.a are accidentally hardcoded by ld. + # This does not apply on AIX for ia64, which uses a SysV linker. + case "$host" in + ia64-*-aix5*) ;; + *-*-aix4* | *-*-aix5*) + compile_command=`$echo "X$compile_command $wl-brtl" | $Xsed -e "s/\$CC/\$CC $wl-bnolibpath/1"` + finalize_command=`$echo "X$finalize_command $wl-brtl" | $Xsed -e "s/\$CC/\$CC $wl-bnolibpath/1"` ;; + esac + + if test "$need_relink" = no || test "$build_libtool_libs" != yes; then + # Replace the output file specification. + compile_command=`$echo "X$compile_command" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` + link_command="$compile_command$compile_rpath" + + # We have no uninstalled library dependencies, so finalize right now. + $show "$link_command" + $run eval "$link_command" + status=$? + + # Delete the generated files. + if test -n "$dlsyms"; then + $show "$rm $output_objdir/${outputname}S.${objext}" + $run $rm "$output_objdir/${outputname}S.${objext}" + fi + + exit $status + fi + + if test -n "$shlibpath_var"; then + # We should set the shlibpath_var + rpath= + for dir in $temp_rpath; do + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) + # Absolute path. + rpath="$rpath$dir:" + ;; + *) + # Relative path: add a thisdir entry. + rpath="$rpath\$thisdir/$dir:" + ;; + esac + done + temp_rpath="$rpath" + fi + + if test -n "$compile_shlibpath$finalize_shlibpath"; then + compile_command="$shlibpath_var=\"$compile_shlibpath$finalize_shlibpath\$$shlibpath_var\" $compile_command" + fi + if test -n "$finalize_shlibpath"; then + finalize_command="$shlibpath_var=\"$finalize_shlibpath\$$shlibpath_var\" $finalize_command" + fi + + compile_var= + finalize_var= + if test -n "$runpath_var"; then + if test -n "$perm_rpath"; then + # We should set the runpath_var. + rpath= + for dir in $perm_rpath; do + rpath="$rpath$dir:" + done + compile_var="$runpath_var=\"$rpath\$$runpath_var\" " + fi + if test -n "$finalize_perm_rpath"; then + # We should set the runpath_var. + rpath= + for dir in $finalize_perm_rpath; do + rpath="$rpath$dir:" + done + finalize_var="$runpath_var=\"$rpath\$$runpath_var\" " + fi + fi + + if test "$no_install" = yes; then + # We don't need to create a wrapper script. + link_command="$compile_var$compile_command$compile_rpath" + # Replace the output file specification. + link_command=`$echo "X$link_command" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` + # Delete the old output file. + $run $rm $output + # Link the executable and exit + $show "$link_command" + $run eval "$link_command" || exit $? + exit 0 + fi + + if test "$hardcode_action" = relink; then + # Fast installation is not supported + link_command="$compile_var$compile_command$compile_rpath" + relink_command="$finalize_var$finalize_command$finalize_rpath" + + $echo "$modename: warning: this platform does not like uninstalled shared libraries" 1>&2 + $echo "$modename: \`$output' will be relinked during installation" 1>&2 + else + if test "$fast_install" != no; then + link_command="$finalize_var$compile_command$finalize_rpath" + if test "$fast_install" = yes; then + relink_command=`$echo "X$compile_var$compile_command$compile_rpath" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%\$progdir/\$file%g'` + else + # fast_install is set to needless + relink_command= + fi + else + link_command="$compile_var$compile_command$compile_rpath" + relink_command="$finalize_var$finalize_command$finalize_rpath" + fi + fi + + # Replace the output file specification. + link_command=`$echo "X$link_command" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%'"$output_objdir/$outputname"'%g'` + + # Delete the old output files. + $run $rm $output $output_objdir/$outputname $output_objdir/lt-$outputname + + $show "$link_command" + $run eval "$link_command" || exit $? + + # Now create the wrapper script. + $show "creating $output" + + # Quote the relink command for shipping. + if test -n "$relink_command"; then + # Preserve any variables that may affect compiler behavior + for var in $variables_saved_for_relink; do + if eval test -z \"\${$var+set}\"; then + relink_command="{ test -z \"\${$var+set}\" || unset $var || { $var=; export $var; }; }; $relink_command" + elif eval var_value=\$$var; test -z "$var_value"; then + relink_command="$var=; export $var; $relink_command" + else + var_value=`$echo "X$var_value" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + relink_command="$var=\"$var_value\"; export $var; $relink_command" + fi + done + relink_command="(cd `pwd`; $relink_command)" + relink_command=`$echo "X$relink_command" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + fi + + # Quote $echo for shipping. + if test "X$echo" = "X$SHELL $0 --fallback-echo"; then + case $0 in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) qecho="$SHELL $0 --fallback-echo";; + *) qecho="$SHELL `pwd`/$0 --fallback-echo";; + esac + qecho=`$echo "X$qecho" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + else + qecho=`$echo "X$echo" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + fi + + # Only actually do things if our run command is non-null. + if test -z "$run"; then + # win32 will think the script is a binary if it has + # a .exe suffix, so we strip it off here. + case $output in + *.exe) output=`echo $output|${SED} 's,.exe$,,'` ;; + esac + # test for cygwin because mv fails w/o .exe extensions + case $host in + *cygwin*) exeext=.exe ;; + *) exeext= ;; + esac + $rm $output + trap "$rm $output; exit 1" 1 2 15 + + $echo > $output "\ +#! $SHELL + +# $output - temporary wrapper script for $objdir/$outputname +# Generated by $PROGRAM - GNU $PACKAGE $VERSION$TIMESTAMP +# +# The $output program cannot be directly executed until all the libtool +# libraries that it depends on are installed. +# +# This wrapper script should never be moved out of the build directory. +# If it is, it will not operate correctly. + +# Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies +# metacharacters that are still active within double-quoted strings. +Xsed='${SED} -e 1s/^X//' +sed_quote_subst='$sed_quote_subst' + +# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout +# if CDPATH is set. +if test \"\${CDPATH+set}\" = set; then CDPATH=:; export CDPATH; fi + +relink_command=\"$relink_command\" + +# This environment variable determines our operation mode. +if test \"\$libtool_install_magic\" = \"$magic\"; then + # install mode needs the following variable: + notinst_deplibs='$notinst_deplibs' +else + # When we are sourced in execute mode, \$file and \$echo are already set. + if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then + echo=\"$qecho\" + file=\"\$0\" + # Make sure echo works. + if test \"X\$1\" = X--no-reexec; then + # Discard the --no-reexec flag, and continue. + shift + elif test \"X\`(\$echo '\t') 2>/dev/null\`\" = 'X\t'; then + # Yippee, \$echo works! + : + else + # Restart under the correct shell, and then maybe \$echo will work. + exec $SHELL \"\$0\" --no-reexec \${1+\"\$@\"} + fi + fi\ +" + $echo >> $output "\ + + # Find the directory that this script lives in. + thisdir=\`\$echo \"X\$file\" | \$Xsed -e 's%/[^/]*$%%'\` + test \"x\$thisdir\" = \"x\$file\" && thisdir=. + + # Follow symbolic links until we get to the real thisdir. + file=\`ls -ld \"\$file\" | ${SED} -n 's/.*-> //p'\` + while test -n \"\$file\"; do + destdir=\`\$echo \"X\$file\" | \$Xsed -e 's%/[^/]*\$%%'\` + + # If there was a directory component, then change thisdir. + if test \"x\$destdir\" != \"x\$file\"; then + case \"\$destdir\" in + [\\\\/]* | [A-Za-z]:[\\\\/]*) thisdir=\"\$destdir\" ;; + *) thisdir=\"\$thisdir/\$destdir\" ;; + esac + fi + + file=\`\$echo \"X\$file\" | \$Xsed -e 's%^.*/%%'\` + file=\`ls -ld \"\$thisdir/\$file\" | ${SED} -n 's/.*-> //p'\` + done + + # Try to get the absolute directory name. + absdir=\`cd \"\$thisdir\" && pwd\` + test -n \"\$absdir\" && thisdir=\"\$absdir\" +" + + if test "$fast_install" = yes; then + echo >> $output "\ + program=lt-'$outputname'$exeext + progdir=\"\$thisdir/$objdir\" + + if test ! -f \"\$progdir/\$program\" || \\ + { file=\`ls -1dt \"\$progdir/\$program\" \"\$progdir/../\$program\" 2>/dev/null | ${SED} 1q\`; \\ + test \"X\$file\" != \"X\$progdir/\$program\"; }; then + + file=\"\$\$-\$program\" + + if test ! -d \"\$progdir\"; then + $mkdir \"\$progdir\" + else + $rm \"\$progdir/\$file\" + fi" + + echo >> $output "\ + + # relink executable if necessary + if test -n \"\$relink_command\"; then + if relink_command_output=\`eval \$relink_command 2>&1\`; then : + else + $echo \"\$relink_command_output\" >&2 + $rm \"\$progdir/\$file\" + exit 1 + fi + fi + + $mv \"\$progdir/\$file\" \"\$progdir/\$program\" 2>/dev/null || + { $rm \"\$progdir/\$program\"; + $mv \"\$progdir/\$file\" \"\$progdir/\$program\"; } + $rm \"\$progdir/\$file\" + fi" + else + echo >> $output "\ + program='$outputname' + progdir=\"\$thisdir/$objdir\" +" + fi + + echo >> $output "\ + + if test -f \"\$progdir/\$program\"; then" + + # Export our shlibpath_var if we have one. + if test "$shlibpath_overrides_runpath" = yes && test -n "$shlibpath_var" && test -n "$temp_rpath"; then + $echo >> $output "\ + # Add our own library path to $shlibpath_var + $shlibpath_var=\"$temp_rpath\$$shlibpath_var\" + + # Some systems cannot cope with colon-terminated $shlibpath_var + # The second colon is a workaround for a bug in BeOS R4 sed + $shlibpath_var=\`\$echo \"X\$$shlibpath_var\" | \$Xsed -e 's/::*\$//'\` + + export $shlibpath_var +" + fi + + # fixup the dll searchpath if we need to. + if test -n "$dllsearchpath"; then + $echo >> $output "\ + # Add the dll search path components to the executable PATH + PATH=$dllsearchpath:\$PATH +" + fi + + $echo >> $output "\ + if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then + # Run the actual program with our arguments. +" + case $host in + # win32 systems need to use the prog path for dll + # lookup to work + *-*-cygwin* | *-*-pw32*) + $echo >> $output "\ + exec \$progdir/\$program \${1+\"\$@\"} +" + ;; + + # Backslashes separate directories on plain windows + *-*-mingw | *-*-os2*) + $echo >> $output "\ + exec \$progdir\\\\\$program \${1+\"\$@\"} +" + ;; + + *) + $echo >> $output "\ + # Export the path to the program. + PATH=\"\$progdir:\$PATH\" + export PATH + + exec \$program \${1+\"\$@\"} +" + ;; + esac + $echo >> $output "\ + \$echo \"\$0: cannot exec \$program \${1+\"\$@\"}\" + exit 1 + fi + else + # The program doesn't exist. + \$echo \"\$0: error: \$progdir/\$program does not exist\" 1>&2 + \$echo \"This script is just a wrapper for \$program.\" 1>&2 + echo \"See the $PACKAGE documentation for more information.\" 1>&2 + exit 1 + fi +fi\ +" + chmod +x $output + fi + exit 0 + ;; + esac + + # See if we need to build an old-fashioned archive. + for oldlib in $oldlibs; do + + if test "$build_libtool_libs" = convenience; then + oldobjs="$libobjs_save" + addlibs="$convenience" + build_libtool_libs=no + else + if test "$build_libtool_libs" = module; then + oldobjs="$libobjs_save" + build_libtool_libs=no + else + #oldobjs="$oldobjs$old_deplibs $non_pic_objects" + oldobjs="$old_deplibs $non_pic_objects" + fi + addlibs="$old_convenience" + fi + + if test -n "$addlibs"; then + gentop="$output_objdir/${outputname}x" + $show "${rm}r $gentop" + $run ${rm}r "$gentop" + $show "$mkdir $gentop" + $run $mkdir "$gentop" + status=$? + if test "$status" -ne 0 && test ! -d "$gentop"; then + exit $status + fi + generated="$generated $gentop" + + # Add in members from convenience archives. + for xlib in $addlibs; do + # Extract the objects. + case $xlib in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) xabs="$xlib" ;; + *) xabs=`pwd`"/$xlib" ;; + esac + xlib=`$echo "X$xlib" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + xdir="$gentop/$xlib" + + $show "${rm}r $xdir" + $run ${rm}r "$xdir" + $show "$mkdir $xdir" + $run $mkdir "$xdir" + status=$? + if test "$status" -ne 0 && test ! -d "$xdir"; then + exit $status + fi + $show "(cd $xdir && $AR x $xabs)" + $run eval "(cd \$xdir && $AR x \$xabs)" || exit $? + + oldobjs="$oldobjs "`find $xdir -name \*.${objext} -print -o -name \*.lo -print | $NL2SP` + done + fi + + compiler_flags="$compiler_flags $add_flags" + + # Do each command in the archive commands. + if test -n "$old_archive_from_new_cmds" && test "$build_libtool_libs" = yes; then + eval cmds=\"$old_archive_from_new_cmds\" + else + eval cmds=\"$old_archive_cmds\" + + if len=`expr "X$cmds" : ".*"` && + test "$len" -le "$max_cmd_len" || test "$max_cmd_len" -le -1; then + : + else + # the command line is too long to link in one step, link in parts + $echo "using piecewise archive linking..." + save_RANLIB=$RANLIB + RANLIB=: + objlist= + concat_cmds= + save_oldobjs=$oldobjs + for obj in $save_oldobjs + do + oldobjs="$objlist $obj" + objlist="$objlist $obj" + eval test_cmds=\"$old_archive_cmds\" + if len=`expr "X$test_cmds" : ".*"` && + test "$len" -le "$max_cmd_len"; then + : + else + # the above command should be used before it gets too long + oldobjs=$objlist + test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ + eval concat_cmds=\"\${concat_cmds}$old_archive_cmds\" + objlist= + fi + done + RANLIB=$save_RANLIB + oldobjs=$objlist + eval cmds=\"\$concat_cmds~$old_archive_cmds\" + fi + fi + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + done + + if test -n "$generated"; then + $show "${rm}r$generated" + $run ${rm}r$generated + fi + + # Now create the libtool archive. + case $output in + *.la) + old_library= + test "$build_old_libs" = yes && old_library="$libname.$libext" + $show "creating $output" + + # Preserve any variables that may affect compiler behavior + for var in $variables_saved_for_relink; do + if eval test -z \"\${$var+set}\"; then + relink_command="{ test -z \"\${$var+set}\" || unset $var || { $var=; export $var; }; }; $relink_command" + elif eval var_value=\$$var; test -z "$var_value"; then + relink_command="$var=; export $var; $relink_command" + else + var_value=`$echo "X$var_value" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + relink_command="$var=\"$var_value\"; export $var; $relink_command" + fi + done + # Quote the link command for shipping. + relink_command="($relink_command; cd `pwd`; $SHELL $0 --mode=relink $libtool_args)" + relink_command=`$echo "X$relink_command" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + + # Only create the output if not a dry run. + if test -z "$run"; then + for installed in no yes; do + if test "$installed" = yes; then + if test -z "$install_libdir"; then + break + fi + output="$output_objdir/$outputname"i + # Replace all uninstalled libtool libraries with the installed ones + newdependency_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + case $deplib in + *.la) + name=`$echo "X$deplib" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + eval libdir=`${SED} -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $deplib` + if test -z "$libdir"; then + $echo "$modename: \`$deplib' is not a valid libtool archive" 1>&2 + exit 1 + fi + newdependency_libs="$newdependency_libs $libdir/$name" + ;; + *) newdependency_libs="$newdependency_libs $deplib" ;; + esac + done + dependency_libs="$newdependency_libs" + newdlfiles= + for lib in $dlfiles; do + name=`$echo "X$lib" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + eval libdir=`${SED} -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $lib` + if test -z "$libdir"; then + $echo "$modename: \`$lib' is not a valid libtool archive" 1>&2 + exit 1 + fi + newdlfiles="$newdlfiles $libdir/$name" + done + dlfiles="$newdlfiles" + newdlprefiles= + for lib in $dlprefiles; do + name=`$echo "X$lib" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + eval libdir=`${SED} -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $lib` + if test -z "$libdir"; then + $echo "$modename: \`$lib' is not a valid libtool archive" 1>&2 + exit 1 + fi + newdlprefiles="$newdlprefiles $libdir/$name" + done + dlprefiles="$newdlprefiles" + fi + $rm $output + # place dlname in correct position for cygwin + tdlname=$dlname + case $host,$output,$installed,$module,$dlname in + *cygwin*,*lai,yes,no,*.dll) tdlname=../bin/$dlname ;; + esac + $echo > $output "\ +# $outputname - a libtool library file +# Generated by $PROGRAM - GNU $PACKAGE $VERSION$TIMESTAMP +# +# Please DO NOT delete this file! +# It is necessary for linking the library. + +# The name that we can dlopen(3). +dlname='$tdlname' + +# Names of this library. +library_names='$library_names' + +# The name of the static archive. +old_library='$old_library' + +# Libraries that this one depends upon. +dependency_libs='$dependency_libs' + +# Version information for $libname. +current=$current +age=$age +revision=$revision + +# Is this an already installed library? +installed=$installed + +# Files to dlopen/dlpreopen +dlopen='$dlfiles' +dlpreopen='$dlprefiles' + +# Directory that this library needs to be installed in: +libdir='$install_libdir'" + if test "$installed" = no && test "$need_relink" = yes && test "$fast_install" = no; then + $echo >> $output "\ +relink_command=\"$relink_command\"" + fi + done + fi + + # Do a symbolic link so that the libtool archive can be found in + # LD_LIBRARY_PATH before the program is installed. + $show "(cd $output_objdir && $rm $outputname && $LN_S ../$outputname $outputname)" + $run eval '(cd $output_objdir && $rm $outputname && $LN_S ../$outputname $outputname)' || exit $? + ;; + esac + exit 0 + ;; + + # libtool install mode + install) + modename="$modename: install" + + # There may be an optional sh(1) argument at the beginning of + # install_prog (especially on Windows NT). + if test "$nonopt" = "$SHELL" || test "$nonopt" = /bin/sh || + # Allow the use of GNU shtool's install command. + $echo "X$nonopt" | $Xsed | grep shtool > /dev/null; then + # Aesthetically quote it. + arg=`$echo "X$nonopt" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + case $arg in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*) + arg="\"$arg\"" + ;; + esac + install_prog="$arg " + arg="$1" + shift + else + install_prog= + arg="$nonopt" + fi + + # The real first argument should be the name of the installation program. + # Aesthetically quote it. + arg=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + case $arg in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*) + arg="\"$arg\"" + ;; + esac + install_prog="$install_prog$arg" + + # We need to accept at least all the BSD install flags. + dest= + files= + opts= + prev= + install_type= + isdir=no + stripme= + for arg + do + if test -n "$dest"; then + files="$files $dest" + dest="$arg" + continue + fi + + case $arg in + -d) isdir=yes ;; + -f) prev="-f" ;; + -g) prev="-g" ;; + -m) prev="-m" ;; + -o) prev="-o" ;; + -s) + stripme=" -s" + continue + ;; + -*) ;; + + *) + # If the previous option needed an argument, then skip it. + if test -n "$prev"; then + prev= + else + dest="$arg" + continue + fi + ;; + esac + + # Aesthetically quote the argument. + arg=`$echo "X$arg" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + case $arg in + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*) + arg="\"$arg\"" + ;; + esac + install_prog="$install_prog $arg" + done + + if test -z "$install_prog"; then + $echo "$modename: you must specify an install program" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + if test -n "$prev"; then + $echo "$modename: the \`$prev' option requires an argument" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + if test -z "$files"; then + if test -z "$dest"; then + $echo "$modename: no file or destination specified" 1>&2 + else + $echo "$modename: you must specify a destination" 1>&2 + fi + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Strip any trailing slash from the destination. + dest=`$echo "X$dest" | $Xsed -e 's%/$%%'` + + # Check to see that the destination is a directory. + test -d "$dest" && isdir=yes + if test "$isdir" = yes; then + destdir="$dest" + destname= + else + destdir=`$echo "X$dest" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + test "X$destdir" = "X$dest" && destdir=. + destname=`$echo "X$dest" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + + # Not a directory, so check to see that there is only one file specified. + set dummy $files + if test "$#" -gt 2; then + $echo "$modename: \`$dest' is not a directory" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + fi + case $destdir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + *) + for file in $files; do + case $file in + *.lo) ;; + *) + $echo "$modename: \`$destdir' must be an absolute directory name" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + done + ;; + esac + + # This variable tells wrapper scripts just to set variables rather + # than running their programs. + libtool_install_magic="$magic" + + staticlibs= + future_libdirs= + current_libdirs= + for file in $files; do + + # Do each installation. + case $file in + *.$libext) + # Do the static libraries later. + staticlibs="$staticlibs $file" + ;; + + *.la) + # Check to see that this really is a libtool archive. + if (${SED} -e '2q' $file | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then : + else + $echo "$modename: \`$file' is not a valid libtool archive" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + library_names= + old_library= + relink_command= + # If there is no directory component, then add one. + case $file in + */* | *\\*) . $file ;; + *) . ./$file ;; + esac + + # Add the libdir to current_libdirs if it is the destination. + if test "X$destdir" = "X$libdir"; then + case "$current_libdirs " in + *" $libdir "*) ;; + *) current_libdirs="$current_libdirs $libdir" ;; + esac + else + # Note the libdir as a future libdir. + case "$future_libdirs " in + *" $libdir "*) ;; + *) future_libdirs="$future_libdirs $libdir" ;; + esac + fi + + dir=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'`/ + test "X$dir" = "X$file/" && dir= + dir="$dir$objdir" + + if test -n "$relink_command"; then + $echo "$modename: warning: relinking \`$file'" 1>&2 + $show "$relink_command" + if $run eval "$relink_command"; then : + else + $echo "$modename: error: relink \`$file' with the above command before installing it" 1>&2 + continue + fi + fi + + # See the names of the shared library. + set dummy $library_names + if test -n "$2"; then + realname="$2" + shift + shift + + srcname="$realname" + test -n "$relink_command" && srcname="$realname"T + + # Install the shared library and build the symlinks. + $show "$install_prog $dir/$srcname $destdir/$realname" + $run eval "$install_prog $dir/$srcname $destdir/$realname" || exit $? + if test -n "$stripme" && test -n "$striplib"; then + $show "$striplib $destdir/$realname" + $run eval "$striplib $destdir/$realname" || exit $? + fi + + if test "$#" -gt 0; then + # Delete the old symlinks, and create new ones. + for linkname + do + if test "$linkname" != "$realname"; then + $show "(cd $destdir && $rm $linkname && $LN_S $realname $linkname)" + $run eval "(cd $destdir && $rm $linkname && $LN_S $realname $linkname)" + fi + done + fi + + # Do each command in the postinstall commands. + lib="$destdir/$realname" + eval cmds=\"$postinstall_cmds\" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + fi + + # Install the pseudo-library for information purposes. + name=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + instname="$dir/$name"i + $show "$install_prog $instname $destdir/$name" + $run eval "$install_prog $instname $destdir/$name" || exit $? + + # Maybe install the static library, too. + test -n "$old_library" && staticlibs="$staticlibs $dir/$old_library" + ;; + + *.lo) + # Install (i.e. copy) a libtool object. + + # Figure out destination file name, if it wasn't already specified. + if test -n "$destname"; then + destfile="$destdir/$destname" + else + destfile=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + destfile="$destdir/$destfile" + fi + + # Deduce the name of the destination old-style object file. + case $destfile in + *.lo) + staticdest=`$echo "X$destfile" | $Xsed -e "$lo2o"` + ;; + *.$objext) + staticdest="$destfile" + destfile= + ;; + *) + $echo "$modename: cannot copy a libtool object to \`$destfile'" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + # Install the libtool object if requested. + if test -n "$destfile"; then + $show "$install_prog $file $destfile" + $run eval "$install_prog $file $destfile" || exit $? + fi + + # Install the old object if enabled. + if test "$build_old_libs" = yes; then + # Deduce the name of the old-style object file. + staticobj=`$echo "X$file" | $Xsed -e "$lo2o"` + + $show "$install_prog $staticobj $staticdest" + $run eval "$install_prog \$staticobj \$staticdest" || exit $? + fi + exit 0 + ;; + + *) + # Figure out destination file name, if it wasn't already specified. + if test -n "$destname"; then + destfile="$destdir/$destname" + else + destfile=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + destfile="$destdir/$destfile" + fi + + # Do a test to see if this is really a libtool program. + case $host in + *cygwin*|*mingw*) + wrapper=`echo $file | ${SED} -e 's,.exe$,,'` + ;; + *) + wrapper=$file + ;; + esac + if (${SED} -e '4q' $wrapper | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE")>/dev/null 2>&1; then + notinst_deplibs= + relink_command= + + # If there is no directory component, then add one. + case $file in + */* | *\\*) . $wrapper ;; + *) . ./$wrapper ;; + esac + + # Check the variables that should have been set. + if test -z "$notinst_deplibs"; then + $echo "$modename: invalid libtool wrapper script \`$wrapper'" 1>&2 + exit 1 + fi + + finalize=yes + for lib in $notinst_deplibs; do + # Check to see that each library is installed. + libdir= + if test -f "$lib"; then + # If there is no directory component, then add one. + case $lib in + */* | *\\*) . $lib ;; + *) . ./$lib ;; + esac + fi + libfile="$libdir/"`$echo "X$lib" | $Xsed -e 's%^.*/%%g'` ### testsuite: skip nested quoting test + if test -n "$libdir" && test ! -f "$libfile"; then + $echo "$modename: warning: \`$lib' has not been installed in \`$libdir'" 1>&2 + finalize=no + fi + done + + relink_command= + # If there is no directory component, then add one. + case $file in + */* | *\\*) . $file ;; + *) . ./$file ;; + esac + + outputname= + if test "$fast_install" = no && test -n "$relink_command"; then + if test "$finalize" = yes && test -z "$run"; then + tmpdir="/tmp" + test -n "$TMPDIR" && tmpdir="$TMPDIR" + tmpdir="$tmpdir/libtool-$$" + if $mkdir -p "$tmpdir" && chmod 700 "$tmpdir"; then : + else + $echo "$modename: error: cannot create temporary directory \`$tmpdir'" 1>&2 + continue + fi + file=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + outputname="$tmpdir/$file" + # Replace the output file specification. + relink_command=`$echo "X$relink_command" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%'"$outputname"'%g'` + + $show "$relink_command" + if $run eval "$relink_command"; then : + else + $echo "$modename: error: relink \`$file' with the above command before installing it" 1>&2 + ${rm}r "$tmpdir" + continue + fi + file="$outputname" + else + $echo "$modename: warning: cannot relink \`$file'" 1>&2 + fi + else + # Install the binary that we compiled earlier. + file=`$echo "X$file" | $Xsed -e "s%\([^/]*\)$%$objdir/\1%"` + fi + fi + + # remove .exe since cygwin /usr/bin/install will append another + # one anyways + case $install_prog,$host in + */usr/bin/install*,*cygwin*) + case $file:$destfile in + *.exe:*.exe) + # this is ok + ;; + *.exe:*) + destfile=$destfile.exe + ;; + *:*.exe) + destfile=`echo $destfile | ${SED} -e 's,.exe$,,'` + ;; + esac + ;; + esac + $show "$install_prog$stripme $file $destfile" + $run eval "$install_prog\$stripme \$file \$destfile" || exit $? + test -n "$outputname" && ${rm}r "$tmpdir" + ;; + esac + done + + for file in $staticlibs; do + name=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + + # Set up the ranlib parameters. + oldlib="$destdir/$name" + + $show "$install_prog $file $oldlib" + $run eval "$install_prog \$file \$oldlib" || exit $? + + if test -n "$stripme" && test -n "$striplib"; then + $show "$old_striplib $oldlib" + $run eval "$old_striplib $oldlib" || exit $? + fi + + # Do each command in the postinstall commands. + eval cmds=\"$old_postinstall_cmds\" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || exit $? + done + IFS="$save_ifs" + done + + if test -n "$future_libdirs"; then + $echo "$modename: warning: remember to run \`$progname --finish$future_libdirs'" 1>&2 + fi + + if test -n "$current_libdirs"; then + # Maybe just do a dry run. + test -n "$run" && current_libdirs=" -n$current_libdirs" + exec_cmd='$SHELL $0 --finish$current_libdirs' + else + exit 0 + fi + ;; + + # libtool finish mode + finish) + modename="$modename: finish" + libdirs="$nonopt" + admincmds= + + if test -n "$finish_cmds$finish_eval" && test -n "$libdirs"; then + for dir + do + libdirs="$libdirs $dir" + done + + for libdir in $libdirs; do + if test -n "$finish_cmds"; then + # Do each command in the finish commands. + eval cmds=\"$finish_cmds\" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" || admincmds="$admincmds + $cmd" + done + IFS="$save_ifs" + fi + if test -n "$finish_eval"; then + # Do the single finish_eval. + eval cmds=\"$finish_eval\" + $run eval "$cmds" || admincmds="$admincmds + $cmds" + fi + done + fi + + # Exit here if they wanted silent mode. + exit 0 + + echo "----------------------------------------------------------------------" + echo "Libraries have been installed in:" + for libdir in $libdirs; do + echo " $libdir" + done + echo + echo "If you ever happen to want to link against installed libraries" + echo "in a given directory, LIBDIR, you must either use libtool, and" + echo "specify the full pathname of the library, or use the \`-LLIBDIR'" + echo "flag during linking and do at least one of the following:" + if test -n "$shlibpath_var"; then + echo " - add LIBDIR to the \`$shlibpath_var' environment variable" + echo " during execution" + fi + if test -n "$runpath_var"; then + echo " - add LIBDIR to the \`$runpath_var' environment variable" + echo " during linking" + fi + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + libdir=LIBDIR + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + + echo " - use the \`$flag' linker flag" + fi + if test -n "$admincmds"; then + echo " - have your system administrator run these commands:$admincmds" + fi + if test -f /etc/ld.so.conf; then + echo " - have your system administrator add LIBDIR to \`/etc/ld.so.conf'" + fi + echo + echo "See any operating system documentation about shared libraries for" + echo "more information, such as the ld(1) and ld.so(8) manual pages." + echo "----------------------------------------------------------------------" + exit 0 + ;; + + # libtool execute mode + execute) + modename="$modename: execute" + + # The first argument is the command name. + cmd="$nonopt" + if test -z "$cmd"; then + $echo "$modename: you must specify a COMMAND" 1>&2 + $echo "$help" + exit 1 + fi + + # Handle -dlopen flags immediately. + for file in $execute_dlfiles; do + if test ! -f "$file"; then + $echo "$modename: \`$file' is not a file" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + dir= + case $file in + *.la) + # Check to see that this really is a libtool archive. + if (${SED} -e '2q' $file | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then : + else + $echo "$modename: \`$lib' is not a valid libtool archive" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + # Read the libtool library. + dlname= + library_names= + + # If there is no directory component, then add one. + case $file in + */* | *\\*) . $file ;; + *) . ./$file ;; + esac + + # Skip this library if it cannot be dlopened. + if test -z "$dlname"; then + # Warn if it was a shared library. + test -n "$library_names" && $echo "$modename: warning: \`$file' was not linked with \`-export-dynamic'" + continue + fi + + dir=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + test "X$dir" = "X$file" && dir=. + + if test -f "$dir/$objdir/$dlname"; then + dir="$dir/$objdir" + else + $echo "$modename: cannot find \`$dlname' in \`$dir' or \`$dir/$objdir'" 1>&2 + exit 1 + fi + ;; + + *.lo) + # Just add the directory containing the .lo file. + dir=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + test "X$dir" = "X$file" && dir=. + ;; + + *) + $echo "$modename: warning \`-dlopen' is ignored for non-libtool libraries and objects" 1>&2 + continue + ;; + esac + + # Get the absolute pathname. + absdir=`cd "$dir" && pwd` + test -n "$absdir" && dir="$absdir" + + # Now add the directory to shlibpath_var. + if eval "test -z \"\$$shlibpath_var\""; then + eval "$shlibpath_var=\"\$dir\"" + else + eval "$shlibpath_var=\"\$dir:\$$shlibpath_var\"" + fi + done + + # This variable tells wrapper scripts just to set shlibpath_var + # rather than running their programs. + libtool_execute_magic="$magic" + + # Check if any of the arguments is a wrapper script. + args= + for file + do + case $file in + -*) ;; + *) + # Do a test to see if this is really a libtool program. + if (${SED} -e '4q' $file | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then + # If there is no directory component, then add one. + case $file in + */* | *\\*) . $file ;; + *) . ./$file ;; + esac + + # Transform arg to wrapped name. + file="$progdir/$program" + fi + ;; + esac + # Quote arguments (to preserve shell metacharacters). + file=`$echo "X$file" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + args="$args \"$file\"" + done + + if test -z "$run"; then + if test -n "$shlibpath_var"; then + # Export the shlibpath_var. + eval "export $shlibpath_var" + fi + + # Restore saved enviroment variables + if test "${save_LC_ALL+set}" = set; then + LC_ALL="$save_LC_ALL"; export LC_ALL + fi + if test "${save_LANG+set}" = set; then + LANG="$save_LANG"; export LANG + fi + + # Now prepare to actually exec the command. + exec_cmd="\$cmd$args" + else + # Display what would be done. + if test -n "$shlibpath_var"; then + eval "\$echo \"\$shlibpath_var=\$$shlibpath_var\"" + $echo "export $shlibpath_var" + fi + $echo "$cmd$args" + exit 0 + fi + ;; + + # libtool clean and uninstall mode + clean | uninstall) + modename="$modename: $mode" + rm="$nonopt" + files= + rmforce= + exit_status=0 + + # This variable tells wrapper scripts just to set variables rather + # than running their programs. + libtool_install_magic="$magic" + + for arg + do + case $arg in + -f) rm="$rm $arg"; rmforce=yes ;; + -*) rm="$rm $arg" ;; + *) files="$files $arg" ;; + esac + done + + if test -z "$rm"; then + $echo "$modename: you must specify an RM program" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + fi + + rmdirs= + + for file in $files; do + dir=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%/[^/]*$%%'` + if test "X$dir" = "X$file"; then + dir=. + objdir="$objdir" + else + objdir="$dir/$objdir" + fi + name=`$echo "X$file" | $Xsed -e 's%^.*/%%'` + test "$mode" = uninstall && objdir="$dir" + + # Remember objdir for removal later, being careful to avoid duplicates + if test "$mode" = clean; then + case " $rmdirs " in + *" $objdir "*) ;; + *) rmdirs="$rmdirs $objdir" ;; + esac + fi + + # Don't error if the file doesn't exist and rm -f was used. + if (test -L "$file") >/dev/null 2>&1 \ + || (test -h "$file") >/dev/null 2>&1 \ + || test -f "$file"; then + : + elif test -d "$file"; then + exit_status=1 + continue + elif test "$rmforce" = yes; then + continue + fi + + rmfiles="$file" + + case $name in + *.la) + # Possibly a libtool archive, so verify it. + if (${SED} -e '2q' $file | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then + . $dir/$name + + # Delete the libtool libraries and symlinks. + for n in $library_names; do + rmfiles="$rmfiles $objdir/$n" + done + test -n "$old_library" && rmfiles="$rmfiles $objdir/$old_library" + test "$mode" = clean && rmfiles="$rmfiles $objdir/$name $objdir/${name}i" + + if test "$mode" = uninstall; then + if test -n "$library_names"; then + # Do each command in the postuninstall commands. + eval cmds=\"$postuninstall_cmds\" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" + if test "$?" -ne 0 && test "$rmforce" != yes; then + exit_status=1 + fi + done + IFS="$save_ifs" + fi + + if test -n "$old_library"; then + # Do each command in the old_postuninstall commands. + eval cmds=\"$old_postuninstall_cmds\" + save_ifs="$IFS"; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS="$save_ifs" + $show "$cmd" + $run eval "$cmd" + if test "$?" -ne 0 && test "$rmforce" != yes; then + exit_status=1 + fi + done + IFS="$save_ifs" + fi + # FIXME: should reinstall the best remaining shared library. + fi + fi + ;; + + *.lo) + # Possibly a libtool object, so verify it. + if (${SED} -e '2q' $file | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then + + # Read the .lo file + . $dir/$name + + # Add PIC object to the list of files to remove. + if test -n "$pic_object" \ + && test "$pic_object" != none; then + rmfiles="$rmfiles $dir/$pic_object" + fi + + # Add non-PIC object to the list of files to remove. + if test -n "$non_pic_object" \ + && test "$non_pic_object" != none; then + rmfiles="$rmfiles $dir/$non_pic_object" + fi + fi + ;; + + *) + # Do a test to see if this is a libtool program. + if test "$mode" = clean && + (${SED} -e '4q' $file | egrep "^# Generated by .*$PACKAGE") >/dev/null 2>&1; then + relink_command= + . $dir/$file + + rmfiles="$rmfiles $objdir/$name $objdir/${name}S.${objext}" + if test "$fast_install" = yes && test -n "$relink_command"; then + rmfiles="$rmfiles $objdir/lt-$name" + fi + fi + ;; + esac + $show "$rm $rmfiles" + $run $rm $rmfiles || exit_status=1 + done + + # Try to remove the ${objdir}s in the directories where we deleted files + for dir in $rmdirs; do + if test -d "$dir"; then + $show "rmdir $dir" + $run rmdir $dir >/dev/null 2>&1 + fi + done + + exit $exit_status + ;; + + "") + $echo "$modename: you must specify a MODE" 1>&2 + $echo "$generic_help" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + + if test -z "$exec_cmd"; then + $echo "$modename: invalid operation mode \`$mode'" 1>&2 + $echo "$generic_help" 1>&2 + exit 1 + fi +fi # test -z "$show_help" + +if test -n "$exec_cmd"; then + eval exec $exec_cmd + exit 1 +fi + +# We need to display help for each of the modes. +case $mode in +"") $echo \ +"Usage: $modename [OPTION]... [MODE-ARG]... + +Provide generalized library-building support services. + + --config show all configuration variables + --debug enable verbose shell tracing +-n, --dry-run display commands without modifying any files + --features display basic configuration information and exit + --finish same as \`--mode=finish' + --help display this help message and exit + --mode=MODE use operation mode MODE [default=inferred from MODE-ARGS] + --quiet same as \`--silent' + --silent don't print informational messages + --tag=TAG use configuration variables from tag TAG + --version print version information + +MODE must be one of the following: + + clean remove files from the build directory + compile compile a source file into a libtool object + execute automatically set library path, then run a program + finish complete the installation of libtool libraries + install install libraries or executables + link create a library or an executable + uninstall remove libraries from an installed directory + +MODE-ARGS vary depending on the MODE. Try \`$modename --help --mode=MODE' for +a more detailed description of MODE." + exit 0 + ;; + +clean) + $echo \ +"Usage: $modename [OPTION]... --mode=clean RM [RM-OPTION]... FILE... + +Remove files from the build directory. + +RM is the name of the program to use to delete files associated with each FILE +(typically \`/bin/rm'). RM-OPTIONS are options (such as \`-f') to be passed +to RM. + +If FILE is a libtool library, object or program, all the files associated +with it are deleted. Otherwise, only FILE itself is deleted using RM." + ;; + +compile) + $echo \ +"Usage: $modename [OPTION]... --mode=compile COMPILE-COMMAND... SOURCEFILE + +Compile a source file into a libtool library object. + +This mode accepts the following additional options: + + -o OUTPUT-FILE set the output file name to OUTPUT-FILE + -prefer-pic try to building PIC objects only + -prefer-non-pic try to building non-PIC objects only + -static always build a \`.o' file suitable for static linking + +COMPILE-COMMAND is a command to be used in creating a \`standard' object file +from the given SOURCEFILE. + +The output file name is determined by removing the directory component from +SOURCEFILE, then substituting the C source code suffix \`.c' with the +library object suffix, \`.lo'." + ;; + +execute) + $echo \ +"Usage: $modename [OPTION]... --mode=execute COMMAND [ARGS]... + +Automatically set library path, then run a program. + +This mode accepts the following additional options: + + -dlopen FILE add the directory containing FILE to the library path + +This mode sets the library path environment variable according to \`-dlopen' +flags. + +If any of the ARGS are libtool executable wrappers, then they are translated +into their corresponding uninstalled binary, and any of their required library +directories are added to the library path. + +Then, COMMAND is executed, with ARGS as arguments." + ;; + +finish) + $echo \ +"Usage: $modename [OPTION]... --mode=finish [LIBDIR]... + +Complete the installation of libtool libraries. + +Each LIBDIR is a directory that contains libtool libraries. + +The commands that this mode executes may require superuser privileges. Use +the \`--dry-run' option if you just want to see what would be executed." + ;; + +install) + $echo \ +"Usage: $modename [OPTION]... --mode=install INSTALL-COMMAND... + +Install executables or libraries. + +INSTALL-COMMAND is the installation command. The first component should be +either the \`install' or \`cp' program. + +The rest of the components are interpreted as arguments to that command (only +BSD-compatible install options are recognized)." + ;; + +link) + $echo \ +"Usage: $modename [OPTION]... --mode=link LINK-COMMAND... + +Link object files or libraries together to form another library, or to +create an executable program. + +LINK-COMMAND is a command using the C compiler that you would use to create +a program from several object files. + +The following components of LINK-COMMAND are treated specially: + + -all-static do not do any dynamic linking at all + -avoid-version do not add a version suffix if possible + -dlopen FILE \`-dlpreopen' FILE if it cannot be dlopened at runtime + -dlpreopen FILE link in FILE and add its symbols to lt_preloaded_symbols + -export-dynamic allow symbols from OUTPUT-FILE to be resolved with dlsym(3) + -export-symbols SYMFILE + try to export only the symbols listed in SYMFILE + -export-symbols-regex REGEX + try to export only the symbols matching REGEX + -LLIBDIR search LIBDIR for required installed libraries + -lNAME OUTPUT-FILE requires the installed library libNAME + -module build a library that can dlopened + -no-fast-install disable the fast-install mode + -no-install link a not-installable executable + -no-undefined declare that a library does not refer to external symbols + -o OUTPUT-FILE create OUTPUT-FILE from the specified objects + -objectlist FILE Use a list of object files found in FILE to specify objects + -release RELEASE specify package release information + -rpath LIBDIR the created library will eventually be installed in LIBDIR + -R[ ]LIBDIR add LIBDIR to the runtime path of programs and libraries + -static do not do any dynamic linking of libtool libraries + -version-info CURRENT[:REVISION[:AGE]] + specify library version info [each variable defaults to 0] + +All other options (arguments beginning with \`-') are ignored. + +Every other argument is treated as a filename. Files ending in \`.la' are +treated as uninstalled libtool libraries, other files are standard or library +object files. + +If the OUTPUT-FILE ends in \`.la', then a libtool library is created, +only library objects (\`.lo' files) may be specified, and \`-rpath' is +required, except when creating a convenience library. + +If OUTPUT-FILE ends in \`.a' or \`.lib', then a standard library is created +using \`ar' and \`ranlib', or on Windows using \`lib'. + +If OUTPUT-FILE ends in \`.lo' or \`.${objext}', then a reloadable object file +is created, otherwise an executable program is created." + ;; + +uninstall) + $echo \ +"Usage: $modename [OPTION]... --mode=uninstall RM [RM-OPTION]... FILE... + +Remove libraries from an installation directory. + +RM is the name of the program to use to delete files associated with each FILE +(typically \`/bin/rm'). RM-OPTIONS are options (such as \`-f') to be passed +to RM. + +If FILE is a libtool library, all the files associated with it are deleted. +Otherwise, only FILE itself is deleted using RM." + ;; + +*) + $echo "$modename: invalid operation mode \`$mode'" 1>&2 + $echo "$help" 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +echo +$echo "Try \`$modename --help' for more information about other modes." + +exit 0 + +# The TAGs below are defined such that we never get into a situation +# in which we disable both kinds of libraries. Given conflicting +# choices, we go for a static library, that is the most portable, +# since we can't tell whether shared libraries were disabled because +# the user asked for that or because the platform doesn't support +# them. This is particularly important on AIX, because we don't +# support having both static and shared libraries enabled at the same +# time on that platform, so we default to a shared-only configuration. +# If a disable-shared tag is given, we'll fallback to a static-only +# configuration. But we'll never go from static-only to shared-only. + +# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: disable-shared +build_libtool_libs=no +build_old_libs=yes +# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: disable-shared + +# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: disable-static +build_old_libs=`case $build_libtool_libs in yes) echo no;; *) echo yes;; esac` +# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: disable-static + +# Local Variables: +# mode:shell-script +# sh-indentation:2 +# End: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/missing b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/missing new file mode 100644 index 0000000..576b500 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/missing @@ -0,0 +1,337 @@ +#! /bin/sh +# Common stub for a few missing GNU programs while installing. +# Copyright (C) 1996-1997, 1999-2000, 2002 Free Software Foundation, +# Inc. +# Originally by Fran,cois Pinard , 1996. + +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA +# 02111-1307, USA. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +if test $# -eq 0; then + echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" + exit 1 +fi + +run=: + +# In the cases where this matters, `missing' is being run in the +# srcdir already. +if test -f configure.ac; then + configure_ac=configure.ac +else + configure_ac=configure.in +fi + +case "$1" in +--run) + # Try to run requested program, and just exit if it succeeds. + run= + shift + "$@" && exit 0 + ;; +esac + +# If it does not exist, or fails to run (possibly an outdated version), +# try to emulate it. +case "$1" in + + -h|--h|--he|--hel|--help) + echo "\ +$0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]... + +Handle \`PROGRAM [ARGUMENT]...' for when PROGRAM is missing, or return an +error status if there is no known handling for PROGRAM. + +Options: + -h, --help display this help and exit + -v, --version output version information and exit + --run try to run the given command, and emulate it if it fails + +Supported PROGRAM values: + aclocal touch file \`aclocal.m4' + autoconf touch file \`configure' + autoheader touch file \`config.h.in' + automake touch all \`Makefile.in' files + bison create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] + flex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c + help2man touch the output file + lex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c + makeinfo touch the output file + tar try tar, gnutar, gtar, then tar without non-portable flags + yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch]" + ;; + + -v|--v|--ve|--ver|--vers|--versi|--versio|--version) + echo "missing 0.4 - GNU automake" + ;; + + -*) + echo 1>&2 "$0: Unknown \`$1' option" + echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" + exit 1 + ;; + + aclocal*) + if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have it, but it failed. + exit 1 + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is missing on your system. You should only need it if + you modified \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. You might want + to install the \`Automake' and \`Perl' packages. Grab them from + any GNU archive site." + touch aclocal.m4 + ;; + + autoconf) + if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have it, but it failed. + exit 1 + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is missing on your system. You should only need it if + you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the + \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them from any GNU + archive site." + touch configure + ;; + + autoheader) + if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have it, but it failed. + exit 1 + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is missing on your system. You should only need it if + you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want + to install the \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them + from any GNU archive site." + files=`sed -n 's/^[ ]*A[CM]_CONFIG_HEADER(\([^)]*\)).*/\1/p' ${configure_ac}` + test -z "$files" && files="config.h" + touch_files= + for f in $files; do + case "$f" in + *:*) touch_files="$touch_files "`echo "$f" | + sed -e 's/^[^:]*://' -e 's/:.*//'`;; + *) touch_files="$touch_files $f.in";; + esac + done + touch $touch_files + ;; + + automake*) + if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have it, but it failed. + exit 1 + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is missing on your system. You should only need it if + you modified \`Makefile.am', \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. + You might want to install the \`Automake' and \`Perl' packages. + Grab them from any GNU archive site." + find . -type f -name Makefile.am -print | + sed 's/\.am$/.in/' | + while read f; do touch "$f"; done + ;; + + autom4te) + if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have it, but it failed. + exit 1 + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is needed, and you do not seem to have it handy on your + system. You might have modified some files without having the + proper tools for further handling them. + You can get \`$1Help2man' as part of \`Autoconf' from any GNU + archive site." + + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*--output[ =]*\([^ ]*\).*/\1/p'` + test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o[ ]*\([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -f "$file"; then + touch $file + else + test -z "$file" || exec >$file + echo "#! /bin/sh" + echo "# Created by GNU Automake missing as a replacement of" + echo "# $ $@" + echo "exit 0" + chmod +x $file + exit 1 + fi + ;; + + bison|yacc) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is missing on your system. You should only need it if + you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package + in order for those modifications to take effect. You can get + \`Bison' from any GNU archive site." + rm -f y.tab.c y.tab.h + if [ $# -ne 1 ]; then + eval LASTARG="\${$#}" + case "$LASTARG" in + *.y) + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/c/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" y.tab.c + fi + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/h/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" y.tab.h + fi + ;; + esac + fi + if [ ! -f y.tab.h ]; then + echo >y.tab.h + fi + if [ ! -f y.tab.c ]; then + echo 'main() { return 0; }' >y.tab.c + fi + ;; + + lex|flex) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is missing on your system. You should only need it if + you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package + in order for those modifications to take effect. You can get + \`Flex' from any GNU archive site." + rm -f lex.yy.c + if [ $# -ne 1 ]; then + eval LASTARG="\${$#}" + case "$LASTARG" in + *.l) + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/l$/c/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" lex.yy.c + fi + ;; + esac + fi + if [ ! -f lex.yy.c ]; then + echo 'main() { return 0; }' >lex.yy.c + fi + ;; + + help2man) + if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have it, but it failed. + exit 1 + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is missing on your system. You should only need it if + you modified a dependency of a manual page. You may need the + \`Help2man' package in order for those modifications to take + effect. You can get \`Help2man' from any GNU archive site." + + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o \([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -z "$file"; then + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*--output=\([^ ]*\).*/\1/p'` + fi + if [ -f "$file" ]; then + touch $file + else + test -z "$file" || exec >$file + echo ".ab help2man is required to generate this page" + exit 1 + fi + ;; + + makeinfo) + if test -z "$run" && (makeinfo --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have makeinfo, but it failed. + exit 1 + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is missing on your system. You should only need it if + you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file + indirectly affecting the aspect of the manual. The spurious + call might also be the consequence of using a buggy \`make' (AIX, + DU, IRIX). You might want to install the \`Texinfo' package or + the \`GNU make' package. Grab either from any GNU archive site." + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o \([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -z "$file"; then + file=`echo "$*" | sed 's/.* \([^ ]*\) *$/\1/'` + file=`sed -n '/^@setfilename/ { s/.* \([^ ]*\) *$/\1/; p; q; }' $file` + fi + touch $file + ;; + + tar) + shift + if test -n "$run"; then + echo 1>&2 "ERROR: \`tar' requires --run" + exit 1 + fi + + # We have already tried tar in the generic part. + # Look for gnutar/gtar before invocation to avoid ugly error + # messages. + if (gnutar --version > /dev/null 2>&1); then + gnutar "$@" && exit 0 + fi + if (gtar --version > /dev/null 2>&1); then + gtar "$@" && exit 0 + fi + firstarg="$1" + if shift; then + case "$firstarg" in + *o*) + firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/o//` + tar "$firstarg" "$@" && exit 0 + ;; + esac + case "$firstarg" in + *h*) + firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/h//` + tar "$firstarg" "$@" && exit 0 + ;; + esac + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: I can't seem to be able to run \`tar' with the given arguments. + You may want to install GNU tar or Free paxutils, or check the + command line arguments." + exit 1 + ;; + + *) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is needed, and you do not seem to have it handy on your + system. You might have modified some files without having the + proper tools for further handling them. Check the \`README' file, + it often tells you about the needed prerequirements for installing + this package. You may also peek at any GNU archive site, in case + some other package would contain this missing \`$1' program." + exit 1 + ;; +esac + +exit 0 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/mkinstalldirs b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/mkinstalldirs new file mode 100644 index 0000000..d2d5f21 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/mkinstalldirs @@ -0,0 +1,111 @@ +#! /bin/sh +# mkinstalldirs --- make directory hierarchy +# Author: Noah Friedman +# Created: 1993-05-16 +# Public domain + +errstatus=0 +dirmode="" + +usage="\ +Usage: mkinstalldirs [-h] [--help] [-m mode] dir ..." + +# process command line arguments +while test $# -gt 0 ; do + case $1 in + -h | --help | --h*) # -h for help + echo "$usage" 1>&2 + exit 0 + ;; + -m) # -m PERM arg + shift + test $# -eq 0 && { echo "$usage" 1>&2; exit 1; } + dirmode=$1 + shift + ;; + --) # stop option processing + shift + break + ;; + -*) # unknown option + echo "$usage" 1>&2 + exit 1 + ;; + *) # first non-opt arg + break + ;; + esac +done + +for file +do + if test -d "$file"; then + shift + else + break + fi +done + +case $# in + 0) exit 0 ;; +esac + +case $dirmode in + '') + if mkdir -p -- . 2>/dev/null; then + echo "mkdir -p -- $*" + exec mkdir -p -- "$@" + fi + ;; + *) + if mkdir -m "$dirmode" -p -- . 2>/dev/null; then + echo "mkdir -m $dirmode -p -- $*" + exec mkdir -m "$dirmode" -p -- "$@" + fi + ;; +esac + +for file +do + set fnord `echo ":$file" | sed -ne 's/^:\//#/;s/^://;s/\// /g;s/^#/\//;p'` + shift + + pathcomp= + for d + do + pathcomp="$pathcomp$d" + case $pathcomp in + -*) pathcomp=./$pathcomp ;; + esac + + if test ! -d "$pathcomp"; then + echo "mkdir $pathcomp" + + mkdir "$pathcomp" || lasterr=$? + + if test ! -d "$pathcomp"; then + errstatus=$lasterr + else + if test ! -z "$dirmode"; then + echo "chmod $dirmode $pathcomp" + lasterr="" + chmod "$dirmode" "$pathcomp" || lasterr=$? + + if test ! -z "$lasterr"; then + errstatus=$lasterr + fi + fi + fi + fi + + pathcomp="$pathcomp/" + done +done + +exit $errstatus + +# Local Variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# End: +# mkinstalldirs ends here diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ylwrap b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ylwrap new file mode 100644 index 0000000..304b82d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/admin/ylwrap @@ -0,0 +1,143 @@ +#! /bin/sh +# ylwrap - wrapper for lex/yacc invocations. +# Copyright 1996-1999 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Tom Tromey . +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Usage: +# ylwrap INPUT [OUTPUT DESIRED]... -- PROGRAM [ARGS]... +# * INPUT is the input file +# * OUTPUT is file PROG generates +# * DESIRED is file we actually want +# * PROGRAM is program to run +# * ARGS are passed to PROG +# Any number of OUTPUT,DESIRED pairs may be used. + +# The input. +input="$1" +shift +case "$input" in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + # Absolute path; do nothing. + ;; + *) + # Relative path. Make it absolute. + input="`pwd`/$input" + ;; +esac + +# The directory holding the input. +input_dir=`echo "$input" | sed -e 's,\([\\/]\)[^\\/]*$,\1,'` +# Quote $INPUT_DIR so we can use it in a regexp. +# FIXME: really we should care about more than `.' and `\'. +input_rx=`echo "$input_dir" | sed -e 's,\\\\,\\\\\\\\,g' -e 's,\\.,\\\\.,g'` + +echo "got $input_rx" + +pairlist= +while test "$#" -ne 0; do + if test "$1" = "--"; then + shift + break + fi + pairlist="$pairlist $1" + shift +done + +# The program to run. +prog="$1" +shift +# Make any relative path in $prog absolute. +case "$prog" in + [\\/]* | ?:[\\/]*) ;; + *[\\/]*) prog="`pwd`/$prog" ;; +esac + +# FIXME: add hostname here for parallel makes that run commands on +# other machines. But that might take us over the 14-char limit. +dirname=ylwrap$$ +trap "cd `pwd`; rm -rf $dirname > /dev/null 2>&1" 1 2 3 15 +mkdir $dirname || exit 1 + +cd $dirname + +$prog ${1+"$@"} "$input" +status=$? + +if test $status -eq 0; then + set X $pairlist + shift + first=yes + # Since DOS filename conventions don't allow two dots, + # the DOS version of Bison writes out y_tab.c instead of y.tab.c + # and y_tab.h instead of y.tab.h. Test to see if this is the case. + y_tab_nodot="no" + if test -f y_tab.c || test -f y_tab.h; then + y_tab_nodot="yes" + fi + + while test "$#" -ne 0; do + from="$1" + # Handle y_tab.c and y_tab.h output by DOS + if test $y_tab_nodot = "yes"; then + if test $from = "y.tab.c"; then + from="y_tab.c" + else + if test $from = "y.tab.h"; then + from="y_tab.h" + fi + fi + fi + if test -f "$from"; then + # If $2 is an absolute path name, then just use that, + # otherwise prepend `../'. + case "$2" in + [\\/]* | ?:[\\/]*) target="$2";; + *) target="../$2";; + esac + + # Edit out `#line' or `#' directives. We don't want the + # resulting debug information to point at an absolute srcdir; + # it is better for it to just mention the .y file with no + # path. + sed -e "/^#/ s,$input_rx,," "$from" > "$target" || status=$? + else + # A missing file is only an error for the first file. This + # is a blatant hack to let us support using "yacc -d". If -d + # is not specified, we don't want an error when the header + # file is "missing". + if test $first = yes; then + status=1 + fi + fi + shift + shift + first=no + done +else + status=$? +fi + +# Remove the directory. +cd .. +rm -rf $dirname + +exit $status diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..b072cd7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/autoclean.sh @@ -0,0 +1,52 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -f subdirs configure.in acinclude.m4 configure.files +rm -rf autom4te.cache + +if test "$1" = fromscratch; then + + # Brought in by explicit copy. + rm -rf admin + +fi + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed +rm -f admin/config.rpath + +# Generated through admin/cvs.sh. + rm -f acinclude.m4 + rm -f subdirs configure.files + rm -f configure.in + # Generated by aclocal. + rm -f aclocal.m4 + # Generated by autoconf. + rm -f configure + rm -f config.h.in stamp-h.in + rm -f Makefile.in m4/Makefile.in + +# Generated. +rm -f po/Makefile.in +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..75460ad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/autogen.sh @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test "$1" = fromscratch; then + + kdedir= + for d in /usr/lib/kde /usr/local/kde /usr/local /usr/kde /usr /opt/kde3 /opt/kde /suse/opt/kde3 $KDEDIR; do + if test -f $d/share/apps/kdelibs/admin/cvs.sh; then + kdedir=$d + break + fi + done + if test -z "$kdedir"; then + echo "*** KDE directory not found. Try setting KDEDIR." 1>&2 + exit 1 + fi + + cp -a $kdedir/share/apps/kdelibs/admin . + sed -e s/AC_FOREACH/INCOMPATIBLE_FOREACH/g < $kdedir/share/apps/kdelibs/admin/acinclude.m4.in > admin/acinclude.m4.in + sed -e 's/automake\*1.6/automake\*1.[678] | automake\*1.[678]/' < admin/cvs.sh > admin/cvs.sh.new + mv admin/cvs.sh.new admin/cvs.sh + +fi + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +mv config.rpath admin/config.rpath +rm -f mkinstalldirs +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +sh admin/cvs.sh cvs + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/configure.in.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/configure.in.in new file mode 100644 index 0000000..0dd1381 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/configure.in.in @@ -0,0 +1,5 @@ +#MIN_CONFIG + +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hello.cc b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hello.cc new file mode 100644 index 0000000..e8fefd3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hello.cc @@ -0,0 +1,73 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// Copyright (C) 2003, 2019 Free Software Foundation, Inc. +// This file is published under the GNU General Public License. + +// Source code of the C++ program. + +#if HAVE_CONFIG_H +# include +#endif + +#include +/* Declare KCmdLineArgs, KCmdLineOptions. */ +#include +/* Declare KApplication. */ +#include +/* Declare KAboutData. */ +#include +/* Declare main window widget. */ +#include "hellowindow.h" + +// Comment line options. + +static KCmdLineOptions options[] = +{ + { 0, 0, 0 } // End of options. +}; + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + // Initializations. + + { + // Add our installation directory to KDE's search list for message + // catalogs. By default it looks only in $KDEHOME/share/locale and + // $KDEDIR/share/locale. + QString kdedirs = getenv ("KDEDIRS"); + if (kdedirs.isEmpty ()) + kdedirs = PREFIX; + else + kdedirs = kdedirs + ":" + PREFIX; + setenv ("KDEDIRS", (const char *) kdedirs.local8Bit(), true); + } + + KAboutData aboutData ("hello-c++-kde", + I18N_NOOP ("Hello example"), + VERSION, + I18N_NOOP ("Hello world example"), + KAboutData::License_GPL, + "(C) 2003, 2019 Free Software Foundation", + NULL, + NULL, + "bug-gettext@gnu.org"); + KCmdLineArgs::init (argc, argv, &aboutData); + KCmdLineArgs::addCmdLineOptions (options); + KApplication application; + + // Create the GUI elements. + + HelloMainWindow *window = new HelloMainWindow (); + QObject::connect (window->button, SIGNAL (clicked ()), + &application, SLOT (quit ())); + + application.setMainWidget (window); + + // Make the GUI elements visible. + + window->show (); + + // Start the event loop. + + return application.exec (); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hellowindow.cc b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hellowindow.cc new file mode 100644 index 0000000..f6e341e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hellowindow.cc @@ -0,0 +1,68 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +// This file is published under the GNU General Public License. + +#if HAVE_CONFIG_H +# include +#endif + +/* Specification. */ +#include "hellowindow.h" + +/* Declare i18n. */ +#include +/* Declare KMainWindow. */ +#include +/* Declare QLabel. */ +#include +/* Declare QPushButton. */ +#include +/* Declare QString. */ +#include +/* Declare QVBox. */ +#include +/* Declare QHBox. */ +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +// The main window widget. + +HelloMainWindow::HelloMainWindow (QWidget * parent, const char * name) + : KMainWindow (parent, name) +{ + setCaption ("Hello example"); + + QVBox *panel = new QVBox (this); + panel->setSpacing (2); + + QLabel *label1 = new QLabel (i18n ("Hello, world!"), panel); + + QString label2text; + // NOT using QString::sprintf because it doesn't support reordering of + // arguments. + //label2text.sprintf (i18n ("This program is running as process number %d"), + // getpid ()); + label2text = i18n ("This program is running as process number %1.").arg(getpid ()); + QLabel *label2 = new QLabel (label2text, panel); + + QHBox *buttonbar = new QHBox (panel); + QWidget *filler = new QWidget (buttonbar); // makes the button right-aligned + button = new QPushButton ("OK", buttonbar); + button->setMaximumWidth (button->sizeHint().width() + 20); + + panel->resize (panel->sizeHint ()); + resize (panel->frameSize ()); +} + +HelloMainWindow::~HelloMainWindow () +{ +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hellowindow.h b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hellowindow.h new file mode 100644 index 0000000..6457a48 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/hellowindow.h @@ -0,0 +1,20 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +// This file is published under the GNU General Public License. + +/* Declare KMainWindow. */ +#include +/* Declare QPushButton. */ +#include + +// The main window widget. + +class HelloMainWindow : public KMainWindow +{ + Q_OBJECT +public: + HelloMainWindow (QWidget * parent = NULL, const char * name = NULL); + ~HelloMainWindow (); +public: + QPushButton *button; +}; diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..b656a9a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/Makevars @@ -0,0 +1,85 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --qt \ + --keyword=i18n --flag=i18n:1:pass-c-format --flag=i18n:1:pass-qt-format \ + --keyword=tr2i18n --flag=tr2i18n:1:pass-c-format --flag=tr2i18n:1:pass-qt-format \ + --keyword=I18N_NOOP --flag=I18N_NOOP:1:pass-c-format --flag=I18N_NOOP:1:pass-qt-format \ + --keyword=tr --flag=tr:1:pass-c-format --flag=tr:1:pass-qt-format \ + --keyword=translate:2 --flag=translate:2:pass-c-format --flag=translate:2:pass-qt-format \ + --keyword=QT_TR_NOOP --flag=QT_TR_NOOP:1:pass-c-format --flag=QT_TR_NOOP:1:pass-qt-format \ + --keyword=QT_TRANSLATE_NOOP:2 --flag=QT_TRANSLATE_NOOP:2:pass-c-format --flag=QT_TRANSLATE_NOOP:2:pass-qt-format \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format --flag=_:1:pass-qt-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format --flag=N_:1:pass-qt-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..d631e96 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,6 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.cc +hellowindow.cc diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..fe6863f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/af.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Hallo voorbeeld" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Hallo wêreld voorbeeld" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..ad4e288 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ast.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Asturian translation for hello-c++-kde +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Hola d'exemplu" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Hola mundu d'exemplu" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..ac65153 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/bg.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Bulgarian translations for hello-c++-kde package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Пример за поздравяване" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Пример за поздравяване на всички" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..5035f79 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ca.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Exemple Hola" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Exemple Hola Món" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..8c7875a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/cs.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Příklad „Hello“" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Příklad „Hello world“" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..b8eabcd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/da.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Danish messages for hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Eksempel på hilsen" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "\"Hej verden\"-eksempel" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..7414f8d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/de.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# German messages for hello-c++-kde. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Beispiel Hallo" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Beispiel Hallo-Welt" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..de1ae3c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/el.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Greek translation of hello-c++-kde +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Παράδειγμα χαιρετισμού" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Παράδειγμα \"γεια σου κόσμε\"" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..87a90b9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/eo.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Saluton-ekzemplo" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Saluton-mondo-ekzemplo" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..6614487 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/es.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Ejemplo de hola" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Ejemplo de hola mundo" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..58d8a26 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/fi.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Tervehdysesimerkki" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Terve maailma -esimerkki" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..2a50177 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/fr.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Exemple Bonjour" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Exemple de « Bonjour le monde »" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..b9c3b66 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ga.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Irish translations for hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Sampla `Dia duit'" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Sampla `Dia duit a dhomhain'" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..8ef75d0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/gl.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Galician translation for hello-c++-kde package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Exemplo ola" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Exemplo ola mundo" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..c65690e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/hr.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Translation of hello-c++-kde to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-kde 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Primjer Pozdrava" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Primjer Pozdrava svijetu" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..2e07d9b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/hu.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Hungarian translation for hello-c++-kde. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Hello példa" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Hello világ példa" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ez a program a(z) %1 folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..03f17d8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/id.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of hello-c++-kde-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Contoh hello" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Contoh hello world" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %1" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..72d0202 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/it.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Italian messages for hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Esempio di Ciao" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Esempio di Ciao mondo" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..e50840c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ja.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Translation of `hello-c++-kde' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "「こんにちは」の例" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "「世界よ, こんにちは」の例" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %1 で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..2f64869 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ka.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "გამარჯობის მაგალითი" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "გამარჯობა სამყაროს მაგალითი" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..9b7c67c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ky.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Translation of 'hello-c++-kde' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Салам мисалы" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Салам дүйнө мисалы" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Бул программа %1 процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..4ca96cb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/lv.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Latvian translation of hello-c++-kde +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Sveiki paraugs" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Sveika pasaule paraugs" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..2b8f4b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ms.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# hello-c++-kde Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Contoh hello" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Contoh hello world" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..b0a549d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/mt.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# hello-c++-kde-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "EĊĵempju tal-Hello" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "EĊĵempju ta' Hello lil kulħadd" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..943788a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nb.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c++-kde package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Hallo eksempel" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Hallo verden-eksempel" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..05cb029 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nl.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "'Hallo'-voorbeeld" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "'Hallo wereld'-voorbeeld" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..83e8871 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/nn.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c++-kde +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Hei-eksempel" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "«Hei, verda»-eksempel" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..3b05c98 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pl.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c++-kde domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-kde 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Przykładowy program witający" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Przykładowy program witający świat" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..b9bf603 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pt.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c++-kde' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Exemplo Olá" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Exemplo Olá mundo" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..525fdc1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Olá exemplo" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Olá mundo exemplo" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está executando com número de processo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..2abc53f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ro.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Translation of "hello-c++-kde" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c++-kde. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c++-kde”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c++-kde 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-kde 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-kde 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-kde 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c++-kde-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Exemplu Salut" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Exemplu Salutare lume" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..392e65d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ru.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of hello-c++-kde-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Пример: Здравствуйте" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Пример: Здравствуй, мир" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..063aeea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sk.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c++-kde package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Príklad \"Ahoj\"" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Príklad \"Ahoj svet\"" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..15397fd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sl.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c++-kde-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Zgled Pozdravljen" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Zgled Pozdravljen svet" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..8cf9a7e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sq.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Shembull tungjatjete" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Shembull Tungjatjeta Botë" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..49bf0be --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sr.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Serbian translation of hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Пример „Здраво“" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Пример „Здраво свима“" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..33c8148 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/sv.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Swedish messages for hello-c++-kde. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Hälsningsexempel" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Hej världen-exempel" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Detta program kör som process nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..fd2954e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/ta.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "வணக்கம் எடுத்துக்காட்டு" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "வணக்கம் உலகு எடுத்துக்காட்டு" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %1 ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..c8f9fa9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/tr.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Turkish translation for hello-c++-kde. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Merhaba örneği" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Merhaba dünya örneği" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Bu yazılım %1 süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..c7eb46c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/uk.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Ukrainian translation to hello-c++-kde +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Приклад привітання" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Приклад «Привітання»" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..dd9b54e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/vi.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "Ví dụ “Chào”" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "Ví dụ “Chào thế giới”" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..590536a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# zh_CN translation for hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "世界你好示例" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "世界你好示例" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "此程序正以进程号 %1 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..bff9612 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "測試範例" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "訊息測試範例" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %1。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..b9a18f3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-kde/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c++-kde. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-kde 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:46 +msgid "Hello example" +msgstr "測試範例" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello world example" +msgstr "訊息測試範例" + +#: hellowindow.cc:47 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hellowindow.cc:54 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %1。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/BUGS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/BUGS new file mode 100644 index 0000000..6899f3e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/BUGS @@ -0,0 +1,3 @@ +Qt looks only at the LANG value and ignores LC_MESSAGES and LC_ALL. (Bug in +function QTextCodec::locale().) Therefore, to make it work, you have to set +LANG to the same value as LC_ALL or LC_MESSAGES. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..351c025 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/INSTALL @@ -0,0 +1,12 @@ +This example relies on: + - Qt (libqt) and its dependencies: OpenGL (libGL), libpng, zlib (libz) + - the C++ runtime libraries (libstdc++) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix --with-qt-dir=/usr/lib/qt3 --enable-threads + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..44b29ff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/Makefile.am @@ -0,0 +1,31 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cc + +# Define C macros LOCALEDIR and PKGLOCALEDIR indicating where catalogs will be +# installed. +pkglocaledir = $(pkgdatadir)/locale +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -DPKGLOCALEDIR=\"$(pkglocaledir)\" @DEFS@ + +CXXFLAGS += $(QT_CXXFLAGS) $(PTHREAD_CFLAGS) + +# Link time dependencies. +LDADD = $(QT_LDFLAGS) +LIBS += $(QT_LIBS) + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..40c6b14 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/autoclean.sh @@ -0,0 +1,34 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.qm diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..b04a9c0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c --qt -o $lang.qm $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..5f5ad05 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/configure.ac @@ -0,0 +1,22 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c++-qt], [0], , [hello-c++-qt]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.cc]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CXX +FUN_TYPE_BOOL +FUN_HEADER_STDCXX +FUN_CHECK_PTHREAD +FUN_CHECK_QT(220) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/hello.cc b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/hello.cc new file mode 100644 index 0000000..2554590 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/hello.cc @@ -0,0 +1,78 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of the C++ program. + +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + // Initializations. + + QApplication application (argc, argv); +#if 0 + GettextTranslator *translator = + new GettextTranslator (&application, "hello-c++-qt", LOCALEDIR); +#else + QTranslator *translator = new QTranslator (NULL); + translator->load (QString ("hello-c++-qt") + "_" + QTextCodec::locale(), + PKGLOCALEDIR); +#endif + application.installTranslator (translator); +#define _(string) application.translate ("", string) + + // Create the GUI elements. + + QMainWindow *window = new QMainWindow (); + window->setCaption ("Hello example"); + + QVBox *panel = new QVBox (window); + panel->setSpacing (2); + + QLabel *label1 = new QLabel (_("Hello, world!"), panel); + + QString label2text; + // NOT using QString::sprintf because it doesn't support reordering of + // arguments. + //label2text.sprintf (_("This program is running as process number %d"), + // getpid ()); + label2text = _("This program is running as process number %1.").arg(getpid ()); + QLabel *label2 = new QLabel (label2text, panel); + + QHBox *buttonbar = new QHBox (panel); + QWidget *filler = new QWidget (buttonbar); // makes the button right-aligned + QPushButton *button = new QPushButton ("OK", buttonbar); + button->setMaximumWidth (button->sizeHint().width() + 20); + QObject::connect (button, SIGNAL (clicked ()), &application, SLOT (quit ())); + + panel->resize (panel->sizeHint ()); + window->resize (panel->frameSize ()); + + application.setMainWidget (window); + + // Make the GUI elements visible. + + window->show (); + + // Start the event loop. + + return application.exec (); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b15ec45 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + qt.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/m4/qt.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/m4/qt.m4 new file mode 100644 index 0000000..b734356 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/m4/qt.m4 @@ -0,0 +1,466 @@ +# Copyright (C) 2001 David Johnson +# This file is free software; the author gives unlimited permission to copy +# and/or distribute it, with or without modifications, as long as this notice +# is preserved. + +# FUN_TYPE BOOL +# check for a built-in bool type +# HAVE_BOOL will be defined in the config header + +AC_DEFUN([FUN_TYPE_BOOL], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_CXX]) + + AC_LANG_PUSH(C++) + AC_CHECK_TYPE(bool, ac_check_bool=yes, ac_check_bool=no) + AC_LANG_POP(C++) + if test "x$ac_check_bool" = "xyes" ; then + AC_DEFINE(HAVE_BOOL,,[define if bool is a built-in type]) + fi + + AH_BOTTOM([#ifndef HAVE_BOOL]) + AH_BOTTOM([enum booltyp { false, true }; typedef enum booltyp bool;]) + AH_BOTTOM([#endif]) +])# FUN_TYPE_BOOL + +# FUN_HEADER_STDCXX +# check for standard ISO C++ headers + +AC_DEFUN([FUN_HEADER_STDCXX], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_CXX]) + + AC_LANG_PUSH(C++) + + ac_check_headers=no + AC_CHECK_HEADER(cstdlib, + ac_check_headers=yes, + ac_check_headers=no) + AC_CHECK_HEADER(cstring, + ac_check_headers=$ac_check_headers, + ac_check_headers=no) + AC_CHECK_HEADER(iostream, + ac_check_headers=$ac_check_headers, + ac_check_headers=no) + + AC_LANG_POP(C++) + + if test "x$ac_check_headers" = "xno" ; then + AC_MSG_ERROR(standard ISO C++ headers not found!) + fi +])#FUN_HEADER_STDCXX + +# FUN_CHECK_PTHREAD +# check for posix pthreads +# sets PTHREAD_LIBS and PTHREAD_CFLAGS +# sets HAVE_PTHREADS in the configuration header + +AC_DEFUN([FUN_CHECK_PTHREAD], +[ + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_REQUIRE([AC_PROG_CC]) + + PTHREAD_LIBS="" + PTHREAD_CFLAGS="" + + AC_ARG_ENABLE(threads, AC_HELP_STRING([--enable-threads], + [enable the use of the threads [[default=no]]]), + ac_use_threads=$enableval, ac_use_threads=no) + + if test "x$ac_use_threads" = "xyes" ; then + + AC_CHECK_HEADER(pthread.h, ac_posix_threads=yes, ac_posix_threads=no) + + if test "x$ac_posix_threads" = "xyes" ; then + + AC_MSG_CHECKING([whether ${CC} accepts -pthread]) + ac_cflags_save="$CFLAGS" + CFLAGS="$CFLAGS -pthread" + AC_TRY_COMPILE([#include ], [pthread_attr_init(0)], + ac_cc_pthread=yes, ac_cc_pthread=no) + CFLAGS="$ac_cflags_save" + + if test "x$ac_cc_pthread" = "xyes" ; then + AC_MSG_RESULT([yes]) + PTHREAD_CFLAGS="-pthread" + else + AC_MSG_RESULT([no]) + ac_thread_library=none + + if test "x$ac_thread_library" = "xnone" ; then + AC_CHECK_LIB(c_r, pthread_self, ac_thread_library=c_r) + fi + if test "x$ac_thread_library" = "xnone" ; then + AC_CHECK_LIB(pthread, pthread_self, ac_thread_library=pthread) + fi + if test "x$ac_thread_library" = "xnone" ; then + AC_CHECK_LIB(pthreads, pthread_self, ac_thread_library=pthreads) + fi + if test "x$ac_thread_library" = "xnone" ; then + AC_CHECK_LIB(thread, pthread_self, ac_thread_library=thread) + fi + if test "x$ac_thread_library" = "xnone" ; then + AC_CHECK_LIB(gthreads, pthread_self, ac_thread_library=gthreads) + fi + if test "x$ac_thread_library" = "xnone" ; then + AC_CHECK_LIB(c, pthread_self, ac_thread_library=c) + fi + if test "x$ac_thread_library" = "xnone" ; then + ac_use_threads=no + else + PTHREAD_LIBS="-l$ac_thread_library" + fi + fi + else + ac_use_threads=no + fi + fi + + if test "x$ac_use_threads" = "xyes" ; then + AC_DEFINE(HAVE_PTHREAD, 1, [Define if you have POSIX threads]) + case $host_os in + aix* | freebsd*) + PTHREAD_CFLAGS="$PTHREAD_CFLAGS -D_THREAD_SAFE" + ;; + linux* | solaris*) + PTHREAD_CFLAGS="$PTHREAD_CFLAGS -D_REENTRANT" + ;; + *) + ;; + esac + fi +])#FUN_CHECK_PTHREAD + +# FUN_CHECK_QT([qt_min_version],[qt_max_version]) +# check for qt headers, libs, progs and compilation +# substs QT_CXXFLAGS, QT_LDFLAGS, and QT_LIBS +# substs QTVERSION, MOC and UIC +# LIBQT, MOC and UIC 'precious' variables + +AC_DEFUN([FUN_CHECK_QT], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_CXX]) + AC_REQUIRE([AC_PATH_X]) + AC_REQUIRE([AC_PATH_XTRA]) + AC_REQUIRE([FUN_CHECK_PTHREAD]) + + # some 'precious' variables for configure --help + AC_ARG_VAR(QTMIN, minimum version of Qt to search for e.g. 220) + AC_ARG_VAR(QTMAX, maximum version of Qt to search for e.g. 399) + AC_ARG_VAR(LIBQT, library flag for the Qt libary e.g. -lqt) + AC_ARG_VAR(MOC, QT meta object compiler command) + AC_ARG_VAR(UIC, Qt UI compiler command) + + AC_CACHE_SAVE + + AC_MSG_NOTICE([checking for Qt]) + + # process our args + if test -z "$1" ; then + qt_min_version=0 + else + qt_min_version=$1 + fi + if test -z "$2" ; then + qt_max_version=9999 + else + qt_max_version=$2 + fi + # adjust for user preferences + if test "x$QTMIN" != "x" ; then + if expr $QTMIN '>' $qt_min_version > /dev/null ; then + qt_min_version=$QTMIN; + fi + fi + if test "x$QTMAX" != "x" ; then + if expr $QTMAX '<' $qt_max_version > /dev/null ; then + qt_max_version=$QTMAX; + fi + fi + + # set up our configuration options + qt_dir="" + qt_includes="" + qt_libraries="" + qt_programs="" + AC_ARG_WITH([qt_dir], AC_HELP_STRING([--with-qt-dir=DIR], + [where the Qt package is installed]), + [ qt_dir="$withval" + qt_includes="$withval"/include + qt_libraries="$withval"/lib + qt_programs="$withval"/bin + ]) + AC_ARG_WITH([qt_includes], AC_HELP_STRING([--with-qt-includes=DIR], + [where the Qt includes are installed]), + [qt_includes="$withval"]) + AC_ARG_WITH([qt_libraries], AC_HELP_STRING([--with-qt-libraries=DIR], + [where the Qt libraries are installed]), + [qt_libraries="$withval"]) + AC_ARG_WITH([qt_programs], AC_HELP_STRING([--with-qt-programs=DIR], + [where the Qt programs are installed]), + [qt_programs="$withval"]) + + QTVERSION="000" + + FUN_QT_HEADERS + + # check for a traditional qt installation tree + if ls $qt_includes/../lib/libqt* > /dev/null 2> /dev/null; then + qt_dir="`echo $qt_includes | sed s,'/include',,`" + qt_libraries="$qt_dir/lib" + qt_programs="$qt_dir/bin" + fi + + FUN_QT_LIBRARIES + FUN_QT_PROGRAMS + FUN_QT_COMPILE + + AC_MSG_NOTICE([Found Qt version $QTVERSION]) + + AC_SUBST(QTVERSION) + AC_SUBST(MOC) + AC_SUBST(UIC) + QT_CXXFLAGS="-I$qt_includes" + AC_SUBST(QT_CXXFLAGS) + QT_LDFLAGS="-L$qt_libraries" + AC_SUBST(QT_LDFLAGS) + QT_LIBS="$LIBQT" + AC_SUBST(QT_LIBS) +])#FUN_CHECK_QT + +# FUN_QT_HEADERS +# helper function for FUN_CHECK_QT +# check for qt headers in standard locations + +AC_DEFUN([FUN_QT_HEADERS], +[ + AC_MSG_CHECKING([for Qt headers]) + + if test "x$qt_includes" = "x" ; then + # look in standard locations + qt_found_dirs="" + qt_include_dirs=" + $QTDIR + /usr/include + /usr/local/include + /usr/X11R6/include + `ls -dr /usr/include/qt* 2>/dev/null` + `ls -dr /usr/local/include/qt* 2>/dev/null` + `ls -dr /usr/X11R6/include/qt* 2>/dev/null` + `ls -dr /usr/lib/qt*/include 2>/dev/null` + `ls -dr /usr/local/lib/qt*/include 2>/dev/null` + `ls -dr /usr/X11R6/lib/qt*/include 2>/dev/null` + `ls -dr /usr/local/qt*/include 2>/dev/null` + `ls -dr /opt/qt*/include 2>/dev/null` " + for n in $qt_include_dirs ; do + if test -r "$n/qglobal.h"; then + qt_found_dirs="$qt_found_dirs $n" + fi + done + + # find the latest version between min_version and max_version + qt_prev_version=$qt_min_version + qt_found_version="" + for n in $qt_found_dirs ; do + qt_current_version=`grep -w '#define QT_VERSION' $n/qglobal.h | + sed s/'#define QT_VERSION'//` + if expr $qt_current_version '>=' $qt_prev_version > /dev/null ; then + if expr $qt_current_version '<=' $qt_max_version > /dev/null ; then + qt_includes=$n + qt_prev_version=$qt_current_version + fi + fi + done + fi + + if test "x$qt_includes" = "x" ; then + AC_MSG_RESULT([no]) + AC_MSG_ERROR([cannot find correct Qt headers!]) + else + dnl TODO need to strip out white space + QTVERSION=$qt_prev_version; + AC_MSG_RESULT([$qt_includes]) + fi +])#FUN_QT_HEADERS + +# FUN_QT_LIBRARIES +# helper function for FUN_CHECK_QT +# check for qt libs in standard locations + +AC_DEFUN([FUN_QT_LIBRARIES], +[ + AC_REQUIRE([FUN_QT_HEADERS]) + + AC_MSG_CHECKING([for Qt libraries]) + + # check which library to look for + if test -z "$LIBQT" ; then + if test "x$ac_use_threads" = "xyes" ; then + LIBQT="-lqt-mt" + else + LIBQT="-lqt" + fi + fi + + lib_qt=`echo $LIBQT | sed s/'-l'//` + + if test "x$qt_libraries" = "x" ; then + # see if it is relative to the includes + qt_tree="$qt_includes" + while test "x$qt_tree" != "x" ; do + # first go around will fail... + if ls $qt_tree/lib/libqt* > /dev/null 2> /dev/null ; then + qt_libraries=$qt_tree/lib + break + else + # lop off tail of path + dnl not as portable as it should be... + qt_tree="`dirname $qt_tree`" + fi + done + fi + + if test "x$qt_libraries" = "x" ; then + AC_MSG_RESULT([no]) + AC_MSG_ERROR([cannot find Qt libraries!]) + else + # check that we're looking at the right library + if ls $qt_libraries/lib$lib_qt.* > /dev/null 2> /dev/null ; then + AC_MSG_RESULT([$qt_libraries]) + else + AC_MSG_RESULT([no]) + if test "x$ac_use_threads" = "xyes" ; then + AC_MSG_ERROR([cannot find the threaded Qt library in $qt_libraries!]) + else + AC_MSG_ERROR([cannot find the non-threaded Qt library in $qt_libraries!]) + fi + fi + fi +])#FUN_QT_LIBRARIES + +# FUN_QT_PROGRAMS +# helper function for FUN_CHECK_QT +# searches for moc and uic + +AC_DEFUN([FUN_QT_PROGRAMS], +[ + AC_REQUIRE([FUN_QT_LIBRARIES]) + + AC_MSG_CHECKING([for Qt utilities]) + + if test "x$q_programs" = "x" ; then + # see if it is relative to the libraries + qt_tree="$qt_libraries" + while test "x$qt_tree" != "x" ; do + # first go around will fail + if ls $qt_tree/bin/moc* > /dev/null 2> /dev/null ; then + qt_programs=$qt_tree/bin + break + else + # lop off tail of path + dnl not as portable as it should be... + qt_tree="`dirname $qt_tree`" + fi + done + # if we haven't found the progs, there's not much more we can do + fi + + if test "x$qt_programs" = "x" ; then + AC_MSG_RESULT([no]) + AC_MSG_ERROR([cannot find Qt utilities!]) + else + AC_MSG_RESULT([$qt_programs]) + # find the right moc + if test -z "$MOC" ; then + AC_CHECK_PROG(MOC, moc, moc) + if test "x$MOC" = "x" ; then + # could be renamed to avoid clashes + if ls $qt_programs/moc > /dev/null 2> /dev/null ; then + MOC="$qt_programs/moc" + else + if expr "$QTVERSION" '>=' "200" > /dev/null ; then + if ls $qt_programs/moc2 > /dev/null 2> /dev/null ; then + MOC="$qt_programs/moc2" + fi + else + if expr "$QTVERSION" '>=' "300" > /dev/null ; then + if $qt_programs/moc3 > /dev/null 2> /dev/null ; then + MOC="$qt_programs/moc3" + fi + fi + fi + fi + fi + if test "x$MOC" = "x" ; then + AC_MSG_RESULT([no]) + AC_MSG_ERROR([cannot find Qt meta object compiler!]) + fi + fi + + # find the right uic + if expr "$QTVERSION" '>=' "220" > /dev/null ; then + if test -z "$UIC" ; then + AC_CHECK_PROG(UIC, uic, uic) + if test "x$UIC" = "x" ; then + # could be renamed to avoid clashes + if ls $qt_programs/uic > /dev/null 2> /dev/null ; then + UIC="$qt_programs/uic" + else + if expr "$QTVERSION" '>=' "300" > /dev/null ; then + if ls $qt_programs/uic3 > /dev/null 2> /dev/null ; then + UIC="$qt_programs/uic3" + fi + fi + fi + fi + fi + else + # if uic is important to the build, change this + UIC="" + fi + fi +])#FUN_QT_PROGRAMS + +# FUN_QT_COMPILE +# helper function for FUN_CHECK_QT +# compile a simple qt program + +AC_DEFUN([FUN_QT_COMPILE], +[ + AC_REQUIRE([FUN_QT_HEADERS]) + AC_REQUIRE([FUN_QT_LIBRARIES]) + AC_REQUIRE([FUN_QT_PROGRAMS]) + + AC_MSG_CHECKING([whether a simple Qt program compiles]) + + AC_LANG_PUSH(C++) + + ac_cxxflags_save="$CXXFLAGS" + ac_ldflags_save="$LDFLAGS" + ac_libs_save="$LIBS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS $PTHREAD_CFLAGS -I$qt_includes $X_CFLAGS $all_includes" + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$qt_libraries $X_LIBS " + LIBS="$LIBS $PTHREAD_LIBS $X_PRE_LIBS $X_EXTRA_LIBS -lXext -lX11 $LIBQT" + + AC_TRY_LINK([ + #include + #include + #include ], + [QString s = "hello world"; + QMessageBox::information(0, s, "no he is not"); + return 0;], + qt_compile=yes, qt_compile=no) + + CXXFLAGS="$ac_cxxflags_save" + LDFLAGS="$ac_ldflags_save" + LIBS="$ac_libs_save" + + AC_LANG_POP(C++) + + if test "x$qt_compile" = "xyes" ; then + AC_MSG_RESULT([yes]) + else + AC_MSG_RESULT([no]) + AC_MSG_ERROR([cannot compile a Qt program!]) + fi +])#FUN_QT_COMPILE diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..ecf07bb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,403 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.cc + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --qt \ + --keyword=tr:1,1t --keyword=tr:1,2c,2t --keyword=tr:1,1,2c,3t --flag=tr:1:pass-c-format --flag=tr:1:pass-qt-format \ + --keyword=translate:2 --flag=translate:2:pass-c-format --flag=translate:2:pass-qt-format \ + --keyword=QT_TR_NOOP --flag=QT_TR_NOOP:1:pass-c-format --flag=QT_TR_NOOP:1:pass-qt-format \ + --keyword=QT_TRANSLATE_NOOP:2 --flag=QT_TRANSLATE_NOOP:2:pass-c-format --flag=QT_TRANSLATE_NOOP:2:pass-qt-format \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format --flag=_:1:pass-qt-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format --flag=N_:1:pass-qt-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).qm) +QMFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.qm; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).qm) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.qm; done + +SUFFIXES = .po .qm .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .qm files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .qm files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .qm files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .qm files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .qm files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .qm conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(QMFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.qm: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.qm && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --qt --statistics --verbose -o $${lang}.qm $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.qm && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --qt --statistics --verbose -o t-$${lang}.qm $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.qm $${lang}.qm && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(QMFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(QMFILES)" || $(MAKE) $(QMFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/locale + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/locale/$(DOMAIN)_$$cat; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/locale/$(DOMAIN)_$$cat"; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/locale + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/locale/$(DOMAIN)_$$cat; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(QMFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(QMFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(QMFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..b64a769 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..9d66e9a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-c++-qt +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..85a4f22 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-c++-qt package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..9dbd742 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..6acc1da --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..0cbb631 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..9f0ef58 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-c++-qt. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..afb5372 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-c++-qt +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..d8ef9bc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..6909690 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..0efc92a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..dde27b2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..3b8350b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..653f59f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-c++-qt package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..d016ba1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-c++-qt to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-qt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..571011b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-c++-qt. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ez a program a(z) %1 folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..9ab4cde --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-c++-qt-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %1" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..c85c8db --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..8d6bde3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-c++-qt' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %1 で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..9d5688f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..90be67a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-c++-qt' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Бул программа %1 процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..6f4de7d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-c++-qt +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..4399a47 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-c++-qt Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..c034468 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-c++-qt-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..2cb2d63 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c++-qt package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..04f339b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..4c3b889 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c++-qt +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..9e93f05 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c++-qt domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-qt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..0fa5a37 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c++-qt' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..4e93ceb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está executando com número de processo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..ff2eaf9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-c++-qt" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c++-qt. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c++-qt”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c++-qt 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-qt 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-qt 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-qt 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c++-qt-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..a0e1ccd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-c++-qt-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..7b186f3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c++-qt package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..d0023c7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c++-qt-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..72061ba --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..4c30928 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..eab9455 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-c++-qt. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Detta program kör som process nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..bcbaca2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %1 ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..f2eb814 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-c++-qt. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Bu yazılım %1 süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..0291c5b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-c++-qt +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..dc075f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..b6c2431 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "此程序正以进程号 %1 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..176108d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %1。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..4de4de5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-qt/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c++-qt. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-qt 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:50 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.cc:57 +#, qt-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %1。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..8658c15 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/INSTALL @@ -0,0 +1,12 @@ +This example relies on: + - wxWidgets (libwx_*) and its dependencies + - the C++ runtime libraries (libstdc++) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix --with-wx-prefix=/opt/wxw + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..ea1667b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/Makefile.am @@ -0,0 +1,31 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cc + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +CPPFLAGS += $(WX_CPPFLAGS) +CFLAGS = $(WX_CFLAGS_ONLY) +CXXFLAGS += $(WX_CXXFLAGS_ONLY) + +# Link time dependencies. +LDADD = $(WX_LDADD) +LIBS += $(WX_LIBS) + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..2c0c239 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/autoclean.sh @@ -0,0 +1,39 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f config.rpath +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..a28f93c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/autogen.sh @@ -0,0 +1,50 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/gnulib-m4}/host-cpu-c-abi.m4 m4/host-cpu-c-abi.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/gnulib-m4}/lib-ld.m4 m4/lib-ld.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/gnulib-m4}/lib-link.m4 m4/lib-link.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/gnulib-m4}/lib-prefix.m4 m4/lib-prefix.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/config.rpath config.rpath +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..8cb5d14 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/configure.ac @@ -0,0 +1,22 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c++-wxwidgets], [0], , [hello-c++-wxwidgets]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.cc]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CXX + +AM_OPTIONS_WXCONFIG +AM_PATH_WXCONFIG([2.6.0], [], [AC_MSG_ERROR([wxWidgets not found])]) +AC_LIB_LINKFLAGS_FROM_LIBS([WX_LDADD], [$WX_LIBS]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/hello.cc b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/hello.cc new file mode 100644 index 0000000..258a367 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/hello.cc @@ -0,0 +1,85 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of the C++ program. + +#include +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +class MyApp: public wxApp +{ +public: + virtual bool OnInit(); +private: + // wxWidgets has the concept of a "current locale". It is the one returned + // by wxGetLocale() and implicitly used by wxGetTranslation. + // But there is no way to explicitly set this current locale! Rather, it is + // always set to the last constructed locale(!), and is modified when a + // locale is destroyed. In such a way that the current locale points to + // invalid memory after you do + // wxLocale *a = new wxLocale; + // wxLocale *b = new wxLocale; + // delete a; + // delete b; + // So, to avoid problems, we use exactly one instance of wxLocale, and keep + // it alive for the entire application lifetime. + wxLocale appLocale; +}; + +class MyFrame: public wxFrame +{ +public: + MyFrame(); +}; + +// This defines the main() function. +IMPLEMENT_APP(MyApp) + +bool MyApp::OnInit() +{ + // First, register the base directory where to look up .mo files. + wxLocale::AddCatalogLookupPathPrefix(wxT(LOCALEDIR)); + // Second, initialize the locale and set the application-wide message domain. + appLocale.Init(); + appLocale.AddCatalog(wxT("hello-c++-wxwidgets")); + // Now wxGetLocale() is initialized appropriately. + + // Then only start building the GUI elements of the application. + + // Create the main frame window. + MyFrame *frame = new MyFrame(); + + // Show the frame. + frame->Show(true); + SetTopWindow(frame); + + return true; +} + +MyFrame::MyFrame() + : wxFrame(NULL, wxID_ANY, _T("Hello example")) +{ + wxStaticText *label1 = + new wxStaticText(this, wxID_ANY, _("Hello, world!")); + + wxString label2text = + wxString::Format(_("This program is running as process number %d."), + getpid()); + wxStaticText *label2 = + new wxStaticText(this, wxID_ANY, label2text); + + wxBoxSizer *topSizer = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); + topSizer->Add(label1); + topSizer->Add(label2); + SetSizer(topSizer); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..9c2d2c2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + wxwidgets.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/m4/wxwidgets.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/m4/wxwidgets.m4 new file mode 100644 index 0000000..24c258a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/m4/wxwidgets.m4 @@ -0,0 +1,345 @@ +dnl --------------------------------------------------------------------------- +dnl Macros for wxWidgets detection. Typically used in configure.in as: +dnl +dnl AC_ARG_ENABLE(...) +dnl AC_ARG_WITH(...) +dnl ... +dnl AM_OPTIONS_WXCONFIG +dnl ... +dnl ... +dnl AM_PATH_WXCONFIG(2.6.0, wxWin=1) +dnl if test "$wxWin" != 1; then +dnl AC_MSG_ERROR([ +dnl wxWidgets must be installed on your system +dnl but wx-config script couldn't be found. +dnl +dnl Please check that wx-config is in path, the directory +dnl where wxWidgets libraries are installed (returned by +dnl 'wx-config --libs' command) is in LD_LIBRARY_PATH or +dnl equivalent variable and wxWidgets version is 2.3.4 or above. +dnl ]) +dnl fi +dnl CPPFLAGS="$CPPFLAGS $WX_CPPFLAGS" +dnl CXXFLAGS="$CXXFLAGS $WX_CXXFLAGS_ONLY" +dnl CFLAGS="$CFLAGS $WX_CFLAGS_ONLY" +dnl +dnl LIBS="$LIBS $WX_LIBS" +dnl --------------------------------------------------------------------------- + +dnl --------------------------------------------------------------------------- +dnl AM_OPTIONS_WXCONFIG +dnl +dnl adds support for --wx-prefix, --wx-exec-prefix, --with-wxdir and +dnl --wx-config command line options +dnl --------------------------------------------------------------------------- + +AC_DEFUN([AM_OPTIONS_WXCONFIG], +[ + AC_ARG_WITH(wxdir, + [ --with-wxdir=PATH Use uninstalled version of wxWidgets in PATH], + [ wx_config_name="$withval/wx-config" + wx_config_args="--inplace"]) + AC_ARG_WITH(wx-config, + [ --with-wx-config=CONFIG wx-config script to use (optional)], + wx_config_name="$withval" ) + AC_ARG_WITH(wx-prefix, + [ --with-wx-prefix=PREFIX Prefix where wxWidgets is installed (optional)], + wx_config_prefix="$withval", wx_config_prefix="") + AC_ARG_WITH(wx-exec-prefix, + [ --with-wx-exec-prefix=PREFIX + Exec prefix where wxWidgets is installed (optional)], + wx_config_exec_prefix="$withval", wx_config_exec_prefix="") +]) + +dnl Helper macro for checking if wx version is at least $1.$2.$3, set's +dnl wx_ver_ok=yes if it is: +AC_DEFUN([_WX_PRIVATE_CHECK_VERSION], +[ + wx_ver_ok="" + if test "x$WX_VERSION" != x ; then + if test $wx_config_major_version -gt $1; then + wx_ver_ok=yes + else + if test $wx_config_major_version -eq $1; then + if test $wx_config_minor_version -gt $2; then + wx_ver_ok=yes + else + if test $wx_config_minor_version -eq $2; then + if test $wx_config_micro_version -ge $3; then + wx_ver_ok=yes + fi + fi + fi + fi + fi + fi +]) + +dnl --------------------------------------------------------------------------- +dnl AM_PATH_WXCONFIG(VERSION, [ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND +dnl [, WX-LIBS [, ADDITIONAL-WX-CONFIG-FLAGS]]]]) +dnl +dnl Test for wxWidgets, and define WX_C*FLAGS, WX_LIBS and WX_LIBS_STATIC +dnl (the latter is for static linking against wxWidgets). Set WX_CONFIG_NAME +dnl environment variable to override the default name of the wx-config script +dnl to use. Set WX_CONFIG_PATH to specify the full path to wx-config - in this +dnl case the macro won't even waste time on tests for its existence. +dnl +dnl Optional WX-LIBS argument contains comma- or space-separated list of +dnl wxWidgets libraries to link against (it may include contrib libraries). If +dnl it is not specified then WX_LIBS and WX_LIBS_STATIC will contain flags to +dnl link with all of the core wxWidgets libraries. +dnl +dnl Optional ADDITIONAL-WX-CONFIG-FLAGS argument is appended to wx-config +dnl invocation command in present. It can be used to fine-tune lookup of +dnl best wxWidgets build available. +dnl +dnl Example use: +dnl AM_PATH_WXCONFIG([2.6.0], [wxWin=1], [wxWin=0], [html,core,net] +dnl [--unicode --debug]) +dnl --------------------------------------------------------------------------- + +dnl +dnl Get the cflags and libraries from the wx-config script +dnl +AC_DEFUN([AM_PATH_WXCONFIG], +[ + dnl do we have wx-config name: it can be wx-config or wxd-config or ... + if test x${WX_CONFIG_NAME+set} != xset ; then + WX_CONFIG_NAME=wx-config + fi + + if test "x$wx_config_name" != x ; then + WX_CONFIG_NAME="$wx_config_name" + fi + + dnl deal with optional prefixes + if test x$wx_config_exec_prefix != x ; then + wx_config_args="$wx_config_args --exec-prefix=$wx_config_exec_prefix" + WX_LOOKUP_PATH="$wx_config_exec_prefix/bin" + fi + if test x$wx_config_prefix != x ; then + wx_config_args="$wx_config_args --prefix=$wx_config_prefix" + WX_LOOKUP_PATH="$WX_LOOKUP_PATH:$wx_config_prefix/bin" + fi + if test "$cross_compiling" = "yes"; then + wx_config_args="$wx_config_args --host=$host_alias" + fi + + dnl don't search the PATH if WX_CONFIG_NAME is absolute filename + if test -x "$WX_CONFIG_NAME" ; then + AC_MSG_CHECKING(for wx-config) + WX_CONFIG_PATH="$WX_CONFIG_NAME" + AC_MSG_RESULT($WX_CONFIG_PATH) + else + AC_PATH_PROG(WX_CONFIG_PATH, $WX_CONFIG_NAME, no, "$WX_LOOKUP_PATH:$PATH") + fi + + if test "$WX_CONFIG_PATH" != "no" ; then + WX_VERSION="" + + min_wx_version=ifelse([$1], ,2.2.1,$1) + if test -z "$5" ; then + AC_MSG_CHECKING([for wxWidgets version >= $min_wx_version]) + else + AC_MSG_CHECKING([for wxWidgets version >= $min_wx_version ($5)]) + fi + + WX_CONFIG_WITH_ARGS="$WX_CONFIG_PATH $wx_config_args $5 $4" + + WX_VERSION=`$WX_CONFIG_WITH_ARGS --version 2>/dev/null` + wx_config_major_version=`echo $WX_VERSION | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\1/'` + wx_config_minor_version=`echo $WX_VERSION | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\2/'` + wx_config_micro_version=`echo $WX_VERSION | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\3/'` + + wx_requested_major_version=`echo $min_wx_version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\1/'` + wx_requested_minor_version=`echo $min_wx_version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\2/'` + wx_requested_micro_version=`echo $min_wx_version | \ + sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\3/'` + + _WX_PRIVATE_CHECK_VERSION([$wx_requested_major_version], + [$wx_requested_minor_version], + [$wx_requested_micro_version]) + + if test -n "$wx_ver_ok"; then + + AC_MSG_RESULT(yes (version $WX_VERSION)) + WX_LIBS=`$WX_CONFIG_WITH_ARGS --libs` + + dnl is this even still appropriate? --static is a real option now + dnl and WX_CONFIG_WITH_ARGS is likely to contain it if that is + dnl what the user actually wants, making this redundant at best. + dnl For now keep it in case anyone actually used it in the past. + AC_MSG_CHECKING([for wxWidgets static library]) + WX_LIBS_STATIC=`$WX_CONFIG_WITH_ARGS --static --libs 2>/dev/null` + if test "x$WX_LIBS_STATIC" = "x"; then + AC_MSG_RESULT(no) + else + AC_MSG_RESULT(yes) + fi + + dnl starting with version 2.2.6 wx-config has --cppflags argument + wx_has_cppflags="" + if test $wx_config_major_version -gt 2; then + wx_has_cppflags=yes + else + if test $wx_config_major_version -eq 2; then + if test $wx_config_minor_version -gt 2; then + wx_has_cppflags=yes + else + if test $wx_config_minor_version -eq 2; then + if test $wx_config_micro_version -ge 6; then + wx_has_cppflags=yes + fi + fi + fi + fi + fi + + if test "x$wx_has_cppflags" = x ; then + dnl no choice but to define all flags like CFLAGS + WX_CFLAGS=`$WX_CONFIG_WITH_ARGS --cflags` + WX_CPPFLAGS=$WX_CFLAGS + WX_CXXFLAGS=$WX_CFLAGS + + WX_CFLAGS_ONLY=$WX_CFLAGS + WX_CXXFLAGS_ONLY=$WX_CFLAGS + else + dnl we have CPPFLAGS included in CFLAGS included in CXXFLAGS + WX_CPPFLAGS=`$WX_CONFIG_WITH_ARGS --cppflags` + WX_CXXFLAGS=`$WX_CONFIG_WITH_ARGS --cxxflags` + WX_CFLAGS=`$WX_CONFIG_WITH_ARGS --cflags` + + WX_CFLAGS_ONLY=`echo $WX_CFLAGS | sed "s@^$WX_CPPFLAGS *@@"` + WX_CXXFLAGS_ONLY=`echo $WX_CXXFLAGS | sed "s@^$WX_CFLAGS *@@"` + fi + + ifelse([$2], , :, [$2]) + + else + + if test "x$WX_VERSION" = x; then + dnl no wx-config at all + AC_MSG_RESULT(no) + else + AC_MSG_RESULT(no (version $WX_VERSION is not new enough)) + fi + + WX_CFLAGS="" + WX_CPPFLAGS="" + WX_CXXFLAGS="" + WX_LIBS="" + WX_LIBS_STATIC="" + ifelse([$3], , :, [$3]) + + fi + else + + WX_CFLAGS="" + WX_CPPFLAGS="" + WX_CXXFLAGS="" + WX_LIBS="" + WX_LIBS_STATIC="" + ifelse([$3], , :, [$3]) + + fi + + AC_SUBST(WX_CPPFLAGS) + AC_SUBST(WX_CFLAGS) + AC_SUBST(WX_CXXFLAGS) + AC_SUBST(WX_CFLAGS_ONLY) + AC_SUBST(WX_CXXFLAGS_ONLY) + AC_SUBST(WX_LIBS) + AC_SUBST(WX_LIBS_STATIC) + AC_SUBST(WX_VERSION) +]) + +dnl --------------------------------------------------------------------------- +dnl Get information on the wxrc program for making C++, Python and xrs +dnl resource files. +dnl +dnl AC_ARG_ENABLE(...) +dnl AC_ARG_WITH(...) +dnl ... +dnl AM_OPTIONS_WXCONFIG +dnl AM_OPTIONS_WXRC +dnl ... +dnl AM_PATH_WXCONFIG(2.6.0, wxWin=1) +dnl if test "$wxWin" != 1; then +dnl AC_MSG_ERROR([ +dnl wxWidgets must be installed on your system +dnl but wx-config script couldn't be found. +dnl +dnl Please check that wx-config is in path, the directory +dnl where wxWidgets libraries are installed (returned by +dnl 'wx-config --libs' command) is in LD_LIBRARY_PATH or +dnl equivalent variable and wxWidgets version is 2.6.0 or above. +dnl ]) +dnl fi +dnl +dnl AM_PATH_WXRC([HAVE_WXRC=1], [HAVE_WXRC=0]) +dnl if test "x$HAVE_WXRC" != x1; then +dnl AC_MSG_ERROR([ +dnl The wxrc program was not installed or not found. +dnl +dnl Please check the wxWidgets installation. +dnl ]) +dnl fi +dnl +dnl CPPFLAGS="$CPPFLAGS $WX_CPPFLAGS" +dnl CXXFLAGS="$CXXFLAGS $WX_CXXFLAGS_ONLY" +dnl CFLAGS="$CFLAGS $WX_CFLAGS_ONLY" +dnl +dnl LDFLAGS="$LDFLAGS $WX_LIBS" +dnl --------------------------------------------------------------------------- + + + +dnl --------------------------------------------------------------------------- +dnl AM_PATH_WXRC([ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND]]) +dnl +dnl Test for wxWidgets' wxrc program for creating either C++, Python or XRS +dnl resources. The variable WXRC will be set and substituted in the configure +dnl script and Makefiles. +dnl +dnl Example use: +dnl AM_PATH_WXRC([wxrc=1], [wxrc=0]) +dnl --------------------------------------------------------------------------- + +dnl +dnl wxrc program from the wx-config script +dnl +AC_DEFUN([AM_PATH_WXRC], +[ + AC_ARG_VAR([WXRC], [Path to wxWidget's wxrc resource compiler]) + + if test "x$WX_CONFIG_NAME" = x; then + AC_MSG_ERROR([The wxrc tests must run after wxWidgets test.]) + else + + AC_MSG_CHECKING([for wxrc]) + + if test "x$WXRC" = x ; then + dnl wx-config --utility is a new addition to wxWidgets: + _WX_PRIVATE_CHECK_VERSION(2,5,3) + if test -n "$wx_ver_ok"; then + WXRC=`$WX_CONFIG_WITH_ARGS --utility=wxrc` + fi + fi + + if test "x$WXRC" = x ; then + AC_MSG_RESULT([not found]) + ifelse([$2], , :, [$2]) + else + AC_MSG_RESULT([$WXRC]) + ifelse([$1], , :, [$1]) + fi + + AC_SUBST(WXRC) + fi +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..57d9445 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,468 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.cc + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=wxGetTranslation:1 --keyword=wxGetTranslation:1,2 \ + --flag=wxGetTranslation:1:pass-c-format --flag=wxGetTranslation:2:pass-c-format \ + --keyword=wxTRANSLATE --flag=wxTRANSLATE:1:pass-c-format \ + --keyword=wxPLURAL:1,2 --flag=wxPLURAL:1:pass-c-format --flag=wxPLURAL:2:pass-c-format \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..1da956a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..aa9a5e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-c++-wxwidgets +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..51e1da1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-c++-wxwidgets package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..e672770 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..b7a1942 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..9faeb7b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..e5e9c8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-c++-wxwidgets. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..c5fc8e9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-c++-wxwidgets +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..ead7ed7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..f9028f2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..2a338ea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..405891e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..0a7cf7f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..1bc93b1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-c++-wxwidgets package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..d12a2a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-c++-wxwidgets to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-wxwidgets 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..68ee3a7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-c++-wxwidgets. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..f9a453e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-c++-wxwidgets-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..784c1ae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..0b59e60 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-c++-wxwidgets' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..4cee314 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..531e5b4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-c++-wxwidgets' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..72a28f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-c++-wxwidgets +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..eab67cc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-c++-wxwidgets Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..b8e0421 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-c++-wxwidgets-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..aaefd8d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c++-wxwidgets package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..62b5e11 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..80c56dc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c++-wxwidgets +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..4939c4c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c++-wxwidgets domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-wxwidgets 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..5dbbb11 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c++-wxwidgets' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..1bdb9f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..a9716d8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-c++-wxwidgets" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c++-wxwidgets. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c++-wxwidgets”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c++-wxwidgets 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-wxwidgets 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-wxwidgets 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++-wxwidgets 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c++-wxwidgets-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..0949092 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-c++-wxwidgets-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..29aa81b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c++-wxwidgets package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..935e959 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c++-wxwidgets-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..f34a050 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..16abcc3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..235e461 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-c++-wxwidgets. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..97f008e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..1ae0481 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-c++-wxwidgets. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..1b6e554 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-c++-wxwidgets +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..daddfc9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..39a256f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..ed20f3e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..04a30e5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++-wxwidgets/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c++-wxwidgets. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-wxwidgets 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:73 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.cc:76 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..5837269 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on libstdc++, gettext-runtime. + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix --with-libasprintf-prefix=/previous/gettext/install/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..9ff9825 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cc gettext.h + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +# Make sure the gettext.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = -I. -I$(srcdir) + +# Link time dependencies. +LDADD = @LIBASPRINTF@ @LIBINTL@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..5c45968 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/autoclean.sh @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f gettext.h + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..21904ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/autogen.sh @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${GETTEXTSRCDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-lib}/gettext.h gettext.h + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..7ed59c2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/configure.ac @@ -0,0 +1,18 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c++], [0], , [hello-c++]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.cc]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CXX +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) +AC_LIB_LINKFLAGS([asprintf]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/hello.cc b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/hello.cc new file mode 100644 index 0000000..fe097df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/hello.cc @@ -0,0 +1,48 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of the C++ program. + + +// Avoid deprecation warnings from g++ 3.1 or newer. +#if defined __GNUG__ && defined __DEPRECATED +# include +using namespace std; +#else +# include +#endif + +// Get setlocale() declaration. +#include + +// Get getpid() declaration. +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +// Get gettext(), textdomain(), bindtextdomain() declaration. +#include "gettext.h" +// Define shortcut for gettext(). +#define _(string) gettext (string) + +// Get autosprintf class declaration. +#include "autosprintf.h" +using gnu::autosprintf; + +int +main () +{ + setlocale (LC_ALL, ""); + textdomain ("hello-c++"); + bindtextdomain ("hello-c++", LOCALEDIR); + + cout << _("Hello, world!") << endl; + cout << autosprintf (_("This program is running as process number %d."), + getpid ()) + << endl; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..e0527a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/Makevars @@ -0,0 +1,78 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format \ + --flag=autosprintf:1:c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..bd28e81 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.cc diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..821d6b2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..51f24cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-c++ +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..4ab3544 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-c++ package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..c2f635c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c++. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..e68312c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..b4db661 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-c++. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..41b1f1f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-c++. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..2e6ea5e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-c++ +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..52f2080 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..756c08d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..bb69c4d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..307bf73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..15997c5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-c++. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..84feb9c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-c++ package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..68ef8f5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-c++ to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++ 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..54c138c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-c++. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..93c575f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-c++-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..6cbc7d7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-c++. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..75d18f2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-c++' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..be2ce48 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..eb68d20 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-c++' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..0d46825 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-c++ +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..6229758 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-c++ Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..cb41db6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-c++-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..ba5f0d8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c++ package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..a1be424 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c++. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..84da471 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c++ +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..71687c9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c++ domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++ 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..790807b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c++' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..b8320d4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..4791ffd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-c++" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c++. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c++”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c++ 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++ 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++ 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++ 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c++-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..bc154ab --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-c++-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..0741915 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c++ package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..dea58c8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c++-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..abe5f21 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..6e5a3cf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-c++. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..55079be --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-c++. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..378ad8c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..c73271e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-c++. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..6f85a69 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-c++ +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..6e0063a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..05983c8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-c++. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..11c35aa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c++. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..b41ac61 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c++. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++ 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.cc:45 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..5fc66f4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on libstdc++, gettext-runtime. + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..2a371c6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cc gettext.h + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +# Make sure the gettext.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = -I. -I$(srcdir) + +# Link time dependencies. +LDADD = @LIBINTL@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..5c45968 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/autoclean.sh @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f gettext.h + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..21904ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/autogen.sh @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${GETTEXTSRCDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-lib}/gettext.h gettext.h + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..cb85f6d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/configure.ac @@ -0,0 +1,37 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c++20], [0], , [hello-c++20]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.cc]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CXX + +# Try to find compiler option for ISO C++ 20 support. +cat <<\EOF > conftest.cc +#include +#if __cpp_lib_format <= 202106L +using std::vformat; +using std::make_format_args; +#else +using std::format; +using std::runtime_format; +#endif +EOF +if ${CXX} ${CXXFLAGS} ${CPPFLAGS} -c conftest.cc 2>/dev/null; then + : +elif ${CXX} ${CXXFLAGS} -std=gnu++20 ${CPPFLAGS} -c conftest.cc 2>/dev/null; then + CXXFLAGS="${CXXFLAGS} -std=gnu++20" +elif ${CXX} ${CXXFLAGS} -std=gnu++26 ${CPPFLAGS} -c conftest.cc 2>/dev/null; then + CXXFLAGS="${CXXFLAGS} -std=gnu++26" +fi + +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/hello.cc b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/hello.cc new file mode 100644 index 0000000..03828b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/hello.cc @@ -0,0 +1,57 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of the ISO C++ 20 program. + +// Note: The API has changed three years after ISO C++ 20. Code that was working +// fine with g++ 13.1, 13.2 and clang++ 17, 18 (with option -std=gnu++20) +// no longer compiles with g++ 13.3 or newer and clang++ 19 or newer. Thus the +// need to test __cpp_lib_format, whose value is 202106L for the older compilers +// and 202110L for the newer compilers. See +// . +// The replacement API, presented in +// , +// uses a new symbol std::runtime_format, that +// - does not exist in g++ 13.3, +// - exists in g++ 14 or newer and clang++ 19 or newer, but requires the +// option -std=gnu++26. + +#include +#include +using namespace std; + +// Get setlocale() declaration. +#include + +// Get getpid() declaration. +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +// Get gettext(), textdomain(), bindtextdomain() declaration. +#include "gettext.h" +// Define shortcut for gettext(). +#define _(string) gettext (string) + +int +main () +{ + setlocale (LC_ALL, ""); + textdomain ("hello-c++20"); + bindtextdomain ("hello-c++20", LOCALEDIR); + + cout << _("Hello, world!") << endl; +#if __cpp_lib_format <= 202106L + cout << vformat (_("This program is running as process number {:d}."), + make_format_args (getpid ())) +#else + cout << format (runtime_format (_("This program is running as process number {:d}.")), + getpid ()) +#endif + << endl; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..e0527a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/Makevars @@ -0,0 +1,78 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format \ + --flag=autosprintf:1:c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..bd28e81 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.cc diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..1f50b9b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..ffbcfab --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-c++20 +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..6a211de --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-c++20 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..8be41a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c++20. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..6f68447 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..5a38a16 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-c++20. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..61803a2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-c++20. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..18bc5ed --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-c++20 +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..6c2ab45 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..72df220 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..4bfa7b2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..8c7295f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..da7c4d2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-c++20. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..cffbf8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-c++20 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..6a059a6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-c++20 to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++20 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..4ed3fb0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-c++20. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..644bac4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-c++20-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..74a5781 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-c++20. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..1c44fa6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-c++20' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {:d} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..e60f724 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..ed77dd3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-c++20' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..5293d8a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-c++20 +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..511f17e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-c++20 Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..7b55782 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-c++20-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..ee63caf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c++20 package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..faa77aa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c++20. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..06143ba --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c++20 +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..0ddb5fa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c++20 domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++20 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..a8d9aa5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c++20' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..2356d5a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..bb4629b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-c++20" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c++20. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c++20”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c++20 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++20 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++20 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c++20 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c++20-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..0fdb2b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-c++20-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..5b023cf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c++20 package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..605965d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c++20-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Ta program teče kot proces številka {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..612b634 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..4ecca0d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-c++20. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..7c4f283 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-c++20. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..b78ef9e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {:d} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..9da3348 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-c++20. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..d25f72d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-c++20 +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..2d41242 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {:d}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..d352cd6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-c++20. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "此程序正以进程号 {:d} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..38c28fa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c++20. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..1f98aa7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c++20/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c++20. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c++20 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cc:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.cc:50 hello.cc:53 +#, c++-format +msgid "This program is running as process number {:d}." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {:d}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..6a6db9a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/INSTALL @@ -0,0 +1,16 @@ +This example relies on: + - the GNOME libraries (libgnomeui, libgnome, libgnomesupport, libart_lgpl) + and their dependencies: imlib (libgdk_imlib), audiofile (libaudiofile), + esound (libesd), zlib (libz). + - the GTK libraries (libgtk, libgdk) + - the glib libraries (libglib, libgmodule) + - the X11 libraries + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..ef6ea73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.c + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +# Make sure the gnome.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = $(GNOME_INCLUDEDIR) + +# Link time dependencies. +LDADD = $(GNOME_LIBDIR) $(GNOMEUI_LIBS) @LIBINTL@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..c4fe656 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/autoclean.sh @@ -0,0 +1,44 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..cf1a97e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/autogen.sh @@ -0,0 +1,29 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..2285f89 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/configure.ac @@ -0,0 +1,18 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c-gnome2], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.c]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CC +GNOME_INIT +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/hello.c b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/hello.c new file mode 100644 index 0000000..a46defb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/hello.c @@ -0,0 +1,92 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the C program. */ + + +/* Get GNOME declarations. */ +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +static void +quit_callback (GtkWidget *widget, void *data) +{ + gtk_main_quit (); +} + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + GtkWidget *window; + GtkWidget *panel; + GtkWidget *label1; + GtkWidget *label1aligned; + GtkWidget *label2; + GtkWidget *label2aligned; + GtkWidget *button; + GtkWidget *buttonbar; + + /* Initializations. */ + + gnome_init (PACKAGE, VERSION, argc, argv); + textdomain ("hello-c-gnome2"); + bindtextdomain ("hello-c-gnome2", LOCALEDIR); + + /* Create the GUI elements. */ + + window = gnome_app_new ("hello-c-gnome", "Hello example"); + gtk_widget_realize (window); + gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (window), "delete_event", + GTK_SIGNAL_FUNC (quit_callback), NULL); + + label1 = gtk_label_new (_("Hello, world!")); + + label1aligned = gtk_alignment_new (0.0, 0.5, 0, 0); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (label1aligned), label1); + + label2 = gtk_label_new (g_strdup_printf (_("This program is running as process number %d."), getpid ())); + + label2aligned = gtk_alignment_new (0.0, 0.5, 0, 0); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (label2aligned), label2); + + button = gtk_button_new_with_label ("OK"); + gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (button), "clicked", + GTK_SIGNAL_FUNC (quit_callback), NULL); + + buttonbar = gtk_hbutton_box_new (); + gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (buttonbar), GTK_BUTTONBOX_END); + gtk_box_pack_start_defaults (GTK_BOX (buttonbar), button); + + panel = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL); + gtk_box_pack_start_defaults (GTK_BOX (panel), label1aligned); + gtk_box_pack_start_defaults (GTK_BOX (panel), label2aligned); + gtk_box_pack_start_defaults (GTK_BOX (panel), buttonbar); + + gnome_app_set_contents (GNOME_APP (window), panel); + + /* Make the GUI elements visible. */ + + gtk_widget_show (label1); + gtk_widget_show (label1aligned); + gtk_widget_show (label2); + gtk_widget_show (label2aligned); + gtk_widget_show (button); + gtk_widget_show (buttonbar); + gtk_widget_show (panel); + gtk_widget_show (window); + + /* Start the event loop. */ + + gtk_main (); + + return 0; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..c79c5b1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,5 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 \ + gnome.m4 gnome-gnorba-check.m4 gnome-orbit-check.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 new file mode 100644 index 0000000..dbac0a6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 @@ -0,0 +1,35 @@ +dnl +dnl GNOME_GNORBA_HOOK (script-if-gnorba-found, failflag) +dnl +dnl if failflag is "failure" it aborts if gnorba is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_GNORBA_HOOK],[ + GNOME_ORBIT_HOOK([],$2) + AC_CACHE_CHECK([for gnorba libraries],gnome_cv_gnorba_found,[ + gnome_cv_gnorba_found=no + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + GNORBA_CFLAGS="`gnome-config --cflags gnorba gnomeui`" + GNORBA_LIBS="`gnome-config --libs gnorba gnomeui`" + if test -n "$GNORBA_LIBS"; then + gnome_cv_gnorba_found=yes + fi + fi + ]) + AM_CONDITIONAL(HAVE_GNORBA, test x$gnome_cv_gnorba_found = xyes) + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + $1 + GNORBA_CFLAGS="`gnome-config --cflags gnorba gnomeui`" + GNORBA_LIBS="`gnome-config --libs gnorba gnomeui`" + AC_SUBST(GNORBA_CFLAGS) + AC_SUBST(GNORBA_LIBS) + else + if test x$2 = xfailure; then + AC_MSG_ERROR(gnorba library not installed or installation problem) + fi + fi +]) + +AC_DEFUN([GNOME_GNORBA_CHECK], [ + GNOME_GNORBA_HOOK([],failure) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 new file mode 100644 index 0000000..54bf33a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 @@ -0,0 +1,33 @@ +dnl +dnl GNOME_ORBIT_HOOK (script-if-orbit-found, failflag) +dnl +dnl if failflag is "failure" it aborts if orbit is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_ORBIT_HOOK],[ + AC_PATH_PROG(ORBIT_CONFIG,orbit-config,no) + AC_PATH_PROG(ORBIT_IDL,orbit-idl,no) + AC_CACHE_CHECK([for working ORBit environment],gnome_cv_orbit_found,[ + if test x$ORBIT_CONFIG = xno -o x$ORBIT_IDL = xno; then + gnome_cv_orbit_found=no + else + gnome_cv_orbit_found=yes + fi + ]) + AM_CONDITIONAL(HAVE_ORBIT, test x$gnome_cv_orbit_found = xyes) + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + $1 + ORBIT_CFLAGS=`orbit-config --cflags client server` + ORBIT_LIBS=`orbit-config --use-service=name --libs client server` + AC_SUBST(ORBIT_CFLAGS) + AC_SUBST(ORBIT_LIBS) + else + if test x$2 = xfailure; then + AC_MSG_ERROR(ORBit not installed or installation problem) + fi + fi +]) + +AC_DEFUN([GNOME_ORBIT_CHECK], [ + GNOME_ORBIT_HOOK([],failure) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome.m4 new file mode 100644 index 0000000..659c22c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/m4/gnome.m4 @@ -0,0 +1,128 @@ +dnl +dnl GNOME_INIT_HOOK (script-if-gnome-enabled, [failflag], [additional-inits]) +dnl +dnl if failflag is "fail" then GNOME_INIT_HOOK will abort if gnomeConf.sh +dnl is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_INIT_HOOK],[ + AC_SUBST(GNOME_LIBS) + AC_SUBST(GNOMEUI_LIBS) + AC_SUBST(GNOMEGNORBA_LIBS) + AC_SUBST(GTKXMHTML_LIBS) + AC_SUBST(ZVT_LIBS) + AC_SUBST(GNOME_LIBDIR) + AC_SUBST(GNOME_INCLUDEDIR) + + AC_ARG_WITH(gnome-includes, + [ --with-gnome-includes Specify location of GNOME headers],[ + CFLAGS="$CFLAGS -I$withval" + ]) + + AC_ARG_WITH(gnome-libs, + [ --with-gnome-libs Specify location of GNOME libs],[ + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$withval" + gnome_prefix=$withval + ]) + + AC_ARG_WITH(gnome, + [ --with-gnome Specify prefix for GNOME files], + if test x$withval = xyes; then + want_gnome=yes + dnl Note that an empty true branch is not + dnl valid sh syntax. + ifelse([$1], [], :, [$1]) + else + if test "x$withval" = xno; then + want_gnome=no + else + want_gnome=yes + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$withval/lib" + CFLAGS="$CFLAGS -I$withval/include" + gnome_prefix=$withval/lib + fi + fi, + want_gnome=yes) + + if test "x$want_gnome" = xyes; then + + AC_PATH_PROG(GNOME_CONFIG,gnome-config,no) + if test "$GNOME_CONFIG" = "no"; then + no_gnome_config="yes" + else + AC_MSG_CHECKING(if $GNOME_CONFIG works) + if $GNOME_CONFIG --libs-only-l gnome >/dev/null 2>&1; then + AC_MSG_RESULT(yes) + GNOME_GNORBA_HOOK([],$2) + GNOME_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnome`" + GNOMEUI_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnomeui`" + GNOMEGNORBA_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnorba gnomeui`" + GTKXMHTML_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gtkxmhtml`" + ZVT_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l zvt`" + GNOME_LIBDIR="`$GNOME_CONFIG --libs-only-L gnorba gnomeui`" + GNOME_INCLUDEDIR="`$GNOME_CONFIG --cflags gnorba gnomeui`" + $1 + else + AC_MSG_RESULT(no) + no_gnome_config="yes" + fi + fi + + if test x$exec_prefix = xNONE; then + if test x$prefix = xNONE; then + gnome_prefix=$ac_default_prefix/lib + else + gnome_prefix=$prefix/lib + fi + else + gnome_prefix=`eval echo \`echo $libdir\`` + fi + + if test "$no_gnome_config" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING(for gnomeConf.sh file in $gnome_prefix) + if test -f $gnome_prefix/gnomeConf.sh; then + AC_MSG_RESULT(found) + echo "loading gnome configuration from" \ + "$gnome_prefix/gnomeConf.sh" + . $gnome_prefix/gnomeConf.sh + $1 + else + AC_MSG_RESULT(not found) + if test x$2 = xfail; then + AC_MSG_ERROR(Could not find the gnomeConf.sh file that is generated by gnome-libs install) + fi + fi + fi + fi + + if test -n "$3"; then + n="$3" + for i in $n; do + AC_MSG_CHECKING(extra library \"$i\") + case $i in + applets) + AC_SUBST(GNOME_APPLETS_LIBS) + GNOME_APPLETS_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l applets` + AC_MSG_RESULT($GNOME_APPLETS_LIBS);; + docklets) + AC_SUBST(GNOME_DOCKLETS_LIBS) + GNOME_DOCKLETS_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l docklets` + AC_MSG_RESULT($GNOME_DOCKLETS_LIBS);; + capplet) + AC_SUBST(GNOME_CAPPLET_LIBS) + GNOME_CAPPLET_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l capplet` + AC_MSG_RESULT($GNOME_CAPPLET_LIBS);; + *) + AC_MSG_RESULT(unknown library) + esac + done + fi +]) + +dnl +dnl GNOME_INIT ([additional-inits]) +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_INIT],[ + GNOME_INIT_HOOK([],fail,$1) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..895aef2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/Makevars @@ -0,0 +1,89 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format \ + --flag=g_log:3:c-format --flag=g_logv:3:c-format \ + --flag=g_error:1:c-format --flag=g_message:1:c-format \ + --flag=g_critical:1:c-format --flag=g_warning:1:c-format \ + --flag=g_print:1:c-format \ + --flag=g_printerr:1:c-format \ + --flag=g_strdup_printf:1:c-format --flag=g_strdup_vprintf:1:c-format \ + --flag=g_printf_string_upper_bound:1:c-format \ + --flag=g_snprintf:3:c-format --flag=g_vsnprintf:3:c-format \ + --flag=g_string_sprintf:2:c-format \ + --flag=g_string_sprintfa:2:c-format \ + --flag=g_scanner_error:2:c-format \ + --flag=g_scanner_warn:2:c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..92cdf78 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.c diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..03e00c4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..b4d33ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-c-gnome2 +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..7721d9b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-c-gnome2 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..0613c25 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..66a1519 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..825595b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..6e487af --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-c-gnome2. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..ff7e674 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-c-gnome2 +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..705d78e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..31493f9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..ee956a4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..4c05cea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..244e42d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..6a8e72a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-c-gnome2 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..82f9353 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-c-gnome2 to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..61e4e6b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-c-gnome2. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..0e227e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-c-gnome2-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..e2bf21e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..59528f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-c-gnome2' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..f162ed3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..aa58ab8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-c-gnome2' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..a88de83 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-c-gnome2 +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..d20d0f9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-c-gnome2 Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..3c7ef9e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-c-gnome2-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..fd80f36 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c-gnome2 package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..bc53527 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..1708da4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c-gnome2 +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..c6dc4b4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c-gnome2 domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..1954363 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c-gnome2' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..8a73115 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..e20098b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-c-gnome2" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c-gnome2. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c-gnome2”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c-gnome2 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-gnome2 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-gnome2 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-gnome2 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c-gnome2-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..83d93f3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-c-gnome2-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..a41e923 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c-gnome2 package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..b4b72b1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c-gnome2-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..45fff3d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..c64dcc8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..7bd817a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-c-gnome2. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..623fca5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..30c23b2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-c-gnome2. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..e62c1d4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-c-gnome2 +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..a50277e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..f968f5e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..afcdf52 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..5d8aa87 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome2/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c-gnome2. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome2 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:51 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.c:56 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..3b9f22f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/INSTALL @@ -0,0 +1,12 @@ +This example relies on: + - the GTK libraries (libgtk, libgdk), version 3.10 or later + - the glib libraries (libglib) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..6158d99 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/Makefile.am @@ -0,0 +1,80 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello hello2 + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.c hello-resources.c +# The source files of the 'hello2' program. +hello2_SOURCES = hello2.c hello2-resources.c + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed +# and a C macro PKGDATADIR indicating a package-specific location. +DEFS = \ + -DLOCALEDIR=$(localedir_c_make) \ + -DPKGDATADIR=$(pkgdatadir_c_make) \ + @DEFS@ + +# Make sure the gnome.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = $(GTK_CFLAGS) + +# Link time dependencies. +LDADD = $(GTK_LIBS) @LIBINTL@ + +# Compile GSettings schema. +gschemas.compiled: hello2.gschema.xml + $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_SCHEMAS) --targetdir=. $(srcdir) + +# Compile assets into a C source and link it with the application. +hello-resources.c: hello.gresource.xml hello.ui + $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) $< --target=$@ \ + --sourcedir=$(srcdir) --generate-source +hello2-resources.c: hello2.gresource.xml hello2.ui + $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) $< --target=$@ \ + --sourcedir=$(srcdir) --generate-source + +# Install the compiled GSettings schema in a package-specific location +# (so that "make install" works with a --prefix other than /usr). +pkgdata_DATA = gschemas.compiled + +desktopdir = $(datadir)/applications +desktop_DATA = hello.desktop hello2.desktop + +# Merge translations back into a Desktop Entry file. + +# Note that the resulting file should be included in EXTRA_DIST and +# processed earlier than the variable substitution below. Otherwise, +# the 'msgfmt' command will be required at compile-time. +hello.desktop.in: hello.desktop.in.in + $(AM_V_GEN) $(MSGFMT) --desktop --template $< -d $(top_srcdir)/po -o $@ +hello2.desktop.in: hello2.desktop.in.in + $(AM_V_GEN) $(MSGFMT) --desktop --template $< -d $(top_srcdir)/po -o $@ + +# Substitute variables in a Desktop Entry file. +hello.desktop: hello.desktop.in + $(AM_V_GEN) sed -e 's|@bindir[@]|$(bindir)|g' $< > $@ +hello2.desktop: hello2.desktop.in + $(AM_V_GEN) sed -e 's|@bindir[@]|$(bindir)|g' $< > $@ + +BUILT_SOURCES = gschemas.compiled hello-resources.c hello2-resources.c hello.desktop hello2.desktop +CLEANFILES = gschemas.compiled hello.desktop hello2.desktop +DISTCLEANFILES = +MAINTAINERCLEANFILES = hello-resources.c hello2-resources.c hello.desktop.in hello2.desktop.in + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh \ + hello.desktop.in.in hello.desktop.in \ + hello.gresource.xml hello.ui \ + hello2.desktop.in.in hello2.desktop.in \ + hello2.gresource.xml hello2.ui \ + hello2.gschema.xml diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/README b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/README new file mode 100644 index 0000000..5badbd8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/README @@ -0,0 +1,4 @@ +This example contains two programs: + - hello, a simple "hello world" program, + - hello2, a more elaborate program that demonstrates advanced Gtk 3 features: + derived GObject classes, widget templates, GSettings. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..666f298 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/autoclean.sh @@ -0,0 +1,49 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -f hello-resources.c hello2-resources.c hello.desktop.in hello2.desktop.in +rm -rf autom4te.cache + +# Files generated by "make" and distributed (see MAINTAINERCLEANFILES). +rm -f hello-resources.c hello2-resources.c hello.desktop.in hello2.desktop.in + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..cf1a97e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/autogen.sh @@ -0,0 +1,29 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..1abe1ae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/configure.ac @@ -0,0 +1,60 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c-gnome3], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.c]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CC +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +dnl Define localedir_c and localedir_c_make. +gl_BUILD_TO_HOST_LOCALEDIR +dnl Define pkgdatadir_c and pkgdatadir_c_make. +gl_BUILD_TO_HOST_PKGDATADIR + +dnl Check GNOME specific stuff. +dnl +dnl If you have full GNOME development environment installed on your +dnl system, you should be able to use the following macros: +dnl +dnl AM_PATH_GLIB_2_0 +dnl PKG_CHECK_MODULES([GTK], [gtk+-3.0 >= 3.10], , +dnl [AC_MSG_ERROR([can't find gtk+-3.0])]) +dnl +dnl Here, in gettext-tools/examples, we do the checks manually for +dnl simplicity. + +AC_PATH_PROG([GLIB_COMPILE_RESOURCES], [glib-compile-resources]) +AS_IF([test -z "$GLIB_COMPILE_RESOURCES"], [ + AC_MSG_ERROR([can't find glib-compile-resources]) +]) + +AC_PATH_PROG([GLIB_COMPILE_SCHEMAS], [glib-compile-schemas]) +AS_IF([test -z "$GLIB_COMPILE_SCHEMAS"], [ + AC_MSG_ERROR([can't find glib-compile-schemas]) +]) + +AC_PATH_PROG([PKG_CONFIG], [pkg-config]) +AS_IF([test -z "$PKG_CONFIG"], [ + AC_MSG_ERROR([can't find pkg-config]) +]) + +GTK="gtk+-3.0 >= 3.10" +AS_IF(["$PKG_CONFIG" --exists "$GTK"], , [ + AC_MSG_ERROR([can't find $GTK]) +]) + +GTK_CFLAGS=`"$PKG_CONFIG" --cflags "$GTK"` +AC_SUBST([GTK_CFLAGS]) + +GTK_LIBS=`"$PKG_CONFIG" --libs "$GTK"` +AC_SUBST([GTK_LIBS]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.c b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.c new file mode 100644 index 0000000..8b4eea4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.c @@ -0,0 +1,121 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the C program. */ + + +/* Get GTK declarations. */ +#include +#include + +/* Get exit() declaration. */ +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +#define UI_PATH "/org/gnu/gettext/examples/hello/hello.ui" +#define APPLICATION_ID "org.gnu.gettext.examples.hello" + +/* An ad-hoc struct for managing the main window. + (Not connected to the GObject type system.) */ +struct HelloWindow +{ + GtkWindow *window; + GtkLabel *label; + GtkButton *button; + gsize label_id; + gchar *labels[3]; +}; + +static void +update_content (struct HelloWindow *hello_window) +{ + gtk_label_set_label (hello_window->label, + hello_window->labels[hello_window->label_id]); + hello_window->label_id = + (hello_window->label_id + 1) % G_N_ELEMENTS (hello_window->labels); +} + +static void +clicked_callback (GtkWidget *widget, struct HelloWindow *hello_window) +{ + update_content (hello_window); +} + +static void +activate (GApplication *application, void *data) +{ + GtkBuilder *builder; + GError *error = NULL; + + /* Instantiate the UI. */ + builder = gtk_builder_new (); + if (gtk_builder_add_from_resource (builder, UI_PATH, &error) == 0) + { + g_printerr ("Error instantiating UI: %s\n", error->message); + g_clear_error (&error); + exit (1); + } + + struct HelloWindow *hello_window = g_malloc (sizeof (struct HelloWindow)); + hello_window->window = GTK_WINDOW (gtk_builder_get_object (builder, "main_window")); + hello_window->label = GTK_LABEL (gtk_builder_get_object (builder, "label")); + hello_window->button = GTK_BUTTON (gtk_builder_get_object (builder, "button")); + + /* Allow Pango markup in the label. */ + gtk_label_set_use_markup (hello_window->label, TRUE); + + /* Prepare various presentations of the label. */ + hello_window->label_id = 0; + gchar *line1 = g_strdup_printf ("%s", _("Hello world!")); + gchar *line2 = + g_strdup_printf (_("This program is running as process number %s."), + g_strdup_printf ("%d", getpid ())); + hello_window->labels[0] = g_strdup_printf ("%s\n%s", line1, line2); + hello_window->labels[1] = + g_strdup_printf ("%s", _("This is another text")); + hello_window->labels[2] = + g_strdup_printf ("%s", _("This is yet another text")); + + update_content (hello_window); + + /* Make sure that the application runs for as long as this window is + still open. */ + gtk_application_add_window (GTK_APPLICATION (application), + GTK_WINDOW (hello_window->window)); + + g_signal_connect (hello_window->button, "clicked", + G_CALLBACK (clicked_callback), hello_window); + gtk_window_present (GTK_WINDOW (hello_window->window)); +} + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + GApplication *application; + int status; + + /* Initializations. */ + textdomain ("hello-c-gnome3"); + bindtextdomain ("hello-c-gnome3", LOCALEDIR); + + /* Create application. */ + application = + G_APPLICATION (gtk_application_new (APPLICATION_ID, + G_APPLICATION_DEFAULT_FLAGS)); + g_signal_connect (application, "activate", G_CALLBACK (activate), NULL); + + /* Start the application. */ + status = g_application_run (application, argc, argv); + g_object_unref (application); + + return status; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in new file mode 100644 index 0000000..a31bf93 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in @@ -0,0 +1,6 @@ +[Desktop Entry] +Type=Application +Name=Hello +Comment=Hello, world! +StartupNotify=true +Exec=@bindir@/hello diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.gresource.xml b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.gresource.xml new file mode 100644 index 0000000..7a00dc8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.gresource.xml @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + hello.ui + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.ui b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.ui new file mode 100644 index 0000000..e142400 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello.ui @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + + Example Application + 600 + 400 + + + True + vertical + + + True + 0.5 + 0.5 + 0 + 0 + True + + + True + + + + + + + True + + + True + Update text + False + + + end + + + + + + + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.c b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.c new file mode 100644 index 0000000..e89dfd8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.c @@ -0,0 +1,195 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the C program. */ + + +/* Get GTK declarations. */ +#include +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +#define UI_PATH "/org/gnu/gettext/examples/hello/hello2.ui" +#define APPLICATION_ID "org.gnu.gettext.examples.hello2" +#define GSETTINGS_SCHEMA "org.gnu.gettext.examples.hello2" + +/* Forward declaration of GObject types. */ + +#define HELLO_TYPE_APPLICATION_WINDOW (hello_application_window_get_type ()) +#define HELLO_APPLICATION_WINDOW(obj) \ + (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), \ + HELLO_TYPE_APPLICATION_WINDOW, \ + HelloApplicationWindow)) + +typedef struct _HelloApplicationWindow HelloApplicationWindow; +typedef struct _HelloApplicationWindowClass HelloApplicationWindowClass; + +#define HELLO_TYPE_APPLICATION (hello_application_get_type ()) +#define HELLO_APPLICATION(obj) \ + (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), \ + HELLO_TYPE_APPLICATION, \ + HelloApplication)) + +typedef struct _HelloApplication HelloApplication; +typedef struct _HelloApplicationClass HelloApplicationClass; + +/* Custom application window implementation. */ + +struct _HelloApplicationWindow +{ + GtkApplicationWindow parent; + GtkWidget *label; + GtkWidget *button; + GSettings *settings; + gsize label_id; + gchar *labels[3]; +}; + +struct _HelloApplicationWindowClass +{ + GtkApplicationWindowClass parent_class; +}; + +G_DEFINE_TYPE (HelloApplicationWindow, hello_application_window, + GTK_TYPE_APPLICATION_WINDOW); + +static void +update_content (HelloApplicationWindow *window) +{ + gtk_label_set_label (GTK_LABEL (window->label), + window->labels[window->label_id]); + window->label_id = (window->label_id + 1) % G_N_ELEMENTS (window->labels); +} + +static void +hello_application_window_init (HelloApplicationWindow *window) +{ + gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (window)); + + window->settings = g_settings_new (GSETTINGS_SCHEMA); + /* Allow Pango markup in the label. */ + g_settings_bind (window->settings, "use-markup", + window->label, "use-markup", + G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); + + /* Prepare various presentations of the label. */ + window->label_id = 0; + gchar *line1 = g_strdup_printf ("%s", _("Hello world!")); + gchar *line2 = + g_strdup_printf (_("This program is running as process number %s."), + g_strdup_printf ("%d", getpid ())); + window->labels[0] = g_strdup_printf ("%s\n%s", line1, line2); + window->labels[1] = + g_strdup_printf ("%s", _("This is another text")); + window->labels[2] = + g_strdup_printf ("%s", _("This is yet another text")); + + update_content (window); +} + +static void +hello_application_window_class_init (HelloApplicationWindowClass *klass) +{ + GObjectClass *gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); + + gtk_widget_class_set_template_from_resource (GTK_WIDGET_CLASS (klass), + UI_PATH); + gtk_widget_class_bind_template_child (GTK_WIDGET_CLASS (klass), + HelloApplicationWindow, label); + gtk_widget_class_bind_template_child (GTK_WIDGET_CLASS (klass), + HelloApplicationWindow, button); +} + +static HelloApplicationWindow * +hello_application_window_new (HelloApplication *application) +{ + return g_object_new (HELLO_TYPE_APPLICATION_WINDOW, + "application", application, + NULL); +} + +/* Custom application implementation. */ + +struct _HelloApplication +{ + GtkApplication parent; +}; + +struct _HelloApplicationClass +{ + GtkApplicationClass parent_class; +}; + +G_DEFINE_TYPE (HelloApplication, hello_application, GTK_TYPE_APPLICATION); + +static void +hello_application_init (HelloApplication *application) +{ +} + +static void +clicked_callback (GtkWidget *widget, void *data) +{ + update_content (HELLO_APPLICATION_WINDOW (data)); +} + +static void +hello_application_activate (GApplication *application) +{ + HelloApplicationWindow *window; + + window = hello_application_window_new (HELLO_APPLICATION (application)); + g_signal_connect (window->button, "clicked", + G_CALLBACK (clicked_callback), window); + gtk_window_present (GTK_WINDOW (window)); +} + +static void +hello_application_class_init (HelloApplicationClass *klass) +{ + G_APPLICATION_CLASS (klass)->activate = hello_application_activate; +} + +static HelloApplication * +hello_application_new (void) +{ + return g_object_new (HELLO_TYPE_APPLICATION, + "application-id", APPLICATION_ID, + NULL); +} + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + GApplication *application; + int status; + + /* Load the compiled GSettings schema + - from PKGDATADIR (so that it works after "make install"), + - from the current directory (so that it works in the build directory, + before "make install"). */ + g_setenv ("GSETTINGS_SCHEMA_DIR", PKGDATADIR G_SEARCHPATH_SEPARATOR_S ".", + FALSE); + + /* Initializations. */ + textdomain ("hello-c-gnome3"); + bindtextdomain ("hello-c-gnome3", LOCALEDIR); + + /* Create application. */ + application = G_APPLICATION (hello_application_new ()); + + /* Start the application. */ + status = g_application_run (application, argc, argv); + g_object_unref (application); + + return status; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in new file mode 100644 index 0000000..5ab5be5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in @@ -0,0 +1,6 @@ +[Desktop Entry] +Type=Application +Name=Hello +Comment=Hello, world! +StartupNotify=true +Exec=@bindir@/hello2 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.gresource.xml b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.gresource.xml new file mode 100644 index 0000000..4a65f40 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.gresource.xml @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + hello2.ui + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.gschema.xml b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.gschema.xml new file mode 100644 index 0000000..63e1c6a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.gschema.xml @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + true +

Use XML markup + Whether to use XML markup in the text. + + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.ui b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.ui new file mode 100644 index 0000000..b2d13b0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/hello2.ui @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..895aef2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/Makevars @@ -0,0 +1,89 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format \ + --flag=g_log:3:c-format --flag=g_logv:3:c-format \ + --flag=g_error:1:c-format --flag=g_message:1:c-format \ + --flag=g_critical:1:c-format --flag=g_warning:1:c-format \ + --flag=g_print:1:c-format \ + --flag=g_printerr:1:c-format \ + --flag=g_strdup_printf:1:c-format --flag=g_strdup_vprintf:1:c-format \ + --flag=g_printf_string_upper_bound:1:c-format \ + --flag=g_snprintf:3:c-format --flag=g_vsnprintf:3:c-format \ + --flag=g_string_sprintf:2:c-format \ + --flag=g_string_sprintfa:2:c-format \ + --flag=g_scanner_error:2:c-format \ + --flag=g_scanner_warn:2:c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..9f16cea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,11 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.c +hello.desktop.in.in +hello.ui +hello2.c +hello2.desktop.in.in +hello2.ui +hello2.gschema.xml diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..785ce00 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/af.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..16eee32 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ast.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Asturian translation for hello-c-gnome3 +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hola" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicación d'exemplu" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Anovar testu" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Usar marques XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Usa o non marques XML nel testu." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..b3ffc1e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/bg.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Bulgarian translations for hello-c-gnome3 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Това е друг текст" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "А това е един друг текст" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Здравейте" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Примерно приложение" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Обноваване на текст" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Използване на XML markup" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Дали да се използва XML markup за текст." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..365c9d4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ca.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hola" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicació d’exemple" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualitza el text" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Empra etiquetatge XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Indica si es permet emprar etiquetatge XML al text." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..5975f5a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/cs.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Ahoj, světe!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Toto je nějaký další text" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Toto je nějaký ještě další text" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Ahoj" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ukázková aplikace" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Aktualizovat text" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Používat značkovací jazyk XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Zda v textu používat značkovací jazyk XML." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..e5bd7b1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/da.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Danish messages for hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hej" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Eksempelprogram" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Opdater tekst" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Brug XML-opmærkning" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Hvorvidt der skal bruges XML-opmærkning i teksten." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..c9f8da4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/de.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# German messages for hello-c-gnome3. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Dies ist ein weiterer Text" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Dies ist noch ein weiterer Text" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hallo" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Beispielanwendung" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Text aktualisieren" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XML-Markup verwenden" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Ob XML-Markup im Text verwendet werden soll" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..9ed55d6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/el.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Greek translation of hello-c-gnome3 +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..c774e79 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/eo.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Saluton" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ekzempla aplikaĵo" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Ĝisdatigi tekston" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Uzi marklingvon XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Ĉu uzi marklingvon XML en la teksto." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..0777433 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/es.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Este es otro texto" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Este es otro texto más" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hola" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ejemplo de aplicación" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualizar texto" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Utilizar etiquetas XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Si utilizar etiquetas XML en el texto." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..a82af87 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/fi.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hei" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Esimerkkisovellus" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Päivitä teksti" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Käytä XML-merkintäkieltä" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Käytetäänkö XML-merkintäkieltä tekstissä." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..fe3502f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/fr.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Bonjour" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Application d’exemple" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualiser le texte" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Utiliser le balisage XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "De quelle manière utiliser le balisage XML dans le texte." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..636dd7c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ga.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Irish translations for hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Dia dhuit" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Feidhmchlár Samplach" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Nuashonraigh an téacs" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Úsáid marcáil XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "An úsáidfear marcáil XML sa téacs." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..b3b9d85 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/gl.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Galician translation for hello-c-gnome3 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicativo de exemplo" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..c2a45d2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/hr.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# Translation of hello-c-gnome3 to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Pozdrav svijete!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %s" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Ovo je drugi tekstr" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Ovo je još jedan tekst" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Pozdrav" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Primjer primjene" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Ažuiranje teksta" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Koristi XML markup oznake" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Treba li koristiti XML markup u tekstu" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..a02668a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/hu.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Hungarian translation for hello-c-gnome3. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Helló" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Példa alkalmazás" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Szöveg frissítése" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XML-jelölőnyelv használata" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Használjon-e XML-jelölőnyelvet a szövegben." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..893d382 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/id.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of hello-c-gnome3-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..76a8112 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/it.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Italian messages for hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Ciao mondo!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Questo è un altro testo" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Questo è un altro testo ancora" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Ciao" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Applicazione di esempio" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Aggiorna testo" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Usa il markup XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Se usare il markup XML nel testo." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..9b157f6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ja.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Translation of `hello-c-gnome3' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "世界よ こんにちは!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %s で動いています." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "これはもう一つのテキストです" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "これはさらにもう一つのテキストです" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "こんにちは" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "実例応用" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "テキストを更新" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XMLマークアップを使用" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "テキスト内でXMLマークアップを使うか否か" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..1a78d56 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ka.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "გამარჯობა" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "მაგალითი აპლიკაცია" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "ტექსტის განახლება" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XML მარკირების გამოყენება" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "გამოიყენოთ თუ არა XML მარკირება ტექსტში." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..5d12df6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ky.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Translation of 'hello-c-gnome3' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Салам" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Мисал программа" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Текстти жаңылоо" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XML белгени колдонуу" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Текст ичинле XML белги эсепке алынсынбы." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..01f12c0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/lv.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Latvian translation of hello-c-gnome3 +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Šis ir vēl viens teksts" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Šis ir arī vēl viens teksts" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Sveiki" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Parauga Lietotne" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Atjaunināt tekstu" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Izmantot XML marķēšanu" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Vai tekstā izmantot XML marķēšanu." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..9bdb258 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ms.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# hello-c-gnome3 Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hello dunia!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Ini adalah teks lain" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Ini adalah satu lagi teks lain" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hello" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Contoh Aplikasi" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Kemaskini teks" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Guna penanda XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Sama ada untuk menggunakan penanda XML dalam teks." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..324f54b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/mt.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# hello-c-gnome3-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..62ac485 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nb.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c-gnome3 package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hallo" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Eksempelprogram" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Oppdater tekst" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Bruk XML-formatering" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Om det skal bruke XML-formatering i teksten." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..7562939 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nl.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hallo wereld!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Dit is een andere tekst" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Dit is nog weer een andere tekst" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hallo" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Voorbeeldtoepassing" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Tekst bijwerken" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XML-markup gebruiken" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Of er XML-markup gebruikt moet worden in de tekst." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..f700f4c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/nn.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c-gnome3 +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hei" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Eksempelprogram" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Oppdater tekst" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Bruk XML-oppmerking" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Om det skal brukast XML-oppmerking i teksten." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..07c7ff6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pl.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c-gnome3 domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "To jest inny tekst" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "To jest jeszcze inny tekst" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Cześć" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Program przykładowy" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Aktualizacja tekstu" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Użycie znaczników XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Czy użyć znaczników XML w tekście." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..44f284e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pt.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c-gnome3' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Este é outro texto" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Eis ainda outro texto" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Olá" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicação exemplo" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualizar texto" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Usar marcação XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Se se deve usar marcação XML no texto." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..178f1b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Este é outro texto" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Este também é outro texto" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Olá" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplicativo exemplo" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Atualizar texto" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Usar marcação XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Se deve ser usada marcação XML no texto." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..0e2f510 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ro.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Translation of "hello-c-gnome3" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c-gnome3. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c-gnome3”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c-gnome3 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-gnome3 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-gnome3 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-gnome3 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c-gnome3-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Salutare lume!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Acesta este un alt text" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Acesta este un alt rând de text" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Salut" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Exemplu de aplicație" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Actualizează textul" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Folosește marcajul XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Dacă se folosește marcajul XML în text." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..83c1cf4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Translation of hello-c-gnome3-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Здравствуй мир!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Ещё один текст" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "И ещё один текст" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Здравствуйте" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Пример приложения" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Обновить текст" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Использовать разметку XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Учитывать ли в тексте разметку XML." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..05092c6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sk.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c-gnome3 package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Toto je ďalší text" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Toto je ešte ďalší text" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Ahoj" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ukážková aplikácia" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Aktualizovať text" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Použiť značky XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Či v texte použiť značky XML." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..0f15c07 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sl.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c-gnome3-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Zdravo" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Zgled aplikacije" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Posodobi besedilo" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Uporabi oznake XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Ali naj bodo v besedilu uporabljene oznake XML." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..dfa1ec7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sq.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Ja dhe një tekst tjetër" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Ja edhe një tekst tjetër akoma" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Tungjatjeta" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Aplikacion Shembull" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Përditësojeni tekstin" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Përdor markup XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Të përdoret ose jo markup XML te teksti." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..514e99b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sr.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Serbian translation of hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Здраво свима!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Ово је још један текст" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Богами и ово је још један текст" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Здраво" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Програм примера" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Опис ажурирања" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Користи XML означавање" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Да ли ће да користи XML означавање у тексту." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..a4b53e8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/sv.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Swedish messages for hello-c-gnome3. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Detta program kör som process nummer %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Detta är en annan text" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Detta är ytterligare en annan text" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Hej" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Exempelprogram" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Uppdatera text" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Använd XML-märkning" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Huruvida XML-märkning skall användas i texten." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..5a4a85a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/ta.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "வணக்கம்" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு நிரல்" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "உரையை மாற்று" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XML குறிமொழியைப் பயன்படுத்து" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "உரையில் XML குறிமொழியைப் பயன்படுத்துவதா." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..7a18ecf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/tr.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Turkish translation for hello-c-gnome3. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Merhaba" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Örnek Uygulama" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Metni güncelleştir" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "XML betiğini kullan" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "XML betiğinde kullanılıp kullanılmayacağını belirtir." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..4b6e82b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/uk.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Ukrainian translation to hello-c-gnome3 +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %s." + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "Інший фрагмент тексту" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "Ще якийсь фрагмент тексту" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Привіт" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Програма-приклад" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Оновити текст" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Використати розмітку XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Визначає, чи слід використовувати розмітку XML у тексті." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..6aa5846 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/vi.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "Chào" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "Ứng dụng mẫu" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "Cập nhật văn bản" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "Dùng đánh dấu XML" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Có dùng đánh dấu XML trong văn bản hay không." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..0737e90 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# zh_CN translation for hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "你好世界!" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "此程序正以进程号 %s 运行。" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "这是另一段文本" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "这还是另一段文本" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "你好" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "示例应用" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "更新文本" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "使用 XML 标记语言" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "是否在文本中使用 XML 标记。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..b1b14bd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..8cb797e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-gnome3/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c-gnome3. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:78 hello2.c:86 +msgid "Hello world!" +msgstr "" + +#: hello.c:80 hello2.c:88 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %s." +msgstr "" + +#: hello.c:84 hello2.c:92 +msgid "This is another text" +msgstr "" + +#: hello.c:86 hello2.c:94 +msgid "This is yet another text" +msgstr "" + +#: hello.desktop.in.in:3 hello2.desktop.in.in:3 +msgid "Hello" +msgstr "哈囉" + +#: hello.desktop.in.in:4 hello2.desktop.in.in:4 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.ui:6 hello2.ui:6 +msgid "Example Application" +msgstr "應用軟體範例" + +#: hello.ui:34 hello2.ui:34 +msgid "Update text" +msgstr "更新文字" + +#: hello2.gschema.xml:8 +msgid "Use XML markup" +msgstr "使用 XML 標記" + +#: hello2.gschema.xml:9 +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "是否在文字中使用 XML 標記。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..33dd0ac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/INSTALL @@ -0,0 +1,83 @@ +This example implements a simple multithreaded web server. + +Platforms +--------- + +It supports systems with GNU libc. +It may also work, with some adaptations: +on Unix platforms (which have POSIX threads) +other than NetBSD (which does not have uselocale() nor gettext_l). + +Dependencies +------------ + +It relies just on gettext-runtime (and libc, of course). + +Preparations +------------ + +To install the needed locales on glibc systems: + +$ sudo localedef -i af_ZA -f UTF-8 af_ZA.UTF-8 +$ sudo localedef -i ast_ES -f UTF-8 ast_ES.UTF-8 +$ sudo localedef -i bg_BG -f UTF-8 bg_BG.UTF-8 +$ sudo localedef -i ca_ES -f UTF-8 ca_ES.UTF-8 +$ sudo localedef -i cs_CZ -f UTF-8 cs_CZ.UTF-8 +$ sudo localedef -i da_DK -f UTF-8 da_DK.UTF-8 +$ sudo localedef -i de_DE -f UTF-8 de_DE.UTF-8 +$ sudo localedef -i el_GR -f UTF-8 el_GR.UTF-8 +$ sudo localedef -i en_US -f UTF-8 en_US.UTF-8 +$ sudo localedef -i eo -f UTF-8 eo +$ sudo localedef -i es_ES -f UTF-8 es_ES.UTF-8 +$ sudo localedef -i fi_FI -f UTF-8 fi_FI.UTF-8 +$ sudo localedef -i fr_FR -f UTF-8 fr_FR.UTF-8 +$ sudo localedef -i ga_IE -f UTF-8 ga_IE.UTF-8 +$ sudo localedef -i gl_ES -f UTF-8 gl_ES.UTF-8 +$ sudo localedef -i hr_HR -f UTF-8 hr_HR.UTF-8 +$ sudo localedef -i hu_HU -f UTF-8 hu_HU.UTF-8 +$ sudo localedef -i id_ID -f UTF-8 id_ID.UTF-8 +$ sudo localedef -i it_IT -f UTF-8 it_IT.UTF-8 +$ sudo localedef -i ja_JP -f UTF-8 ja_JP.UTF-8 +$ sudo localedef -i ka_GE -f UTF-8 ka_GE.UTF-8 +$ sudo localedef -i ky_KG -f UTF-8 ky_KG +$ sudo localedef -i lv_LV -f UTF-8 lv_LV.UTF-8 +$ sudo localedef -i ms_MY -f UTF-8 ms_MY.UTF-8 +$ sudo localedef -i mt_MT -f UTF-8 mt_MT.UTF-8 +$ sudo localedef -i nb_NO -f UTF-8 nb_NO.UTF-8 +$ sudo localedef -i nl_NL -f UTF-8 nl_NL.UTF-8 +$ sudo localedef -i nn_NO -f UTF-8 nn_NO.UTF-8 +$ sudo localedef -i pl_PL -f UTF-8 pl_PL.UTF-8 +$ sudo localedef -i pt_PT -f UTF-8 pt_PT.UTF-8 +$ sudo localedef -i pt_BR -f UTF-8 pt_BR.UTF-8 +$ sudo localedef -i ro_RO -f UTF-8 ro_RO.UTF-8 +$ sudo localedef -i ru_RU -f UTF-8 ru_RU.UTF-8 +$ sudo localedef -i sk_SK -f UTF-8 sk_SK.UTF-8 +$ sudo localedef -i sl_SI -f UTF-8 sl_SI.UTF-8 +$ sudo localedef -i sq_AL -f UTF-8 sq_AL.UTF-8 +$ sudo localedef -i sr_RS -f UTF-8 sr_RS +$ sudo localedef -i sv_SE -f UTF-8 sv_SE.UTF-8 +$ sudo localedef -i ta_IN -f UTF-8 ta_IN +$ sudo localedef -i tr_TR -f UTF-8 tr_TR.UTF-8 +$ sudo localedef -i uk_UA -f UTF-8 uk_UA.UTF-8 +$ sudo localedef -i vi_VN -f UTF-8 vi_VN +$ sudo localedef -i zh_CN -f UTF-8 zh_CN.UTF-8 +$ sudo localedef -i zh_HK -f UTF-8 zh_HK.UTF-8 +$ sudo localedef -i zh_TW -f UTF-8 zh_TW.UTF-8 + +On Debian and Debian-based systems, if you want these locales to be +persistent across automatic system updates, the approach is different: +There, you need to enable the locales in the file /etc/locale.gen and +then run +$ sudo locale-gen + +Building +-------- + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..4409b2f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/Makefile.am @@ -0,0 +1,26 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello-server + +# The source files of the 'hello-server' program. +hello_server_SOURCES = hello-server.c + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +# Link time dependencies. +LDADD = @LIBINTL@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..c4fe656 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/autoclean.sh @@ -0,0 +1,44 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..c589e7d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/autogen.sh @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..771aad1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/configure.ac @@ -0,0 +1,17 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c-http], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello-server.c]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CC +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/hello-server.c b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/hello-server.c new file mode 100644 index 0000000..c4bffc5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/hello-server.c @@ -0,0 +1,429 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the C program. */ + +/* This example implements a simple multithreaded web server. + + In order to get translations via gettext(), a locale must be installed on + the server system for each language that should be served. For example, + in order to get French translations, you need to install the fr_FR.UTF-8 + locale. You find the list of locales below and the installation instructions + in the INSTALL file. + This may seem strange to people who think "why is this necessary? why should + reading a .mo file need a locale?" The rationale is that servers who produce + French text for a web page most often also need French number formatting, + French sorting (for lists and UI elements), etc. — and these functionalities + rely on the locale. + + Since the server is multithreaded, different requests may be served in + different threads. And different requests can come from different users, + that have declared different language preferences in their web browser. + Therefore, while at a certain moment one thread may produce a French + translation (and thus work with a French locale), another thread may be + producing a Spanish translation (and thus work with a Spanish locale) + at the same time. + Using the global locale (via setlocale()) would require locking, so that + different threads don't influence each other; but this would severely limit + the possible throughput of the server (which is the motivation for making + the server multithreaded in the first place). + Therefore the server does not use setlocale(), but instead works with + locale_t objects, that can become the "current locale" of a thread, via + uselocale(). + + While it would be possible to allocate the locale_t objects lazily (upon + the first request that needs the particular locale), here we allocate + them all up-front, so that the response time for a given request is fast + and so that there is no contention between the threads. */ + + +/* Persuade glibc to declare asprintf(). */ +#define _GNU_SOURCE 1 + +/* Get textdomain(), bindtextdomain(), gettext() declarations. */ +#include + +/* Get locale_t, newlocale(), uselocale() declarations. */ +#include + +/* Get pthread_create(), pthread_join() declarations. */ +#include + +/* Get asprintf(), dprintf() declarations. */ +#include + +/* Get abort(), free() declarations. */ +#include + +/* Get memset(), strchr(), strcasecmp(), strncasecmp() declarations. */ +#include + +/* Get nanosleep(). */ +#include + +/* Get close() declaration. */ +#include + +/* Get socket(), setsockopt(), bind(), listen(), accept(), recv() declarations. */ +#include + +/* Get IPPROTO_TCP, INADDR_ANY, in6addr_any. */ +#include + + +/* Mapping from language to locale. */ +struct language_support +{ + const char *language; + const char *locale_name; + locale_t locale; /* NULL when the locale is not installed on the system */ +}; +static struct language_support all_languages[] = +{ + /* The locale names here must all be UTF-8 locales. */ + { "af", "af_ZA.UTF-8" }, + { "ast", "ast_ES.UTF-8" }, + { "bg", "bg_BG.UTF-8" }, + { "ca", "ca_ES.UTF-8" }, + { "cs", "cs_CZ.UTF-8" }, + { "da", "da_DK.UTF-8" }, + { "de", "de_DE.UTF-8" }, + { "el", "el_GR.UTF-8" }, + { "en", "en_US.UTF-8" }, + { "eo", "eo" }, + { "es", "es_ES.UTF-8" }, + { "fi", "fi_FI.UTF-8" }, + { "fr", "fr_FR.UTF-8" }, + { "ga", "ga_IE.UTF-8" }, + { "gl", "gl_ES.UTF-8" }, + { "hr", "hr_HR.UTF-8" }, + { "hu", "hu_HU.UTF-8" }, + { "id", "id_ID.UTF-8" }, + { "it", "it_IT.UTF-8" }, + { "ja", "ja_JP.UTF-8" }, + { "ka", "ka_GE.UTF-8" }, + { "ky", "ky_KG" }, + { "lv", "lv_LV.UTF-8" }, + { "ms", "ms_MY.UTF-8" }, + { "mt", "mt_MT.UTF-8" }, + { "nb", "nb_NO.UTF-8" }, + { "nl", "nl_NL.UTF-8" }, + { "nn", "nn_NO.UTF-8" }, + { "pl", "pl_PL.UTF-8" }, + { "pt", "pt_PT.UTF-8" }, + { "pt_BR", "pt_BR.UTF-8" }, + { "ro", "ro_RO.UTF-8" }, + { "ru", "ru_RU.UTF-8" }, + { "sk", "sk_SK.UTF-8" }, + { "sl", "sl_SI.UTF-8" }, + { "sq", "sq_AL.UTF-8" }, + { "sr", "sr_RS" }, + { "sv", "sv_SE.UTF-8" }, + { "ta", "ta_IN" }, + { "tr", "tr_TR.UTF-8" }, + { "uk", "uk_UA.UTF-8" }, + { "vi", "vi_VN" }, + { "zh_CN", "zh_CN.UTF-8" }, + { "zh_HK", "zh_HK.UTF-8" }, + { "zh_TW", "zh_TW.UTF-8" } +}; + +/* Get the locale that exactly matches a given language. */ +static locale_t +get_locale_from_language (const char *language) +{ + size_t i; + for (i = 0; i < sizeof (all_languages) / sizeof (all_languages[0]); i++) + if (strcasecmp (all_languages[i].language, language) == 0) + return all_languages[i].locale; + return NULL; +} + +/* Get the locale that can be used for a given language. */ +static locale_t +get_locale_matching_language (char *language) +{ + /* Convert '-' to '_'. */ + char *dash = strchr (language, '-'); + if (dash != NULL) + *dash = '_'; + + locale_t result = get_locale_from_language (language); + if (result == NULL && dash != NULL) + { + /* Truncate the language at the dash's position. */ + *dash = '\0'; + result = get_locale_from_language (language); + } + + /* Restore language. */ + if (dash != NULL) + *dash = '-'; + + return result; +} + +/* Get the locale for an 'Accept-Language' request header field element. */ +static locale_t +get_locale_matching_element (char *element_start, char *element_end) +{ + char *p; + + /* Ignore the element part that starts with a semicolon. */ + for (p = element_start; p < element_end && *p != ';'; p++) + ; + element_end = p; + + /* Trim the element. */ + while (element_start < element_end && element_end[-1] == ' ') + element_end--; + while (element_start < element_end && element_start[0] == ' ') + element_start++; + if (element_start == element_end) + return NULL; + + char saved = *element_end; + *element_end = '\0'; + locale_t result = get_locale_matching_language (element_start); + *element_end = saved; + + return result; +} + +/* Get the locale for an 'Accept-Language' request header field. */ +static locale_t +get_locale_matching_field (char *field_start, char *field_end) +{ + /* The field's value is a comma-separated list of "lang [; q=...]" elements. + Each lang is of the form ll-CC, not a BCP 47 string. + Therefore, for Chinese, expect zh-CN, zh-TW, etc. See + */ + char *element_start = field_start; + for (;;) + { + char *p; + + for (p = element_start; p < field_end && *p != ','; p++) + ; + char *element_end = p; + + locale_t locale_for_element = + get_locale_matching_element (element_start, element_end); + /* If the locale is not supported on this system, skip this element and + continue with the next one. */ + if (locale_for_element != NULL) + return locale_for_element; + + if (element_end == field_end) + break; + element_start = element_end + 1; + } + return NULL; +} + +/* Extract the desired locale from the value of the 'Accept-Language' + request header field. */ +static locale_t +get_locale_from_header (char *header_start, char *header_end) +{ + char *line_start = header_start; + while (line_start < header_end) + { + char *line_end = strchr (line_start, '\r'); + if (line_end == NULL) + abort (); + if (line_end - line_start >= 16 + && strncasecmp (line_start, "Accept-Language:", 16) == 0) + { + char *field_start = line_start + 16; + char *field_end = line_end; + return get_locale_matching_field (field_start, field_end); + } + line_start = line_end + 2; + } + return NULL; +} + + +/* This function defines what each thread does. */ + +static void * +server_thread (void *arg) +{ + int server_socket = *(int const *) arg; + enum { BUFFER_SIZE = 4096 }; + + for (;;) + { + /* Accept an incoming connection. */ + struct sockaddr_storage addr; + socklen_t addrlen = sizeof (addr); + int connected_socket = + accept (server_socket, (struct sockaddr *) &addr, &addrlen); + if (connected_socket >= 0) + { + /* Receive the initial part of an HTTP request. */ + char request[BUFFER_SIZE + 1]; + int req_len = recv (connected_socket, request, BUFFER_SIZE, 0); + if (req_len >= 0) + { + /* Determine the extent of the HTTP request header. + We are not interested in the message body. */ + char *header_start; + char *header_end; + { + request[req_len] = '\0'; + char *line_start = request; + char *line_end = strchr (line_start, '\r'); + if (line_end != NULL && line_end[1] == '\n') + { + header_start = line_start = line_end + 2; + for (;;) + { + line_end = strchr (line_start, '\r'); + if (!(line_end != NULL && line_end[1] == '\n' + && line_end > line_start)) + /* An empty line ends the header and starts the body. */ + break; + line_start = line_end + 2; + } + header_end = line_start; + } + else + header_start = header_end = request; + } + /* Determine the locale. */ + locale_t locale = + get_locale_from_header (header_start, header_end); + /* Set the locale on this thread. + If locale == NULL, we use the thread's default locale, which + is the global locale, which is "C". */ + if (locale != NULL) + uselocale (locale); + + /* Get the localized HTTP response body. */ + char *response_body; + /* Some HTML could be added here. */ + if (asprintf (&response_body, "%s\n", gettext ("Hello, world!")) >= 0) + { + /* Writing to the connected_socket via send() is the same as + via write(). So, we can use dprintf(). Alternatively, + one could use fdopen() and fprintf(). */ + dprintf (connected_socket, + "HTTP/1.1 200 OK\r\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\r\n" + "Content-Length: %lu\r\n" + "Connection: close\r\n" + "\r\n" + "%s", + (unsigned long) strlen (response_body), + response_body); + free (response_body); + } + + /* Restore the previous locale. */ + if (locale != NULL) + uselocale (LC_GLOBAL_LOCALE); + } + close (connected_socket); + + /* Enable this to ensure that different threads get actually used. */ + if (0) + { + struct timespec duration = { .tv_sec = 60, .tv_nsec = 0 }; + nanosleep (&duration, NULL); + } + } + } + return NULL; +} + + +/* Main program. */ + +#define PORT 8080 + +/* The IPv4 server socket. */ +int server_socket4; +/* The IPv6 server socket. */ +int server_socket6; + +/* Number of threads per socket. */ +#define NUM_THREADS 10 + +int +main () +{ + textdomain ("hello-c-http"); + bindtextdomain ("hello-c-http", LOCALEDIR); + + /* Initialize all_languages. */ + unsigned int i; + for (i = 0; i < sizeof (all_languages) / sizeof (all_languages[0]); i++) + all_languages[i].locale = + newlocale (LC_ALL_MASK, all_languages[i].locale_name, NULL); + + /* Initialize an IPv4 server socket. */ + { + server_socket4 = socket (PF_INET, SOCK_STREAM, IPPROTO_TCP); + if (server_socket4 < 0) + return 1; + + /* Avoid an EADDRINUSE error in the next bind() call. */ + unsigned int flag = 1; + setsockopt (server_socket4, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &flag, sizeof (flag)); + + struct sockaddr_in server_addr; + memset (&server_addr, 0, sizeof (server_addr)); + server_addr.sin_family = AF_INET; + server_addr.sin_addr.s_addr = INADDR_ANY; + server_addr.sin_port = htons (PORT); + if (bind (server_socket4, (struct sockaddr *) &server_addr, sizeof (server_addr)) < 0) + return 2; + + if (listen (server_socket4, 10) < 0) + return 3; + } + + /* Initialize an IPv6 server socket. */ + { + server_socket6 = socket (PF_INET6, SOCK_STREAM, IPPROTO_TCP); + if (server_socket6 >= 0) + { + /* Avoid an EADDRINUSE error in the next bind() call. */ + unsigned int flag = 1; + setsockopt (server_socket6, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &flag, sizeof (flag)); + /* We don't want dual-socket support here. */ + setsockopt (server_socket6, IPPROTO_IPV6, IPV6_V6ONLY, &flag, sizeof (flag)); + + struct sockaddr_in6 server_addr; + memset (&server_addr, 0, sizeof (server_addr)); + server_addr.sin6_family = AF_INET6; + server_addr.sin6_addr = in6addr_any; + server_addr.sin6_port = htons (PORT); + if (bind (server_socket6, (struct sockaddr *) &server_addr, sizeof (server_addr)) < 0) + return 4; + + if (listen (server_socket6, 10) < 0) + return 5; + } + } + + printf ("Server is listening on port %d...\n", PORT); + + pthread_t thread; + for (i = 0; i < NUM_THREADS; i++) + { + if (pthread_create (&thread, NULL, server_thread, &server_socket4) < 0) + return 6; + } + if (server_socket6 >= 0) + for (i = 0; i < NUM_THREADS; i++) + { + if (pthread_create (&thread, NULL, server_thread, &server_socket6) < 0) + return 6; + } + + /* Wait forever. */ + pthread_join (thread, NULL); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..62edf52 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/Makevars @@ -0,0 +1,77 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..8215af4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello-server.c diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..6986ebf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/af.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..fc1d167 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ast.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Asturian translation for hello-c-http +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..606e688 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/bg.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# Bulgarian translations for hello-c-http package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..569789d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ca.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c-http. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..c92a3e9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/cs.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..f552cda --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/da.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Danish messages for hello-c-http. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..5bf380c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/de.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# German messages for hello-c-http. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..fcc2cd7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/el.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# Greek translation of hello-c-http +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..ea5ee73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/eo.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..4b49f9a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/es.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..bfa71f6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/fi.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..6b0ba39 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/fr.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..ebf4744 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ga.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# Irish translations for hello-c-http. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..88928c8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/gl.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Galician translation for hello-c-http package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..4408c91 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/hr.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of hello-c-http to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..c8ae56f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/hu.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Hungarian translation for hello-c-http. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..f68cd2e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/id.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of hello-c-http-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..28597cb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/it.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Italian messages for hello-c-http. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..5e4d20a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ja.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# Translation of `hello-c-http' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..c1228d0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ka.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..2448a8d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ky.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Translation of 'hello-c-http' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..2acf841 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/lv.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Latvian translation of hello-c-http +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..2e29e5c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ms.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# hello-c-http Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..521d604 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/mt.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# hello-c-http-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..bebee4d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nb.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c-http package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..6935024 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nl.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c-http. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..212fc37 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/nn.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c-http +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..682ffaf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pl.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c-http domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..f33bc53 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pt.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c-http' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..cdf27c4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..4551e39 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ro.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# Translation of "hello-c-http" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c-http. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c-http”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c-http 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-http 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-http 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c-http 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c-http-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..e7b6dd6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ru.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Translation of hello-c-http-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..d705f58 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sk.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c-http package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..41a0e2d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sl.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c-http-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..9b353fa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sq.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..f978e12 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sr.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Serbian translation of hello-c-http. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..93c5b9e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/sv.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Swedish messages for hello-c-http. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..0fa9b0e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/ta.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..5cbf4df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/tr.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Turkish translation for hello-c-http. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..bc5c819 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/uk.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Ukrainian translation to hello-c-http +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..d65fb1b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/vi.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..51bd94a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# zh_CN translation for hello-c-http. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..b50aaa1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,20 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c-http. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..2aca90a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c-http/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c-http. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-http 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-server.c:307 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..0f981dc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies just on gettext-runtime (and libc, of course). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..2afd456 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.c gettext.h + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +# Make sure the gettext.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = -I. -I$(srcdir) + +# Link time dependencies. +LDADD = @LIBINTL@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..5c45968 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/autoclean.sh @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f gettext.h + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..1ae12f1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/autogen.sh @@ -0,0 +1,50 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${GETTEXTSRCDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-lib}/gettext.h gettext.h + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..f181763 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/configure.ac @@ -0,0 +1,17 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-c], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.c]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +AC_PROG_CC +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/hello.c b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/hello.c new file mode 100644 index 0000000..a4a6278 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/hello.c @@ -0,0 +1,40 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the C program. */ + + +/* Get setlocale() declaration. */ +#include + +/* Get printf() declaration. */ +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +/* Get gettext(), textdomain(), bindtextdomain() declaration. */ +#include "gettext.h" +/* Define shortcut for gettext(). */ +#define _(string) gettext (string) + +int +main () +{ + setlocale (LC_ALL, ""); + textdomain ("hello-c"); + bindtextdomain ("hello-c", LOCALEDIR); + + printf ("%s\n", _("Hello, world!")); + printf (_("This program is running as process number %d."), getpid ()); + putchar ('\n'); + + return 0; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..62edf52 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/Makevars @@ -0,0 +1,77 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..92cdf78 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.c diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..6c45bea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..1a5dc1a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-c +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..2d998dd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-c package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..3b54eed --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-c. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..c0b1766 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..fa93b46 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-c. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..2037d2c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-c. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..b1b6931 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-c +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..a3baa78 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..499d39a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..65f23e7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..8563400 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..17d4e2a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-c. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..6e74314 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-c package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..33e44e0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-c to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..8f49d0f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-c. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..6243843 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-c-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..a0ce07f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-c. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..e4c6a0a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-c' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..70cebfe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..defda34 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-c' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..32a759e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-c +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..b6a2fd5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-c Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..260247a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-c-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..af99060 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-c package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..bd84710 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-c. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..e31d8d1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-c +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..0720c3f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-c domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..5f81d05 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-c' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..2ba1247 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..dc817b9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-c" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-c. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-c”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-c 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-c 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-c-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..54c3a58 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-c-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..95b5766 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-c package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..235094a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-c-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..6d41a29 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..cf1350c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-c. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..6cd63b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-c. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..bf8e027 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..c7eba1f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-c. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..3685bb7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-c +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..eb0f53a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..a64c8df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-c. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..fa395ae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-c. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..1bdfaf7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-c/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-c. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-c 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.c:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.c:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..2d75116 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on clisp (GNU clisp). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..3911ff3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Compilation of Common Lisp programs. +SUFFIXES = .lisp .fas +.lisp.fas: + clisp -norc -q -c $< -o $@ +CLEANFILES = *.fas *.lib + +# Making a Common Lisp program executable. +hello: hello.fas + (echo '#!@CLISP@'; cat $<) > $@ + chmod a+x $@ +CLEANFILES += hello + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..68b5c7e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/configure.ac @@ -0,0 +1,38 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-clisp], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.lisp.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the Lisp system. +AC_PATH_PROG([CLISP], [clisp]) +if test -z "$CLISP"; then + echo "*** Essential program clisp not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([CLISP]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile hello.lisp]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/hello.lisp.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/hello.lisp.in new file mode 100644 index 0000000..bbcc8ce --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/hello.lisp.in @@ -0,0 +1,15 @@ +#| Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the GNU clisp program. +|# + +(setf (i18n:textdomain) "hello-clisp") +(setf (i18n:textdomaindir "hello-clisp") "@localedir@/") +(defmacro _ (string) `(i18n:gettext ,string)) + +(write-line (_ "Hello, world!")) + +(format t (_ "This program is running as process number ~D.") + (ext:process-id)) +(terpri) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..e7ddede --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.lisp.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --flag=_:1:pass-lisp-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..eff618c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..7d89c16 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-clisp +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..e51076f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-clisp package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..a32fd38 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-clisp. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..32fa87c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..91a4c51 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-clisp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dette program kører som proces nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..e184da4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-clisp. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..2d474a7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-clisp +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..7e28edb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..0aa24ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..0ec55ed --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..ca6e0e4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..391a1a2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-clisp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..811a4e4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-clisp package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..3cce50b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-clisp to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-clisp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..9d56578 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-clisp. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ez a program a(z) ~D folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..d20e290 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-clisp-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..c923572 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-clisp. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..f17c8c7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-clisp' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 ~D で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..fff0ac6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..78c6f16 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-clisp' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Бул программа ~D процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..3625931 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-clisp +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..dd79ad9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-clisp Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..ef6166d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-clisp-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..6c81839 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-clisp package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..77be4c6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-clisp. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..4ce4ec4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-clisp +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..b3ba629 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-clisp domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-clisp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..71da018 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-clisp' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..e34bdf1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..7e44861 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-clisp" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-clisp. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-clisp”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-clisp 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-clisp 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-clisp 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-clisp 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-clisp-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..d74c36d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-clisp-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..68b98d2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-clisp package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..f32c771 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-clisp-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ta program teče kot proces številka ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..9f96364 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..59f9dad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-clisp. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..9bc7319 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-clisp. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Detta program kör som process nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..c261913 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் ~D ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..99218aa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-clisp. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Bu yazılım ~D süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..57bb336 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-clisp +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..9f2c12b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..20a3feb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-clisp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "此程序正以进程号 ~D 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..99e6f09 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-clisp. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 ~D。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..b8845e6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-clisp/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-clisp. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-clisp 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.lisp.in:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.lisp.in:13 +#, lisp-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 ~D。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..31c44e4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/INSTALL @@ -0,0 +1,11 @@ +This example relies on: + - a C# implementation with System.Windows.Forms library: mono + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..44a82fc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/Makefile.am @@ -0,0 +1,74 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_CSHARPPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cs + +# The link dependencies of the 'hello' program. +hello_CSHARPLIBS = @GNU_GETTEXT_LDADD@ @GNU_GETTEXT_LIBS@ -l System -l System.Drawing -l System.Windows.Forms + +# Resources that are generated from PO files. +MAINTAINERCLEANFILES = */*.resources.dll + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + + +# ----------------- General rules for compiling C# programs ----------------- + +pkgdatadir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) + +CSHARPCOMP = $(SHELL) csharpcomp.sh +CSHARPCOMPFLAGS = -O -g + +EXTRA_DIST += $(hello_SOURCES) +CLEANFILES = hello.net.exe.mdb +DISTCLEANFILES = csharpcomp.sh csharpexec.sh + + +# Rules for compiling C# programs. + +all-local: hello.net.exe hello.sh + +hello.net.exe: $(hello_SOURCES) + $(CSHARPCOMP) $(CSHARPCOMPFLAGS) -o $@ $(hello_CSHARPLIBS) $(srcdir)/hello.cs + +hello.sh: + { echo '#!/bin/sh'; \ + echo "exec /bin/sh '$(pkgdatadir)/csharpexec.sh' @GNU_GETTEXT_LDADD@ '$(pkglibdir)/hello.net.exe' \"\$$@\""; \ + } > $@ + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_SCRIPT) hello.sh $(DESTDIR)$(bindir)/hello + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir) + $(INSTALL_DATA) hello.net.exe $(DESTDIR)$(pkglibdir)/hello.net.exe + +install-data-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + $(INSTALL_DATA) csharpexec.sh $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/csharpexec.sh + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir) + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello + rm -f $(DESTDIR)$(pkglibdir)/hello.net.exe + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/csharpexec.sh + +CLEANFILES += hello.net.exe hello.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/README b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/README new file mode 100644 index 0000000..5756710 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/README @@ -0,0 +1,81 @@ +Before you read the hello.cs source code: + +Preface about GUI Programming Methodologies +=========================================== + +The traditional GUI programming methodology for Windows GUI programmers +is to assemble controls using a GUI builder. These GUI builders +don't have good techniques for determining the size and position of the +controls depending on their contents. Instead, they *hardcode* the +size and positions of the controls in each panel, as fixed numbers, +measured in pixels. + +What are the consequences? + +1) Consequences for all users: + Such panels would not look nice when the user resizes them. So the + programmer simply makes the dialogs non-resizable. When such a + panel then contains a scrollable list of items, with 100 items and + a scroll window of 5 items, a user's normal reaction is to enlarge + the dialog, to see more items. But the dialog is not resizable! + Frustration. + +2) Consequences for disabled users: + Some users need bigger fonts for working comfortably. Guess what + happens when the user changes the size of the default system font? + Many labels in dialogs are truncated. + +3) Consequences for internationalization: + The translation of a term or label in another language often needs + more screen space. For example, Japanese translations often are 30% + longer than the original English label. Therefore, if only the strings + of a dialog are localized, many labels are truncated. + +Problems 1 and 2 are usually accepted in the Windows programmers +community. (Problem 1 is not fatal, only frustrating. And problem 2 +affects only a small proportion of the users; they are simply ignored.) +Problem 3 is "solved" by letting the localization team not only translate +the strings, but also redo the layout of each dialog. + +In contrast, the methodology of programmers of the Qt/KDE, Gtk/GNOME, +wxWidgets, AWT, Swing, Tk toolkits is to have the positions and sizes +of controls determined at runtime, according to + - the needs of the control itself, + - the needs of the other controls in the panel, + - the available panel size, given by the user through resizing. +The common technology for this approach is to group related controls +together in containers, and perform size and position propagations +between the controls of the container, the container, the container's +container etc. These computations are performed by so-called +"layout manager" objects. +Other technologies such as global constraint systems (as in Garnet) or +spring-like attachments are not so much in use anymore nowadays. + +This programmed-resizing methodology solves the problems 1), 2) and 3). + +What are the associated costs and efforts? Taking the programmed-resizing +methodology as baseline, the hardcoded sizes and positions approach has + - the advantage that the programmer saves about 1/3 of the GUI + programming work (namely choosing the layout managers and setting + alignment hints), + - the drawback that each localization team has much more work, namely + to rearrange the controls in the panel. +In most free software projects, there are at least ca. 5 localizations; +successful projects even have 30 or 50 localizations. +In other words, a program built with hardcoded sizes and positions +cannot afford many localizations, or the effort for localization will +be prohibitively high. + +For this reason, we strongly recommend to use the programmed-resizing +methodology. In this example, since the Windows.Forms package lacks +layout manager classes, we compute the layout by hand, through an +override of the OnResize method. For larger programs, we would recommend +to build a few simple layout managers, to get on par with the layout +abilities found in Qt, Swing, etc. +(The layout system of Gtk/GNOME is somewhat particular: It does not +provide the ability to set a preferred alignment on controls like labels. +Instead one uses intermediate containers for the purpose of alignment.) + +Acknowledgement: This preface borrows ideas from an article of Luke Plant. + +Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..2061737 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/autoclean.sh @@ -0,0 +1,49 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -f */*.resources.dll +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/csharpcomp.m4 +rm -f m4/csharpexec.m4 +rm -f m4/csharpexec-test.exe +rm -f m4/csharp.m4 +rm -f csharpcomp.sh.in +rm -f csharpexec.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +for f in po/*/*.resources.dll; do + if test -f "$f"; then + rm -f "$f" + rmdir `echo $f | sed -e 's,/[^/]*$,,'` + fi +done diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..3811792 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/autogen.sh @@ -0,0 +1,49 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/csharpcomp.m4 m4/csharpcomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/csharpexec.m4 m4/csharpexec.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/m4}/csharpexec-test.exe m4/csharpexec-test.exe +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/csharp.m4 m4/csharp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/csharpcomp.sh.in csharpcomp.sh.in +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/csharpexec.sh.in csharpexec.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +./configure +cd po +make update-po +cd .. +make distclean diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..c206f98 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/configure.ac @@ -0,0 +1,52 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-csharp-forms], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.cs]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check whether we can build C# programs at all. +gt_CSHARPCOMP +if test -n "$HAVE_CSHARPCOMP"; then + BUILDCSHARP=yes +else + BUILDCSHARP=no +fi +AC_SUBST([BUILDCSHARP]) + +dnl Check whether we can execute C# programs. +gt_CSHARPEXEC([csharpexec-test.exe], [$srcdir/m4]) +if test -n "$HAVE_CSHARPEXEC" && test $BUILDCSHARP = yes; then + TESTCSHARP=yes +else + TESTCSHARP=no +fi +AC_SUBST([TESTCSHARP]) + +dnl Checks for needed libraries. +AM_PATH_PROG_WITH_TEST([GETTEXT_WITH_GNU_GETTEXT_DLL], [gettext], + [{ basedir=`echo "$ac_dir" | sed -e 's,/bin$,,'`; test -r "$basedir"/lib/GNU.Gettext.dll; }]) +if test -z "$GETTEXT_WITH_GNU_GETTEXT_DLL"; then + echo "Required library GNU.Gettext.dll not found." 1>&2 + exit 1 +fi +changequote(,)dnl +basedir=`echo "$GETTEXT_WITH_GNU_GETTEXT_DLL" | sed -e 's,/[^/]*$,,' | sed -e 's,/bin$,,'` +changequote([, ])dnl +GNU_GETTEXT_DLL="$basedir"/lib/GNU.Gettext.dll +GNU_GETTEXT_LDADD="-L $basedir/lib" +GNU_GETTEXT_LIBS="-l GNU.Gettext" +AC_SUBST([GNU_GETTEXT_LDADD]) +AC_SUBST([GNU_GETTEXT_LIBS]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([csharpcomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([csharpexec.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/hello.cs b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/hello.cs new file mode 100644 index 0000000..8410334 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/hello.cs @@ -0,0 +1,81 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. +// +// Source code of the C#/Forms program. + +using System; /* String, EventHandler */ +using GNU.Gettext; /* GettextResourceManager */ +using System.Diagnostics; /* Process */ +using System.Threading; /* Thread */ +using System.Drawing; /* Point, Size */ +using System.Windows.Forms; /* Application, Form, Label, Button */ + +public class Hello { + + private static GettextResourceManager catalog = + new GettextResourceManager("hello-csharp-forms"); + + class HelloWindow : Form { + + private int border; + private Label label1; + private Label label2; + private Button ok; + + public HelloWindow () { + border = 2; + + label1 = new Label(); + label1.Text = catalog.GetString("Hello, world!"); + label1.ClientSize = new Size(label1.PreferredWidth, label1.PreferredHeight); + Controls.Add(label1); + + label2 = new Label(); + label2.Text = + String.Format( + catalog.GetString("This program is running as process number {0}."), + Process.GetCurrentProcess().Id); + label2.ClientSize = new Size(label2.PreferredWidth, label2.PreferredHeight); + Controls.Add(label2); + + ok = new Button(); + Label okLabel = new Label(); + ok.Text = okLabel.Text = "OK"; + ok.ClientSize = new Size(okLabel.PreferredWidth + 12, okLabel.PreferredHeight + 4); + ok.Click += new EventHandler(Quit); + Controls.Add(ok); + + Size total = ComputePreferredSizeWithoutBorder(); + LayoutControls(total.Width, total.Height); + ClientSize = new Size(border + total.Width + border, border + total.Height + border); + } + + protected override void OnResize(EventArgs ev) { + LayoutControls(ClientSize.Width - border - border, ClientSize.Height - border - border); + base.OnResize(ev); + } + + // Layout computation, part 1: The preferred size of this panel. + private Size ComputePreferredSizeWithoutBorder () { + int totalWidth = Math.Max(Math.Max(label1.PreferredWidth, label2.PreferredWidth), + ok.Width); + int totalHeight = label1.PreferredHeight + label2.PreferredHeight + 6 + ok.Height; + return new Size(totalWidth, totalHeight); + } + + // Layout computation, part 2: Determine where to put the sub-controls. + private void LayoutControls (int totalWidth, int totalHeight) { + label1.Location = new Point(border, border); + label2.Location = new Point(border, border + label1.PreferredHeight); + ok.Location = new Point(border + totalWidth - ok.Width, border + totalHeight - ok.Height); + } + + private void Quit (Object sender, EventArgs ev) { + Application.Exit(); + } + } + + public static void Main () { + Application.Run(new HelloWindow()); + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..de22d57 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + csharpcomp.m4 csharpexec.m4 csharpexec-test.exe diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..f491112 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,408 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.cs + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(frob $(lang))/$(DOMAIN).resources.dll) +# It also creates the .csharp-rules file. +RESOURCESDLLFILES != tab=`printf '\t'`; \ + for lang in $(ALL_LINGUAS); do \ + frobbedlang=`echo $$lang | sed -e 's/_/-/g' -e 's/^sr-CS/sr-SP/' -e 's/@latin$$/-Latn/' -e 's/@cyrillic$$/-Cyrl/' -e 's/^sr-SP$$/sr-SP-Latn/' -e 's/^uz-UZ$$/uz-UZ-Latn/'`; \ + echo 1>&3 "$$frobbedlang/\$$(DOMAIN).resources.dll: $$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot"; \ + echo 1>&3 "$${tab}@echo \"\$$(MSGMERGE) \$$(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $$lang.gpo \$$(srcdir)/$$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot && \$$(MSGFMT) -c --csharp -d \$$(srcdir) -l $$lang $$lang.gpo -r \$$(DOMAIN); rm -f $$lang.gpo\"; \\"; \ + echo 1>&3 "$${tab}\$$(MSGMERGE) \$$(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $$lang.gpo \$$(srcdir)/$$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot && \$$(MSGFMT) -c --csharp -d \"\$$(srcdir)\" -l $$lang $$lang.gpo -r \"\$$(DOMAIN)\" || { rm -f \"\$$(srcdir)/$$frobbedlang/\$$(DOMAIN).resources.dll\"; exit 1; }; rm -f $$lang.gpo"; \ + echo $(srcdir)/$$frobbedlang/$(DOMAIN).resources.dll; \ + done 3> .csharp-rules +# Include the generated rules that cannot be formulated as a simple rule. +-include .csharp-rules + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(frob $(lang))/$(DOMAIN).resources.dll) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do \ + frobbedlang=`echo $$lang | sed -e 's/_/-/g' -e 's/^sr-CS/sr-SP/' -e 's/@latin$$/-Latn/' -e 's/@cyrillic$$/-Cyrl/' -e 's/^sr-SP$$/sr-SP-Latn/' -e 's/^uz-UZ$$/uz-UZ-Latn/'`; \ + echo $$lang/$(DOMAIN).resources.dll; \ + done + +SUFFIXES = .po .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .resources.dll files appear in release tarballs, because the GNU Coding +# Standards say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .resources.dll files. The only way to achieve this is to include +# them in the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .resources.dll files, and it would +# be a bad idea to include the (generated) .resources.dll files without +# their corresponding source code. Even if the .po files can be found on +# some translation project's site or in some separate git repository, users +# and distributors should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .resources.dll files appear in release +# tarballs. The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(RESOURCESDLLFILES) are +# empty. In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(RESOURCESDLLFILES)" || $(MAKE) $(RESOURCESDLLFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir) + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir)/`echo $$cat | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$(pkglibdir)/$$cat; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$(pkglibdir)/$$cat"; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir) + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir)/`echo $$cat | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkglibdir)/$$cat; \ + done + +html ID: + +DISTCLEANFILES = .csharp-rules + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po +maintainer-clean-local: + if test -n "$(RESOURCESDLLFILES)"; then \ + for file in $(RESOURCESDLLFILES); do \ + rm -f "$$file"; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$$dir"; then rmdir "$$dir"; fi; \ + done; \ + fi + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(RESOURCESDLLFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-resourcesdll + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-resourcesdll: Makefile $(RESOURCESDLLFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..41938cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..061e48d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-csharp-forms +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..f45a81f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-csharp-forms package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..dd8f7d9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..523a1d9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..d0d186d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette program kører som proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..48d6a5b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-csharp-forms. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..07f91e4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-csharp-forms +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..0f2d603 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..1188e11 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..7090827 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..94cd156 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..4ff11ac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..7de1291 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-csharp-forms package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..9827224 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-csharp-forms to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp-forms 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..027f226 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-csharp-forms. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ez a program a(z) {0} folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..3b7878b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-csharp-forms-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..94ccd36 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..54eeeb0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-csharp-forms' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {0} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..e2d8051 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..e1e9ab7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-csharp-forms' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Бул программа {0} процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..dcc14c1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-csharp-forms +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..5155d05 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-csharp-forms Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..4c028e5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-csharp-forms-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..39702e0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-csharp-forms package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..9ddbf04 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..57c95db --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-csharp-forms +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..b430de3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-csharp-forms domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp-forms 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..e450a24 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-csharp-forms' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..0760303 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..442d360 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-csharp-forms" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-csharp-forms. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-csharp-forms”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-csharp-forms 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-csharp-forms 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-csharp-forms 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-csharp-forms 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-csharp-forms-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..aaa8b50 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-csharp-forms-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..6f306a1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-csharp-forms package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..34c796c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-csharp-forms-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ta program teče kot proces številka {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..8f8ac1e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..927432f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..2d6a043 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-csharp-forms. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..db7f982 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {0} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..f53dfd3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-csharp-forms. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Bu yazılım {0} süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..3602002 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-csharp-forms +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..32a00a9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..4c96eb4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "此程序正以进程号 {0} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..46f6ebc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..64f0251 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp-forms/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-csharp-forms. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-forms 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cs:29 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.cs:36 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..aacf6bc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/INSTALL @@ -0,0 +1,11 @@ +This example relies on: + - a C# implementation: mono + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..51b34f9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/Makefile.am @@ -0,0 +1,74 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_CSHARPPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.cs + +# The link dependencies of the 'hello' program. +hello_CSHARPLIBS = @GNU_GETTEXT_LDADD@ @GNU_GETTEXT_LIBS@ -l System + +# Resources that are generated from PO files. +MAINTAINERCLEANFILES = */*.resources.dll + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + + +# ----------------- General rules for compiling C# programs ----------------- + +pkgdatadir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) + +CSHARPCOMP = $(SHELL) csharpcomp.sh +CSHARPCOMPFLAGS = -O -g + +EXTRA_DIST += $(hello_SOURCES) +CLEANFILES = hello.net.exe.mdb +DISTCLEANFILES = csharpcomp.sh csharpexec.sh + + +# Rules for compiling C# programs. + +all-local: hello.net.exe hello.sh + +hello.net.exe: $(hello_SOURCES) + $(CSHARPCOMP) $(CSHARPCOMPFLAGS) -o $@ $(hello_CSHARPLIBS) $(srcdir)/hello.cs + +hello.sh: + { echo '#!/bin/sh'; \ + echo "exec /bin/sh '$(pkgdatadir)/csharpexec.sh' @GNU_GETTEXT_LDADD@ '$(pkglibdir)/hello.net.exe' \"\$$@\""; \ + } > $@ + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_SCRIPT) hello.sh $(DESTDIR)$(bindir)/hello + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir) + $(INSTALL_DATA) hello.net.exe $(DESTDIR)$(pkglibdir)/hello.net.exe + +install-data-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + $(INSTALL_DATA) csharpexec.sh $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/csharpexec.sh + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir) + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello + rm -f $(DESTDIR)$(pkglibdir)/hello.net.exe + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/csharpexec.sh + +CLEANFILES += hello.net.exe hello.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..2061737 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/autoclean.sh @@ -0,0 +1,49 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -f */*.resources.dll +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/csharpcomp.m4 +rm -f m4/csharpexec.m4 +rm -f m4/csharpexec-test.exe +rm -f m4/csharp.m4 +rm -f csharpcomp.sh.in +rm -f csharpexec.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +for f in po/*/*.resources.dll; do + if test -f "$f"; then + rm -f "$f" + rmdir `echo $f | sed -e 's,/[^/]*$,,'` + fi +done diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..3811792 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/autogen.sh @@ -0,0 +1,49 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/csharpcomp.m4 m4/csharpcomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/csharpexec.m4 m4/csharpexec.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/m4}/csharpexec-test.exe m4/csharpexec-test.exe +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/csharp.m4 m4/csharp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/csharpcomp.sh.in csharpcomp.sh.in +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/csharpexec.sh.in csharpexec.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +./configure +cd po +make update-po +cd .. +make distclean diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..c9b95de --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/configure.ac @@ -0,0 +1,52 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-csharp], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.cs]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check whether we can build C# programs at all. +gt_CSHARPCOMP +if test -n "$HAVE_CSHARPCOMP"; then + BUILDCSHARP=yes +else + BUILDCSHARP=no +fi +AC_SUBST([BUILDCSHARP]) + +dnl Check whether we can execute C# programs. +gt_CSHARPEXEC([csharpexec-test.exe], [$srcdir/m4]) +if test -n "$HAVE_CSHARPEXEC" && test $BUILDCSHARP = yes; then + TESTCSHARP=yes +else + TESTCSHARP=no +fi +AC_SUBST([TESTCSHARP]) + +dnl Checks for needed libraries. +AM_PATH_PROG_WITH_TEST([GETTEXT_WITH_GNU_GETTEXT_DLL], [gettext], + [{ basedir=`echo "$ac_dir" | sed -e 's,/bin$,,'`; test -r "$basedir"/lib/GNU.Gettext.dll; }]) +if test -z "$GETTEXT_WITH_GNU_GETTEXT_DLL"; then + echo "Required library GNU.Gettext.dll not found." 1>&2 + exit 1 +fi +changequote(,)dnl +basedir=`echo "$GETTEXT_WITH_GNU_GETTEXT_DLL" | sed -e 's,/[^/]*$,,' | sed -e 's,/bin$,,'` +changequote([, ])dnl +GNU_GETTEXT_DLL="$basedir"/lib/GNU.Gettext.dll +GNU_GETTEXT_LDADD="-L $basedir/lib" +GNU_GETTEXT_LIBS="-l GNU.Gettext" +AC_SUBST([GNU_GETTEXT_LDADD]) +AC_SUBST([GNU_GETTEXT_LIBS]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([csharpcomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([csharpexec.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/hello.cs b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/hello.cs new file mode 100644 index 0000000..d46b99c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/hello.cs @@ -0,0 +1,20 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. +// +// Source code of the C# program. + +using System; /* String, Console */ +using GNU.Gettext; /* GettextResourceManager */ +using System.Diagnostics; /* Process */ + +public class Hello { + public static void Main (String[] args) { + GettextResourceManager catalog = + new GettextResourceManager("hello-csharp"); + Console.WriteLine(catalog.GetString("Hello, world!")); + Console.WriteLine( + String.Format( + catalog.GetString("This program is running as process number {0}."), + Process.GetCurrentProcess().Id)); + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..de22d57 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + csharpcomp.m4 csharpexec.m4 csharpexec-test.exe diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..f491112 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,408 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.cs + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(frob $(lang))/$(DOMAIN).resources.dll) +# It also creates the .csharp-rules file. +RESOURCESDLLFILES != tab=`printf '\t'`; \ + for lang in $(ALL_LINGUAS); do \ + frobbedlang=`echo $$lang | sed -e 's/_/-/g' -e 's/^sr-CS/sr-SP/' -e 's/@latin$$/-Latn/' -e 's/@cyrillic$$/-Cyrl/' -e 's/^sr-SP$$/sr-SP-Latn/' -e 's/^uz-UZ$$/uz-UZ-Latn/'`; \ + echo 1>&3 "$$frobbedlang/\$$(DOMAIN).resources.dll: $$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot"; \ + echo 1>&3 "$${tab}@echo \"\$$(MSGMERGE) \$$(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $$lang.gpo \$$(srcdir)/$$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot && \$$(MSGFMT) -c --csharp -d \$$(srcdir) -l $$lang $$lang.gpo -r \$$(DOMAIN); rm -f $$lang.gpo\"; \\"; \ + echo 1>&3 "$${tab}\$$(MSGMERGE) \$$(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $$lang.gpo \$$(srcdir)/$$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot && \$$(MSGFMT) -c --csharp -d \"\$$(srcdir)\" -l $$lang $$lang.gpo -r \"\$$(DOMAIN)\" || { rm -f \"\$$(srcdir)/$$frobbedlang/\$$(DOMAIN).resources.dll\"; exit 1; }; rm -f $$lang.gpo"; \ + echo $(srcdir)/$$frobbedlang/$(DOMAIN).resources.dll; \ + done 3> .csharp-rules +# Include the generated rules that cannot be formulated as a simple rule. +-include .csharp-rules + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(frob $(lang))/$(DOMAIN).resources.dll) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do \ + frobbedlang=`echo $$lang | sed -e 's/_/-/g' -e 's/^sr-CS/sr-SP/' -e 's/@latin$$/-Latn/' -e 's/@cyrillic$$/-Cyrl/' -e 's/^sr-SP$$/sr-SP-Latn/' -e 's/^uz-UZ$$/uz-UZ-Latn/'`; \ + echo $$lang/$(DOMAIN).resources.dll; \ + done + +SUFFIXES = .po .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .resources.dll files appear in release tarballs, because the GNU Coding +# Standards say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .resources.dll files. The only way to achieve this is to include +# them in the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .resources.dll files, and it would +# be a bad idea to include the (generated) .resources.dll files without +# their corresponding source code. Even if the .po files can be found on +# some translation project's site or in some separate git repository, users +# and distributors should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .resources.dll files appear in release +# tarballs. The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(RESOURCESDLLFILES) are +# empty. In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(RESOURCESDLLFILES)" || $(MAKE) $(RESOURCESDLLFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir) + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir)/`echo $$cat | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$(pkglibdir)/$$cat; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$(pkglibdir)/$$cat"; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir) + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkglibdir)/`echo $$cat | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkglibdir)/$$cat; \ + done + +html ID: + +DISTCLEANFILES = .csharp-rules + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po +maintainer-clean-local: + if test -n "$(RESOURCESDLLFILES)"; then \ + for file in $(RESOURCESDLLFILES); do \ + rm -f "$$file"; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$$dir"; then rmdir "$$dir"; fi; \ + done; \ + fi + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(RESOURCESDLLFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-resourcesdll + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-resourcesdll: Makefile $(RESOURCESDLLFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..32fa504 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..8520ac5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-csharp +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..2dc15eb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-csharp package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..552f6f4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-csharp. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..c386b78 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..f9b64e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-csharp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette program kører som proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..50ba6b1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-csharp. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..365ed22 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-csharp +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..9ffd23c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..c521889 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..3940317 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..9d25556 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..b69cfdc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-csharp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..220c862 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-csharp package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..2382aed --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-csharp to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..da1f018 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-csharp. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ez a program a(z) {0} folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..207ee8c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-csharp-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..a1d2ec4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-csharp. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..a13a548 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-csharp' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {0} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..5e529b4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..31cc115 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-csharp' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Бул программа {0} процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..b5ea71c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-csharp +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..8331284 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-csharp Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..1fbe33e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-csharp-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..c9bf819 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-csharp package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..24fedeb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-csharp. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..c634186 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-csharp +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..bbdc6ea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-csharp domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..b4e9d96 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-csharp' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..4267473 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..c4a4881 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-csharp" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-csharp. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-csharp”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-csharp 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-csharp 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-csharp 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-csharp 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-csharp-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..8286106 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-csharp-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..d086f54 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-csharp package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..d390cdc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-csharp-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ta program teče kot proces številka {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..d5b3e1b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..9a5734c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-csharp. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..167c62c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-csharp. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..d23de1b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {0} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..6555408 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-csharp. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Bu yazılım {0} süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..30a7a15 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-csharp +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..415e11a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..b907e88 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-csharp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "此程序正以进程号 {0} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..e792282 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-csharp. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..54561af --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-csharp/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-csharp. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-csharp 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.cs:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.cs:17 +#, csharp-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..7999377 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on a D compiler (one of gdc, ldc2, dmd). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..de7901d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/Makefile.am @@ -0,0 +1,49 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +nodist_hello_SOURCES = hello.d + +# Compile time dependencies. +dincludedir = $(D_PACKAGES_PREFIX)/include/d +dlibdir = $(D_PACKAGES_EXECPREFIX)/lib + +# Link time dependencies. +LDADD = @LIBINTL@ + +hello$(EXEEXT): hello.d $(dlibdir)/libintl_d.a + $(SHELL) ./dcomp.sh -I$(dincludedir) -o hello$(EXEEXT) hello.d $(dlibdir)/libintl_d.a $(LDADD) + +# Compile dependency module. +# For simplicity, compile the entire module to a single object file. +$(dlibdir)/libintl_d.a: + mkdir -p $(dlibdir) + $(SHELL) ./dcomp.sh -I$(dincludedir) -c -o $(dlibdir)/libintl_d.a `find $(dincludedir)/gnu/libintl -name '*.d' -print` + +DISTCLEANFILES = dcomp.sh + +distclean-local: distclean-generic + @if test '$(D_PACKAGES_EXECPREFIX)' = './depends'; then \ + rm -f $(dlibdir)/libintl_d.a; \ + rmdir $(dlibdir); \ + rmdir depends 2>/dev/null || true; \ + fi + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = \ + autogen.sh autoclean.sh \ + depends/include/d/gnu/libintl/package.d \ + depends/include/d/gnu/libintl/libintl.d \ + depends/include/d/gnu/libintl/internal/low.d diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..533cd9a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/autoclean.sh @@ -0,0 +1,52 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -rf depends + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/dcomp.m4 +rm -f dcomp.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..66ed26c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/autogen.sh @@ -0,0 +1,61 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +mkdir -p depends/include/d +if test -r ../Makefile.am || test -r ../Makefile; then + if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. + else + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + fi + (cd "$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/intl-d" \ + && tar cf - `find gnu/libintl -name '*.d' -print`) \ + | (cd depends/include/d && tar xf -) +else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + (cd "$includedir/d" \ + && tar cf - `find gnu/libintl -name '*.d' -print`) \ + | (cd depends/include/d && tar xf -) +fi + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makefile.in.in +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/dcomp.m4 m4/dcomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/dcomp.sh.in dcomp.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +rm -rf autom4te.cache + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..dbf0d86 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/configure.ac @@ -0,0 +1,49 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-d], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.d.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +gt_DCOMP +if test -z "$DC"; then + echo "*** D compiler not found" 1>&2 + exit 1 +fi + +D_PACKAGES_PREFIX='$(srcdir)/depends' +D_PACKAGES_EXECPREFIX='./depends' +AC_ARG_WITH([d-packages-prefix], + [[ --with-d-packages-prefix=DIR search for D packages in DIR/include/d, DIR/lib]], + [if test "X$withval" != "X" && test "X$withval" != "Xno"; then + D_PACKAGES_PREFIX="$withval" + D_PACKAGES_EXECPREFIX="$D_PACKAGES_PREFIX" + fi + ]) +AC_SUBST([D_PACKAGES_PREFIX]) +AC_SUBST([D_PACKAGES_EXECPREFIX]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile hello.d]) +AC_CONFIG_FILES([dcomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/hello.d.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/hello.d.in new file mode 100644 index 0000000..544e605 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/hello.d.in @@ -0,0 +1,29 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the D program. */ + + +// Get writeln. +import std.stdio; +// Get format. +import std.format; +// Get locale constants. +import core.stdc.locale : LC_ALL; +// Get textdomain, bindtextdomain, gettext, ngettext, setlocale. +import gnu.libintl : textdomain, bindtextdomain, gettext, ngettext, setlocale; +// Get thisProcessID. +import std.process : thisProcessID; + +// Define _() as a shorthand for gettext(). +alias _ = gettext; + +void main (string[] args) +{ + setlocale (LC_ALL, ""); + textdomain ("hello-d"); + bindtextdomain ("hello-d", `@localedir@`); + + writeln (_("Hello, world!")); + writeln (format (_("This program is running as process number %d."), thisProcessID)); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..0b103bb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + dcomp.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..d6b3205 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.d.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = -k_ --flag=_:1:pass-c-format --flag=_:1:pass-d-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..234c78b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..4b4501d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-d +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..fbaac02 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-d package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..d2c59b2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-d. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..7a3fcc6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..74cdb5a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-d. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..34c96f3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-d. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..4452137 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-d +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..d0f2b17 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..2c459cc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..5a39801 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..89d8ac9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..6abba8d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-d. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..453ec16 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-d package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..7be8e4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-d to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-d 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..440a7b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-d. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..caddd0c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-d-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..56b4b5b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-d. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..cb69811 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-d' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..2c93d8f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..fe0a96e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-d' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..f954f4f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-d +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..f23bfbb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-d Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..933fa94 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-d-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..338eb3b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-d package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..dc1f273 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-d. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..a7b8252 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-d +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..d0530bf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-d domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-d 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..edf79ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-d' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..85cba2e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..766ca50 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-d" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-d. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-d”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-d 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-d 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-d 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-d 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-d-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..5f28c68 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-d-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..dfaebdd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-d package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..6c621ee --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-d-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..d0bcadd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..f614981 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-d. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..b9653d3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-d. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..2f10eef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..7472779 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-d. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..984b2a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-d +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..a9af302 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..c27ba85 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-d. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..c95e424 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-d. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..12df6bf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-d/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-d. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-d 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.d.in:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.d.in:28 +#, d-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..1a4f2df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on gawk (GNU awk). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b76e71d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/Makefile.am @@ -0,0 +1,17 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..39d195b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/configure.ac @@ -0,0 +1,39 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-gawk], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.awk]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of GNU awk. +AC_PATH_PROG([GAWK], [gawk]) +if test -z "$GAWK"; then + echo "*** Essential program gawk not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([GAWK]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([hello:hello.awk], [chmod a+x hello]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/hello.awk b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/hello.awk new file mode 100644 index 0000000..0e49fe6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/hello.awk @@ -0,0 +1,14 @@ +#!@GAWK@ -f +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the GNU awk program. + +BEGIN { + TEXTDOMAIN = "hello-gawk" + bindtextdomain ("@localedir@") + + print _"Hello, world!" + printf _"This program is running as process number %d.", PROCINFO["pid"] + print +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..6860193 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.awk + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..5c48dff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..f75657c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-gawk +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..8da7289 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-gawk package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..5398473 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-gawk. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..75aaf60 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..0393db1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-gawk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..0e84683 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-gawk. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..12407ba --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-gawk +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..253e2c3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..19c2d87 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..c1f145c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..c5bbb7b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..7f3e87a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-gawk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..009028e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-gawk package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..fd8280d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-gawk to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-gawk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..6032927 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-gawk. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..0a244ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-gawk-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..ec12051 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-gawk. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..7b362e5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-gawk' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..ba9b6c6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..4fdeccc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-gawk' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..dbbd51c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-gawk +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..eb90262 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-gawk Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..4575fc2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-gawk-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..ad595ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-gawk package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..d30afb5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-gawk. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..44bd561 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-gawk +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..b96dc28 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-gawk domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-gawk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..3141442 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-gawk' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..0503a69 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..736d2d7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-gawk" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-gawk. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-gawk”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-gawk 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-gawk 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-gawk 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-gawk 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-gawk-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..61af166 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-gawk-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..ec4ac43 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-gawk package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..72a4edf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-gawk-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..a0f893b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..600e63e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-gawk. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..2608422 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-gawk. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..a2334fd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..d10b80a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-gawk. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..8561f96 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-gawk +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..95fa8b6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..ff99d4d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-gawk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..052f2b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-gawk. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..fd73103 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-gawk/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-gawk. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-gawk 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.awk:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.awk:12 +#, awk-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..f53900b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on Go (package: golang-go, if available, or gccgo). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..d3c0545 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/Makefile.am @@ -0,0 +1,16 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = example1 m4 po + +DISTCLEANFILES = gocomp.sh + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..b19fcae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/autoclean.sh @@ -0,0 +1,38 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -f */go.sum +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/gocomp.m4 +rm -f gocomp.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f example1/Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..8a4d1d7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/autogen.sh @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/gocomp.m4 m4/gocomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/gocomp.sh.in gocomp.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..807ed96 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/configure.ac @@ -0,0 +1,42 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-go-http], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([example1/go.mod.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +gt_GOCOMP +if test -z "$GO"; then + echo "*** Essential program go or go- not found" 1>&2 + exit 1 +fi + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +dnl Support for VPATH builds: +dnl We need a copy of go.mod in the build directory, otherwise we get an error +dnl "go.mod file not found in current directory or any parent directory; +dnl see 'go help modules'". +AC_CONFIG_FILES([example1/Makefile example1/go.mod example1/hello1ml.go]) +AC_CONFIG_FILES([gocomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b83b512 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/Makefile.am @@ -0,0 +1,22 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello1ml + +# The source files of the 'hello1ml' program. +nodist_hello1ml_SOURCES = hello1ml.go + +EXTRA_DIST = go.mod.in + +CLEANFILES = go.sum + +# Rules for compiling the programs. + +go.sum: + $(GO) mod download github.com/leonelquinteros/gotext + +hello1ml$(EXEEXT): $(nodist_hello1ml_SOURCES) go.sum + $(SHELL) ../gocomp.sh $(nodist_hello1ml_SOURCES) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/go.mod.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/go.mod.in new file mode 100644 index 0000000..e659ac0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/go.mod.in @@ -0,0 +1,3 @@ +module hello +go 1.11 +require github.com/leonelquinteros/gotext v1.6.0 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/hello1ml.go.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/hello1ml.go.in new file mode 100644 index 0000000..fb14fff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/example1/hello1ml.go.in @@ -0,0 +1,127 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of a Go web server showing the use of a multi-locale API. + + +package main + +import ( + // Documentation: https://pkg.go.dev/fmt + "fmt" + // Documentation: https://pkg.go.dev/github.com/leonelquinteros/gotext + "github.com/leonelquinteros/gotext" + // Other Go packages + "context" + "log" + "net/http" + "strings" +) + +var localizer_table map[string]*gotext.Locale + +// key under which to store the language in the context +const langKey string = "userLanguage" + +// Middleware to extract language from request and store in context +func languageMiddleware(next http.Handler) http.Handler { + return http.HandlerFunc(func(w http.ResponseWriter, r *http.Request) { + acceptLang := r.Header.Get("Accept-Language") // Extract language from header + // Spec: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/Accept-Language + lang := "en" // Default to English + if acceptLang != "" { + for _, l := range strings.Split(acceptLang, ",") { + l = strings.TrimSpace(strings.Split(l, ";")[0]) // Remove quality values + if _, exists := localizer_table[l]; exists { + lang = l + break + } + } + } + + // Store language in the context + ctx := context.WithValue(r.Context(), langKey, lang) + + // Pass request with new context to the next handler + next.ServeHTTP(w, r.WithContext(ctx)) + }) +} + +// Handler that retrieves the per-goroutine language from the context +func handler(w http.ResponseWriter, r *http.Request) { + // Retrieve language from the context + lang, _ := r.Context().Value(langKey).(string) + + fmt.Fprintf(w, "Detected language: %s\n", lang) + + localizer := localizer_table[lang] + + fmt.Fprintln(w, localizer.Get("Hello, world!")) + fmt.Fprintln(w, localizer.Get("Hello %s", "Dolly")) +} + +func main() { + // Preload all the existing translations into the localizer_table. + // This leads to faster response times than allocating the localizer + // lazily, for each HTTP request. + localizer_table = make(map[string]*gotext.Locale) + for _, language := range []string { + "en_US", + "ast_ES", + "bg_BG", + "ca_ES", + "cs_CZ", + "da_DK", + "de_DE", + "el_GR", + "eo", + "es_ES", + "fi_FI", + "fr_FR", + "ga_IE", + "gl_ES", + "hr_HR", + "hu_HU", + "id_ID", + "it_IT", + "ja_JP", + "ka_GE", + "ky_KG", + "lv_LV", + "ms_MY", + "mt_MT", + "nb_NO", + "nl_NL", + "nn_NO", + "pl_PL", + "pt_PT", + "pt_BR", + "ro_RO", + "ru_RU", + "sk_SK", + "sl_SI", + "sq_AL", + "sr_RS", + "sv_SE", + "ta_IN", + "tr_TR", + "uk_UA", + "vi_VN", + "zh_CN", + "zh_HK", + "zh_TW", + } { + // Specify localedir, locale. + localizer := gotext.NewLocale("@localedir@", language) + // Specify domain. + localizer.AddDomain("hello-go-http") + localizer_table[strings.Split(language, "_")[0]] = localizer + } + + mux := http.NewServeMux() + mux.Handle("/", languageMiddleware(http.HandlerFunc(handler))) + + port := 8080 + fmt.Printf("Server listening on port %d\n", port) + log.Fatal(http.ListenAndServe(fmt.Sprintf(":%d", port), mux)) +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..a41b47e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + gocomp.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8cc6104 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + example1/hello1ml.go.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..5eff7ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..3f1b08f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-go-http +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..c2bcc75 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-go-http package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Здравейте %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..e9b9092 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-go-http. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..716c13a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Ahoj %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..c69a977 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-go-http. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..6fc7b89 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-go-http. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Hallo %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..98f549d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-go-http +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..40e3fde --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..53fca3b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Hola, %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..272ea7d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..40a87ba --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..5ea3257 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-go-http. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..9408358 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-go-http package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..75c1edb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-go-http to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Pozdrav %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..874ee78 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-go-http. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..356274f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-go-http-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..f0e3a73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-go-http. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Ciao %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..565f7ea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-go-http' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "こんにちは %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..943fd8b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..7141241 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-go-http' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..0029d51 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-go-http +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..ff17fb5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-go-http Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Hello %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..16d8982 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-go-http-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..5d7d94e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-go-http package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..00f1073 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-go-http. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..3406f54 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-go-http +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..7b7b2d2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-go-http domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Cześć, %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..756ad4e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-go-http' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Olá %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..bab0937 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Olá %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..86a5bcb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-go-http" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-go-http. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-go-http”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-go-http 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-go-http 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-go-http 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-go-http 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-go-http-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Salut %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..6e35375 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-go-http-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Здравствуйте %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..18886c5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-go-http package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Ahoj, %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..26405b0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-go-http-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..110506c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Tungjatjeta %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..8138a51 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-go-http. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Здраво %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..58e9ca0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-go-http. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Hej %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..47e71d8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..801978a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-go-http. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..1fef22e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-go-http +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Привіт, %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..0f52d5a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..da0d082 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-go-http. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "你好 %s" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..1fb0dc9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-go-http. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..80af8ac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go-http/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-go-http. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-http 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:59 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: example1/hello1ml.go.in:60 +#, go-format +msgid "Hello %s" +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..f53900b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on Go (package: golang-go, if available, or gccgo). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..c504b13 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/Makefile.am @@ -0,0 +1,16 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = example1 example2 example3 m4 po + +DISTCLEANFILES = gocomp.sh + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..f53b48e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/autoclean.sh @@ -0,0 +1,40 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -f */go.sum +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/gocomp.m4 +rm -f gocomp.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f example1/Makefile.in +rm -f example2/Makefile.in +rm -f example3/Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..8a4d1d7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/autogen.sh @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/gocomp.m4 m4/gocomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/gocomp.sh.in gocomp.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..f2f7acf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/configure.ac @@ -0,0 +1,44 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-go], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([example1/go.mod.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +gt_GOCOMP +if test -z "$GO"; then + echo "*** Essential program go or go- not found" 1>&2 + exit 1 +fi + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +dnl Support for VPATH builds: +dnl We need a copy of go.mod in the build directory, otherwise we get an error +dnl "go.mod file not found in current directory or any parent directory; +dnl see 'go help modules'". +AC_CONFIG_FILES([example1/Makefile example1/go.mod example1/hello1ml.go example1/hello1sl.go]) +AC_CONFIG_FILES([example2/Makefile example2/go.mod example2/hello2sl.go]) +AC_CONFIG_FILES([example3/Makefile example3/go.mod example3/hello3ml.go]) +AC_CONFIG_FILES([gocomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..77eb7a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/Makefile.am @@ -0,0 +1,28 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello1ml hello1sl + +# The source files of the 'hello1ml' program. +nodist_hello1ml_SOURCES = hello1ml.go + +# The source files of the 'hello1sl' program. +nodist_hello1sl_SOURCES = hello1sl.go + +EXTRA_DIST = go.mod.in + +CLEANFILES = go.sum + +# Rules for compiling the programs. + +go.sum: + $(GO) mod download github.com/leonelquinteros/gotext + +hello1ml$(EXEEXT): $(nodist_hello1ml_SOURCES) go.sum + $(SHELL) ../gocomp.sh $(nodist_hello1ml_SOURCES) + +hello1sl$(EXEEXT): $(nodist_hello1sl_SOURCES) go.sum + $(SHELL) ../gocomp.sh $(nodist_hello1sl_SOURCES) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/go.mod.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/go.mod.in new file mode 100644 index 0000000..e659ac0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/go.mod.in @@ -0,0 +1,3 @@ +module hello +go 1.11 +require github.com/leonelquinteros/gotext v1.6.0 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/hello1ml.go.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/hello1ml.go.in new file mode 100644 index 0000000..13f464b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/hello1ml.go.in @@ -0,0 +1,45 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of a Go program showing the use of a multi-locale API. + + +package main + +import ( + // Documentation: https://pkg.go.dev/fmt + "fmt" + // Documentation: https://pkg.go.dev/github.com/leonelquinteros/gotext + "github.com/leonelquinteros/gotext" + // Documentation: https://pkg.go.dev/os + "os" +) + +// Returns the language in the form "ll_CC". +// Alternatives: +// - https://pkg.go.dev/github.com/Xuanwo/go-locale +// - https://pkg.go.dev/github.com/jeandeaual/go-locale +func getUserLanguage() string { + // Look at the POSIX environment variables. + for _, variable := range []string{"LC_ALL", "LC_MESSAGES", "LANG"} { + if value := os.Getenv(variable); value != "" { + return gotext.SimplifiedLocale(value) + } + } + // The "C" locale is essentially the same as the en-US locale. + return "en_US" +} + +func main () { + // Specify locale. + language := getUserLanguage() + + // Specify localedir. + localizer := gotext.NewLocale("@localedir@", language) + // Specify domain. + localizer.AddDomain("hello-go") + + fmt.Println(localizer.Get("Hello, world!")) + fmt.Println(localizer.Get("This program is running as process number %d.", + os.Getpid())) +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/hello1sl.go.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/hello1sl.go.in new file mode 100644 index 0000000..833245f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example1/hello1sl.go.in @@ -0,0 +1,43 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of a Go program showing the use of a single-locale API. + + +package main + +import ( + // Documentation: https://pkg.go.dev/fmt + "fmt" + // Documentation: https://pkg.go.dev/github.com/leonelquinteros/gotext + "github.com/leonelquinteros/gotext" + // Documentation: https://pkg.go.dev/os + "os" +) + +// Returns the language in the form "ll_CC". +// Alternatives: +// - https://pkg.go.dev/github.com/Xuanwo/go-locale +// - https://pkg.go.dev/github.com/jeandeaual/go-locale +func getUserLanguage() string { + // Look at the POSIX environment variables. + for _, variable := range []string{"LC_ALL", "LC_MESSAGES", "LANG"} { + if value := os.Getenv(variable); value != "" { + return gotext.SimplifiedLocale(value) + } + } + // The "C" locale is essentially the same as the en-US locale. + return "en_US" +} + +func main () { + // Specify locale. + language := getUserLanguage() + + // Specify localedir, domain. + gotext.Configure("@localedir@", language, "hello-go") + + fmt.Println(gotext.Get("Hello, world!")) + fmt.Println(gotext.Get("This program is running as process number %d.", + os.Getpid())) +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..145b5f7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/Makefile.am @@ -0,0 +1,22 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello2sl + +# The source files of the 'hello2sl' program. +nodist_hello2sl_SOURCES = hello2sl.go + +EXTRA_DIST = go.mod.in + +CLEANFILES = go.sum + +# Rules for compiling the programs. + +go.sum: + $(GO) mod download github.com/gosexy/gettext + +hello2sl$(EXEEXT): $(nodist_hello2sl_SOURCES) go.sum + $(SHELL) ../gocomp.sh $(nodist_hello2sl_SOURCES) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/go.mod.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/go.mod.in new file mode 100644 index 0000000..d41b1cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/go.mod.in @@ -0,0 +1,3 @@ +module hello +go 1.11 +require github.com/gosexy/gettext v0.0.0-20160830220431-74466a0a0c4a diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/hello2sl.go.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/hello2sl.go.in new file mode 100644 index 0000000..d470165 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example2/hello2sl.go.in @@ -0,0 +1,31 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of a Go program showing the use of a single-locale API. + + +package main + +import ( + // Documentation: https://pkg.go.dev/fmt + "fmt" + // Documentation: https://pkg.go.dev/github.com/gosexy/gettext + "github.com/gosexy/gettext" + // Documentation: https://pkg.go.dev/os + "os" +) + +func main () { + // Specify domain, localedir. + domain := "hello-go" + gettext.BindTextdomain(domain, "@localedir@") + gettext.Textdomain(domain) + + // Specify locale. + locale := "" // looks at the POSIX environment variables + gettext.SetLocale(gettext.LcAll, locale) + + fmt.Println(gettext.Gettext("Hello, world!")) + fmt.Println(fmt.Sprintf(gettext.Gettext("This program is running as process number %d."), + os.Getpid())) +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..19370ae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/Makefile.am @@ -0,0 +1,22 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello3ml + +# The source files of the 'hello3ml' program. +nodist_hello3ml_SOURCES = hello3ml.go + +EXTRA_DIST = go.mod.in + +CLEANFILES = go.sum + +# Rules for compiling the programs. + +go.sum: + $(GO) mod download github.com/snapcore/go-gettext + +hello3ml$(EXEEXT): $(nodist_hello3ml_SOURCES) go.sum + $(SHELL) ../gocomp.sh $(nodist_hello3ml_SOURCES) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/go.mod.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/go.mod.in new file mode 100644 index 0000000..55630f4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/go.mod.in @@ -0,0 +1,3 @@ +module hello +go 1.11 +require github.com/snapcore/go-gettext v0.0.0-20230721153050-9082cdc2db05 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/hello3ml.go.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/hello3ml.go.in new file mode 100644 index 0000000..9a1dcc7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/example3/hello3ml.go.in @@ -0,0 +1,47 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of a Go program showing the use of a multi-locale API. + + +package main + +import ( + // Documentation: https://pkg.go.dev/fmt + "fmt" + // Documentation: https://pkg.go.dev/github.com/snapcore/go-gettext + "github.com/snapcore/go-gettext" + // Documentation: https://pkg.go.dev/os + "os" +) + +// Alternatives: +// - gettext.getUserLanguages() +// - https://pkg.go.dev/github.com/Xuanwo/go-locale +// - https://pkg.go.dev/github.com/jeandeaual/go-locale +func getUserLanguage() string { + // Look at the POSIX environment variables. + for _, variable := range []string{"LC_ALL", "LC_MESSAGES", "LANG"} { + if value := os.Getenv(variable); value != "" { + return value + } + } + // The "C" locale is essentially the same as the en-US locale. + return "en-US" +} + +func main () { + // Specify locale. + locale := getUserLanguage() + + // Specify domain, localedir. + domain := &gettext.TextDomain{ + Name: "hello-go", + LocaleDir: "@localedir@", + } + gettext := domain.Locale(locale) + + fmt.Println(gettext.Gettext("Hello, world!")) + fmt.Println(fmt.Sprintf(gettext.Gettext("This program is running as process number %d."), + os.Getpid())) +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..a41b47e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + gocomp.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..c1771d1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,465 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + example1/hello1ml.go.in \ + example1/hello1sl.go.in \ + example2/hello2sl.go.in \ + example3/hello3ml.go.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..43fb4f2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/af.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..05b5f4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ast.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Asturian translation for hello-go +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..981a879 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/bg.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Bulgarian translations for hello-go package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..d1f0ecf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ca.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Catalan messages for GNU hello-go. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..8f38073 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/cs.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..5e581e0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/da.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Danish messages for hello-go. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..957d243 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/de.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# German messages for hello-go. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..ae5fd1a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/el.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Greek translation of hello-go +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..ab9e64b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/eo.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..caacfaa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/es.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..34a4a14 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/fi.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..c930bbf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/fr.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..b7f7896 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ga.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Irish translations for hello-go. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..3f171ce --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/gl.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Galician translation for hello-go package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..082b582 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/hr.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of hello-go to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..3d9ea18 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/hu.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Hungarian translation for hello-go. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..e175305 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/id.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of hello-go-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..d19131e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/it.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Italian messages for hello-go. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..7953300 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ja.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of `hello-go' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..faaa9b4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ka.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..137a8c5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ky.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of 'hello-go' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..ad23733 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/lv.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Latvian translation of hello-go +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..c401300 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ms.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# hello-go Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..cacd693 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/mt.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# hello-go-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..f036449 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nb.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-go package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..aa6723e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nl.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Dutch translations for GNU hello-go. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..761f91b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/nn.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-go +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..70ac518 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-go domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..1da1e81 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pt.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-go' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..7931028 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..a5d6d3c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ro.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Translation of "hello-go" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-go. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-go”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-go 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-go 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-go 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-go 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-go-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..61b2062 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ru.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Translation of hello-go-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..047a097 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sk.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Slovak translations GNU for hello-go package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..24ed93f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-go-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..8a443c9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sq.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..f0b7008 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Serbian translation of hello-go. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..5d7d815 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/sv.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Swedish messages for hello-go. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..5785217 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/ta.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..ceac7de --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/tr.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Turkish translation for hello-go. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..bf9f782 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/uk.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Ukrainian translation to hello-go +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..4fd9000 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/vi.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..8e26369 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# zh_CN translation for hello-go. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..9200d71 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-go. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..ccac942 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-go/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-go. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-go 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 +#: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 +#: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 +#, go-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..c48052f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on GNU guile. + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b76e71d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/Makefile.am @@ -0,0 +1,17 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..103ead3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/configure.ac @@ -0,0 +1,39 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-guile], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.scm]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the guile interpreter. +AC_PATH_PROG([GUILE], [guile]) +if test -z "$GUILE"; then + echo "*** Essential program guile not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([GUILE]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([hello:hello.scm], [chmod a+x hello]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/hello.scm b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/hello.scm new file mode 100644 index 0000000..43c367e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/hello.scm @@ -0,0 +1,18 @@ +#!@GUILE@ -s +!# +;;; Example for use of GNU gettext. +;;; This file is in the public domain. + +;;; Source code of the GNU guile program. + +(use-modules (ice-9 format)) + +(catch #t (lambda () (setlocale LC_ALL "")) (lambda args #f)) +(textdomain "hello-guile") +(bindtextdomain "hello-guile" "@localedir@") +(define _ gettext) + +(display (_ "Hello, world!")) +(newline) +(format #t (_ "This program is running as process number ~D.") (getpid)) +(newline) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..ead679f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.scm + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --flag=_:1:pass-scheme-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..0e14e1f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..b1ae519 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-guile +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..c68dd97 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-guile package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..b1da2af --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-guile. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..52edeef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..7e38321 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-guile. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dette program kører som proces nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..29c8df1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-guile. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..2ca6716 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-guile +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..c2387fb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..db89ef9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..d03ea4b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..b55b427 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..24ff194 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-guile. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..b4b13aa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-guile package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..10591f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-guile to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-guile 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..8a04307 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-guile. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ez a program a(z) ~D folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..d82ea24 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-guile-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..81bab02 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-guile. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..6d1dc2e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-guile' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 ~D で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..5601da8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..9411db7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-guile' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Бул программа ~D процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..74a74ae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-guile +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..2a94137 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-guile Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..575751b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-guile-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..5ead63b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-guile package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..9e1b85b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-guile. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..3321e3a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-guile +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..3b4842f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-guile domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-guile 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..18f0eb2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-guile' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..9424d58 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..68bbd0b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-guile" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-guile. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-guile”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-guile 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-guile 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-guile 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-guile 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-guile-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..ac70065 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-guile-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..98c3bad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-guile package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..d56660c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-guile-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ta program teče kot proces številka ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..7a4a896 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..f7a97fb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-guile. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..810c7e6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-guile. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Detta program kör som process nummer ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..e52540c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் ~D ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..2dabda5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-guile. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Bu yazılım ~D süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..8e1ef6b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-guile +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..50e6709 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình ~D." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..9a83f66 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-guile. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "此程序正以进程号 ~D 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..cdb581c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-guile. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 ~D。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..2f44abe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-guile/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-guile. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-guile 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.scm:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.scm:17 +#, scheme-format +msgid "This program is running as process number ~D." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 ~D。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/BUGS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/BUGS new file mode 100644 index 0000000..42eb768 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/BUGS @@ -0,0 +1,5 @@ +Correct display of characters depends on the JVM and its locale-dependent font +configuration. For example, on Linux/x86, in + Sun JDK 1.3.1 de_DE works - zh_CN doesn't work + IBM JDK 1.3.0 de_DE works - ja_JP, sr_YU, zh_CN don't work + Sun JDK 1.4.2 de_DE, ja_JP work - sr_YU, zh_CN don't work diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/Hello.java b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/Hello.java new file mode 100644 index 0000000..e10202b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/Hello.java @@ -0,0 +1,66 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. +// +// Source code of the Java/AWT program. + +import java.util.*; +import java.io.*; +import java.text.*; +import java.awt.*; +import java.awt.event.*; +import gnu.gettext.*; + +public class Hello { + public static void main (String[] args) { + ResourceBundle catalog = ResourceBundle.getBundle("hello-java-awt"); + Frame frame = new Frame("Hello example"); + frame.addWindowListener( + new WindowAdapter() { + public void windowClosing (WindowEvent event) { + System.exit(0); + } + }); + Label label1 = new Label(GettextResource.gettext(catalog,"Hello, world!")); + Label label2 = + new Label( + MessageFormat.format( + GettextResource.gettext(catalog, + "This program is running as process number {0}."), + new Object[] { getPid() })); + Button button = new Button("OK"); + button.addActionListener( + new ActionListener() { + public void actionPerformed (ActionEvent event) { + System.exit(0); + } + }); + Container labels = new Container(); + labels.setLayout(new GridLayout(2, 1)); + labels.add(label1); + labels.add(label2); + Container buttons = new Container(); + buttons.setLayout(new FlowLayout(FlowLayout.RIGHT)); + buttons.add(button); + frame.setLayout(new BorderLayout()); + frame.add(labels, BorderLayout.CENTER); + frame.add(buttons, BorderLayout.SOUTH); + frame.pack(); + frame.setVisible(true); + } + + /* Return the process ID of the current process. */ + private static String getPid () { + try { + String[] args = new String[] { "/bin/sh", "-c", "echo $PPID" }; + Process p = Runtime.getRuntime().exec(args); + InputStream p_out = p.getInputStream(); + String s = (new BufferedReader(new InputStreamReader(p_out))).readLine(); + p.destroy(); + if (s != null) + return s; + } catch (IOException e) { + e.printStackTrace(); + } + return "???"; + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..693f302 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/INSTALL @@ -0,0 +1,11 @@ +This example relies on: + - a Java implementation with AWT + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..a567df6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/Makefile.am @@ -0,0 +1,85 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_JAVAPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = Hello.java +hello_CLASSES = Hello.class + +# The entry point of the 'hello' program. +hello_MAINCLASS = Hello + +# The link dependencies of the 'hello' program. +hello_JAVALIBS = @LIBINTL_JAR@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + + +# ----------------- General rules for compiling Java programs ----------------- + +jardir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkgdatadir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) + +JAR = @JAR@ +JAVACOMP = $(SHELL) javacomp.sh + +EXTRA_DIST += $(hello_SOURCES) +CLEANFILES = +DISTCLEANFILES = javacomp.sh javaexec.sh + + +# Rules for compiling Java programs as jar libraries. +# This is the preferred mode during development, because you can easily test +# the program without installing it, simply by doing "java -jar hello.jar". + +all-local: hello.jar hello.sh + +hello.jar: $(hello_CLASSES) + { echo "Manifest-Version: 1.0"; echo "Main-Class: $(hello_MAINCLASS)"; echo 'Class-Path: @LIBINTL_JAR@'; } > Manifest.mf + $(JAR) cfm $@ Manifest.mf Hello*.class + rm -f Manifest.mf + abs_jar=`pwd`/$@; (cd po && $(MAKE)) && catalogs=`GNUMAKEFLAGS=--no-print-directory $(MAKE) -s -C po echo-catalogs`; test -n "$$catalogs" && (cd $(srcdir)/po && $(JAR) uf "$$abs_jar" $$catalogs) || { rm -f $@ jartmp*; exit 1; } + +Hello.class: $(srcdir)/Hello.java + CLASSPATH=.@CLASSPATH_SEPARATOR@$(hello_JAVALIBS) $(JAVACOMP) -d . $(srcdir)/Hello.java + +hello.sh: + { echo '#!/bin/sh'; \ + echo "CLASSPATH='$(jardir)/hello.jar@CLASSPATH_SEPARATOR@$(hello_JAVALIBS)'\$${CLASSPATH+\"@CLASSPATH_SEPARATOR@\$$CLASSPATH\"}"; \ + echo "export CLASSPATH"; \ + echo "exec /bin/sh '$(pkgdatadir)/javaexec.sh' $(hello_MAINCLASS) \"\$$@\""; \ + } > $@ + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_SCRIPT) hello.sh $(DESTDIR)$(bindir)/hello + +install-data-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(jardir) + $(INSTALL_DATA) hello.jar $(DESTDIR)$(jardir)/hello.jar + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + $(INSTALL_DATA) javaexec.sh $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/javaexec.sh + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(jardir) + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello + rm -f $(DESTDIR)$(jardir)/hello.jar + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/javaexec.sh + +CLEANFILES += hello.jar Hello*.class Manifest.mf hello.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..ec6ec37 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/autoclean.sh @@ -0,0 +1,38 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/javacomp.m4 +rm -f m4/javaexec.m4 +rm -f javacomp.sh.in +rm -f javaexec.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/hello-java-awt*.properties diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f7c3558 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/autogen.sh @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/javacomp.m4 m4/javacomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/javaexec.m4 m4/javaexec.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/javacomp.sh.in javacomp.sh.in +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/javaexec.sh.in javaexec.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +./configure +cd po +make update-po +cd .. +make distclean diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..b625e46 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/configure.ac @@ -0,0 +1,53 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-java-awt], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([Hello.java]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check whether we can execute Java programs. +gt_JAVAEXEC([TestAWT], [$srcdir/m4]) +dnl Check whether we can build Java programs. +gt_JAVACOMP([1.8]) +AC_CHECK_PROG([JAR], [jar], [jar]) +if test -n "$HAVE_JAVACOMP" && test -n "$JAR"; then + BUILDJAVA=yes +else + BUILDJAVA=no +fi +AC_SUBST([BUILDJAVA]) +if test -n "$HAVE_JAVAEXEC" && test "$BUILDJAVA" = yes; then + TESTJAVA=yes +else + TESTJAVA=no +fi +AC_SUBST([TESTJAVA]) + +dnl Checks for compiler output filename suffixes. +AC_OBJEXT +AC_EXEEXT + +dnl Checks for needed libraries. +AM_PATH_PROG_WITH_TEST([GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR], [gettext], + [{ basedir=`echo "$ac_dir" | sed -e 's,/bin$,,'`; test -r "$basedir"/share/gettext/libintl.jar; }]) +if test -z "$GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR"; then + echo "Required library libintl.jar not found." 1>&2 + exit 1 +fi +changequote(,)dnl +basedir=`echo "$GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR" | sed -e 's,/[^/]*$,,' | sed -e 's,/bin$,,'` +changequote([, ])dnl +LIBINTL_JAR="$basedir"/share/gettext/libintl.jar +AC_SUBST([LIBINTL_JAR]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([javacomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([javaexec.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..dea6fde --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + javacomp.m4 javaexec.m4 TestAWT.java TestAWT.class diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/TestAWT.class b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/TestAWT.class new file mode 100644 index 0000000..1c993c5 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/TestAWT.class differ diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/TestAWT.java b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/TestAWT.java new file mode 100644 index 0000000..5c40322 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/m4/TestAWT.java @@ -0,0 +1,15 @@ +// Test for working AWT. +// This file is in the public domain. +/** + * @author Bruno Haible + */ +public class TestAWT { + public static void main (String[] args) { + try { + java.awt.Toolkit.getDefaultToolkit(); + } catch (Throwable e) { + System.exit(1); + } + System.exit(0); + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..4e20b04 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,423 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + Hello.java + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGCAT = msgcat +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(DOMAIN)_$(lang).properties) +PROPERTIESFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(DOMAIN)_$(lang).class) +CLASSFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(DOMAIN)_$(lang).properties) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $(DOMAIN)_$$lang.properties; done + +SUFFIXES = .po .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .properties or .class files appear in release tarballs, because the GNU +# Coding Standards say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .properties or .class files. The only way to achieve this is to +# include them in the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .properties or .class files, and +# it would be a bad idea to include the (generated) .properties or .class +# files without their corresponding source code. Even if the .po files can +# be found on some translation project's site or in some separate git +# repository, users and distributors should not have to go that far, to hunt +# them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .properties or .class files appear +# in release tarballs. The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + + +all-local: $(srcdir)/stamp-po + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(PROPERTIESFILES) are +# empty. In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + $(MAKE) update-properties + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po + +MAINTAINERCLEANFILES = \ + $(DOMAIN).pot stamp-po \ + $(DOMAIN).properties $(PROPERTIESFILES) $(CLASSFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(DOMAIN).properties $(PROPERTIESFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-properties + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +# During .po -> .properties or .class conversion, take into account the most +# recent changes to the .pot file. This eliminates the need to update the .po +# files when the .pot file has changed (see above). + +update-properties: Makefile $(srcdir)/$(DOMAIN).pot $(POFILES) + @echo "$(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN).properties"; \ + $(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(DOMAIN).properties || { rm -f $(DOMAIN).properties; exit 1; } +# Move $(DOMAIN).properties into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error +# in a VPATH build with read-only $(srcdir). + @if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).properties && cmp $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN).properties; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties; \ + fi; \ + fi + @for f in $(POFILES); do \ + lang=`echo $$f | sed -e 's,.*/,,' -e 's,\.po$$,,'`; \ + echo "$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || exit 1; \ + echo "$(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o /dev/null $${lang}.gpo"; \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o /dev/null $${lang}.gpo || exit 1; \ + echo "$(MSGCAT) --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties $${lang}.gpo"; \ + $(MSGCAT) --properties-output -o $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $${lang}.gpo || exit 1; \ + if test '$(srcdir)' = .; then \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(DOMAIN)_$$lang.properties || exit 1; \ + else \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties && cmp $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $${lang}.gpo; \ + done + +# Alternatively, we could create classes instead of properties files. +update-classes: Makefile $(srcdir)/$(DOMAIN).pot $(POFILES) + @echo "$(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN).properties"; \ + $(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(DOMAIN).properties || { rm -f $(DOMAIN).properties; exit 1; } +# Move $(DOMAIN).properties into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error +# in a VPATH build with read-only $(srcdir). + @if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).properties && cmp $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN).properties; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties; \ + fi; \ + fi + @for f in $(POFILES); do \ + lang=`echo $$f | sed -e 's,.*/,,' -e 's,\.po$$,,'`; \ + echo "$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || exit 1; \ + echo "$(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -j -d $(srcdir) -r $(DOMAIN) -l $${lang} $${lang}.gpo"; \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -j -d . -r $(DOMAIN) -l $${lang} $${lang}.gpo || exit 1; \ + if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class && cmp $(DOMAIN)_$$lang.class $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN)_$$lang.class; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.class $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $${lang}.gpo; \ + done + +echo-catalogs: +# When packaging the catalogs for installation, include the fallback catalog always. + @echo $(DOMAIN).properties $(CATALOGS) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..778e1a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..e97d293 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-java-awt +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..807d1ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-java-awt package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..ad9ad41 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-java-awt. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..3f43f95 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..ca7dbc2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-java-awt. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette program kører som proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..1880050 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-java-awt. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..fabad8b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-java-awt +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..4b9db77 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..5111813 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..65cc044 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..db77997 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..a760755 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-java-awt. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..bc6a0a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-java-awt package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..a5aa0c2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-java-awt to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-awt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..ec0071c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-java-awt. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ez a program a(z) {0} folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..3f64ae5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-java-awt-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..18755a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-java-awt. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..5d84550 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-java-awt' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {0} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..ec6eb8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..0991f8a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-java-awt' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Бул программа {0} процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..709a07d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-java-awt +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..adf8e75 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-java-awt Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..93bf50d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-java-awt-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..c3b4148 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-java-awt package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..239b486 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-java-awt. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..f5faf23 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-java-awt +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..aa6d20d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-java-awt domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-awt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..1a0848d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-java-awt' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..1da30e4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..8bcbb58 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-java-awt" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-java-awt. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-java-awt”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-java-awt 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-awt 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-awt 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-awt 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-java-awt-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..8370a37 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-java-awt-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..c851233 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-java-awt package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..470ea9d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-java-awt-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ta program teče kot proces številka {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..7c15d95 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..694e6ed --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-java-awt. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..c570c62 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-java-awt. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..804737d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {0} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..68d9cac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-java-awt. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Bu yazılım {0} süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..e607074 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-java-awt +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..fc575cb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..5a552b9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-java-awt. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "此程序正以进程号 {0} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..4612d8b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-java-awt. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..cf3e633 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-awt/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-java-awt. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-awt 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:23 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: Hello.java:28 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/BUGS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/BUGS new file mode 100644 index 0000000..c0053e9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/BUGS @@ -0,0 +1,2 @@ +Qt looks only at the LANG and LC_ALL values and ignores LC_MESSAGES if LC_ALL is unset. +Therefore, to make it work, you have to set LC_ALL to the same value as LC_MESSAGES. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/Hello.java b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/Hello.java new file mode 100644 index 0000000..9fc8baa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/Hello.java @@ -0,0 +1,73 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. +// +// Source code of the Java/QtJambi program. + +import java.util.*; +import java.io.*; +import java.text.*; +import com.trolltech.qt.core.*; +import com.trolltech.qt.gui.*; +import gnu.gettext.*; + +public class Hello { + public static void main (String[] args) { + ResourceBundle catalog = ResourceBundle.getBundle("hello-java-qtjambi"); + + QApplication.initialize(args); + + QMainWindow window = new QMainWindow(); + window.setWindowTitle("Hello example"); + + QWidget panel = new QWidget(); + QVBoxLayout panelLayout = new QVBoxLayout(); + panelLayout.setSpacing(2); + + QLabel label1 = + new QLabel(GettextResource.gettext(catalog,"Hello, world!")); + panelLayout.addWidget(label1); + + QLabel label2 = + new QLabel( + MessageFormat.format( + GettextResource.gettext(catalog, + "This program is running as process number {0}."), + new Object[] { getPid() })); + panelLayout.addWidget(label2); + + QWidget buttonBar = new QWidget(); + QHBoxLayout buttonBarLayout = new QHBoxLayout(); + QWidget filler = new QWidget(); // makes the button right-aligned + buttonBarLayout.addWidget(filler); + QPushButton button = new QPushButton("OK"); + button.setMaximumWidth(button.sizeHint().width()+20); + button.clicked.connect(window, "close()"); + buttonBarLayout.addWidget(button); + buttonBar.setLayout(buttonBarLayout); + panelLayout.addWidget(buttonBar); + + panel.setLayout(panelLayout); + + window.setCentralWidget(panel); + + window.show(); + + QApplication.exec(); + } + + /* Return the process ID of the current process. */ + private static String getPid () { + try { + String[] args = new String[] { "/bin/sh", "-c", "echo $PPID" }; + Process p = Runtime.getRuntime().exec(args); + InputStream p_out = p.getInputStream(); + String s = (new BufferedReader(new InputStreamReader(p_out))).readLine(); + p.destroy(); + if (s != null) + return s; + } catch (IOException e) { + e.printStackTrace(); + } + return "???"; + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..fd166ed --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/INSTALL @@ -0,0 +1,17 @@ +This example relies on: + - a recent Java implementation + (i.e. when using Sun's JDK: at least JDK 1.5) + - the Qt4/Java binding (libqtjambi) + - Qt4 (libQtGui, libQtCore) and its dependencies: libpng, zlib (libz) + - the C++ runtime libraries (libstdc++) + +Installation: + ./autogen.sh + export LD_LIBRARY_PATH= + export CLASSPATH=.:.../qtjambi.jar:.../libintl.jar + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..2e80750 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/Makefile.am @@ -0,0 +1,85 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_JAVAPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = Hello.java +hello_CLASSES = Hello.class + +# The entry point of the 'hello' program. +hello_MAINCLASS = Hello + +# The link dependencies of the 'hello' program. +hello_JAVALIBS = @LIBINTL_JAR@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + + +# ----------------- General rules for compiling Java programs ----------------- + +jardir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkgdatadir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) + +JAR = @JAR@ +JAVACOMP = $(SHELL) javacomp.sh + +EXTRA_DIST += $(hello_SOURCES) +CLEANFILES = +DISTCLEANFILES = javacomp.sh javaexec.sh + + +# Rules for compiling Java programs as jar libraries. +# This is the preferred mode during development, because you can easily test +# the program without installing it, simply by doing "java -jar hello.jar". + +all-local: hello.jar hello.sh + +hello.jar: $(hello_CLASSES) + { echo "Manifest-Version: 1.0"; echo "Main-Class: $(hello_MAINCLASS)"; echo 'Class-Path: @LIBINTL_JAR@'; } > Manifest.mf + $(JAR) cfm $@ Manifest.mf Hello*.class + rm -f Manifest.mf + abs_jar=`pwd`/$@; (cd po && $(MAKE)) && catalogs=`GNUMAKEFLAGS=--no-print-directory $(MAKE) -s -C po echo-catalogs`; test -n "$$catalogs" && (cd $(srcdir)/po && $(JAR) uf "$$abs_jar" $$catalogs) || { rm -f $@ jartmp*; exit 1; } + +Hello.class: $(srcdir)/Hello.java + CLASSPATH=.@CLASSPATH_SEPARATOR@$(hello_JAVALIBS)@CLASSPATH_SEPARATOR@$$CLASSPATH $(JAVACOMP) -d . $(srcdir)/Hello.java + +hello.sh: + { echo '#!/bin/sh'; \ + echo "CLASSPATH='$(jardir)/hello.jar@CLASSPATH_SEPARATOR@$(hello_JAVALIBS)'\$${CLASSPATH+\"@CLASSPATH_SEPARATOR@\$$CLASSPATH\"}"; \ + echo "export CLASSPATH"; \ + echo "exec /bin/sh '$(pkgdatadir)/javaexec.sh' $(hello_MAINCLASS) \"\$$@\""; \ + } > $@ + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_SCRIPT) hello.sh $(DESTDIR)$(bindir)/hello + +install-data-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(jardir) + $(INSTALL_DATA) hello.jar $(DESTDIR)$(jardir)/hello.jar + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + $(INSTALL_DATA) javaexec.sh $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/javaexec.sh + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(jardir) + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello + rm -f $(DESTDIR)$(jardir)/hello.jar + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/javaexec.sh + +CLEANFILES += hello.jar Hello*.class Manifest.mf hello.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..b1a2894 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/autoclean.sh @@ -0,0 +1,38 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/javacomp.m4 +rm -f m4/javaexec.m4 +rm -f javacomp.sh.in +rm -f javaexec.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/hello-java-qtjambi*.properties diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f7c3558 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/autogen.sh @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/javacomp.m4 m4/javacomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/javaexec.m4 m4/javaexec.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/javacomp.sh.in javacomp.sh.in +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/javaexec.sh.in javaexec.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +./configure +cd po +make update-po +cd .. +make distclean diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..0d4a23c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/configure.ac @@ -0,0 +1,53 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-java-qtjambi], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([Hello.java]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check whether we can execute Java programs. +gt_JAVAEXEC([Test15], [$srcdir/m4]) +dnl Check whether we can build Java programs. +gt_JAVACOMP([1.5], [1.6]) +AC_CHECK_PROG([JAR], [jar], [jar]) +if test -n "$HAVE_JAVACOMP" && test -n "$JAR"; then + BUILDJAVA=yes +else + BUILDJAVA=no +fi +AC_SUBST([BUILDJAVA]) +if test -n "$HAVE_JAVAEXEC" && test "$BUILDJAVA" = yes; then + TESTJAVA=yes +else + TESTJAVA=no +fi +AC_SUBST([TESTJAVA]) + +dnl Checks for compiler output filename suffixes. +AC_OBJEXT +AC_EXEEXT + +dnl Checks for needed libraries. +AM_PATH_PROG_WITH_TEST([GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR], [gettext], + [{ basedir=`echo "$ac_dir" | sed -e 's,/bin$,,'`; test -r "$basedir"/share/gettext/libintl.jar; }]) +if test -z "$GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR"; then + echo "Required library libintl.jar not found." 1>&2 + exit 1 +fi +changequote(,)dnl +basedir=`echo "$GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR" | sed -e 's,/[^/]*$,,' | sed -e 's,/bin$,,'` +changequote([, ])dnl +LIBINTL_JAR="$basedir"/share/gettext/libintl.jar +AC_SUBST([LIBINTL_JAR]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([javacomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([javaexec.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..1beb8a9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + javacomp.m4 javaexec.m4 Test15.java Test15.class diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Test15.class b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Test15.class new file mode 100644 index 0000000..17812cc Binary files /dev/null and b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Test15.class differ diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Test15.java b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Test15.java new file mode 100644 index 0000000..fce4925 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/m4/Test15.java @@ -0,0 +1,30 @@ +// Test for Java 1.5 or newer. +// This file is in the public domain. +import java.util.*; +/** + * @author Bruno Haible + */ +public class Test15 { + public static void main (String[] args) { + try { + foo(); + } catch (Throwable e) { + System.exit(1); + } + // Check the JVM version is at least 1.5. + String version = System.getProperty("java.specification.version"); + int i = 0; + while (i < version.length() + && (Character.isDigit(version.charAt(i)) || version.charAt(i)=='.')) + i++; + float fversion = Float.valueOf(version.substring(0,i)); + if (!(fversion >= 1.5f)) System.exit(1); + // Check the VM is not GNU libgcj. + String vm = System.getProperty("java.vm.name"); + if (vm.startsWith("GNU")) System.exit(1); + System.exit(0); + } + private static List foo() { + return new ArrayList(); + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..4e20b04 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,423 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + Hello.java + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGCAT = msgcat +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(DOMAIN)_$(lang).properties) +PROPERTIESFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(DOMAIN)_$(lang).class) +CLASSFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(DOMAIN)_$(lang).properties) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $(DOMAIN)_$$lang.properties; done + +SUFFIXES = .po .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .properties or .class files appear in release tarballs, because the GNU +# Coding Standards say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .properties or .class files. The only way to achieve this is to +# include them in the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .properties or .class files, and +# it would be a bad idea to include the (generated) .properties or .class +# files without their corresponding source code. Even if the .po files can +# be found on some translation project's site or in some separate git +# repository, users and distributors should not have to go that far, to hunt +# them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .properties or .class files appear +# in release tarballs. The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + + +all-local: $(srcdir)/stamp-po + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(PROPERTIESFILES) are +# empty. In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + $(MAKE) update-properties + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po + +MAINTAINERCLEANFILES = \ + $(DOMAIN).pot stamp-po \ + $(DOMAIN).properties $(PROPERTIESFILES) $(CLASSFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(DOMAIN).properties $(PROPERTIESFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-properties + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +# During .po -> .properties or .class conversion, take into account the most +# recent changes to the .pot file. This eliminates the need to update the .po +# files when the .pot file has changed (see above). + +update-properties: Makefile $(srcdir)/$(DOMAIN).pot $(POFILES) + @echo "$(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN).properties"; \ + $(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(DOMAIN).properties || { rm -f $(DOMAIN).properties; exit 1; } +# Move $(DOMAIN).properties into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error +# in a VPATH build with read-only $(srcdir). + @if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).properties && cmp $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN).properties; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties; \ + fi; \ + fi + @for f in $(POFILES); do \ + lang=`echo $$f | sed -e 's,.*/,,' -e 's,\.po$$,,'`; \ + echo "$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || exit 1; \ + echo "$(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o /dev/null $${lang}.gpo"; \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o /dev/null $${lang}.gpo || exit 1; \ + echo "$(MSGCAT) --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties $${lang}.gpo"; \ + $(MSGCAT) --properties-output -o $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $${lang}.gpo || exit 1; \ + if test '$(srcdir)' = .; then \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(DOMAIN)_$$lang.properties || exit 1; \ + else \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties && cmp $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $${lang}.gpo; \ + done + +# Alternatively, we could create classes instead of properties files. +update-classes: Makefile $(srcdir)/$(DOMAIN).pot $(POFILES) + @echo "$(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN).properties"; \ + $(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(DOMAIN).properties || { rm -f $(DOMAIN).properties; exit 1; } +# Move $(DOMAIN).properties into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error +# in a VPATH build with read-only $(srcdir). + @if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).properties && cmp $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN).properties; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties; \ + fi; \ + fi + @for f in $(POFILES); do \ + lang=`echo $$f | sed -e 's,.*/,,' -e 's,\.po$$,,'`; \ + echo "$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || exit 1; \ + echo "$(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -j -d $(srcdir) -r $(DOMAIN) -l $${lang} $${lang}.gpo"; \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -j -d . -r $(DOMAIN) -l $${lang} $${lang}.gpo || exit 1; \ + if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class && cmp $(DOMAIN)_$$lang.class $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN)_$$lang.class; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.class $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $${lang}.gpo; \ + done + +echo-catalogs: +# When packaging the catalogs for installation, include the fallback catalog always. + @echo $(DOMAIN).properties $(CATALOGS) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..1e62630 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..bc50a0d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-java-qtjambi +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..79ac2bc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-java-qtjambi package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..c91c75b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..d0705c6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..89cca70 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette program kører som proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..be8ed94 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-java-qtjambi. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..71f6953 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-java-qtjambi +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..109b5d1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..b3ec5a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..37d99d3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..4da2c6d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..486b880 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..1d55dbf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-java-qtjambi package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..25546ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-java-qtjambi to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-qtjambi 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..29c4bb5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-java-qtjambi. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ez a program a(z) {0} folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..bbbd836 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-java-qtjambi-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..94026be --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..375b729 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-java-qtjambi' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {0} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..1117ed5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..6ac1876 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-java-qtjambi' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Бул программа {0} процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..2545b1f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-java-qtjambi +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..1f9b144 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-java-qtjambi Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..e6bb853 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-java-qtjambi-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..c5d5e36 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-java-qtjambi package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..3cb6201 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..a3af09e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-java-qtjambi +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..338fe41 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-java-qtjambi domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-qtjambi 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..c88b928 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-java-qtjambi' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..eec57d2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..31592e9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-java-qtjambi" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-java-qtjambi. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-java-qtjambi”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-java-qtjambi 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-qtjambi 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-qtjambi 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-qtjambi 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-java-qtjambi-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..c09c8b2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-java-qtjambi-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..15fe2f1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-java-qtjambi package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..629f299 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-java-qtjambi-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ta program teče kot proces številka {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..af8cf6a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..88184f7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..d14ed4e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-java-qtjambi. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..de16030 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {0} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..217a85e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-java-qtjambi. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Bu yazılım {0} süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..09423ee --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-java-qtjambi +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..c559abb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..d1ae620 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "此程序正以进程号 {0} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..a9331f9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..6fd2f1c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-qtjambi/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-java-qtjambi. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-qtjambi 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:27 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: Hello.java:34 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/BUGS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/BUGS new file mode 100644 index 0000000..085ef9e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/BUGS @@ -0,0 +1,5 @@ +Correct display of characters depends on the JVM and its locale-dependent font +configuration. For example, on Linux/x86, in + Sun JDK 1.3.1 de_DE, zh_CN work + IBM JDK 1.3.0 de_DE, sr_YU work - ja_JP, zh_CN don't work (displays squares) + Sun JDK 1.4.2 de_DE, sr_YU work - ja_JP, zh_CN don't work (displays squares) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/Hello.java b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/Hello.java new file mode 100644 index 0000000..7bdef7e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/Hello.java @@ -0,0 +1,63 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. +// +// Source code of the Java/Swing program. + +import java.util.*; +import java.io.*; +import java.text.*; +import java.awt.*; +import java.awt.event.*; +import javax.swing.*; +import gnu.gettext.*; + +public class Hello { + public static void main (String[] args) { + ResourceBundle catalog = ResourceBundle.getBundle("hello-java-swing"); + JFrame frame = new JFrame("Hello example"); + frame.setDefaultCloseOperation(WindowConstants.EXIT_ON_CLOSE); + JLabel label1 = + new JLabel(GettextResource.gettext(catalog,"Hello, world!")); + JLabel label2 = + new JLabel( + MessageFormat.format( + GettextResource.gettext(catalog, + "This program is running as process number {0}."), + new Object[] { getPid() })); + JButton button = new JButton("OK"); + button.addActionListener( + new ActionListener() { + public void actionPerformed (ActionEvent event) { + System.exit(0); + } + }); + JPanel labels = new JPanel(); + labels.setLayout(new GridLayout(2, 1)); + labels.add(label1); + labels.add(label2); + JPanel buttons = new JPanel(); + buttons.setLayout(new FlowLayout(FlowLayout.RIGHT)); + buttons.add(button); + frame.getContentPane().setLayout(new BorderLayout()); + frame.getContentPane().add(labels, BorderLayout.CENTER); + frame.getContentPane().add(buttons, BorderLayout.SOUTH); + frame.pack(); + frame.setVisible(true); + } + + /* Return the process ID of the current process. */ + private static String getPid () { + try { + String[] args = new String[] { "/bin/sh", "-c", "echo $PPID" }; + Process p = Runtime.getRuntime().exec(args); + InputStream p_out = p.getInputStream(); + String s = (new BufferedReader(new InputStreamReader(p_out))).readLine(); + p.destroy(); + if (s != null) + return s; + } catch (IOException e) { + e.printStackTrace(); + } + return "???"; + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..79edfa7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/INSTALL @@ -0,0 +1,12 @@ +This example relies on: + - a Java implementation with AWT and Swing + (i.e. when using Sun's JDK: at least JDK 1.2) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..a567df6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/Makefile.am @@ -0,0 +1,85 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_JAVAPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = Hello.java +hello_CLASSES = Hello.class + +# The entry point of the 'hello' program. +hello_MAINCLASS = Hello + +# The link dependencies of the 'hello' program. +hello_JAVALIBS = @LIBINTL_JAR@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + + +# ----------------- General rules for compiling Java programs ----------------- + +jardir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkgdatadir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) + +JAR = @JAR@ +JAVACOMP = $(SHELL) javacomp.sh + +EXTRA_DIST += $(hello_SOURCES) +CLEANFILES = +DISTCLEANFILES = javacomp.sh javaexec.sh + + +# Rules for compiling Java programs as jar libraries. +# This is the preferred mode during development, because you can easily test +# the program without installing it, simply by doing "java -jar hello.jar". + +all-local: hello.jar hello.sh + +hello.jar: $(hello_CLASSES) + { echo "Manifest-Version: 1.0"; echo "Main-Class: $(hello_MAINCLASS)"; echo 'Class-Path: @LIBINTL_JAR@'; } > Manifest.mf + $(JAR) cfm $@ Manifest.mf Hello*.class + rm -f Manifest.mf + abs_jar=`pwd`/$@; (cd po && $(MAKE)) && catalogs=`GNUMAKEFLAGS=--no-print-directory $(MAKE) -s -C po echo-catalogs`; test -n "$$catalogs" && (cd $(srcdir)/po && $(JAR) uf "$$abs_jar" $$catalogs) || { rm -f $@ jartmp*; exit 1; } + +Hello.class: $(srcdir)/Hello.java + CLASSPATH=.@CLASSPATH_SEPARATOR@$(hello_JAVALIBS) $(JAVACOMP) -d . $(srcdir)/Hello.java + +hello.sh: + { echo '#!/bin/sh'; \ + echo "CLASSPATH='$(jardir)/hello.jar@CLASSPATH_SEPARATOR@$(hello_JAVALIBS)'\$${CLASSPATH+\"@CLASSPATH_SEPARATOR@\$$CLASSPATH\"}"; \ + echo "export CLASSPATH"; \ + echo "exec /bin/sh '$(pkgdatadir)/javaexec.sh' $(hello_MAINCLASS) \"\$$@\""; \ + } > $@ + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_SCRIPT) hello.sh $(DESTDIR)$(bindir)/hello + +install-data-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(jardir) + $(INSTALL_DATA) hello.jar $(DESTDIR)$(jardir)/hello.jar + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + $(INSTALL_DATA) javaexec.sh $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/javaexec.sh + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(jardir) + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello + rm -f $(DESTDIR)$(jardir)/hello.jar + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/javaexec.sh + +CLEANFILES += hello.jar Hello*.class Manifest.mf hello.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..8ee3748 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/autoclean.sh @@ -0,0 +1,38 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/javacomp.m4 +rm -f m4/javaexec.m4 +rm -f javacomp.sh.in +rm -f javaexec.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/hello-java-swing*.properties diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f7c3558 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/autogen.sh @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/javacomp.m4 m4/javacomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/javaexec.m4 m4/javaexec.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/javacomp.sh.in javacomp.sh.in +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/javaexec.sh.in javaexec.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +./configure +cd po +make update-po +cd .. +make distclean diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..494dd84 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/configure.ac @@ -0,0 +1,53 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-java-swing], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([Hello.java]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check whether we can execute Java programs. +gt_JAVAEXEC([TestAWT], [$srcdir/m4]) +dnl Check whether we can build Java programs. +gt_JAVACOMP([1.8]) +AC_CHECK_PROG([JAR], [jar], [jar]) +if test -n "$HAVE_JAVACOMP" && test -n "$JAR"; then + BUILDJAVA=yes +else + BUILDJAVA=no +fi +AC_SUBST([BUILDJAVA]) +if test -n "$HAVE_JAVAEXEC" && test "$BUILDJAVA" = yes; then + TESTJAVA=yes +else + TESTJAVA=no +fi +AC_SUBST([TESTJAVA]) + +dnl Checks for compiler output filename suffixes. +AC_OBJEXT +AC_EXEEXT + +dnl Checks for needed libraries. +AM_PATH_PROG_WITH_TEST([GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR], [gettext], + [{ basedir=`echo "$ac_dir" | sed -e 's,/bin$,,'`; test -r "$basedir"/share/gettext/libintl.jar; }]) +if test -z "$GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR"; then + echo "Required library libintl.jar not found." 1>&2 + exit 1 +fi +changequote(,)dnl +basedir=`echo "$GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR" | sed -e 's,/[^/]*$,,' | sed -e 's,/bin$,,'` +changequote([, ])dnl +LIBINTL_JAR="$basedir"/share/gettext/libintl.jar +AC_SUBST([LIBINTL_JAR]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([javacomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([javaexec.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..dea6fde --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + javacomp.m4 javaexec.m4 TestAWT.java TestAWT.class diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/TestAWT.class b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/TestAWT.class new file mode 100644 index 0000000..1c993c5 Binary files /dev/null and b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/TestAWT.class differ diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/TestAWT.java b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/TestAWT.java new file mode 100644 index 0000000..5c40322 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/m4/TestAWT.java @@ -0,0 +1,15 @@ +// Test for working AWT. +// This file is in the public domain. +/** + * @author Bruno Haible + */ +public class TestAWT { + public static void main (String[] args) { + try { + java.awt.Toolkit.getDefaultToolkit(); + } catch (Throwable e) { + System.exit(1); + } + System.exit(0); + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..4e20b04 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,423 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + Hello.java + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGCAT = msgcat +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(DOMAIN)_$(lang).properties) +PROPERTIESFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(DOMAIN)_$(lang).class) +CLASSFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(DOMAIN)_$(lang).properties) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $(DOMAIN)_$$lang.properties; done + +SUFFIXES = .po .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .properties or .class files appear in release tarballs, because the GNU +# Coding Standards say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .properties or .class files. The only way to achieve this is to +# include them in the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .properties or .class files, and +# it would be a bad idea to include the (generated) .properties or .class +# files without their corresponding source code. Even if the .po files can +# be found on some translation project's site or in some separate git +# repository, users and distributors should not have to go that far, to hunt +# them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .properties or .class files appear +# in release tarballs. The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + + +all-local: $(srcdir)/stamp-po + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(PROPERTIESFILES) are +# empty. In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + $(MAKE) update-properties + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po + +MAINTAINERCLEANFILES = \ + $(DOMAIN).pot stamp-po \ + $(DOMAIN).properties $(PROPERTIESFILES) $(CLASSFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(DOMAIN).properties $(PROPERTIESFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-properties + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +# During .po -> .properties or .class conversion, take into account the most +# recent changes to the .pot file. This eliminates the need to update the .po +# files when the .pot file has changed (see above). + +update-properties: Makefile $(srcdir)/$(DOMAIN).pot $(POFILES) + @echo "$(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN).properties"; \ + $(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(DOMAIN).properties || { rm -f $(DOMAIN).properties; exit 1; } +# Move $(DOMAIN).properties into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error +# in a VPATH build with read-only $(srcdir). + @if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).properties && cmp $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN).properties; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties; \ + fi; \ + fi + @for f in $(POFILES); do \ + lang=`echo $$f | sed -e 's,.*/,,' -e 's,\.po$$,,'`; \ + echo "$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || exit 1; \ + echo "$(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o /dev/null $${lang}.gpo"; \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o /dev/null $${lang}.gpo || exit 1; \ + echo "$(MSGCAT) --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties $${lang}.gpo"; \ + $(MSGCAT) --properties-output -o $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $${lang}.gpo || exit 1; \ + if test '$(srcdir)' = .; then \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(DOMAIN)_$$lang.properties || exit 1; \ + else \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties && cmp $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $${lang}.gpo; \ + done + +# Alternatively, we could create classes instead of properties files. +update-classes: Makefile $(srcdir)/$(DOMAIN).pot $(POFILES) + @echo "$(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN).properties"; \ + $(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(DOMAIN).properties || { rm -f $(DOMAIN).properties; exit 1; } +# Move $(DOMAIN).properties into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error +# in a VPATH build with read-only $(srcdir). + @if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).properties && cmp $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN).properties; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties; \ + fi; \ + fi + @for f in $(POFILES); do \ + lang=`echo $$f | sed -e 's,.*/,,' -e 's,\.po$$,,'`; \ + echo "$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || exit 1; \ + echo "$(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -j -d $(srcdir) -r $(DOMAIN) -l $${lang} $${lang}.gpo"; \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -j -d . -r $(DOMAIN) -l $${lang} $${lang}.gpo || exit 1; \ + if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class && cmp $(DOMAIN)_$$lang.class $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN)_$$lang.class; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.class $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $${lang}.gpo; \ + done + +echo-catalogs: +# When packaging the catalogs for installation, include the fallback catalog always. + @echo $(DOMAIN).properties $(CATALOGS) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..9c5f1b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..56f0acf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-java-swing +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..cf9aa24 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-java-swing package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..2860532 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-java-swing. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..01c0480 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..ce04966 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-java-swing. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette program kører som proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..99c5c75 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-java-swing. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..8cabb34 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-java-swing +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..6b4fb53 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..849367d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..534b3c8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..3ff0c09 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..812c040 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-java-swing. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..2a749fa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-java-swing package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..f016e3c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-java-swing to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-swing 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..b908734 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-java-swing. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ez a program a(z) {0} folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..fd21f47 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-java-swing-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..7bd3195 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-java-swing. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..0baf40b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-java-swing' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {0} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..20edd0b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..36f9167 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-java-swing' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Бул программа {0} процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..69970da --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-java-swing +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..a05bf4d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-java-swing Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..153c14d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-java-swing-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..b3bf731 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-java-swing package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..805a3d0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-java-swing. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..074fa5d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-java-swing +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..456dfe4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-java-swing domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-swing 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..a489177 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-java-swing' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..7007f47 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..98454f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-java-swing" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-java-swing. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-java-swing”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-java-swing 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-swing 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-swing 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java-swing 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-java-swing-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..202309c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-java-swing-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..08aa353 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-java-swing package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..9dbd312 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-java-swing-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ta program teče kot proces številka {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..002bed2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..193bb0e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-java-swing. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..4b079a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-java-swing. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..d3062ae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {0} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..547206f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-java-swing. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Bu yazılım {0} süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..78c5137 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-java-swing +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..7ebad2a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..01bfc9e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-java-swing. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "此程序正以进程号 {0} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..a3bbbdd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-java-swing. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..7401e8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java-swing/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-java-swing. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-swing 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:20 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: Hello.java:25 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/Hello.java b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/Hello.java new file mode 100644 index 0000000..bb4c5b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/Hello.java @@ -0,0 +1,37 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. +// +// Source code of the Java program. + +import java.util.*; +import java.io.*; +import java.text.*; +import gnu.gettext.*; + +public class Hello { + public static void main (String[] args) { + ResourceBundle catalog = ResourceBundle.getBundle("hello-java"); + System.out.println(GettextResource.gettext(catalog,"Hello, world!")); + System.out.println( + MessageFormat.format( + GettextResource.gettext(catalog, + "This program is running as process number {0}."), + new Object[] { getPid() })); + } + + /* Return the process ID of the current process. */ + private static String getPid () { + try { + String[] args = new String[] { "/bin/sh", "-c", "echo $PPID" }; + Process p = Runtime.getRuntime().exec(args); + InputStream p_out = p.getInputStream(); + String s = (new BufferedReader(new InputStreamReader(p_out))).readLine(); + p.destroy(); + if (s != null) + return s; + } catch (IOException e) { + e.printStackTrace(); + } + return "???"; + } +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..99cf9c8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/INSTALL @@ -0,0 +1,11 @@ +This example relies on: + - a Java implementation + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..6ea587e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/Makefile.am @@ -0,0 +1,86 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_JAVAPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = Hello.java +hello_CLASSES = Hello.class + +# The entry point of the 'hello' program. +hello_MAINCLASS = Hello + +# The link dependencies of the 'hello' program. +hello_JAVALIBS = @LIBINTL_JAR@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + + +# ----------------- General rules for compiling Java programs ----------------- + +jardir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkgdatadir = $(datadir)/$(PACKAGE) +pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) + +JAR = @JAR@ +JAVACOMP = $(SHELL) javacomp.sh +AR = ar + +EXTRA_DIST += $(hello_SOURCES) +CLEANFILES = +DISTCLEANFILES = javacomp.sh javaexec.sh + + +# Rules for compiling Java programs as jar libraries. +# This is the preferred mode during development, because you can easily test +# the program without installing it, simply by doing "java -jar hello.jar". + +all-local: hello.jar hello.sh + +hello.jar: $(hello_CLASSES) + { echo "Manifest-Version: 1.0"; echo "Main-Class: $(hello_MAINCLASS)"; echo 'Class-Path: @LIBINTL_JAR@'; } > Manifest.mf + $(JAR) cfm $@ Manifest.mf Hello*.class + rm -f Manifest.mf + abs_jar=`pwd`/$@; (cd po && $(MAKE)) && catalogs=`GNUMAKEFLAGS=--no-print-directory $(MAKE) -s -C po echo-catalogs`; test -n "$$catalogs" && (cd $(srcdir)/po && $(JAR) uf "$$abs_jar" $$catalogs) || { rm -f $@ jartmp*; exit 1; } + +Hello.class: $(srcdir)/Hello.java + CLASSPATH=.@CLASSPATH_SEPARATOR@$(hello_JAVALIBS) $(JAVACOMP) -d . $(srcdir)/Hello.java + +hello.sh: + { echo '#!/bin/sh'; \ + echo "CLASSPATH='$(jardir)/hello.jar@CLASSPATH_SEPARATOR@$(hello_JAVALIBS)'\$${CLASSPATH+\"@CLASSPATH_SEPARATOR@\$$CLASSPATH\"}"; \ + echo "export CLASSPATH"; \ + echo "exec /bin/sh '$(pkgdatadir)/javaexec.sh' $(hello_MAINCLASS) \"\$$@\""; \ + } > $@ + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_SCRIPT) hello.sh $(DESTDIR)$(bindir)/hello + +install-data-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(jardir) + $(INSTALL_DATA) hello.jar $(DESTDIR)$(jardir)/hello.jar + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + $(INSTALL_DATA) javaexec.sh $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/javaexec.sh + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(jardir) + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello + rm -f $(DESTDIR)$(jardir)/hello.jar + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/javaexec.sh + +CLEANFILES += hello.jar Hello*.class Manifest.mf hello.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..2545fe4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/autoclean.sh @@ -0,0 +1,38 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/javacomp.m4 +rm -f m4/javaexec.m4 +rm -f javacomp.sh.in +rm -f javaexec.sh.in + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/hello-java*.properties diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f7c3558 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/autogen.sh @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/javacomp.m4 m4/javacomp.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/javaexec.m4 m4/javaexec.m4 +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/javacomp.sh.in javacomp.sh.in +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/build-aux}/javaexec.sh.in javaexec.sh.in + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +./configure +cd po +make update-po +cd .. +make distclean diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..9336273 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/configure.ac @@ -0,0 +1,53 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-java], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([Hello.java]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check whether we can execute Java programs. +gt_JAVAEXEC +dnl Check whether we can build Java programs. +gt_JAVACOMP([1.8]) +AC_CHECK_PROG([JAR], [jar], [jar]) +if test -n "$HAVE_JAVACOMP" && test -n "$JAR"; then + BUILDJAVA=yes +else + BUILDJAVA=no +fi +AC_SUBST([BUILDJAVA]) +if test -n "$HAVE_JAVAEXEC" && test "$BUILDJAVA" = yes; then + TESTJAVA=yes +else + TESTJAVA=no +fi +AC_SUBST([TESTJAVA]) + +dnl Checks for compiler output filename suffixes. +AC_OBJEXT +AC_EXEEXT + +dnl Checks for needed libraries. +AM_PATH_PROG_WITH_TEST([GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR], [gettext], + [{ basedir=`echo "$ac_dir" | sed -e 's,/bin$,,'`; test -r "$basedir"/share/gettext/libintl.jar; }]) +if test -z "$GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR"; then + echo "Required library libintl.jar not found." 1>&2 + exit 1 +fi +changequote(,)dnl +basedir=`echo "$GETTEXT_WITH_LIBINTL_JAR" | sed -e 's,/[^/]*$,,' | sed -e 's,/bin$,,'` +changequote([, ])dnl +LIBINTL_JAR="$basedir"/share/gettext/libintl.jar +AC_SUBST([LIBINTL_JAR]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([javacomp.sh]) +AC_CONFIG_FILES([javaexec.sh]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..e89cfb5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + javacomp.m4 javaexec.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..4e20b04 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,423 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + Hello.java + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGCAT = msgcat +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(DOMAIN)_$(lang).properties) +PROPERTIESFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(DOMAIN)_$(lang).class) +CLASSFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(DOMAIN)_$(lang).properties) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $(DOMAIN)_$$lang.properties; done + +SUFFIXES = .po .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .properties or .class files appear in release tarballs, because the GNU +# Coding Standards say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .properties or .class files. The only way to achieve this is to +# include them in the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .properties or .class files, and +# it would be a bad idea to include the (generated) .properties or .class +# files without their corresponding source code. Even if the .po files can +# be found on some translation project's site or in some separate git +# repository, users and distributors should not have to go that far, to hunt +# them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .properties or .class files appear +# in release tarballs. The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + + +all-local: $(srcdir)/stamp-po + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(PROPERTIESFILES) are +# empty. In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + $(MAKE) update-properties + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po + +MAINTAINERCLEANFILES = \ + $(DOMAIN).pot stamp-po \ + $(DOMAIN).properties $(PROPERTIESFILES) $(CLASSFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(DOMAIN).properties $(PROPERTIESFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-properties + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +# During .po -> .properties or .class conversion, take into account the most +# recent changes to the .pot file. This eliminates the need to update the .po +# files when the .pot file has changed (see above). + +update-properties: Makefile $(srcdir)/$(DOMAIN).pot $(POFILES) + @echo "$(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN).properties"; \ + $(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(DOMAIN).properties || { rm -f $(DOMAIN).properties; exit 1; } +# Move $(DOMAIN).properties into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error +# in a VPATH build with read-only $(srcdir). + @if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).properties && cmp $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN).properties; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties; \ + fi; \ + fi + @for f in $(POFILES); do \ + lang=`echo $$f | sed -e 's,.*/,,' -e 's,\.po$$,,'`; \ + echo "$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || exit 1; \ + echo "$(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o /dev/null $${lang}.gpo"; \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o /dev/null $${lang}.gpo || exit 1; \ + echo "$(MSGCAT) --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties $${lang}.gpo"; \ + $(MSGCAT) --properties-output -o $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $${lang}.gpo || exit 1; \ + if test '$(srcdir)' = .; then \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(DOMAIN)_$$lang.properties || exit 1; \ + else \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties && cmp $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.properties.tmp $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.properties || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $${lang}.gpo; \ + done + +# Alternatively, we could create classes instead of properties files. +update-classes: Makefile $(srcdir)/$(DOMAIN).pot $(POFILES) + @echo "$(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(srcdir)/$(DOMAIN).properties"; \ + $(MSGINIT) -i $(srcdir)/$(DOMAIN).pot --no-translator -l en --properties-output -o $(DOMAIN).properties || { rm -f $(DOMAIN).properties; exit 1; } +# Move $(DOMAIN).properties into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error +# in a VPATH build with read-only $(srcdir). + @if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).properties && cmp $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN).properties; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN).properties $(srcdir)/$(DOMAIN).properties; \ + fi; \ + fi + @for f in $(POFILES); do \ + lang=`echo $$f | sed -e 's,.*/,,' -e 's,\.po$$,,'`; \ + echo "$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || exit 1; \ + echo "$(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -j -d $(srcdir) -r $(DOMAIN) -l $${lang} $${lang}.gpo"; \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -j -d . -r $(DOMAIN) -l $${lang} $${lang}.gpo || exit 1; \ + if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class && cmp $(DOMAIN)_$$lang.class $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class >/dev/null; then \ + rm -f $(DOMAIN)_$$lang.class; \ + else \ + mv -f $(DOMAIN)_$$lang.class $(srcdir)/$(DOMAIN)_$$lang.class || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $${lang}.gpo; \ + done + +echo-catalogs: +# When packaging the catalogs for installation, include the fallback catalog always. + @echo $(DOMAIN).properties $(CATALOGS) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..02178e8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..e4e8ab9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-java +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..88de5f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-java package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..4d6e7f7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-java. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..9a233e9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..d007439 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-java. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette program kører som proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..6bbd8f2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-java. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..9816c1f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-java +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..0c4bf65 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..b2c75eb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..6a004d7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..459f01e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..b35d94b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-java. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..b941d80 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-java package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..808f7aa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-java to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..f2b9af3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-java. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ez a program a(z) {0} folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..ae42d70 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-java-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..93592b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-java. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..4f8766e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-java' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {0} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..d2e4a1f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..fda27f3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-java' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Бул программа {0} процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..89f02e9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-java +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..99da15f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-java Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..5f5f143 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-java-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..8386f0f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-java package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..31e1666 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-java. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..cd314f4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-java +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..0f90bf8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-java domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..1afc1eb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-java' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..6d76e5b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..b056969 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-java" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-java. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-java”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-java 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-java 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-java-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..6ed1016 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-java-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..fe2ec65 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-java package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..100512c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-java-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ta program teče kot proces številka {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..eb41145 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..2baf0a9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-java. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..a8bde8f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-java. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..a2b212e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {0} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..c966e07 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-java. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Bu yazılım {0} süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..edd7fed --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-java +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..9763257 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {0}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..e4b6a1f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-java. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "此程序正以进程号 {0} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..6facded --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-java. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..a7fe12c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-java/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-java. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-java 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.java:14 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: Hello.java:18 +#, java-format +msgid "This program is running as process number {0}." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {0}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..c9970d8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on librep. + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..86f0708 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Compilation of librep programs. +SUFFIXES = .jl .jlc +.jl.jlc: + rep --batch --no-rc -l compiler -f compile-batch $< +CLEANFILES = *.jlc + +# Making a librep program executable. +hello: hello.jlc + (echo '#!@REP@'; echo '!#'; cat $<) > $@ + chmod a+x $@ +CLEANFILES += hello + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..422865d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/configure.ac @@ -0,0 +1,38 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-librep], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.jl.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the librep interpreter. +AC_PATH_PROG([REP], [rep]) +if test -z "$REP"; then + echo "*** Essential program rep not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([REP]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile hello.jl]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/hello.jl.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/hello.jl.in new file mode 100644 index 0000000..2d321ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/hello.jl.in @@ -0,0 +1,16 @@ +#| Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the librep program. +|# + +(require 'rep.i18n.gettext) + +(textdomain "hello-librep") +(bindtextdomain "hello-librep" "@localedir@") + +(write standard-output (_ "Hello, world!")) +(write standard-output "\n") +(format standard-output (_ "This program is running as process number %d.") + (process-id)) +(write standard-output "\n") diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..abdb9dc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.jl.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..fbbf166 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..d5043ec --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-librep +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..87e0625 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-librep package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..d22688f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-librep. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..0dae428 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..19fb5fe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-librep. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..bfcdd67 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-librep. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..89a6794 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-librep +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..da90b4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..376bc10 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..40de126 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..7188bb4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..f8e80f2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-librep. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..d01e8ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-librep package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..f3df8a8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-librep to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-librep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..c4c6b2b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-librep. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..189d4e8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-librep-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..cb1d73f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-librep. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..8d5c00a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-librep' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..d383a04 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..ac2cdad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-librep' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..e31be25 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-librep +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..a992327 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-librep Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..2d3adae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-librep-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..e7855ae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-librep package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..0551bfd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-librep. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..aecfdc1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-librep +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..8b142a9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-librep domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-librep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..06aa48d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-librep' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..6a557f2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..f095096 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-librep" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-librep. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-librep”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-librep 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-librep 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-librep 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-librep 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-librep-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..581d13e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-librep-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..af35ca1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-librep package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..fcdf9ff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-librep-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..d2abf8b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..1b5954f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-librep. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..3207597 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-librep. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..c024477 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..79c7083 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-librep. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..f801c80 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-librep +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..c1900f1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..861d641 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-librep. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..e54ecb7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-librep. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..4e9942e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-librep/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-librep. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-librep 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.jl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.jl.in:14 +#, librep-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..e3e11d2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on the GNU Modula-2 compiler (gm2). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix [--with-m2-libraries-prefix=/some/prefix] + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..0585169 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/Makefile.am @@ -0,0 +1,37 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +nodist_hello_SOURCES = hello.mod + +# Compile time dependencies. +if HAVE_M2_LIBRARIES_PREFIX +# Use the prefix specified as configure option. +m2includedir = $(M2_LIBRARIES_PREFIX)/include/m2 +m2libdir = $(M2_LIBRARIES_EXECPREFIX)/lib +else +# Use the prefix determined by autogen.sh. +include $(srcdir)/m2dirs.mk +endif + +# Link time dependencies. +LDADD = -lintl_m2 @LIBINTL@ + +hello$(EXEEXT): hello.mod + $(M2C) -I$(m2includedir) -L$(m2libdir) -Wl,-rpath,$(m2libdir) $(M2FLAGS) \ + -o hello$(EXEEXT) hello.mod $(LDADD) + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..9d2f3ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/autoclean.sh @@ -0,0 +1,51 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Generated by autogen.sh. +rm -f m2dirs.mk + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/modula2comp.m4 + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..3ad9cf8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/autogen.sh @@ -0,0 +1,59 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am || test -r ../Makefile; then + if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. + else + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + fi + { echo "m2includedir = "`cd $GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/intl-modula2 && pwd`; + echo "m2libdir = "`cd $GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/intl-modula2/.libs && pwd`; + } > m2dirs.mk +else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + { echo "m2includedir = ${includedir}/m2"; + echo "m2libdir = ${libdir}"; + } > m2dirs.mk +fi + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makefile.in.in +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +cp -p ${EXAMPLESCONFIGDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-m4}/modula2comp.m4 m4/modula2comp.m4 + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +rm -rf autom4te.cache + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..0677a46 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/configure.ac @@ -0,0 +1,49 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-modula2], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.mod.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +gt_MODULA2COMP +if test -z "$M2C"; then + echo "*** Modula-2 compiler not found" 1>&2 + exit 1 +fi + +M2_LIBRARIES_PREFIX= +M2_LIBRARIES_EXECPREFIX= +AC_ARG_WITH([m2-libraries-prefix], + [[ --with-m2-libraries-prefix=DIR search for Modula-2 libraries in DIR/include/m2, DIR/lib]], + [if test "X$withval" != "X" && test "X$withval" != "Xno"; then + M2_LIBRARIES_PREFIX="$withval" + M2_LIBRARIES_EXECPREFIX="$M2_LIBRARIES_PREFIX" + fi + ]) +AC_SUBST([M2_LIBRARIES_PREFIX]) +AC_SUBST([M2_LIBRARIES_EXECPREFIX]) +AM_CONDITIONAL([HAVE_M2_LIBRARIES_PREFIX], [test -n "$M2_LIBRARIES_PREFIX"]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile hello.mod]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/hello.mod.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/hello.mod.in new file mode 100644 index 0000000..9ce72fe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/hello.mod.in @@ -0,0 +1,40 @@ +(* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the Modula-2 program. *) + + +MODULE Hello; + +FROM DynamicStrings IMPORT String, Length, char; +FROM Terminal IMPORT Write, WriteLn; +FROM Libintl IMPORT SetLocale, LC_ALL, TextDomain, BindTextDomain, Gettext; +FROM FormatStrings IMPORT Sprintf1; +FROM libc IMPORT getpid; + +(* Like Terminal.WriteString, except that it takes a String, not an ARRAY OF CHAR. *) +PROCEDURE WriteString (s: String); +VAR + l, i: CARDINAL; +BEGIN + l := Length(s); + i := 0; + WHILE i < l DO + Write(char(s, i)); + INC (i); + END; +END WriteString; + +BEGIN + + SetLocale(LC_ALL, ""); + TextDomain("hello-modula2"); + BindTextDomain("hello-modula2", "@localedir@"); + + WriteString(Gettext("Hello, world!")); + WriteLn; + + WriteString(Sprintf1(Gettext("This program is running as process number %d."), getpid())); + WriteLn; + +END Hello. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..9dc24c3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 \ + modula2comp.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b39d67c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.mod.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..c141813 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..3ca466a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-modula2 +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..67972bd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-modula2 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..22f7564 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-modula2. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..a1a8f0b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..cc535ba --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-modula2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..0abeec8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-modula2. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..1eb3a47 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-modula2 +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..19c235c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..39812fc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..eee25d9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..057cd35 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..c81490f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-modula2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..be60096 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-modula2 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..9564d54 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-modula2 to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-modula2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..df9d642 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-modula2. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..fadcc6f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-modula2-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..f9c39d2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-modula2. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..1985d00 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-modula2' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..2c7b544 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..7d0776e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-modula2' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..3de0a9a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-modula2 +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..ff05447 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-modula2 Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..cb44a26 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-modula2-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..61b3338 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-modula2 package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..993e1c3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-modula2. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..4a94dfc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-modula2 +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..b1ca51a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-modula2 domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-modula2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..56b952a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-modula2' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..7939c4b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..34e9880 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-modula2" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-modula2. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-modula2”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-modula2 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-modula2 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-modula2 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-modula2 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-modula2-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..b26304c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-modula2-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..7ffb408 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-modula2 package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..562a83e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-modula2-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..76b51e1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..073551e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-modula2. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..c4cde8d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-modula2. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..b2775e5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..828ba99 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-modula2. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..5407fb6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-modula2 +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..1072133 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..701c41b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-modula2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..3529211 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-modula2. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..31d7fbb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-modula2/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-modula2. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-modula2 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.mod.in:34 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.mod.in:37 +#, modula2-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..1e82f28 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/INSTALL @@ -0,0 +1,19 @@ +This example relies on: + - the GNOME libraries (libgnomeui, libgnome, libgnomesupport, libart_lgpl) + and their dependencies: imlib (libgdk_imlib), audiofile (libaudiofile), + esound (libesd), zlib (libz). + - the GTK libraries (libgtk, libgdk) + - the glib libraries (libglib, libgmodule) + - the X11 libraries + - the GNOME / Objective C bindings (libobgnome) + - the GTK / Objective C bindings (libobgtk) + - the Objective C runtime libraries (libobjc) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..5756f6a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.m + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +# Make sure the gnome.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = $(OBGNOME_INCLUDES) $(GNOME_INCLUDEDIR) + +# Link time dependencies. +LDADD = $(GNOME_LIBDIR) $(GNOMEUI_LIBS) -lobgnome -lobgtk -lobjc @LIBINTL@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..c4fe656 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/autoclean.sh @@ -0,0 +1,44 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..cf1a97e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/autogen.sh @@ -0,0 +1,29 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..08678d2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/configure.ac @@ -0,0 +1,30 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-objc-gnome2], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.m]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Test for gobjc before gcc, since that's what the EPEL 9 package 'gcc-objc' +dnl installs (on systems where gcc does not support Objective C). +m4_pushdef([AC_MSG_FAILURE], m4_defn([AC_MSG_WARN])) +AC_PROG_OBJC([gobjc gcc objcc objc cc CC clang]) +m4_popdef([AC_MSG_FAILURE]) + +GNOME_INIT +OBGNOME_INCLUDES= +obgnome_prefix=`obgnome-config --prefix` +if test -n "$obgnome_prefix"; then + OBGNOME_INCLUDES="-I $obgnome_prefix/include" +fi +AC_SUBST([OBGNOME_INCLUDES]) + +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/hello.m b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/hello.m new file mode 100644 index 0000000..507fbaa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/hello.m @@ -0,0 +1,93 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the Objective C program. */ + + +/* Get GNOME declarations. */ +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +static void +quit_callback (GtkWidget *widget, void *data) +{ + gtk_main_quit (); +} + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + Gnome_App *application; + Gtk_Window *window; + Gtk_VBox *panel; + Gtk_Label *label1; + Gtk_Alignment *label1aligned; + Gtk_Label *label2; + Gtk_Alignment *label2aligned; + Gtk_Button *button; + Gtk_ButtonBox *buttonbar; + + /* Initializations. */ + + application = [[Gnome_App alloc] initApp: PACKAGE : VERSION : argc : argv]; + textdomain ("hello-objc-gnome2"); + bindtextdomain ("hello-objc-gnome2", LOCALEDIR); + + /* Create the GUI elements. */ + + window = [[Gtk_Window alloc] initWithWindowInfo: GTK_WINDOW_TOPLEVEL]; + [window set_title: "Hello example"]; + [window realize]; + [window signal_connect: "delete_event" signalFunc: quit_callback funcData: NULL]; + + label1 = [[Gtk_Label alloc] initWithLabelInfo: _("Hello, world!")]; + + label1aligned = [[Gtk_Alignment alloc] initWithAlignmentInfo: 0.0 : 0.5 : 0 : 0]; + [label1aligned add: label1]; + + label2 = [[Gtk_Label alloc] initWithLabelInfo: g_strdup_printf (_("This program is running as process number %d."), getpid ())]; + + label2aligned = [[Gtk_Alignment alloc] initWithAlignmentInfo: 0.0 : 0.5 : 0 : 0]; + [label2aligned add: label2]; + + button = [Gtk_Button alloc]; + [button initWithLabel: "OK"]; + [button signal_connect: "clicked" signalFunc: quit_callback funcData: NULL]; + + buttonbar = [Gtk_HButtonBox new]; + [buttonbar set_layout: GTK_BUTTONBOX_END]; + [buttonbar pack_start_defaults: button]; + + panel = [[Gtk_VBox alloc] initWithVBoxInfo: FALSE : GNOME_PAD_SMALL]; + [panel pack_start_defaults: label1aligned]; + [panel pack_start_defaults: label2aligned]; + [panel pack_start_defaults: buttonbar]; + + [window add: panel]; + + /* Make the GUI elements visible. */ + + [label1 show]; + [label1aligned show]; + [label2 show]; + [label2aligned show]; + [button show]; + [buttonbar show]; + [panel show]; + [window show]; + + /* Start the event loop. */ + + gtk_main (); + + return 0; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 new file mode 100644 index 0000000..dbac0a6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome-gnorba-check.m4 @@ -0,0 +1,35 @@ +dnl +dnl GNOME_GNORBA_HOOK (script-if-gnorba-found, failflag) +dnl +dnl if failflag is "failure" it aborts if gnorba is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_GNORBA_HOOK],[ + GNOME_ORBIT_HOOK([],$2) + AC_CACHE_CHECK([for gnorba libraries],gnome_cv_gnorba_found,[ + gnome_cv_gnorba_found=no + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + GNORBA_CFLAGS="`gnome-config --cflags gnorba gnomeui`" + GNORBA_LIBS="`gnome-config --libs gnorba gnomeui`" + if test -n "$GNORBA_LIBS"; then + gnome_cv_gnorba_found=yes + fi + fi + ]) + AM_CONDITIONAL(HAVE_GNORBA, test x$gnome_cv_gnorba_found = xyes) + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + $1 + GNORBA_CFLAGS="`gnome-config --cflags gnorba gnomeui`" + GNORBA_LIBS="`gnome-config --libs gnorba gnomeui`" + AC_SUBST(GNORBA_CFLAGS) + AC_SUBST(GNORBA_LIBS) + else + if test x$2 = xfailure; then + AC_MSG_ERROR(gnorba library not installed or installation problem) + fi + fi +]) + +AC_DEFUN([GNOME_GNORBA_CHECK], [ + GNOME_GNORBA_HOOK([],failure) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 new file mode 100644 index 0000000..54bf33a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome-orbit-check.m4 @@ -0,0 +1,33 @@ +dnl +dnl GNOME_ORBIT_HOOK (script-if-orbit-found, failflag) +dnl +dnl if failflag is "failure" it aborts if orbit is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_ORBIT_HOOK],[ + AC_PATH_PROG(ORBIT_CONFIG,orbit-config,no) + AC_PATH_PROG(ORBIT_IDL,orbit-idl,no) + AC_CACHE_CHECK([for working ORBit environment],gnome_cv_orbit_found,[ + if test x$ORBIT_CONFIG = xno -o x$ORBIT_IDL = xno; then + gnome_cv_orbit_found=no + else + gnome_cv_orbit_found=yes + fi + ]) + AM_CONDITIONAL(HAVE_ORBIT, test x$gnome_cv_orbit_found = xyes) + if test x$gnome_cv_orbit_found = xyes; then + $1 + ORBIT_CFLAGS=`orbit-config --cflags client server` + ORBIT_LIBS=`orbit-config --use-service=name --libs client server` + AC_SUBST(ORBIT_CFLAGS) + AC_SUBST(ORBIT_LIBS) + else + if test x$2 = xfailure; then + AC_MSG_ERROR(ORBit not installed or installation problem) + fi + fi +]) + +AC_DEFUN([GNOME_ORBIT_CHECK], [ + GNOME_ORBIT_HOOK([],failure) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome.m4 b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome.m4 new file mode 100644 index 0000000..659c22c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/m4/gnome.m4 @@ -0,0 +1,128 @@ +dnl +dnl GNOME_INIT_HOOK (script-if-gnome-enabled, [failflag], [additional-inits]) +dnl +dnl if failflag is "fail" then GNOME_INIT_HOOK will abort if gnomeConf.sh +dnl is not found. +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_INIT_HOOK],[ + AC_SUBST(GNOME_LIBS) + AC_SUBST(GNOMEUI_LIBS) + AC_SUBST(GNOMEGNORBA_LIBS) + AC_SUBST(GTKXMHTML_LIBS) + AC_SUBST(ZVT_LIBS) + AC_SUBST(GNOME_LIBDIR) + AC_SUBST(GNOME_INCLUDEDIR) + + AC_ARG_WITH(gnome-includes, + [ --with-gnome-includes Specify location of GNOME headers],[ + CFLAGS="$CFLAGS -I$withval" + ]) + + AC_ARG_WITH(gnome-libs, + [ --with-gnome-libs Specify location of GNOME libs],[ + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$withval" + gnome_prefix=$withval + ]) + + AC_ARG_WITH(gnome, + [ --with-gnome Specify prefix for GNOME files], + if test x$withval = xyes; then + want_gnome=yes + dnl Note that an empty true branch is not + dnl valid sh syntax. + ifelse([$1], [], :, [$1]) + else + if test "x$withval" = xno; then + want_gnome=no + else + want_gnome=yes + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$withval/lib" + CFLAGS="$CFLAGS -I$withval/include" + gnome_prefix=$withval/lib + fi + fi, + want_gnome=yes) + + if test "x$want_gnome" = xyes; then + + AC_PATH_PROG(GNOME_CONFIG,gnome-config,no) + if test "$GNOME_CONFIG" = "no"; then + no_gnome_config="yes" + else + AC_MSG_CHECKING(if $GNOME_CONFIG works) + if $GNOME_CONFIG --libs-only-l gnome >/dev/null 2>&1; then + AC_MSG_RESULT(yes) + GNOME_GNORBA_HOOK([],$2) + GNOME_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnome`" + GNOMEUI_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnomeui`" + GNOMEGNORBA_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gnorba gnomeui`" + GTKXMHTML_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l gtkxmhtml`" + ZVT_LIBS="`$GNOME_CONFIG --libs-only-l zvt`" + GNOME_LIBDIR="`$GNOME_CONFIG --libs-only-L gnorba gnomeui`" + GNOME_INCLUDEDIR="`$GNOME_CONFIG --cflags gnorba gnomeui`" + $1 + else + AC_MSG_RESULT(no) + no_gnome_config="yes" + fi + fi + + if test x$exec_prefix = xNONE; then + if test x$prefix = xNONE; then + gnome_prefix=$ac_default_prefix/lib + else + gnome_prefix=$prefix/lib + fi + else + gnome_prefix=`eval echo \`echo $libdir\`` + fi + + if test "$no_gnome_config" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING(for gnomeConf.sh file in $gnome_prefix) + if test -f $gnome_prefix/gnomeConf.sh; then + AC_MSG_RESULT(found) + echo "loading gnome configuration from" \ + "$gnome_prefix/gnomeConf.sh" + . $gnome_prefix/gnomeConf.sh + $1 + else + AC_MSG_RESULT(not found) + if test x$2 = xfail; then + AC_MSG_ERROR(Could not find the gnomeConf.sh file that is generated by gnome-libs install) + fi + fi + fi + fi + + if test -n "$3"; then + n="$3" + for i in $n; do + AC_MSG_CHECKING(extra library \"$i\") + case $i in + applets) + AC_SUBST(GNOME_APPLETS_LIBS) + GNOME_APPLETS_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l applets` + AC_MSG_RESULT($GNOME_APPLETS_LIBS);; + docklets) + AC_SUBST(GNOME_DOCKLETS_LIBS) + GNOME_DOCKLETS_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l docklets` + AC_MSG_RESULT($GNOME_DOCKLETS_LIBS);; + capplet) + AC_SUBST(GNOME_CAPPLET_LIBS) + GNOME_CAPPLET_LIBS=`$GNOME_CONFIG --libs-only-l capplet` + AC_MSG_RESULT($GNOME_CAPPLET_LIBS);; + *) + AC_MSG_RESULT(unknown library) + esac + done + fi +]) + +dnl +dnl GNOME_INIT ([additional-inits]) +dnl + +AC_DEFUN([GNOME_INIT],[ + GNOME_INIT_HOOK([],fail,$1) +]) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..895aef2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/Makevars @@ -0,0 +1,89 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format \ + --flag=g_log:3:c-format --flag=g_logv:3:c-format \ + --flag=g_error:1:c-format --flag=g_message:1:c-format \ + --flag=g_critical:1:c-format --flag=g_warning:1:c-format \ + --flag=g_print:1:c-format \ + --flag=g_printerr:1:c-format \ + --flag=g_strdup_printf:1:c-format --flag=g_strdup_vprintf:1:c-format \ + --flag=g_printf_string_upper_bound:1:c-format \ + --flag=g_snprintf:3:c-format --flag=g_vsnprintf:3:c-format \ + --flag=g_string_sprintf:2:c-format \ + --flag=g_string_sprintfa:2:c-format \ + --flag=g_scanner_error:2:c-format \ + --flag=g_scanner_warn:2:c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..0f7595d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.m diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..69bfdca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..611380c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-objc-gnome2 +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..6815f11 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-objc-gnome2 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..ba4d292 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..646f6c7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..a8f1666 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..897bb50 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-objc-gnome2. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..33c8c63 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-objc-gnome2 +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..8d317e7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..1d574ba --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..7c05e74 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..1bfbefe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..69097fe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..02c8c0f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-objc-gnome2 package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..c460121 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-objc-gnome2 to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..4f3df5f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-objc-gnome2. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..dbc8651 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-objc-gnome2-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..cda16c2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..b562dc0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-objc-gnome2' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..853d658 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..dff6d2d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-objc-gnome2' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..1ca2032 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-objc-gnome2 +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..844f4e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-objc-gnome2 Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..24dcfa4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-objc-gnome2-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..7d5b44b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-objc-gnome2 package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..51bbabd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..19d7684 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-objc-gnome2 +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..8226aa2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-objc-gnome2 domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..ac30ca4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-objc-gnome2' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..667e8b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..33b16bd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-objc-gnome2" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-objc-gnome2. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-objc-gnome2”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-objc-gnome2 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc-gnome2 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc-gnome2 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc-gnome2 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-objc-gnome2-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..41e1125 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-objc-gnome2-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..6b74b79 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-objc-gnome2 package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..962024b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-objc-gnome2-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..c4bf885 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..0a152ad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..541bf69 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-objc-gnome2. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..1e650bf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..b927b90 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-objc-gnome2. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..7dda87b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-objc-gnome2 +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..44e609c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..867d0c3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..43a0f24 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..abe3705 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnome2/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-objc-gnome2. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnome2 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.m:52 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.m:57 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/AppController.h b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/AppController.h new file mode 100644 index 0000000..7b1912a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/AppController.h @@ -0,0 +1,35 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Interface of the AppController class. */ + +#include + +@class Hello; + +@interface AppController : NSObject +{ + Hello *hello; +} + ++ (void)initialize; + +- (id)init; +- (void)dealloc; + +- (void)awakeFromNib; + +- (void)applicationDidFinishLaunching + :(NSNotification *)notif; + +- (BOOL)applicationShouldTerminate:(id)sender; +- (void)applicationWillTerminate:(NSNotification *)notification; + +- (BOOL)application:(NSApplication *)application openFile:(NSString *)fileName; + +- (void)showPrefPanel:(id)sender; +- (void)showInfoPanel:(id)sender; + +- (void)showHelloWindow:(id)sender; + +@end diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/AppController.m b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/AppController.m new file mode 100644 index 0000000..96475cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/AppController.m @@ -0,0 +1,81 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the AppController class. */ + +#include "AppController.h" +#include "Hello.h" + +@implementation AppController + +static NSDictionary *infoDict = nil; + ++ (void)initialize +{ + NSMutableDictionary *defaults = [NSMutableDictionary dictionary]; + + [[NSUserDefaults standardUserDefaults] registerDefaults: defaults]; + [[NSUserDefaults standardUserDefaults] synchronize]; +} + +- (id)init +{ + self = [super init]; + return self; +} + +- (void)dealloc +{ + if (hello) + RELEASE (hello); + + [super dealloc]; +} + +- (void)awakeFromNib +{ +} + +- (void)applicationDidFinishLaunching:(NSNotification *)notif +{ +} + +- (BOOL)applicationShouldTerminate:(id)sender +{ + return YES; +} + +- (void)applicationWillTerminate:(NSNotification *)notification +{ +} + +- (BOOL)application:(NSApplication *)application openFile:(NSString *)fileName +{ +} + +- (void)showPrefPanel:(id)sender +{ +} + +- (void)showInfoPanel:(id)sender +{ + if (!infoDict) + { + NSString *fp; + NSBundle *bundle = [NSBundle mainBundle]; + + fp = [bundle pathForResource: @"Info-project" ofType: @"plist"]; + infoDict = [[NSDictionary dictionaryWithContentsOfFile: fp] retain]; + } + [[NSApplication sharedApplication] orderFrontStandardInfoPanelWithOptions: infoDict]; +} + +- (void)showHelloWindow:(id)sender +{ + if (!hello) + hello = [[Hello alloc] init]; + + [hello makeKeyAndOrderFront]; +} + +@end diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/BUGS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/BUGS new file mode 100644 index 0000000..0120751 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/BUGS @@ -0,0 +1,3 @@ +Correct display of characters depends on the GNUstep display engine; as of +GNUstep-1.8.0, it works only for ISO-8859-1 characters (regardless of whether +GNUSTEP_STRING_ENCODING is set to NSUTF8StringEncoding or not). diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/GNUmakefile b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/GNUmakefile new file mode 100644 index 0000000..ba4c565 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/GNUmakefile @@ -0,0 +1,39 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. + +include $(GNUSTEP_MAKEFILES)/common.make + +# Subprojects +SUBPROJECTS = po + +# Main application +PACKAGE_NAME = Hello +APP_NAME = Hello +GNUSTEP_INSTALLATION_DIR = $(GNUSTEP_LOCAL_ROOT) +Hello_APPLICATION_ICON = + +# Additional libraries +ADDITIONAL_GUI_LIBS += + +# Resource files +Hello_RESOURCE_FILES = +Hello_LOCALIZED_RESOURCE_FILES = Localizable.strings +Hello_LANGUAGES := $(sort English $(shell MAKEFLAGS= $(MAKE) -s -C po echo-languages)) + +# Header files +Hello_HEADERS = AppController.h Hello.h + +# Class files +Hello_OBJC_FILES = main.m AppController.m Hello.m + +# C files +Hello_C_FILES = + +-include GNUmakefile.preamble +-include GNUmakefile.local +include $(GNUSTEP_MAKEFILES)/aggregate.make +include $(GNUSTEP_MAKEFILES)/application.make +-include GNUmakefile.postamble + +internal-distclean:: + rm -rf *.lproj diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/Hello.h b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/Hello.h new file mode 100644 index 0000000..89458ed --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/Hello.h @@ -0,0 +1,31 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Interface of the Hello class. */ + +#include + +@interface Hello : NSObject +{ + NSWindow *window; + + NSTextField *label1; + NSTextField *label2; + + id okButton; +} + +- (id)init; +- (void)dealloc; + +- (void)makeKeyAndOrderFront; + +- (void)done; + +@end + +@interface Hello (UIBuilder) + +- (void)createUI; + +@end diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/Hello.m b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/Hello.m new file mode 100644 index 0000000..cb43f5a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/Hello.m @@ -0,0 +1,98 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the Hello class. */ + +#include +#include "Hello.h" +#include +#include + +@implementation Hello + +- (id)init +{ + if ((self = [super init])) + [self createUI]; + return self; +} + +- (void)dealloc +{ + RELEASE (window); + [super dealloc]; +} + +- (void)makeKeyAndOrderFront +{ + if (![window isVisible]) + [window center]; + [window makeKeyAndOrderFront:self]; +} + +- (void)done +{ + [window close]; +} + +@end + +@implementation Hello (UIBuilder) + +- (void)createUI +{ + GSVbox *cview; + GSHbox *buttonbar; + + label1 = [NSTextField new]; + [label1 setStringValue: _(@"Hello, world!")]; + [label1 setAlignment: NSLeftTextAlignment]; + [label1 setBordered: NO]; + [label1 setEditable: NO]; + [label1 setBezeled: NO]; + [label1 setDrawsBackground: NO]; + [label1 sizeToFit]; + + label2 = [NSTextField new]; + [label2 setStringValue: [NSString stringWithFormat: _(@"This program is running as process number %d."), [[NSProcessInfo processInfo] processIdentifier]]]; + [label2 setAlignment: NSLeftTextAlignment]; + [label2 setBordered: NO]; + [label2 setEditable: NO]; + [label2 setBezeled: NO]; + [label2 setDrawsBackground: NO]; + [label2 sizeToFit]; + + okButton = [NSButton new]; + [okButton setTitle: @"OK"]; + [okButton setTarget: self]; + [okButton setAction: @selector(done)]; + [okButton setFrameSize: NSMakeSize(60,22)]; + [okButton setAutoresizingMask: 7]; + + buttonbar = [GSHbox new]; + [buttonbar setAutoresizingMask: NSViewMinXMargin]; + [buttonbar addView: okButton]; + AUTORELEASE (okButton); + + cview = [GSVbox new]; + // GSVbox is flawed: We have to add the controls bottom-up, and mark the + // last one (= the topmost one) as non-resizable in Y direction, so that the + // Y space becomes equally distributed _between_ (not above) the subviews. + [cview addView: buttonbar]; + AUTORELEASE (buttonbar); + [cview addView: label2]; + AUTORELEASE (label2); + [cview addView: label1 enablingYResizing: NO]; + AUTORELEASE (label1); + + window = [[NSWindow alloc] initWithContentRect: NSMakeRect(0,0, [cview frame].size.width, [cview frame].size.height) + styleMask: (NSTitledWindowMask | NSClosableWindowMask | NSMiniaturizableWindowMask) + backing: NSBackingStoreBuffered + defer: NO]; + [window setDelegate: self]; + [window setTitle: @"Hello example"]; + [window setReleasedWhenClosed: NO]; + [window setContentView: cview]; +} + +@end diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..8652d6a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/INSTALL @@ -0,0 +1,15 @@ +This example relies on: + - the GNUstep libraries (libgnustep-gui, libgnustep-base) + and their dependencies (libiconv or glibc, and ffcall) + - the Objective C runtime libraries (libobjc) + +GNUstep applications don't need to be configured or installed in order to run; +all you need is to + - Prepare your environment, as described in the GNUstep-HOWTO. E.g. + . /usr/share/GNUstep/Makefiles/GNUstep.sh + - ./autogen.sh + - make + - openapp ./Hello +Cleanup: + - make distclean + - ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..be92e2d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/autoclean.sh @@ -0,0 +1,12 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +make distclean + +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed +rm -f po/*.pot +rm -rf *.lproj diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..6f3f423 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/autogen.sh @@ -0,0 +1,27 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/main.m b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/main.m new file mode 100644 index 0000000..6da032b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/main.m @@ -0,0 +1,113 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the main program. */ + +#include +#include "AppController.h" + +#define APP_NAME @"Hello" + +/* Create the application's menu. */ +static void +createMenu () +{ + NSMenu *menu; + NSMenu *info; + NSMenu *edit; + NSMenu *services; + NSMenu *windows; + + SEL action = @selector(method:); + + menu = [[NSMenu alloc] initWithTitle: APP_NAME]; + [menu addItemWithTitle: @"Info" + action: action + keyEquivalent: @""]; + [menu addItemWithTitle: @"Edit" + action: action + keyEquivalent: @""]; + [menu addItemWithTitle: @"Hello..." + action: @selector(showHelloWindow:) + keyEquivalent: @""]; + [menu addItemWithTitle: @"Windows" + action: action + keyEquivalent: @""]; + [menu addItemWithTitle: @"Services" + action: action + keyEquivalent: @""]; + [menu addItemWithTitle: @"Hide" + action: @selector(hide:) + keyEquivalent: @"h"]; + [menu addItemWithTitle: @"Quit" + action: @selector(terminate:) + keyEquivalent: @"q"]; + + info = AUTORELEASE ([[NSMenu alloc] init]); + [info addItemWithTitle: @"Info Panel..." + action: @selector(showInfoPanel:) + keyEquivalent: @""]; + [info addItemWithTitle: @"Preferences" + action: @selector(showPrefPanel:) + keyEquivalent: @""]; + [info addItemWithTitle: @"Help" + action: action + keyEquivalent: @"?"]; + [menu setSubmenu: info forItem: [menu itemWithTitle: @"Info"]]; + + edit = AUTORELEASE ([[NSMenu alloc] init]); + [edit addItemWithTitle: @"Cut" + action: @selector(cut:) + keyEquivalent: @"x"]; + [edit addItemWithTitle: @"Copy" + action: @selector(copy:) + keyEquivalent: @"c"]; + [edit addItemWithTitle: @"Paste" + action: @selector(paste:) + keyEquivalent: @"v"]; + [edit addItemWithTitle: @"Delete" + action: @selector(delete:) + keyEquivalent: @""]; + [edit addItemWithTitle: @"Select All" + action: @selector(selectAll:) + keyEquivalent: @"a"]; + [menu setSubmenu: edit forItem: [menu itemWithTitle: @"Edit"]]; + + windows = AUTORELEASE ([[NSMenu alloc] init]); + [windows addItemWithTitle: @"Arrange" + action: @selector(arrangeInFront:) + keyEquivalent: @""]; + [windows addItemWithTitle: @"Miniaturize" + action: @selector(performMiniaturize:) + keyEquivalent: @"m"]; + [windows addItemWithTitle: @"Close" + action: @selector(performClose:) + keyEquivalent: @"w"]; + [menu setSubmenu: windows forItem: [menu itemWithTitle: @"Windows"]]; + + services = AUTORELEASE ([[NSMenu alloc] init]); + [menu setSubmenu: services forItem: [menu itemWithTitle: @"Services"]]; + + [[NSApplication sharedApplication] setMainMenu: menu]; + [[NSApplication sharedApplication] setServicesMenu: services]; + [[NSApplication sharedApplication] setWindowsMenu: windows]; +} + +/* Initialise and go! */ +int +main(int argc, const char *argv[]) +{ + NSAutoreleasePool *pool = [[NSAutoreleasePool alloc] init]; + AppController *controller; + + [NSApplication sharedApplication]; + + createMenu (); + + controller = [[AppController alloc] init]; + [NSApp setDelegate:controller]; + + RELEASE (pool); + + return NSApplicationMain (argc, argv); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/GNUmakefile b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/GNUmakefile new file mode 100644 index 0000000..020de2a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/GNUmakefile @@ -0,0 +1,235 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile - processed by GNU make. + +# NLS is enabled by default. +USE_NLS = yes + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + Hello.m + +# Usually the message domain is the same as the package name in lower case. +DOMAIN = hello-objc-gnustep + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages, +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +-include $(GNUSTEP_MAKEFILES)/rules.make + +# Main application +PACKAGE_NAME = Hello +PACKAGE_VERSION = 0 + +XGETTEXT = xgettext +MSGMERGE = msgmerge +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = --for-msgfmt +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# Set of available languages. +LINGUAS := $(shell sed -e "/^\#/d" LINGUAS) +# Set of languages which use msgen. +ENLINGUAS := $(filter-out $(LINGUAS), en) + +top_srcdir = .. + +include LocaleAliases + +POTFILES_DEPS = $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POFILES = $(foreach lang, $(LINGUAS), $(lang).po) +DUMMYPOFILES = $(foreach lang, $(LINGUAS), $(lang).nop) +STRINGSFILES = $(foreach lang, $(LINGUAS), $(top_srcdir)/$(NSLOCALE_$(lang)).lproj/Localizable.strings) +ENSTRINGSFILES = $(foreach lang, $(ENLINGUAS), $(top_srcdir)/$(NSLOCALE_$(lang)).lproj/Localizable.strings) +CATALOGS = $(STRINGSFILES) $(ENSTRINGSFILES) + +.SUFFIXES: .po .gpo .nop .po-create + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot + + +internal-all:: all-local-$(USE_NLS) + +all-local-yes: $(CATALOGS) +all-local-no: + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE_NAME)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE_NAME)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE_NAME)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(DOMAIN).pot; then \ + sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-strings + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + + +update-strings: $(CATALOGS) + @: + +# During .po -> .strings conversion, take into account the most recent changes +# to the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed, which would be troublesome if the .po files are put +# under version control. +$(STRINGSFILES): $(DOMAIN).pot $(POFILES) + mkdir -p $(patsubst %/,%, $(dir $@)) + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $@.gpo $(UNIXLOCALE_$(patsubst %.lproj,%, $(notdir $(patsubst %/,%, $(dir $@))))).po $(DOMAIN).pot + msgcat --stringtable-output -o $@.tmp $@.gpo + mv $@.tmp $@ + rm -f $@.gpo + +$(ENSTRINGSFILES): $(DOMAIN).pot + mkdir -p $(patsubst %/,%, $(dir $@)) + $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $(UNIXLOCALE_$(patsubst %.lproj,%, $(notdir $(patsubst %/,%, $(dir $@))))) --stringtable-output -o $@.tmp + mv $@.tmp $@ + +echo-languages: + @echo $(foreach lang, $(LINGUAS), $(NSLOCALE_$(lang))) + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/LocaleAliases b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/LocaleAliases new file mode 100644 index 0000000..bac4e71 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/LocaleAliases @@ -0,0 +1,784 @@ +# The correspondence between Unix style and NeXTstep style locale names is +# taken from +# $prefix/System/Library/Libraries/Resources/gnustep-base/Languages/Locale.aliases +# and converted through +# sed -n -e 's,^ *\(..*\) = \(..*\);$,NSLOCALE_\1 = \2,p' < Locale.aliases +# sed -n -e 's,^ *\(..*\) = \(..*\);$,UNIXLOCALE_\2 = \1,p' < Locale.aliases + +NSLOCALE_aa = Afar +NSLOCALE_aa_DJ = DjiboutiAfar +NSLOCALE_aa_ER = EritreaAfar +NSLOCALE_aa_ET = EthiopiaAfar +NSLOCALE_ab = Abkhazian +NSLOCALE_ace = Achinese +NSLOCALE_ach = Acoli +NSLOCALE_ada = Adangme +NSLOCALE_ady = Adyghe +NSLOCALE_af = Afrikaans +NSLOCALE_ak = Akan +NSLOCALE_am = Amharic +NSLOCALE_an = Aragonese +NSLOCALE_anp = Angika +NSLOCALE_ar = Arabic +NSLOCALE_ar_AE = UnitedArabEmiratesArabic +NSLOCALE_ar_BH = BahrainArabic +NSLOCALE_ar_DZ = AlgeriaArabic +NSLOCALE_ar_EG = EgyptArabic +NSLOCALE_ar_IN = IndiaArabic +NSLOCALE_ar_IQ = IraqArabic +NSLOCALE_ar_JO = JordanArabic +NSLOCALE_ar_KW = KuwaitArabic +NSLOCALE_ar_LB = LebanonArabic +NSLOCALE_ar_LY = LibyaArabic +NSLOCALE_ar_MA = MoroccoArabic +NSLOCALE_ar_OM = OmanArabic +NSLOCALE_ar_QA = QatarArabic +NSLOCALE_ar_SA = SaudiArabiaArabic +NSLOCALE_ar_SD = SudanArabic +NSLOCALE_ar_SY = SyriaArabic +NSLOCALE_ar_TN = TunisiaArabic +NSLOCALE_ar_YE = YemenArabic +NSLOCALE_arn = Mapudungun +NSLOCALE_as = Assamese +NSLOCALE_ast = Asturian +NSLOCALE_av = Avaric +NSLOCALE_awa = Awadhi +NSLOCALE_ay = Aymara +NSLOCALE_az = Azerbaijani +NSLOCALE_ba = Bashkir +NSLOCALE_bal = Baluchi +NSLOCALE_ban = Balinese +NSLOCALE_bas = Basa +NSLOCALE_be = Belarusian +NSLOCALE_bej = Beja +NSLOCALE_bem = Bemba +NSLOCALE_bg = Bulgarian +NSLOCALE_bh = Bihari +NSLOCALE_bho = Bhojpuri +NSLOCALE_bi = Bislama +NSLOCALE_bik = Bikol +NSLOCALE_bin = Bini +NSLOCALE_bm = Bambara +NSLOCALE_bn = Bengali +NSLOCALE_bn_BD = BangladeshBengali +NSLOCALE_bn_IN = IndiaBengali +NSLOCALE_bo = Tibetan +NSLOCALE_br = Breton +NSLOCALE_bs = Bosnian +NSLOCALE_bua = Buriat +NSLOCALE_bug = Buginese +NSLOCALE_byn = Blin +NSLOCALE_ca = Catalan +NSLOCALE_ce = Chechen +NSLOCALE_ceb = Cebuano +NSLOCALE_ch = Chamorro +NSLOCALE_chm = Mari +NSLOCALE_co = Corsican +NSLOCALE_cr = Cree +NSLOCALE_crh = CrimeanTatar +NSLOCALE_cs = Czech +NSLOCALE_cu = ChurchSlavic +NSLOCALE_cv = Chuvash +NSLOCALE_cy = Welsh +NSLOCALE_da = Danish +NSLOCALE_de = German +NSLOCALE_de_AT = AustriaGerman +NSLOCALE_de_BE = BelgiumGerman +NSLOCALE_de_CH = SwitzerlandGerman +NSLOCALE_de_LU = LuxemburgGerman +NSLOCALE_din = Dinka +NSLOCALE_doi = Dogri +NSLOCALE_dv = Maldivian +NSLOCALE_dyu = Dyula +NSLOCALE_dz = Bhutani +NSLOCALE_efi = Efik +NSLOCALE_el = Greek +NSLOCALE_el_GR = GreeceGreek +NSLOCALE_en = English +NSLOCALE_en_AU = AustraliaEnglish +NSLOCALE_en_BW = BotswanaEnglish +NSLOCALE_en_CA = CanadaEnglish +NSLOCALE_en_DK = DenmarkEnglish +NSLOCALE_en_GB = BritainEnglish +NSLOCALE_en_HK = HongKongEnglish +NSLOCALE_en_IE = IrelandEnglish +NSLOCALE_en_IN = IndiaEnglish +NSLOCALE_en_NZ = NewZealandEnglish +NSLOCALE_en_PH = PhilippinesEnglish +NSLOCALE_en_SG = SingaporeEnglish +NSLOCALE_en_US = AmericanEnglish +NSLOCALE_en_ZA = SouthAfricaEnglish +NSLOCALE_en_ZW = ZimbabweEnglish +NSLOCALE_eo = Esperanto +NSLOCALE_es = Spanish +NSLOCALE_es_AR = ArgentinaSpanish +NSLOCALE_es_BO = BoliviaSpanish +NSLOCALE_es_CL = ChileSpanish +NSLOCALE_es_CO = ColombiaSpanish +NSLOCALE_es_CR = CostaRicaSpanish +NSLOCALE_es_DO = DominicanRepublicSpanish +NSLOCALE_es_EC = EcuadorSpanish +NSLOCALE_es_ES = SpainSpanish +NSLOCALE_es_GT = GuatemalaSpanish +NSLOCALE_es_HN = HondurasSpanish +NSLOCALE_es_MX = MexicoSpanish +NSLOCALE_es_NI = NicaraguaSpanish +NSLOCALE_es_PA = PanamaSpanish +NSLOCALE_es_PE = PeruSpanish +NSLOCALE_es_PR = PuertoRicoSpanish +NSLOCALE_es_PY = ParaguaySpanish +NSLOCALE_es_SV = ElSalvadorSpanish +NSLOCALE_es_US = USASpanish +NSLOCALE_es_UY = UruguaySpanish +NSLOCALE_es_VE = VenezuelaSpanish +NSLOCALE_et = Estonian +NSLOCALE_et_EE = EstoniaEstonian +NSLOCALE_eu = Basque +NSLOCALE_eu_ES = SpainBasque +NSLOCALE_ewo = Ewondo +NSLOCALE_fa = Persian +NSLOCALE_fan = Fang +NSLOCALE_ff = Fulah +NSLOCALE_fi = Finnish +NSLOCALE_fil = Filipino +NSLOCALE_fj = Fijian +NSLOCALE_fo = Faroese +NSLOCALE_fon = Fon +NSLOCALE_fr = French +NSLOCALE_fr_BE = BelgiumFrench +NSLOCALE_fr_CA = CanadaFrench +NSLOCALE_fr_CH = SwitzerlandFrench +NSLOCALE_fr_LU = LuxemburgFrench +NSLOCALE_fur = Friulian +NSLOCALE_fy = WesternFrisian +NSLOCALE_ga = Irish +NSLOCALE_gaa = Ga +NSLOCALE_gay = Gayo +NSLOCALE_gba = Gbaya +NSLOCALE_gd = Gaelic +NSLOCALE_gd_GB = ScotsGaelic +NSLOCALE_gez = Geez +NSLOCALE_gez_ER = EritreaGeez +NSLOCALE_gez_ET = EthiopiaGeez +NSLOCALE_gl = Gallegan +NSLOCALE_gn = Guarani +NSLOCALE_gon = Gondi +NSLOCALE_gor = Gorontalo +NSLOCALE_grb = Grebo +NSLOCALE_gu = Gujarati +NSLOCALE_gv = Manx +NSLOCALE_ha = Hausa +NSLOCALE_he = Hebrew +NSLOCALE_hi = Hindi +NSLOCALE_hil = Hiligaynon +NSLOCALE_hmn = Hmong +NSLOCALE_ho = HiriMotu +NSLOCALE_hr = Croatian +NSLOCALE_ht = Haitian +NSLOCALE_hu = Hungarian +NSLOCALE_hy = Armenian +NSLOCALE_hz = Herero +NSLOCALE_ia = Interlingua +NSLOCALE_iba = Iban +NSLOCALE_id = Indonesian +NSLOCALE_ie = Interlingue +NSLOCALE_ig = Igbo +NSLOCALE_ii = SichuanYi +NSLOCALE_ik = Inupiak +NSLOCALE_ilo = Iloko +NSLOCALE_inh = Ingush +NSLOCALE_io = Ido +NSLOCALE_is = Icelandic +NSLOCALE_it = Italian +NSLOCALE_it_CH = SwitzerlandItalian +NSLOCALE_iu = Inuktitut +NSLOCALE_iw = Hebrew +NSLOCALE_ja = Japanese +NSLOCALE_jv = Javanese +NSLOCALE_ka = Georgian +NSLOCALE_kaa = KaraKalpak +NSLOCALE_kab = Kabyle +NSLOCALE_kac = Kachin +NSLOCALE_kam = Kamba +NSLOCALE_kbd = Kabardian +NSLOCALE_kg = Kongo +NSLOCALE_kha = Khasi +NSLOCALE_ki = Kikuyu +NSLOCALE_kj = Kwanyama +NSLOCALE_kk = Kazakh +NSLOCALE_kl = Greenlandic +NSLOCALE_km = Cambodian +NSLOCALE_kmb = Kimbundu +NSLOCALE_kn = Kannada +NSLOCALE_ko = Korean +NSLOCALE_kr = Kanuri +NSLOCALE_krc = KarachayBalkar +NSLOCALE_krl = Karelian +NSLOCALE_kru = Kurukh +NSLOCALE_ks = Kashmiri +NSLOCALE_ku = Kurdish +NSLOCALE_kum = Kumyk +NSLOCALE_kv = Komi +NSLOCALE_kw = Cornish +NSLOCALE_ky = Kirghiz +NSLOCALE_la = Latin +NSLOCALE_lad = Ladino +NSLOCALE_lam = Lamba +NSLOCALE_lb = Luxembourgish +NSLOCALE_lez = Lezghian +NSLOCALE_lg = Ganda +NSLOCALE_li = Limburgish +NSLOCALE_ln = Lingala +NSLOCALE_lo = Lao +NSLOCALE_lol = Mongo +NSLOCALE_loz = Lozi +NSLOCALE_lt = Lithuanian +NSLOCALE_lu = LubaKatanga +NSLOCALE_lua = LubaLulua +NSLOCALE_lug = Luganda +NSLOCALE_lun = Lunda +NSLOCALE_luo = Luo +NSLOCALE_lus = Lushai +NSLOCALE_lv = Latvian +NSLOCALE_mad = Madurese +NSLOCALE_mag = Magahi +NSLOCALE_mai = Maithili +NSLOCALE_mak = Makasar +NSLOCALE_man = Mandingo +NSLOCALE_mas = Masai +NSLOCALE_mdf = Moksha +NSLOCALE_mdr = Mandar +NSLOCALE_men = Mende +NSLOCALE_mg = Malagasy +NSLOCALE_mh = Marshallese +NSLOCALE_mi = Maori +NSLOCALE_min = Minangkabau +NSLOCALE_mk = Macedonian +NSLOCALE_ml = Malayalam +NSLOCALE_mn = Mongolian +NSLOCALE_mni = Manipuri +NSLOCALE_mo = Moldavian +NSLOCALE_mos = Mossi +NSLOCALE_mr = Marathi +NSLOCALE_ms = Malay +NSLOCALE_mt = Maltese +NSLOCALE_my = Burmese +NSLOCALE_myv = Erzya +NSLOCALE_na = Nauru +NSLOCALE_nap = Neapolitan +NSLOCALE_nb = NorwegianBokmal +NSLOCALE_nd = NdebeleNorth +NSLOCALE_ne = Nepali +NSLOCALE_new = NepalBhasa +NSLOCALE_ng = Ndonga +NSLOCALE_nia = Nias +NSLOCALE_nl = Dutch +NSLOCALE_nl_BE = BelgiumDutch +NSLOCALE_nl_NL = NetherlandsDutch +NSLOCALE_nn = NorwegianNynorsk +NSLOCALE_no = Norwegian +NSLOCALE_nr = NdebeleSouth +NSLOCALE_nso = Pedi +NSLOCALE_nv = Navajo +NSLOCALE_ny = Chichewa +NSLOCALE_nym = Nyamwezi +NSLOCALE_nyn = Nyankole +NSLOCALE_nyo = Nyoro +NSLOCALE_nzi = Nzima +NSLOCALE_oc = Occitan +NSLOCALE_oj = Ojibwa +NSLOCALE_om = Oromo +NSLOCALE_om_ET = EthiopiaOromo +NSLOCALE_om_KE = KenyaOromo +NSLOCALE_or = Oriya +NSLOCALE_os = Ossetian +NSLOCALE_pa = Punjabi +NSLOCALE_pag = Pangasinan +NSLOCALE_pam = Pampanga +NSLOCALE_pap = Papiamento +NSLOCALE_pi = Pali +NSLOCALE_pl = Polish +NSLOCALE_ps = Pashto +NSLOCALE_pt = Portuguese +NSLOCALE_pt_BR = BrasilPortuguese +NSLOCALE_qu = Quechua +NSLOCALE_raj = Rajasthani +NSLOCALE_rm = Romansh +NSLOCALE_rn = Rundi +NSLOCALE_ro = Romanian +NSLOCALE_ru = Russian +NSLOCALE_ru_UA = UkraineRussian +NSLOCALE_rup = Aromanian +NSLOCALE_rw = Kinyarwanda +NSLOCALE_sa = Sanskrit +NSLOCALE_sah = Yakut +NSLOCALE_sas = Sasak +NSLOCALE_sat = Santali +NSLOCALE_scn = Sicilian +NSLOCALE_sco = Scots +NSLOCALE_sc = Sardinian +NSLOCALE_sd = Sindhi +NSLOCALE_se = NorthernSaami +NSLOCALE_sg = Sango +NSLOCALE_shn = Shan +NSLOCALE_si = Sinhala +NSLOCALE_sid = Sidamo +NSLOCALE_sk = Slovak +NSLOCALE_sl = Slovenian +NSLOCALE_sm = Samoan +NSLOCALE_sn = Shona +NSLOCALE_snk = Soninke +NSLOCALE_so = Somali +NSLOCALE_so_DJ = DjiboutiSomali +NSLOCALE_so_ET = EthiopiaSomali +NSLOCALE_so_KE = KenyaSomali +NSLOCALE_so_SO = SomaliaSomali +NSLOCALE_sq = Albanian +NSLOCALE_sr = Serbian +NSLOCALE_srr = Serer +NSLOCALE_ss = Swati +NSLOCALE_st = Sotho +NSLOCALE_su = Sundanese +NSLOCALE_suk = Sukuma +NSLOCALE_sus = Susu +NSLOCALE_sv = Swedish +NSLOCALE_sv_FI = FinlandSwedish +NSLOCALE_sw = Swahili +NSLOCALE_ta = Tamil +NSLOCALE_te = Telugu +NSLOCALE_tem = Timne +NSLOCALE_tet = Tetum +NSLOCALE_tg = Tajik +NSLOCALE_th = Thai +NSLOCALE_ti = Tigrinya +NSLOCALE_ti_ER = EritreaTigrinya +NSLOCALE_ti_ET = EthiopiaTigrinya +NSLOCALE_tig = Tigre +NSLOCALE_tiv = Tiv +NSLOCALE_tk = Turkmen +NSLOCALE_tl = Tagalog +NSLOCALE_tn = Tswana +NSLOCALE_to = Tonga +NSLOCALE_tog = TongaNyasa +NSLOCALE_tpi = TokPisin +NSLOCALE_tr = Turkish +NSLOCALE_ts = Tsonga +NSLOCALE_tt = Tatar +NSLOCALE_tum = Tumbuka +NSLOCALE_tw = Twi +NSLOCALE_ty = Tahitian +NSLOCALE_tyv = Tuvinian +NSLOCALE_udm = Udmurt +NSLOCALE_ug = Uighur +NSLOCALE_uk = Ukrainian +NSLOCALE_umb = Umbundu +NSLOCALE_ur = Urdu +NSLOCALE_uz = Uzbek +NSLOCALE_vai = Vai +NSLOCALE_ve = Venda +NSLOCALE_vi = Vietnamese +NSLOCALE_wa = Walloon +NSLOCALE_wal = Walamo +NSLOCALE_war = Waray +NSLOCALE_wo = Wolof +NSLOCALE_xal = Kalmyk +NSLOCALE_xh = Xhosa +NSLOCALE_yao = Yao +NSLOCALE_yi = Yiddish +NSLOCALE_yo = Yoruba +NSLOCALE_za = Zhuang +NSLOCALE_zh = Chinese +NSLOCALE_zh_CN = SimplifiedChinese +NSLOCALE_zh_HK = HongKongChinese +NSLOCALE_zh_SG = SingaporeChinese +NSLOCALE_zh_TW = TraditionalChinese +NSLOCALE_zu = Zulu + +UNIXLOCALE_Afar = aa +UNIXLOCALE_DjiboutiAfar = aa_DJ +UNIXLOCALE_EritreaAfar = aa_ER +UNIXLOCALE_EthiopiaAfar = aa_ET +UNIXLOCALE_Abkhazian = ab +UNIXLOCALE_Achinese = ace +UNIXLOCALE_Acoli = ach +UNIXLOCALE_Adangme = ada +UNIXLOCALE_Adyghe = ady +UNIXLOCALE_Afrikaans = af +UNIXLOCALE_Akan = ak +UNIXLOCALE_Amharic = am +UNIXLOCALE_Aragonese = an +UNIXLOCALE_Angika = anp +UNIXLOCALE_Arabic = ar +UNIXLOCALE_UnitedArabEmiratesArabic = ar_AE +UNIXLOCALE_BahrainArabic = ar_BH +UNIXLOCALE_AlgeriaArabic = ar_DZ +UNIXLOCALE_EgyptArabic = ar_EG +UNIXLOCALE_IndiaArabic = ar_IN +UNIXLOCALE_IraqArabic = ar_IQ +UNIXLOCALE_JordanArabic = ar_JO +UNIXLOCALE_KuwaitArabic = ar_KW +UNIXLOCALE_LebanonArabic = ar_LB +UNIXLOCALE_LibyaArabic = ar_LY +UNIXLOCALE_MoroccoArabic = ar_MA +UNIXLOCALE_OmanArabic = ar_OM +UNIXLOCALE_QatarArabic = ar_QA +UNIXLOCALE_SaudiArabiaArabic = ar_SA +UNIXLOCALE_SudanArabic = ar_SD +UNIXLOCALE_SyriaArabic = ar_SY +UNIXLOCALE_TunisiaArabic = ar_TN +UNIXLOCALE_YemenArabic = ar_YE +UNIXLOCALE_Mapudungun = arn +UNIXLOCALE_Assamese = as +UNIXLOCALE_Asturian = ast +UNIXLOCALE_Avaric = av +UNIXLOCALE_Awadhi = awa +UNIXLOCALE_Aymara = ay +UNIXLOCALE_Azerbaijani = az +UNIXLOCALE_Bashkir = ba +UNIXLOCALE_Baluchi = bal +UNIXLOCALE_Balinese = ban +UNIXLOCALE_Basa = bas +UNIXLOCALE_Belarusian = be +UNIXLOCALE_Beja = bej +UNIXLOCALE_Bemba = bem +UNIXLOCALE_Bulgarian = bg +UNIXLOCALE_Bihari = bh +UNIXLOCALE_Bhojpuri = bho +UNIXLOCALE_Bislama = bi +UNIXLOCALE_Bikol = bik +UNIXLOCALE_Bini = bin +UNIXLOCALE_Bambara = bm +UNIXLOCALE_Bengali = bn +UNIXLOCALE_BangladeshBengali = bn_BD +UNIXLOCALE_IndiaBengali = bn_IN +UNIXLOCALE_Tibetan = bo +UNIXLOCALE_Breton = br +UNIXLOCALE_Bosnian = bs +UNIXLOCALE_Buriat = bua +UNIXLOCALE_Buginese = bug +UNIXLOCALE_Blin = byn +UNIXLOCALE_Catalan = ca +UNIXLOCALE_Chechen = ce +UNIXLOCALE_Cebuano = ceb +UNIXLOCALE_Chamorro = ch +UNIXLOCALE_Mari = chm +UNIXLOCALE_Corsican = co +UNIXLOCALE_Cree = cr +UNIXLOCALE_CrimeanTatar = crh +UNIXLOCALE_Czech = cs +UNIXLOCALE_ChurchSlavic = cu +UNIXLOCALE_Chuvash = cv +UNIXLOCALE_Welsh = cy +UNIXLOCALE_Danish = da +UNIXLOCALE_German = de +UNIXLOCALE_AustriaGerman = de_AT +UNIXLOCALE_BelgiumGerman = de_BE +UNIXLOCALE_SwitzerlandGerman = de_CH +UNIXLOCALE_LuxemburgGerman = de_LU +UNIXLOCALE_Dinka = din +UNIXLOCALE_Dogri = doi +UNIXLOCALE_Maldivian = dv +UNIXLOCALE_Dyula = dyu +UNIXLOCALE_Bhutani = dz +UNIXLOCALE_Efik = efi +UNIXLOCALE_Greek = el +UNIXLOCALE_GreeceGreek = el_GR +UNIXLOCALE_English = en +UNIXLOCALE_AustraliaEnglish = en_AU +UNIXLOCALE_BotswanaEnglish = en_BW +UNIXLOCALE_CanadaEnglish = en_CA +UNIXLOCALE_DenmarkEnglish = en_DK +UNIXLOCALE_BritainEnglish = en_GB +UNIXLOCALE_HongKongEnglish = en_HK +UNIXLOCALE_IrelandEnglish = en_IE +UNIXLOCALE_IndiaEnglish = en_IN +UNIXLOCALE_NewZealandEnglish = en_NZ +UNIXLOCALE_PhilippinesEnglish = en_PH +UNIXLOCALE_SingaporeEnglish = en_SG +UNIXLOCALE_AmericanEnglish = en_US +UNIXLOCALE_SouthAfricaEnglish = en_ZA +UNIXLOCALE_ZimbabweEnglish = en_ZW +UNIXLOCALE_Esperanto = eo +UNIXLOCALE_Spanish = es +UNIXLOCALE_ArgentinaSpanish = es_AR +UNIXLOCALE_BoliviaSpanish = es_BO +UNIXLOCALE_ChileSpanish = es_CL +UNIXLOCALE_ColombiaSpanish = es_CO +UNIXLOCALE_CostaRicaSpanish = es_CR +UNIXLOCALE_DominicanRepublicSpanish = es_DO +UNIXLOCALE_EcuadorSpanish = es_EC +UNIXLOCALE_SpainSpanish = es_ES +UNIXLOCALE_GuatemalaSpanish = es_GT +UNIXLOCALE_HondurasSpanish = es_HN +UNIXLOCALE_MexicoSpanish = es_MX +UNIXLOCALE_NicaraguaSpanish = es_NI +UNIXLOCALE_PanamaSpanish = es_PA +UNIXLOCALE_PeruSpanish = es_PE +UNIXLOCALE_PuertoRicoSpanish = es_PR +UNIXLOCALE_ParaguaySpanish = es_PY +UNIXLOCALE_ElSalvadorSpanish = es_SV +UNIXLOCALE_USASpanish = es_US +UNIXLOCALE_UruguaySpanish = es_UY +UNIXLOCALE_VenezuelaSpanish = es_VE +UNIXLOCALE_Estonian = et +UNIXLOCALE_EstoniaEstonian = et_EE +UNIXLOCALE_Basque = eu +UNIXLOCALE_SpainBasque = eu_ES +UNIXLOCALE_Ewondo = ewo +UNIXLOCALE_Persian = fa +UNIXLOCALE_Fang = fan +UNIXLOCALE_Fulah = ff +UNIXLOCALE_Finnish = fi +UNIXLOCALE_Filipino = fil +UNIXLOCALE_Fijian = fj +UNIXLOCALE_Faroese = fo +UNIXLOCALE_Fon = fon +UNIXLOCALE_French = fr +UNIXLOCALE_BelgiumFrench = fr_BE +UNIXLOCALE_CanadaFrench = fr_CA +UNIXLOCALE_SwitzerlandFrench = fr_CH +UNIXLOCALE_LuxemburgFrench = fr_LU +UNIXLOCALE_Friulian = fur +UNIXLOCALE_WesternFrisian = fy +UNIXLOCALE_Irish = ga +UNIXLOCALE_Ga = gaa +UNIXLOCALE_Gayo = gay +UNIXLOCALE_Gbaya = gba +UNIXLOCALE_Gaelic = gd +UNIXLOCALE_ScotsGaelic = gd_GB +UNIXLOCALE_Geez = gez +UNIXLOCALE_EritreaGeez = gez_ER +UNIXLOCALE_EthiopiaGeez = gez_ET +UNIXLOCALE_Gallegan = gl +UNIXLOCALE_Guarani = gn +UNIXLOCALE_Gondi = gon +UNIXLOCALE_Gorontalo = gor +UNIXLOCALE_Grebo = grb +UNIXLOCALE_Gujarati = gu +UNIXLOCALE_Manx = gv +UNIXLOCALE_Hausa = ha +UNIXLOCALE_Hebrew = he +UNIXLOCALE_Hindi = hi +UNIXLOCALE_Hiligaynon = hil +UNIXLOCALE_Hmong = hmn +UNIXLOCALE_HiriMotu = ho +UNIXLOCALE_Croatian = hr +UNIXLOCALE_Haitian = ht +UNIXLOCALE_Hungarian = hu +UNIXLOCALE_Armenian = hy +UNIXLOCALE_Herero = hz +UNIXLOCALE_Interlingua = ia +UNIXLOCALE_Iban = iba +UNIXLOCALE_Indonesian = id +UNIXLOCALE_Interlingue = ie +UNIXLOCALE_Igbo = ig +UNIXLOCALE_SichuanYi = ii +UNIXLOCALE_Inupiak = ik +UNIXLOCALE_Iloko = ilo +UNIXLOCALE_Ingush = inh +UNIXLOCALE_Ido = io +UNIXLOCALE_Icelandic = is +UNIXLOCALE_Italian = it +UNIXLOCALE_SwitzerlandItalian = it_CH +UNIXLOCALE_Inuktitut = iu +UNIXLOCALE_Hebrew = iw +UNIXLOCALE_Japanese = ja +UNIXLOCALE_Javanese = jv +UNIXLOCALE_Georgian = ka +UNIXLOCALE_KaraKalpak = kaa +UNIXLOCALE_Kabyle = kab +UNIXLOCALE_Kachin = kac +UNIXLOCALE_Kamba = kam +UNIXLOCALE_Kabardian = kbd +UNIXLOCALE_Kongo = kg +UNIXLOCALE_Khasi = kha +UNIXLOCALE_Kikuyu = ki +UNIXLOCALE_Kwanyama = kj +UNIXLOCALE_Kazakh = kk +UNIXLOCALE_Greenlandic = kl +UNIXLOCALE_Cambodian = km +UNIXLOCALE_Kimbundu = kmb +UNIXLOCALE_Kannada = kn +UNIXLOCALE_Korean = ko +UNIXLOCALE_Kanuri = kr +UNIXLOCALE_KarachayBalkar = krc +UNIXLOCALE_Karelian = krl +UNIXLOCALE_Kurukh = kru +UNIXLOCALE_Kashmiri = ks +UNIXLOCALE_Kurdish = ku +UNIXLOCALE_Kumyk = kum +UNIXLOCALE_Komi = kv +UNIXLOCALE_Cornish = kw +UNIXLOCALE_Kirghiz = ky +UNIXLOCALE_Latin = la +UNIXLOCALE_Ladino = lad +UNIXLOCALE_Lamba = lam +UNIXLOCALE_Luxembourgish = lb +UNIXLOCALE_Lezghian = lez +UNIXLOCALE_Ganda = lg +UNIXLOCALE_Limburgish = li +UNIXLOCALE_Lingala = ln +UNIXLOCALE_Lao = lo +UNIXLOCALE_Mongo = lol +UNIXLOCALE_Lozi = loz +UNIXLOCALE_Lithuanian = lt +UNIXLOCALE_LubaKatanga = lu +UNIXLOCALE_LubaLulua = lua +UNIXLOCALE_Luganda = lug +UNIXLOCALE_Lunda = lun +UNIXLOCALE_Luo = luo +UNIXLOCALE_Lushai = lus +UNIXLOCALE_Latvian = lv +UNIXLOCALE_Madurese = mad +UNIXLOCALE_Magahi = mag +UNIXLOCALE_Maithili = mai +UNIXLOCALE_Makasar = mak +UNIXLOCALE_Mandingo = man +UNIXLOCALE_Masai = mas +UNIXLOCALE_Moksha = mdf +UNIXLOCALE_Mandar = mdr +UNIXLOCALE_Mende = men +UNIXLOCALE_Malagasy = mg +UNIXLOCALE_Marshallese = mh +UNIXLOCALE_Maori = mi +UNIXLOCALE_Minangkabau = min +UNIXLOCALE_Macedonian = mk +UNIXLOCALE_Malayalam = ml +UNIXLOCALE_Mongolian = mn +UNIXLOCALE_Manipuri = mni +UNIXLOCALE_Moldavian = mo +UNIXLOCALE_Mossi = mos +UNIXLOCALE_Marathi = mr +UNIXLOCALE_Malay = ms +UNIXLOCALE_Maltese = mt +UNIXLOCALE_Burmese = my +UNIXLOCALE_Erzya = myv +UNIXLOCALE_Nauru = na +UNIXLOCALE_Neapolitan = nap +UNIXLOCALE_NorwegianBokmal = nb +UNIXLOCALE_NdebeleNorth = nd +UNIXLOCALE_Nepali = ne +UNIXLOCALE_NepalBhasa = new +UNIXLOCALE_Ndonga = ng +UNIXLOCALE_Nias = nia +UNIXLOCALE_Dutch = nl +UNIXLOCALE_BelgiumDutch = nl_BE +UNIXLOCALE_NetherlandsDutch = nl_NL +UNIXLOCALE_NorwegianNynorsk = nn +UNIXLOCALE_Norwegian = no +UNIXLOCALE_NdebeleSouth = nr +UNIXLOCALE_Pedi = nso +UNIXLOCALE_Navajo = nv +UNIXLOCALE_Chichewa = ny +UNIXLOCALE_Nyamwezi = nym +UNIXLOCALE_Nyankole = nyn +UNIXLOCALE_Nyoro = nyo +UNIXLOCALE_Nzima = nzi +UNIXLOCALE_Occitan = oc +UNIXLOCALE_Ojibwa = oj +UNIXLOCALE_Oromo = om +UNIXLOCALE_EthiopiaOromo = om_ET +UNIXLOCALE_KenyaOromo = om_KE +UNIXLOCALE_Oriya = or +UNIXLOCALE_Ossetian = os +UNIXLOCALE_Punjabi = pa +UNIXLOCALE_Pangasinan = pag +UNIXLOCALE_Pampanga = pam +UNIXLOCALE_Papiamento = pap +UNIXLOCALE_Pali = pi +UNIXLOCALE_Polish = pl +UNIXLOCALE_Pashto = ps +UNIXLOCALE_Portuguese = pt +UNIXLOCALE_BrasilPortuguese = pt_BR +UNIXLOCALE_Quechua = qu +UNIXLOCALE_Rajasthani = raj +UNIXLOCALE_Romansh = rm +UNIXLOCALE_Rundi = rn +UNIXLOCALE_Romanian = ro +UNIXLOCALE_Russian = ru +UNIXLOCALE_UkraineRussian = ru_UA +UNIXLOCALE_Aromanian = rup +UNIXLOCALE_Kinyarwanda = rw +UNIXLOCALE_Sanskrit = sa +UNIXLOCALE_Yakut = sah +UNIXLOCALE_Sasak = sas +UNIXLOCALE_Santali = sat +UNIXLOCALE_Sicilian = scn +UNIXLOCALE_Scots = sco +UNIXLOCALE_Sardinian = sc +UNIXLOCALE_Sindhi = sd +UNIXLOCALE_NorthernSaami = se +UNIXLOCALE_Sango = sg +UNIXLOCALE_Shan = shn +UNIXLOCALE_Sinhala = si +UNIXLOCALE_Sidamo = sid +UNIXLOCALE_Slovak = sk +UNIXLOCALE_Slovenian = sl +UNIXLOCALE_Samoan = sm +UNIXLOCALE_Shona = sn +UNIXLOCALE_Soninke = snk +UNIXLOCALE_Somali = so +UNIXLOCALE_DjiboutiSomali = so_DJ +UNIXLOCALE_EthiopiaSomali = so_ET +UNIXLOCALE_KenyaSomali = so_KE +UNIXLOCALE_SomaliaSomali = so_SO +UNIXLOCALE_Albanian = sq +UNIXLOCALE_Serbian = sr +UNIXLOCALE_Serer = srr +UNIXLOCALE_Swati = ss +UNIXLOCALE_Sotho = st +UNIXLOCALE_Sundanese = su +UNIXLOCALE_Sukuma = suk +UNIXLOCALE_Susu = sus +UNIXLOCALE_Swedish = sv +UNIXLOCALE_FinlandSwedish = sv_FI +UNIXLOCALE_Swahili = sw +UNIXLOCALE_Tamil = ta +UNIXLOCALE_Telugu = te +UNIXLOCALE_Timne = tem +UNIXLOCALE_Tetum = tet +UNIXLOCALE_Tajik = tg +UNIXLOCALE_Thai = th +UNIXLOCALE_Tigrinya = ti +UNIXLOCALE_EritreaTigrinya = ti_ER +UNIXLOCALE_EthiopiaTigrinya = ti_ET +UNIXLOCALE_Tigre = tig +UNIXLOCALE_Tiv = tiv +UNIXLOCALE_Turkmen = tk +UNIXLOCALE_Tagalog = tl +UNIXLOCALE_Tswana = tn +UNIXLOCALE_Tonga = to +UNIXLOCALE_TongaNyasa = tog +UNIXLOCALE_TokPisin = tpi +UNIXLOCALE_Turkish = tr +UNIXLOCALE_Tsonga = ts +UNIXLOCALE_Tatar = tt +UNIXLOCALE_Tumbuka = tum +UNIXLOCALE_Twi = tw +UNIXLOCALE_Tahitian = ty +UNIXLOCALE_Tuvinian = tyv +UNIXLOCALE_Udmurt = udm +UNIXLOCALE_Uighur = ug +UNIXLOCALE_Ukrainian = uk +UNIXLOCALE_Umbundu = umb +UNIXLOCALE_Urdu = ur +UNIXLOCALE_Uzbek = uz +UNIXLOCALE_Vai = vai +UNIXLOCALE_Venda = ve +UNIXLOCALE_Vietnamese = vi +UNIXLOCALE_Walloon = wa +UNIXLOCALE_Walamo = wal +UNIXLOCALE_Waray = war +UNIXLOCALE_Wolof = wo +UNIXLOCALE_Kalmyk = xal +UNIXLOCALE_Xhosa = xh +UNIXLOCALE_Yao = yao +UNIXLOCALE_Yiddish = yi +UNIXLOCALE_Yoruba = yo +UNIXLOCALE_Zhuang = za +UNIXLOCALE_Chinese = zh +UNIXLOCALE_SimplifiedChinese = zh_CN +UNIXLOCALE_HongKongChinese = zh_HK +UNIXLOCALE_SingaporeChinese = zh_SG +UNIXLOCALE_TraditionalChinese = zh_TW +UNIXLOCALE_Zulu = zu diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..25eec54 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..03b2661 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-objc-gnustep +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..cbe4e82 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-objc-gnustep package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..24c33df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..cb9991f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..f243a11 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..ca216f5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-objc-gnustep. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..1e3a953 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-objc-gnustep +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..4f51dac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..8bc9d81 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..159d7b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..6f04178 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..c93aebd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..dcf3b6a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-objc-gnustep package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..38bddfd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-objc-gnustep to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnustep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..caa01c6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-objc-gnustep. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..93cfd40 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-objc-gnustep-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..36734b2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..46cca04 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-objc-gnustep' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..8226864 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..e64dc3d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-objc-gnustep' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..388e6bb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-objc-gnustep +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..aa88ee8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-objc-gnustep Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..52a9b15 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-objc-gnustep-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..541e2b6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-objc-gnustep package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..3c6e63b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..0bacf91 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-objc-gnustep +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..8c20c41 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-objc-gnustep domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnustep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..b6701d6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-objc-gnustep' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..ba591b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..e8a482e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-objc-gnustep" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-objc-gnustep. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-objc-gnustep”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-objc-gnustep 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc-gnustep 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc-gnustep 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc-gnustep 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-objc-gnustep-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..0b7fdaf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-objc-gnustep-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..5e1929f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-objc-gnustep package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..41c6760 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-objc-gnustep-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..a824935 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..6a46b83 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..cfa807f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-objc-gnustep. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..98019e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..927214a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-objc-gnustep. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..72e8d3c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-objc-gnustep +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..19b6909 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..462d8b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..7236485 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..1fd6cea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc-gnustep/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-objc-gnustep. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-gnustep 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: Hello.m:48 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: Hello.m:57 +#, objc-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..6232f1b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/INSTALL @@ -0,0 +1,11 @@ +This example relies on: + - the Objective C runtime libraries (libobjc) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..2d7acbb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/Makefile.am @@ -0,0 +1,29 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign no-dependencies +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_PROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.m gettext.h + +# Define a C macro LOCALEDIR indicating where catalogs will be installed. +DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@ + +# Make sure the gettext.h include file is found. +AM_CPPFLAGS = -I. -I$(srcdir) + +# Link time dependencies. +LDADD = @LIBINTL@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..5c45968 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/autoclean.sh @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f gettext.h + +# Brought in by autopoint. +rm -f ABOUT-NLS +rm -f config.rpath +rm -f m4/gettext.m4 +rm -f m4/build-to-host.m4 +rm -f m4/host-cpu-c-abi.m4 +rm -f m4/iconv.m4 +rm -f m4/intlmacosx.m4 +rm -f m4/lib-ld.m4 +rm -f m4/lib-link.m4 +rm -f m4/lib-prefix.m4 +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/Makefile.in.in +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f compile +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f config.guess +rm -f config.sub +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..1ae12f1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/autogen.sh @@ -0,0 +1,50 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${GETTEXTSRCDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/gnulib-lib}/gettext.h gettext.h + +autopoint -f # was: gettextize -f -c +rm po/Makevars.template +rm po/Rules-quot +rm po/boldquot.sed +rm po/en@boldquot.header +rm po/en@quot.header +rm po/insert-header.sed +rm po/quot.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..6c7ac73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/configure.ac @@ -0,0 +1,22 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-objc], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.m]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Test for gobjc before gcc, since that's what the EPEL 9 package 'gcc-objc' +dnl installs (on systems where gcc does not support Objective C). +m4_pushdef([AC_MSG_FAILURE], m4_defn([AC_MSG_WARN])) +AC_PROG_OBJC([gobjc gcc objcc objc cc CC clang]) +m4_popdef([AC_MSG_FAILURE]) + +AM_GNU_GETTEXT([external]) +AM_GNU_GETTEXT_VERSION([1.0]) + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile.in]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/hello.m b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/hello.m new file mode 100644 index 0000000..88e0067 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/hello.m @@ -0,0 +1,40 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the Objective-C program. */ + + +/* Get setlocale() declaration. */ +#include + +/* Get printf() declaration. */ +#include + +/* Get getpid() declaration. */ +#if defined _WIN32 && !defined __CYGWIN__ +/* native Windows API */ +# include +# define getpid _getpid +#else +/* POSIX API */ +# include +#endif + +/* Get gettext(), textdomain(), bindtextdomain() declaration. */ +#include "gettext.h" +/* Define shortcut for gettext(). */ +#define _(string) gettext (string) + +int +main () +{ + setlocale (LC_ALL, ""); + textdomain ("hello-objc"); + bindtextdomain ("hello-objc", LOCALEDIR); + + printf ("%s\n", _("Hello, world!")); + printf (_("This program is running as process number %d."), getpid ()); + putchar ('\n'); + + return 0; +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..7d516f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +EXTRA_DIST = \ + gettext.m4 build-to-host.m4 host-cpu-c-abi.m4 \ + iconv.m4 intlmacosx.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 \ + nls.m4 po.m4 progtest.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/Makevars b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..62edf52 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/Makevars @@ -0,0 +1,77 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. +# +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to use, copy, distribute, and modify it. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + --keyword=_ --flag=_:1:pass-c-format \ + --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/POTFILES.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..0f7595d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# List of files which contain translatable strings. +hello.m diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..7c751e5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..77c7727 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-objc +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..31267e1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-objc package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..4fde401 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-objc. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..2874134 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..86aee88 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-objc. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..6d11cb5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-objc. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..35749a7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-objc +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..e4a0811 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..b082ce1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..edec44a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..6c2bcb4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..af251ec --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-objc. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..4b8d6b1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-objc package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..aee581d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-objc to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..27456c3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-objc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..80488c6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-objc-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..c553165 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-objc. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..ea37232 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-objc' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..555f390 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..8065eec --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-objc' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..d9a0255 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-objc +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..adccf73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-objc Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..ebfc5a5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-objc-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..b5ec506 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-objc package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..a9d2507 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-objc. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..f800b78 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-objc +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..5ed7d7a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-objc domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..d158dc3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-objc' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..03c8728 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..d071258 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-objc" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-objc. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-objc”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-objc 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-objc 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-objc-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..d3e33e6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-objc-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..387b33c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-objc package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..4d8f946 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-objc-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..4826478 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..c61b2ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-objc. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..24cee69 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-objc. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..aaf4f73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..98ab56b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-objc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..b6b9cf9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-objc +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..eb95308 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..03ebf35 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-objc. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..1106cac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-objc. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..77c402a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-objc/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-objc. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-objc 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.m:35 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.m:36 +#, c-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..f44874c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/INSTALL @@ -0,0 +1,23 @@ +This example relies on + - OCaml, + - 'opam', the OCaml package manager. +The following get installed through 'opam': + - 'dune', part of the OCaml build system, + - the opam package 'gettext-stub' + + + + +Preparation: Define environment variable for use of 'opam': + $ eval $(opam env) + $ opam install dune + $ opam install gettext-stub + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..e75ad32 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/Makefile.am @@ -0,0 +1,51 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of OCaml programs that are built. +bin_OCAMLPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = hello.ml + +DISTCLEANFILES = + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + + +# ----------------- General rules for compiling OCaml programs ----------------- + +# Support for VPATH builds. +DUNE_BUILD = @DUNE@ build --root=. + +EXTRA_DIST += dune.in dune-project.in + + +# Rules for compiling OCaml programs. + +all-local: _build/default/hello.exe + +_build/default/hello.exe: dune dune-project $(hello_SOURCES) + $(DUNE_BUILD) hello.exe + +mostlyclean-local: + rm -rf _build + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_PROGRAM) _build/default/hello.exe $(DESTDIR)$(bindir)/hello + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..25a303f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/autoclean.sh @@ -0,0 +1,33 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -rf _build +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..9cbc4a7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/configure.ac @@ -0,0 +1,41 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-ocaml], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.ml.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the 'dune' program. +AC_CHECK_PROGS([DUNE], [dune]) +if test -z "$DUNE"; then + echo "*** Essential program dune not found" 1>&2 + exit 1 +fi + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile hello.ml]) +dnl Support for VPATH builds: +dnl We need a copy of dune and dune-project in the build directory. Otherwise +dnl "dune build ..." creates its '_build' directory in the source directory. +AC_CONFIG_FILES([dune dune-project]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/dune-project.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/dune-project.in new file mode 100644 index 0000000..0fb49fb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/dune-project.in @@ -0,0 +1,2 @@ +(lang dune 3.19) +(name hello) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/dune.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/dune.in new file mode 100644 index 0000000..d8f08a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/dune.in @@ -0,0 +1,3 @@ +(executable + (name hello) + (libraries gettext.base gettext-stub unix)) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/hello.ml.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/hello.ml.in new file mode 100644 index 0000000..25c23a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/hello.ml.in @@ -0,0 +1,27 @@ +(* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the OCaml program. *) + + +module ConfiguredGettext = + (* See https://gildor478.github.io/ocaml-gettext/gettext/Gettext/Program/index.html *) + Gettext.Program + (* See https://gildor478.github.io/ocaml-gettext/gettext/GettextTypes/module-type-INIT_TYPE/index.html *) + (struct + let textdomain = "hello-ocaml" + let codeset = None + let dir = Some "@localedir@" + let dependencies = [] + end) + (* See https://github.com/gildor478/ocaml-gettext/blob/master/doc/reference-manual.md *) + (GettextStub.Native) + +open ConfiguredGettext;; +open Printf;; +open Unix;; (* works also on Windows *) + +let () = + print_endline (s_ "Hello, world!"); + print_endline (sprintf (f_ "This program is running as process number %d.") + (getpid ())); diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8fe9c5a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.ml.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..26b68ea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..6d3dd8f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-ocaml +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..4cf421f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-ocaml package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..f40a308 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-ocaml. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..add3530 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..b31a2c4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-ocaml. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..3cb5755 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-ocaml. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..0129ec6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-ocaml +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..43669a9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..2318f9b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..e5063de --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..555f2df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..a2e5e4d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-ocaml. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..097c86b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-ocaml package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..8e4a5b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-ocaml to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ocaml 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..a14f7a8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-ocaml. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..2f7375d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-ocaml-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..f2340fb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-ocaml. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..7358d38 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-ocaml' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..be431a8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..47b43c2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-ocaml' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..7e541cf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-ocaml +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..a036c69 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-ocaml Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..566bf8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-ocaml-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..ad91146 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-ocaml package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..4193620 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-ocaml. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..ad6bf70 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-ocaml +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..4296ab0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-ocaml domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ocaml 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..166bccd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-ocaml' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..b627007 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..01eeb51 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-ocaml" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-ocaml. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-ocaml”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-ocaml 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ocaml 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ocaml 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ocaml 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-ocaml-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..0ebd8fc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-ocaml-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..5b7c411 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-ocaml package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..0c2ee18 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-ocaml-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..02d7ffb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..254b131 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-ocaml. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..8fec1ac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-ocaml. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..1928922 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..f49e92e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-ocaml. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..a21794e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-ocaml +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..19c16d0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..3ce6854 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-ocaml. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..f339390 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-ocaml. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..d492cb9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ocaml/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-ocaml. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ocaml 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.ml.in:25 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.ml.in:26 +#, ocaml-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..5960428 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/INSTALL @@ -0,0 +1,11 @@ +This example relies on: + - Free Pascal 2.0 or newer (ppc386) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..012b96f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/Makefile.am @@ -0,0 +1,68 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 . po + +# The list of programs that are built. +bin_PASCALPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = $(srcdir)/hello.pas + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + +# ---------------- General rules for compiling Pascal programs ---------------- + +EXTRA_DIST += $(hello_SOURCES) + +# Distribute the RSJ file because it's needed to generate POT files and can +# only be rebuilt on those platforms to which the Pascal compiler is ported. +EXTRA_DIST += hello.rsj +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put this file in the source directory, not the build directory. + +# Rules for compiling Pascal programs. + +all-local: hello$(EXEEXT) + +# How to build the 'hello' program. +hello$(EXEEXT) $(srcdir)/hello.rsj: $(hello_SOURCES) + LOCALEDIR='@localedir@' $(PPC) -o./hello$(EXEEXT) $(hello_SOURCES) +# Move hello.rsj into $(srcdir). But don't provoke a gratuitous error in a +# VPATH build with read-only $(srcdir). + if test '$(srcdir)' != .; then \ + if test -f $(srcdir)/hello.rsj && cmp hello.rsj $(srcdir)/hello.rsj >/dev/null; then \ + rm -f hello.rsj; \ + else \ + mv -f hello.rsj $(srcdir)/hello.rsj; \ + fi; \ + fi + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_PROGRAM) hello$(EXEEXT) $(DESTDIR)$(bindir)/hello$(EXEEXT) + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello$(EXEEXT) + +# The list of auxiliary files generated during the compilation. +CLEANFILES = hello.o hello$(EXEEXT) + +MAINTAINERCLEANFILES = hello.rsj diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..ba166ce --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/autoclean.sh @@ -0,0 +1,34 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -f hello.rsj +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f hello.rsj +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..fb01e83 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/configure.ac @@ -0,0 +1,38 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-pascal], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.pas]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the Free Pascal Compiler. +AC_PATH_PROGS([PPC], [ppc386 ppcx64]) +if test -z "$PPC"; then + echo "*** Essential program ppc386 or ppcx64 not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([PPC]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/hello.pas b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/hello.pas new file mode 100644 index 0000000..3a10bdc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/hello.pas @@ -0,0 +1,20 @@ +{ Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the Pascal program. } + +program hello; +{$mode delphi} + +uses gettext, { translateresourcestrings } + sysutils; { format } + +resourcestring + hello_world = 'Hello, world!'; + running_as = 'This program is running as process number %d.'; + +begin + translateresourcestrings({$i %LOCALEDIR%}+'/%s/LC_MESSAGES/hello-pascal.mo'); + writeln(hello_world); + writeln(format(running_as,[GetProcessID])); +end. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8521d67 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.rsj + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..81901c5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..f73b963 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-pascal +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..92d0e0c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-pascal package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..e2659cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-pascal. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..ceda713 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..c650885 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-pascal. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..c52052e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-pascal. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..fa3ceca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-pascal +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..4945c72 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..be684e4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..3847d20 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..39662f4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..4713609 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-pascal. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..d408a41 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-pascal package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..600ce9c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-pascal to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-pascal 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..b7a7ddd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-pascal. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..0601a8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-pascal-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..55c8055 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-pascal. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..2e57f06 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-pascal' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..910c6bb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..4832cdc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-pascal' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..18ac0cc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-pascal +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..fece0d6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-pascal Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..95f322a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-pascal-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..2b96e41 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-pascal package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..1cfc0a6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-pascal. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..f1a7fb8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-pascal +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..00dc549 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-pascal domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-pascal 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..91a5448 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-pascal' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..976e31f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..40e3dec --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-pascal" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-pascal. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-pascal”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-pascal 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-pascal 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-pascal 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-pascal 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-pascal-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..4284d77 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-pascal-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..35c2c88 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-pascal package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..7a78c63 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-pascal-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..0e16afc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..bd4fd3a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-pascal. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..9a2c12a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-pascal. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..f912059 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..675b38f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-pascal. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..a3d3f2c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-pascal +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..cb4ee98 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..add1c6f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-pascal. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..f7faacb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-pascal. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..07ec803 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-pascal/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-pascal. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-pascal 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.hello_world +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.running_as +#, object-pascal-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..609157a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/INSTALL @@ -0,0 +1,12 @@ +This example relies on: + - Perl (perl) + - libintl-perl 1.09 or newer + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..26b49da --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/Makefile.am @@ -0,0 +1,17 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello-1 hello-2 + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..4f24092 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/configure.ac @@ -0,0 +1,40 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-perl], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello-1.pl.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the Perl interpreter. +AC_PATH_PROG([PERL], [perl]) +if test -z "$PERL"; then + echo "*** Essential program perl not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([PERL]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([hello-1:hello-1.pl.in], [chmod a+x hello-1]) +AC_CONFIG_FILES([hello-2:hello-2.pl.in], [chmod a+x hello-2]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/hello-1.pl.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/hello-1.pl.in new file mode 100644 index 0000000..0b16c8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/hello-1.pl.in @@ -0,0 +1,20 @@ +#!@PERL@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the Perl program, using the Locale::Messages API. + +use Locale::Messages qw (textdomain bindtextdomain gettext); +use POSIX qw(getpid); + +binmode STDOUT, ':raw'; # Needed to make it work in UTF-8 locales in Perl-5.8. + +sub _ ($) { &gettext; } + +textdomain "hello-perl"; +bindtextdomain "hello-perl", "@localedir@"; + +print _"Hello, world!"; +print "\n"; +printf _"This program is running as process number %d.", getpid(); +print "\n"; diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/hello-2.pl.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/hello-2.pl.in new file mode 100644 index 0000000..afb9b6a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/hello-2.pl.in @@ -0,0 +1,15 @@ +#!@PERL@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the Perl program, using the Locale::TextDomain API. + +use Locale::TextDomain ("hello-perl" => "@localedir@"); +use POSIX qw(getpid); + +binmode STDOUT, ':raw'; # Needed to make it work in UTF-8 locales in Perl-5.8. + +print __"Hello, world!"; +print "\n"; +print __x ("This program is running as process number {pid}.", pid => getpid()); +print "\n"; diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..792dedd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,472 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello-1.pl.in hello-2.pl.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = \ + -k_ --flag=_:1:pass-perl-format --flag=_:1:pass-perl-brace-format \ + -k__ --flag=__:1:pass-perl-format --flag=__:1:pass-perl-brace-format \ + -k'$$__' --flag='$$__:1:pass-perl-format' --flag='$$__:1:pass-perl-brace-format' \ + -k'%__' --flag=%__:1:pass-perl-format --flag=%__:1:pass-perl-brace-format \ + -k__x --flag=__x:1:perl-brace-format \ + -k__n:1,2 --flag=__n:1:pass-perl-format --flag=__n:1:pass-perl-brace-format \ + --flag=__n:2:pass-perl-format --flag=__n:2:pass-perl-brace-format \ + -k__nx:1,2 --flag=__nx:1:perl-brace-format --flag=__nx:2:perl-brace-format \ + -k__xn:1,2 --flag=__xn:1:perl-brace-format --flag=__xn:2:perl-brace-format \ + -kN__ --flag=N__:1:pass-perl-format --flag=N__:1:pass-perl-brace-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..81135f5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/af.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {pid}" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..d9b1310 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ast.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Asturian translation for hello-perl +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..9206f7e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/bg.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Bulgarian translations for hello-perl package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..fad66fb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ca.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Catalan messages for GNU hello-perl. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..a7bb6c7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/cs.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..a988021 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/da.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Danish messages for hello-perl. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Dette program kører som proces nummer {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..947a4da --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/de.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# German messages for hello-perl. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..d270328 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/el.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Greek translation of hello-perl +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..be9fa0b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/eo.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..db0a9ce --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/es.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..c5a1e8c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/fi.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..1b86371 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/fr.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..5542928 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ga.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Irish translations for hello-perl. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..2968663 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/gl.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Galician translation for hello-perl package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..1a7cb05 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/hr.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of hello-perl to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-perl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..8645eb1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/hu.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Hungarian translation for hello-perl. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Ez a program a(z) {pid} folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..3d7a432 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/id.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of hello-perl-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..8af5bd9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/it.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Italian messages for hello-perl. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..5ef9e86 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ja.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translation of `hello-perl' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {pid} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..0660069 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ka.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..d778f4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ky.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of 'hello-perl' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Бул программа {pid} процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..46ea55e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/lv.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Latvian translation of hello-perl +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..3cdd5f6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ms.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# hello-perl Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..0cb89d6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/mt.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# hello-perl-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..c6a2b46 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nb.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-perl package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..814ee07 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nl.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Dutch translations for GNU hello-perl. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..ff48a3e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/nn.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-perl +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..036acff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pl.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-perl domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-perl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..3163d77 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pt.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-perl' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..fbed42a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..f020055 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ro.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# Translation of "hello-perl" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-perl. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-perl”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-perl 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-perl 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-perl 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-perl 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-perl-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..6ee568c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ru.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of hello-perl-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..3facbbc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sk.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Slovak translations GNU for hello-perl package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..cc372c7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sl.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-perl-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Ta program teče kot proces številka {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..7a65d89 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sq.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..7121b50 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sr.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Serbian translation of hello-perl. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..cb132e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/sv.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Swedish messages for hello-perl. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..1dc82fc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/ta.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {pid} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..151161e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/tr.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Turkish translation for hello-perl. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Bu program işlem numarası {pid} olarak çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..1aad915 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/uk.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Ukrainian translation to hello-perl +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..9370fb6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/vi.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..4046717 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# zh_CN translation for hello-perl. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "此程序正以进程号 {pid} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..e4fdec3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-perl. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {pid}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..052525e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-perl/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-perl. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-perl 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-1.pl.in:17 hello-2.pl.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello-1.pl.in:19 +#, perl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" + +#: hello-2.pl.in:14 +#, perl-brace-format +msgid "This program is running as process number {pid}." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {pid}。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..5e2792e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on PHP. + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b76e71d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/Makefile.am @@ -0,0 +1,17 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/README b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/README new file mode 100644 index 0000000..1658db3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/README @@ -0,0 +1,5 @@ +The gettext/PHP binding has a limitation: While it works fine for standalone +PHP programs, it cannot be used inside a web server, to translate parts of web +pages into the preferred encoding of user that makes a HTTP connection. The +reason is that a web server usually is multithreaded, and the gettext() API +relies on the process' global locale. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..9b492ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/configure.ac @@ -0,0 +1,39 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-php], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.php]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the PHP system. +AC_PATH_PROG([PHP], [php]) +if test -z "$PHP"; then + echo "*** Essential program php not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([PHP]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([hello:hello.php], [chmod a+x hello]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/hello.php b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/hello.php new file mode 100644 index 0000000..6c68a78 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/hello.php @@ -0,0 +1,16 @@ +#!@PHP@ -q + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..e0326df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.php + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..31d04ad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..fb3b62d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-php +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..ef1ac5f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-php package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..6d250b4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-php. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..9c53c54 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..26741cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-php. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..e99789d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-php. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..6167c9d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-php +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..17a12b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..d00c4b8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..4fa128f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..c3dcd18 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..059d690 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-php. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..4070388 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-php package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..a678a3c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-php to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-php 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..4a9e514 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-php. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..b7d023e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-php-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..56e46b8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-php. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..c565e98 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-php' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..1324f6e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..ca591fc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-php' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..60ac012 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-php +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..3c95813 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-php Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..0e27826 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-php-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..e612bcd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-php package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..850b11a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-php. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..3df89a3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-php +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..f719b50 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-php domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-php 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..db11974 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-php' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..d51fe48 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..f277214 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-php" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-php. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-php”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-php 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-php 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-php 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-php 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-php-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..0a36ab9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-php-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..4e137fe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-php package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..2385915 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-php-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..f29b734 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..172f6df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-php. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..7b48bdf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-php. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..2ee1a30 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..defdedb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-php. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..1e052e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-php +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..c2df632 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..39c967a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-php. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..e2d6d18 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-php. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..38eff53 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-php/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-php. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-php 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.php:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.php:14 +#, php-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..cb9ecf7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on Python 2.0 or newer. + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..009e9f3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/Makefile.am @@ -0,0 +1,26 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Making a Python program executable. +# FIXME: How to make a compiled python program (output of automake's +# py-compile command) executable? +hello: hello.py + (echo '#!@PYTHON@'; cat $<) > $@ + chmod a+x $@ +CLEANFILES = hello +#CLEANFILES += *.pyc *.pyo + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..d7aa656 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/configure.ac @@ -0,0 +1,37 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-python], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.py.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the Python interpreter. +AM_PATH_PYTHON +if test -z "$PYTHON"; then + echo "*** Essential program python not found" 1>&2 + exit 1 +fi + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile hello.py]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/hello.py.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/hello.py.in new file mode 100644 index 0000000..39f9ed7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/hello.py.in @@ -0,0 +1,14 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the Python program. + +import gettext +import os + +gettext.textdomain('hello-python') +gettext.bindtextdomain('hello-python', '@localedir@') + +print(gettext.gettext("Hello, world!")) +print(gettext.gettext("This program is running as process number %(pid)d.") + % { 'pid': os.getpid() }) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..6cf61ff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.py.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..5819217 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..e381f61 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-python +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..485f0e2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-python package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..3be45a7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-python. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..71b6839 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..6ad80cd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-python. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..12d6d96 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-python. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..ff4f194 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-python +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..062182c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..5dcea85 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..c4e26e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..4542457 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..c4b930d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-python. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..0c21cda --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-python package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..dc125dc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-python to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-python 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..b2f29b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-python. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Ez a program a(z) %(pid)d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..2e0bd53 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-python-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..76fa489 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-python. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..d3cce4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-python' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %(pid)d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..695716d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..a16336d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-python' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Бул программа %(pid)d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..9674890 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-python +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..08a067e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-python Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..cf4c348 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-python-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..859e4e9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-python package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..4a60e21 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-python. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..3a4056d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-python +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..28806d6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-python domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-python 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..59d953d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-python' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..fd00e66 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..68b0862 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-python" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-python. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-python”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-python 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-python 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-python 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-python 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-python-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..7a6fb1b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-python-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..f2928fa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-python package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..6fe35e6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-python-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..3c3dfee --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..e9a12a6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-python. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..d6a7e1c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-python. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..57abfea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %(pid)d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..cf8cda8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-python. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Bu yazılım %(pid)d süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..1b370c5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-python +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..e326010 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %(pid)d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..a1b1412 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-python. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "此程序正以进程号 %(pid)d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..b5fc94c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-python. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %(pid)d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..c74e639 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-python/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-python. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-python 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.py.in:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.py.in:13 +#, python-format +msgid "This program is running as process number %(pid)d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %(pid)d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..aabcad2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on Ruby and ruby-gettext (not fast_xgettext). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b76e71d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/Makefile.am @@ -0,0 +1,17 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..c17f6ab --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/configure.ac @@ -0,0 +1,39 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-ruby], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.rb]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the Ruby interpreter. +AC_PATH_PROG([RUBY], [ruby]) +if test -z "$RUBY"; then + echo "*** Essential program ruby not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([RUBY]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([hello:hello.rb], [chmod a+x hello]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/hello.rb b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/hello.rb new file mode 100644 index 0000000..4aafeb8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/hello.rb @@ -0,0 +1,8 @@ +#!@RUBY@ +require 'gettext' +include GetText + +bindtextdomain("hello-ruby", :path => "@localedir@") + +puts _("Hello, world!") +puts _("This program is running as process number %{pid}.") % { :pid => Process.pid } diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8b4a970 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.rb + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..4d19156 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..4f9fd54 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-ruby +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..18e6bdc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-ruby package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..8a13948 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-ruby. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..391c129 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..3ae4913 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-ruby. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..fa39209 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-ruby. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..7e1b775 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-ruby +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..3a26831 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..0386b0e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..15b685c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..6940d89 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..c3cddfc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-ruby. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..4b1032e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-ruby package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..c8de2b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-ruby to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ruby 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..2a3f75c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-ruby. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..4bb4d3a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-ruby-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..711003a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-ruby. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..5afcc51 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-ruby' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %{pid} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..0600609 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..0b174c0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-ruby' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..f4145e9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-ruby +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..0385104 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-ruby Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..08216bf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-ruby-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..4effc99 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-ruby package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..a730a46 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-ruby. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..f704a4b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-ruby +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..4458018 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-ruby domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ruby 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..9e9f54a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-ruby' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..57d2622 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..eec80fd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-ruby" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-ruby. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-ruby”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-ruby 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ruby 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ruby 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ruby 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-ruby-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..8894787 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-ruby-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..ea6fd36 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-ruby package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..017564b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-ruby-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..c66578f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..ef09c17 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-ruby. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..7049791 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-ruby. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Detta program kör som process nummer %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..3db28ab --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..51aec24 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-ruby. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..5a550fe --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-ruby +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %{pid}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..24fb585 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..ce7c07d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-ruby. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "此程序正以进程号 %{pid} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..e68fb36 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-ruby. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..dadf6de --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ruby/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-ruby. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ruby 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.rb:7 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.rb:8 +#, ruby-format +msgid "This program is running as process number %{pid}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/Cargo.toml.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/Cargo.toml.in new file mode 100644 index 0000000..9938ff2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/Cargo.toml.in @@ -0,0 +1,8 @@ +[package] +name = "hello" +version = "0.0.0" +edition = "2021" + +[dependencies] +gettext-rs = "0.7.2" +formatx = "0.2.3" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..6e23c62 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/INSTALL @@ -0,0 +1,13 @@ +This example relies on Rust (programs: rustc, cargo) +and the following crates: + - gettext-rs (not 'gettext', not 'xtr'), + - formatx (not 'strfmt'). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..0502c39 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/Makefile.am @@ -0,0 +1,62 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_RUSTPROGRAMS = hello + +# The source files of the 'hello' program. +hello_SOURCES = src/main.rs + +DISTCLEANFILES = + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh + + +# ----------------- General rules for compiling Rust programs ----------------- + +# Support for VPATH builds. +DISTCLEANFILES += Cargo.toml +EXTRA_DIST += Cargo.toml.in + +DISTCLEANFILES += Cargo.lock + + +# Rules for compiling Rust programs. + +all-local: Cargo.toml $(hello_SOURCES) + $(CARGO) build + +check-local: + $(CARGO) test + +# The target/ directory takes 2.5 to 5 minutes to rebuild. Therefore +# we delete it only at "make maintainer-clean", not at "make distclean". +maintainer-clean-local: +# $(CARGO) clean + rm -rf target +# Customize "make distcheck" accordingly. +distcleancheck_listfiles = \ + find . \( -type f \ + -a \! \( -name .nfs* -o -name .smb* -o -name .__afs* \) \ + -a '!' -path './target/*' \) \ + -print + +install-exec-local: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + $(INSTALL_PROGRAM) target/debug/hello$(EXEEXT) $(DESTDIR)$(bindir)/hello + +installdirs-local: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(bindir) + +uninstall-local: + rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/hello diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..a105f58 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/autoclean.sh @@ -0,0 +1,33 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +# Do the equivalent of "make maintainer-clean", even without the Makefile. +rm -rf target +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..67cf39d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/configure.ac @@ -0,0 +1,44 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-rust], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([src/main.rs.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the Cargo program. +AC_PATH_PROG([CARGO], [cargo]) +if test -z "$CARGO"; then + echo "*** Essential program 'cargo' not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([CARGO]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile src/main.rs]) +dnl Support for VPATH builds: +dnl We need a copy of Cargo.toml in the build directory, because +dnl - Cargo.lock needs to reside in the build directory and +dnl - src/main.rs is in the build directory as well. +dnl Cf. . +AC_CONFIG_FILES([Cargo.toml]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..19c0273 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + src/main.rs.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..4a7ae32 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..33ea290 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-rust +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..afcaa4c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-rust package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..3e5d96b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-rust. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..ebabea9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..122005f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-rust. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..c07f450 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-rust. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..7665170 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-rust +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..393bfef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..5ee3f56 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..2894bae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..c583a5b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..f5f192b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-rust. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..285bbae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-rust package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..3d4e7ba --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-rust to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-rust 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..15e490f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-rust. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..7b69596 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-rust-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..f18a326 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-rust. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..b850244 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-rust' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 {} で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..94953ce --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..653046e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-rust' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..ccfa7fc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-rust +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..a2780fd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-rust Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..3c85c15 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-rust-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..061460d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-rust package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..a3cd57f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-rust. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..52f8565 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-rust +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..d541967 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-rust domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-rust 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..65759ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-rust' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..83473f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..db0f3b8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-rust" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-rust. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-rust”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-rust 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-rust 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-rust 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-rust 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-rust-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..4aa46e1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-rust-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..1e80131 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-rust package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..e4d9a06 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-rust-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..83660b2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..874aab6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-rust. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..858f36b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-rust. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Detta program kör som process nummer {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..52856f2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..4230fdc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-rust. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..ce9e528 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-rust +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером {}." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..2891c8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..8ccaea4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-rust. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "此程序正以进程号 {} 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..c73711e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-rust. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..36f8bee --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-rust. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-rust 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: src/main.rs.in:30 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: src/main.rs.in:31 +#, rust-format +msgid "This program is running as process number {}." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/src/main.rs.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/src/main.rs.in new file mode 100644 index 0000000..a12464f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-rust/src/main.rs.in @@ -0,0 +1,32 @@ +/* Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the Rust program. */ + +/* gettext-rs + Home: https://crates.io/crates/gettext-rs + https://lib.rs/crates/gettext-rs + https://github.com/gettext-rs/gettext-rs + Documentation: https://docs.rs/gettext-rs/latest/gettextrs/ */ +use gettextrs::*; + +/* formatx + Home: https://crates.io/crates/formatx + https://lib.rs/crates/formatx + https://github.com/clitic/formatx + Documentation: https://docs.rs/formatx/latest/formatx/ */ +use formatx::*; + +use std::process; + +fn main() { + setlocale (LocaleCategory::LcAll, ""); + + textdomain ("hello-rust").expect ("textdomain failed"); + bindtextdomain ("hello-rust", "@localedir@").expect ("bindtextdomain failed"); + /* gettext-rs requires UTF-8 encoding. */ + bind_textdomain_codeset ("hello-rust", "UTF-8").expect ("bind_textdomain_codeset failed"); + + println! ("{}", gettext ("Hello, world!")); + println! ("{}", formatx! (gettext ("This program is running as process number {}."), process::id ()).unwrap ()); +} diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..6b7e0bd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies just on sh and gettext-runtime. + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..ccf4235 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/Makefile.am @@ -0,0 +1,17 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello-1 hello-2 hello-3 + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..51522b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/configure.ac @@ -0,0 +1,33 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-sh], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello-1.sh]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([hello-1:hello-1.sh], [chmod a+x hello-1]) +AC_CONFIG_FILES([hello-2:hello-2.sh], [chmod a+x hello-2]) +AC_CONFIG_FILES([hello-3:hello-3.sh], [chmod a+x hello-3]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-1.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-1.sh new file mode 100644 index 0000000..69bafda --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-1.sh @@ -0,0 +1,17 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the POSIX sh program that uses the gettext.sh API. + +. gettext.sh + +TEXTDOMAIN=hello-sh +export TEXTDOMAIN +TEXTDOMAINDIR='@localedir@' +export TEXTDOMAINDIR + +gettext "Hello, world!"; echo + +pid=$$ +eval_gettext "This program is running as process number \$pid."; echo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-2.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-2.sh new file mode 100644 index 0000000..1de1308 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-2.sh @@ -0,0 +1,15 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the POSIX sh program that uses a POSIX:2024 compliant 'printf'. + +TEXTDOMAIN=hello-sh +export TEXTDOMAIN +TEXTDOMAINDIR='@localedir@' +export TEXTDOMAINDIR + +gettext "Hello, world!"; echo + +pid=$$ +env printf "`gettext \"This program is running as process number %u.\"`"'\n' $pid diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-3.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-3.sh new file mode 100644 index 0000000..eca5a38 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/hello-3.sh @@ -0,0 +1,15 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the POSIX sh program that uses the 'printf_gettext' program. + +TEXTDOMAIN=hello-sh +export TEXTDOMAIN +TEXTDOMAINDIR='@localedir@' +export TEXTDOMAINDIR + +gettext "Hello, world!"; echo + +pid=$$ +printf_gettext 'This program is running as process number %u.' $pid; echo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..76df277 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello-1.sh hello-2.sh hello-3.sh + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..b72323c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/af.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..c438859 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ast.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Asturian translation for hello-sh +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..0e6a4f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/bg.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Bulgarian translations for hello-sh package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..37d8fe2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ca.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Catalan messages for GNU hello-sh. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..65653ac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/cs.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..1bdb1db --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/da.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Danish messages for hello-sh. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Dette program kører som proces nummer $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..a90e462 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/de.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# German messages for hello-sh. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..f03b338 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/el.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Greek translation of hello-sh +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..25fbdea --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/eo.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..b00e9f1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/es.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..f866895 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/fi.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..1b3b6c1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/fr.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..91e0139 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ga.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Irish translations for hello-sh. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..4397776 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/gl.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Galician translation for hello-sh package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..6a77f08 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/hr.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of hello-sh to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-sh 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..c4eaff2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/hu.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Hungarian translation for hello-sh. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Ez a program a(z) $pid folyamatazonosítóval fut." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..b1cd48f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/id.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of hello-sh-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..c59cf88 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/it.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Italian messages for hello-sh. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..baf953b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ja.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translation of `hello-sh' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 $pid で動いています." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %u で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..b018c76 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ka.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..120a7c1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ky.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of 'hello-sh' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Бул программа $pid процесс номери катары иштеп жатат." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..324ed73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/lv.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Latvian translation of hello-sh +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..5e16288 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ms.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# hello-sh Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..ad849bc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/mt.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# hello-sh-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..a069fc6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nb.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-sh package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..ce6f12e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nl.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Dutch translations for GNU hello-sh. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..eba5e4f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/nn.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-sh +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..32c0f2c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pl.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-sh domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-sh 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..b62c9b5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pt.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-sh' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Este programa está em execução como processo %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..d136f63 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..df671b1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ro.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# Translation of "hello-sh" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-sh. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-sh”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-sh 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-sh 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-sh 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-sh 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-sh-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..2a35001 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ru.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of hello-sh-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..bab44bb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sk.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Slovak translations GNU for hello-sh package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..56741d0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sl.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-sh-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Ta program teče kot proces številka $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..9ebcb01 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sq.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..af98bf7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sr.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Serbian translation of hello-sh. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..92c87a6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/sv.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Swedish messages for hello-sh. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Detta program kör som process nummer $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Detta program kör som process nummer %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..854992f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/ta.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் $pid ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..1c0115a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/tr.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Turkish translation for hello-sh. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Bu yazılım $pid süreç numarası ile çalışıyor." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..7912e8d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/uk.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Ukrainian translation to hello-sh +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %u." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..f737f95 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/vi.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình $pid." + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..fbf3c10 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# zh_CN translation for hello-sh. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "此程序正以进程号 $pid 运行。" + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "此程序正以进程号 %u 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..daa08c0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-sh. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 $pid。" + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..be0a604 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-sh/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-sh. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-sh 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello-1.sh:14 hello-2.sh:12 hello-3.sh:12 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello-1.sh:17 +#, sh-format +msgid "This program is running as process number $pid." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 $pid。" + +#: hello-2.sh:15 hello-3.sh:15 +#, sh-printf-format +msgid "This program is running as process number %u." +msgstr "" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..4a6b9f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/INSTALL @@ -0,0 +1,10 @@ +This example relies on gst (GNU Smalltalk). + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..9796d9a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/Makefile.am @@ -0,0 +1,26 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello +all-local: hello +CLEANFILES = hello + +# The Smalltalk program is installed as data and invoked through a shell script. +pkgdata_DATA = hello.st +hello: + { echo '#!/bin/sh'; \ + echo "exec '@GST@' -Q '$(pkgdatadir)/hello.st' \"\$$@\""; \ + } > $@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..58428b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/configure.ac @@ -0,0 +1,38 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-smalltalk], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.st.in]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of GNU Smalltalk. +AC_PATH_PROG([GST], [gst]) +if test -z "$GST"; then + echo "*** Essential program gst not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([GST]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +eval "localedir=\"${datarootdir}/locale\"" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile hello.st]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/hello.st.in b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/hello.st.in new file mode 100644 index 0000000..4ddccad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/hello.st.in @@ -0,0 +1,58 @@ +" Example for use of GNU gettext. + This file is in the public domain. + + Source code of the GNU Smalltalk program. +" + +"Unfortunately the PackageLoader method fileInPackage: is extra verbose: + It outputs 'Loading package I18N'. This will be fixed in smalltalk-2.2. + +PackageLoader fileInPackage: 'I18N' ! + +In the meantime, we use this workaround." + +| saved sink | +saved := Transcript message. +sink := WriteStream with: String new. +Transcript message: sink -> #nextPutAll:. +PackageLoader fileInPackage: 'I18N'. +Transcript message: saved. +! + +Object subclass: #Main + instanceVariableNames: '' + classVariableNames: 'NLS' + poolDictionaries: '' + category: 'Program' +! +!Main methodsFor: 'running'! +run + NLS := I18N Locale default messages domain: 'hello-smalltalk' localeDirectory: '@localedir@'. + Transcript showCr: (NLS ? 'Hello, world!'). + Transcript showCr: ((NLS ? 'This program is running as process number %1.') bindWith: self getpid). +! + + +"Unfortunately I cannot define getpid like this - it gives + 'C function getpid not defined'. + +SystemDictionary defineCFunc: 'getpid' + withSelectorArgs: 'getpid' + returning: #int + args: #() +! + +So let's define it through an external process." + +!Main methodsFor: 'auxiliary stuff'! +getpid + | stream pid | + stream := FileDescriptor popen: 'echo $PPID' dir: #read. + pid := stream contents asNumber. + stream close. + ^ pid +! +! + + +Main new run! diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..df43818 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.st.in + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..ff66578 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..56d0cb8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-smalltalk +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..2dc7545 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-smalltalk package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..f2d5b1b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..5b1907a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..d1f336b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..b484b7f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-smalltalk. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..f2ad6ca --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-smalltalk +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..c242c7c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..3d812f9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..f160146 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..1ed288f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..4c2410e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..2c68c40 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-smalltalk package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..27ef893 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-smalltalk to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-smalltalk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..9b3ddf3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-smalltalk. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ez a program a(z) %1 folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..6b7b581 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-smalltalk-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %1" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..00ecabd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..d87bb64 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-smalltalk' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %1 で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..a9a157b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..dac50f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-smalltalk' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Бул программа %1 процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..285f380 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-smalltalk +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..8376b41 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-smalltalk Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..8926c94 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-smalltalk-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..b298f4d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-smalltalk package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..9b5253d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..2c00ade --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-smalltalk +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..c5bf0ee --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-smalltalk domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-smalltalk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..eca8df0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-smalltalk' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..cb1dd97 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está executando com número de processo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..e030622 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-smalltalk" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-smalltalk. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-smalltalk”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-smalltalk 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-smalltalk 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-smalltalk 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-smalltalk 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-smalltalk-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..a22b511 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-smalltalk-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..16b2d02 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-smalltalk package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..3a4ce0b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-smalltalk-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..9a8637d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..98307c5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..1802c4f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-smalltalk. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Detta program kör som process nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..ec86143 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %1 ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..88c9c95 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-smalltalk. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Bu yazılım %1 süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..fd248db --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-smalltalk +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..04cd36b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..50e6212 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "此程序正以进程号 %1 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..738a2ab --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %1。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..7280574 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-smalltalk/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-smalltalk. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-smalltalk 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.st.in:31 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.st.in:32 +#, smalltalk-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %1。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..4797fdf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/INSTALL @@ -0,0 +1,12 @@ +This example relies on: + - Tk (wish and libtk) + - Tcl (tclsh and libtcl) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b76e71d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/Makefile.am @@ -0,0 +1,17 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..210099a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.msg diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..06025a0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c --tcl -d . -l $lang $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..7d95739 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/configure.ac @@ -0,0 +1,44 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-tcl-tk], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.tcl]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the Tcl/Tk interpreter. +AC_PATH_PROG([WISH], [wish]) +if test -z "$WISH"; then + echo "*** Essential program wish not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([WISH]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +save_datarootdir="$datarootdir" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +save_datadir="$datadir" +eval "datadir=\"${datadir}\"" +pkgdatadir="${datadir}/${PACKAGE}" +datadir="$save_datadir" +datarootdir="$save_datarootdir" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([pkgdatadir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([hello:hello.tcl], [chmod a+x hello]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/hello.tcl b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/hello.tcl new file mode 100644 index 0000000..4dfee53 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/hello.tcl @@ -0,0 +1,19 @@ +#!@WISH@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the Tcl/Tk program. + +package require msgcat +::msgcat::mcload [file join "@pkgdatadir@" "msgs"] +proc _ {s} {return [::msgcat::mc $s]} + +frame .my +button .my.button \ + -text [_ "Hello, world!"] \ + -command exit +label .my.label \ + -text [format [_ "This program is running as process number %d."] [pid]] +pack .my.button -side top +pack .my.label -side bottom +pack .my diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..e890062 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,396 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.tcl + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --flag=_:1:pass-tcl-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(frob $(lang)).msg) +# It also creates the .tcl-rules file. +MSGFILES != tab=`printf '\t'`; \ + for lang in $(ALL_LINGUAS); do \ + frobbedlang=`echo $$lang | sed -e 's/\..*$$//' -e 'y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/'`; \ + echo 1>&3 "$$frobbedlang.msg: $$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot"; \ + echo 1>&3 "$${tab}@echo \"\$$(MSGMERGE) \$$(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $$lang.gpo \$$(srcdir)/$$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot && \$$(MSGFMT) -c --tcl -d \$$(srcdir) -l $$lang $$lang.gpo; rm -f $$lang.gpo\"; \\"; \ + echo 1>&3 "$${tab}\$$(MSGMERGE) \$$(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $$lang.gpo \$$(srcdir)/$$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot && \$$(MSGFMT) -c --tcl -d \"\$$(srcdir)\" -l $$lang $$lang.gpo || { rm -f \"\$$(srcdir)/$$frobbedlang.msg\"; exit 1; }; rm -f $$lang.gpo"; \ + echo $(srcdir)/$$frobbedlang.msg; \ + done 3> .tcl-rules +# Include the generated rules that cannot be formulated as a simple rule. +-include .tcl-rules + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(frob $(lang)).msg) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do \ + frobbedlang=`echo $$lang | sed -e 's/\..*$$//' -e 'y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/'`; \ + echo $$frobbedlang.msg; \ + done + +SUFFIXES = .po .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .msg files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .msg files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .msg files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .msg files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .msg files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(MSGFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(MSGFILES)" || $(MAKE) $(MSGFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs/$$cat; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs/$$cat"; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs/$$cat; \ + done + +html ID: + +DISTCLEANFILES = .tcl-rules + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(MSGFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(MSGFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-msg + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-msg: Makefile $(MSGFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..54cd610 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..8ae95df --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-tcl-tk +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..7fd9a11 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-tcl-tk package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..fd1c16f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..be8af2b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..d83982f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..46a712f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-tcl-tk. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..bf79fd2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-tcl-tk +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..432ae43 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..d999194 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..2f03f47 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..a895069 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..ed36260 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..72ff024 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-tcl-tk package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..13d96fb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-tcl-tk to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl-tk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..3ee94c9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-tcl-tk. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..63447cc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-tcl-tk-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..1f295f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..d8a5d43 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-tcl-tk' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..5c9f73c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..e382bf9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-tcl-tk' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..fa60566 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-tcl-tk +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..2c5e3f3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-tcl-tk Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..2fb6fc5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-tcl-tk-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..9bc01bc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-tcl-tk package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..c279d19 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..1fa4026 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-tcl-tk +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..e14bf26 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-tcl-tk domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl-tk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..faec703 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-tcl-tk' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..8e4788c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..c68bb75 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-tcl-tk" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-tcl-tk. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-tcl-tk”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-tcl-tk 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-tcl-tk 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-tcl-tk 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-tcl-tk 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-tcl-tk-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..b3dfa33 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-tcl-tk-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..d8a4348 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-tcl-tk package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..3f45598 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-tcl-tk-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..0a9e2fa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..f258cd6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..f528534 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-tcl-tk. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..e127992 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..04d154f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-tcl-tk. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..e0f80e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-tcl-tk +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..6075f26 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..35f7090 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..aa632d1 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..5824dcc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl-tk/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-tcl-tk. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-tk 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.tcl:13 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..c020e47 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/INSTALL @@ -0,0 +1,11 @@ +This example relies on: + - Tcl (tclsh and libtcl) + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..b76e71d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/Makefile.am @@ -0,0 +1,17 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..210099a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.msg diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..06025a0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c --tcl -d . -l $lang $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..61c065b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/configure.ac @@ -0,0 +1,44 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-tcl], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.tcl]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of the Tcl interpreter. +AC_PATH_PROG([TCLSH], [tclsh]) +if test -z "$TCLSH"; then + echo "*** Essential program tclsh not found" 1>&2 + exit 1 +fi +AC_SUBST([TCLSH]) + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of configure. +if test "X$prefix" = "XNONE"; then + final_prefix="$ac_default_prefix" +else + final_prefix="$prefix" +fi +save_prefix="$prefix" +prefix="$final_prefix" +save_datarootdir="$datarootdir" +eval "datarootdir=\"${datarootdir}\"" +save_datadir="$datadir" +eval "datadir=\"${datadir}\"" +pkgdatadir="${datadir}/${PACKAGE}" +datadir="$save_datadir" +datarootdir="$save_datarootdir" +prefix="$save_prefix" +AC_SUBST([pkgdatadir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([hello:hello.tcl], [chmod a+x hello]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/hello.tcl b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/hello.tcl new file mode 100644 index 0000000..1983273 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/hello.tcl @@ -0,0 +1,12 @@ +#!@TCLSH@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Source code of the Tcl program. + +package require msgcat +::msgcat::mcload [file join "@pkgdatadir@" "msgs"] +proc _ {s} {return [::msgcat::mc $s]} + +puts [_ "Hello, world!"] +puts [format [_ "This program is running as process number %d."] [pid]] diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..e890062 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,396 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.tcl + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --flag=_:1:pass-tcl-format + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(frob $(lang)).msg) +# It also creates the .tcl-rules file. +MSGFILES != tab=`printf '\t'`; \ + for lang in $(ALL_LINGUAS); do \ + frobbedlang=`echo $$lang | sed -e 's/\..*$$//' -e 'y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/'`; \ + echo 1>&3 "$$frobbedlang.msg: $$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot"; \ + echo 1>&3 "$${tab}@echo \"\$$(MSGMERGE) \$$(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $$lang.gpo \$$(srcdir)/$$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot && \$$(MSGFMT) -c --tcl -d \$$(srcdir) -l $$lang $$lang.gpo; rm -f $$lang.gpo\"; \\"; \ + echo 1>&3 "$${tab}\$$(MSGMERGE) \$$(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $$lang.gpo \$$(srcdir)/$$lang.po \$$(srcdir)/\$$(DOMAIN).pot && \$$(MSGFMT) -c --tcl -d \"\$$(srcdir)\" -l $$lang $$lang.gpo || { rm -f \"\$$(srcdir)/$$frobbedlang.msg\"; exit 1; }; rm -f $$lang.gpo"; \ + echo $(srcdir)/$$frobbedlang.msg; \ + done 3> .tcl-rules +# Include the generated rules that cannot be formulated as a simple rule. +-include .tcl-rules + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(frob $(lang)).msg) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do \ + frobbedlang=`echo $$lang | sed -e 's/\..*$$//' -e 'y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/'`; \ + echo $$frobbedlang.msg; \ + done + +SUFFIXES = .po .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .msg files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .msg files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .msg files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .msg files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .msg files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(MSGFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(MSGFILES)" || $(MAKE) $(MSGFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs/$$cat; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs/$$cat"; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/msgs/$$cat; \ + done + +html ID: + +DISTCLEANFILES = .tcl-rules + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(MSGFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(MSGFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-msg + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-msg: Makefile $(MSGFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..17b43af --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..74f729b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-tcl +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..f27bd06 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-tcl package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..f37eaf0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-tcl. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..3e9568f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..0951585 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-tcl. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..95bc6cb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-tcl. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..8f53f43 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-tcl +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..42bcc23 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..ed5801d --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..be600f4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..e91f528 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..a784406 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-tcl. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..66300de --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-tcl package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..0432fde --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-tcl to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..23a0a59 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-tcl. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..bdb7cec --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-tcl-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..cdd6eae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-tcl. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..87a3817 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-tcl' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %d で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..62fe0ac --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..8188cba --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-tcl' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..229b5b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-tcl +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..ba794b7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-tcl Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..0674429 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-tcl-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..078b338 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-tcl package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..af64fc9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-tcl. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..d2a765b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-tcl +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..2a6ca57 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-tcl domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..52f7f81 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-tcl' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..87d9c6e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Este programa está sendo executado com número de processo %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..78c73ad --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-tcl" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-tcl. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-tcl”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-tcl 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-tcl 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-tcl 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-tcl 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-tcl-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..09bb091 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-tcl-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..6a980f8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-tcl package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..cd127fc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-tcl-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..f542fd0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..c480dc5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-tcl. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..098dcb2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-tcl. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Detta program kör som process nummer %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..e1efd41 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..8a5b010 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-tcl. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..cc475d7 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-tcl +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..5102932 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..ad23778 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-tcl. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..c19166c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-tcl. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..ae8f251 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-tcl/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-tcl. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-tcl 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.tcl:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.tcl:12 +#, tcl-format +msgid "This program is running as process number %d." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/INSTALL b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/INSTALL new file mode 100644 index 0000000..1aaff4e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/INSTALL @@ -0,0 +1,16 @@ +This example relies on YaST2 (SuSE Linux: package yast2-core). + +Before "make install", you need to make the locale directory writable: + chmod a+w /usr/share/YaST2/locale + chmod a+w /usr/share/YaST2/locale/*/LC_MESSAGES +Unfortunately this directory is hardwired in YaST; there is no way to +put the message catalogs elsewhere. + +Installation: + ./autogen.sh + ./configure --prefix=/some/prefix + make + make install +Cleanup: + make distclean + ./autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..ceeda90 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/Makefile.am @@ -0,0 +1,30 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# General automake options. +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 + +# The list of subdirectories containing Makefiles. +SUBDIRS = m4 po + +# The list of programs that are built. +bin_SCRIPTS = hello +all-local: hello +CLEANFILES = hello + +# The YCP program is installed as data and invoked through a shell script. +pkgdata_DATA = hello.ycp +hello: + { echo '#!/bin/sh'; \ + echo 'if test -n "$$DISPLAY"; then'; \ + echo " exec /usr/lib/YaST2/bin/y2base '$(pkgdatadir)/hello.ycp' qt"; \ + echo 'else'; \ + echo " exec /usr/lib/YaST2/bin/y2base '$(pkgdatadir)/hello.ycp' ncurses"; \ + echo 'fi'; \ + } > $@ + +# Additional files to be distributed. +EXTRA_DIST = autogen.sh autoclean.sh diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/autoclean.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/autoclean.sh new file mode 100644 index 0000000..7f5c483 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/autoclean.sh @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for cleaning all autogenerated files. + +test ! -f Makefile || make distclean +rm -rf autom4te.cache + +# Brought in by explicit copy. +rm -f m4/nls.m4 +rm -f m4/po.m4 +rm -f m4/progtest.m4 +rm -f po/fetch-po +rm -f po/remove-potcdate.sed + +# Generated by aclocal. +rm -f aclocal.m4 + +# Generated by autoconf. +rm -f configure + +# Generated or brought in by automake. +rm -f Makefile.in +rm -f m4/Makefile.in +rm -f po/Makefile.in +rm -f install-sh +rm -f missing +rm -f po/*.pot +rm -f po/stamp-po +rm -f po/*.gmo diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/autogen.sh b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/autogen.sh new file mode 100644 index 0000000..f33ca4a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/autogen.sh @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/bin/sh +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Script for regenerating all autogenerated files. + +if test -r ../Makefile.am; then + # Inside the gettext source directory. + GETTEXT_TOPSRCDIR=../../.. +else + if test -r ../Makefile; then + # Inside a gettext build directory. + GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=`sed -n -e 's,^top_srcdir *= *\(.*\)$,\1,p' ../Makefile` + # Adjust a relative top_srcdir. + case $GETTEXT_TOOLS_SRCDIR in + /*) ;; + *) GETTEXT_TOOLS_SRCDIR=../$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR ;; + esac + GETTEXT_TOPSRCDIR=$GETTEXT_TOOLS_SRCDIR/../.. + else + # Installed under ${prefix}/share/doc/gettext/examples. + . ../installpaths + fi +fi + +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/nls.m4 m4/nls.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/po.m4 m4/po.m4 +cp -p ${ACLOCALDIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-runtime/m4}/progtest.m4 m4/progtest.m4 +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/fetch-po po/fetch-po +cp -p ${GETTEXTSRCPODIR-$GETTEXT_TOPSRCDIR/gettext-tools/wizard/po-templates/traditional}/remove-potcdate.sed po/remove-potcdate.sed + +aclocal -I m4 + +autoconf + +automake -a -c + +cd po +for f in *.po; do + if test -r "$f"; then + lang=`echo $f | sed -e 's,\.po$,,'` + msgfmt -c -o $lang.gmo $lang.po + fi +done +cd .. diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/configure.ac b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/configure.ac new file mode 100644 index 0000000..59b4083 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/configure.ac @@ -0,0 +1,27 @@ +dnl Example for use of GNU gettext. +dnl This file is in the public domain. +dnl +dnl Configuration file - processed by autoconf. + +AC_INIT([hello-ycp], [0]) +AC_CONFIG_SRCDIR([hello.ycp]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11]) + +dnl Check for availability of YaST's engine. +test -f /usr/lib/YaST2/bin/y2base || { + echo "*** Essential program y2base not found" 1>&2 + exit 1 +} + +dnl The installed program must know where to find its message catalogs. +dnl Unfortunately, YaST hard codes the message catalog directory. +localedir=/usr/share/YaST2/locale +AC_SUBST([localedir]) + +dnl Support for the po directory. +AM_PO_SUBDIRS + +AC_CONFIG_FILES([Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([m4/Makefile]) +AC_CONFIG_FILES([po/Makefile], [AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE]) +AC_OUTPUT diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/hello.ycp b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/hello.ycp new file mode 100644 index 0000000..0affb10 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/hello.ycp @@ -0,0 +1,30 @@ +// Example for use of GNU gettext. +// This file is in the public domain. + +// Source code of the YCP program. + +UI(``{ + textdomain "hello-ycp"; + + map bash_out = SCR::Execute (.target.bash_output, "echo $PPID"); + integer pid = tointeger (bash_out["stdout"]:"99999"); + + OpenDialog ( + `VBox ( + `HBox ( + `Label (_("Hello, world!")), + `HStretch () + ), + `HBox ( + `Label (sformat (_("This program is running as process number %1."), pid)), + `HStretch () + ), + `HBox ( + `HStretch (), + `PushButton (`opt(`default), "&OK") + ) + ) + ); + UserInput(); + CloseDialog(); +}) diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/m4/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/m4/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..8a841b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/m4/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +EXTRA_DIST = \ + nls.m4 po.m4 diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/LINGUAS b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..dc4a82a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/LINGUAS @@ -0,0 +1,5 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Set of available languages. +af ast bg ca cs da de el eo es fi fr ga gl hr hu id it ja ka ky lv ms mt nb nl nn pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sv ta tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/Makefile.am b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..5b589b8 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,462 @@ +# Example for use of GNU gettext. +# This file is in the public domain. +# +# Makefile configuration - processed by automake. + +# List of files which contain translatable strings. +POTFILES = \ + hello.ycp + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgid strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gettext@gnu.org + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION = @MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION@ +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +# This is computed as $(foreach file, $(POTFILES), $(top_srcdir)/$(file)) +POTFILES_DEPS != for file in $(POTFILES); do echo $(top_srcdir)/$$file; done + +# The set of available translations. +ALL_LINGUAS != if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then \ + sed -e '/^\#/d' < $(srcdir)/LINGUAS; \ + else \ + echo $(LINGUAS); \ + fi +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) +POFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.po; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) +GMOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $(srcdir)/$$lang.gmo; done +# This is computed as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) +DUMMYPOFILES != for lang in $(ALL_LINGUAS); do echo $$lang.nop; done + +# The set of desired translations, as specified by the installer or distributor. +DESIRED_LINGUAS = @DESIRED_LINGUAS@ +# The set of translations to install. This is computed based on $(ALL_LINGUAS) +# and $(DESIRED_LINGUAS). It is a subset of $(ALL_LINGUAS). +# We use the presentlang catalog if desiredlang is +# a. equal to presentlang, or +# b. a variant of presentlang (because in this case, presentlang can be used +# as a fallback for messages which are not translated in the desiredlang +# catalog). +INST_LINGUAS != for presentlang in $(ALL_LINGUAS); do \ + useit=false; \ + for desiredlang in $(DESIRED_LINGUAS); do \ + case "$$desiredlang" in \ + "$$presentlang" | "$$presentlang"_* | "$$presentlang".* | "$$presentlang"@*) \ + useit=true ;; \ + esac; \ + done; \ + if $$useit; then echo $$presentlang; fi; \ + done +# This is computed as $(foreach lang, $(INST_LINGUAS), $(lang).gmo) +CATALOGS != for lang in $(INST_LINGUAS); do echo $$lang.gmo; done + +SUFFIXES = .po .gmo .gpo .nop .po-create + +# Which files appear in release tarballs? +# +# The .gmo files appear in release tarballs, because the GNU Coding Standards +# say in +# : +# "The configure script and the Makefile rules for building and installation +# should not use any utilities directly except these: +# awk ... true" +# and 'msgfmt' is not in this list. In other words, when a user - who does not +# have the GNU gettext tools installed - does "make && make install", it should +# install the .gmo files. The only way to achieve this is to include them in +# the release tarballs. +# +# The .pot file appears in release tarballs, because it is needed when a +# translator runs "msginit" to start working on a PO file or when a web-based +# PO editor prepares the initial PO file for a translator. Translators and +# translation projects should not have to run 'xgettext' on some source code; +# that's not their business, and they would not be in a good position to deal +# with errors. +# +# The .po files appear in release tarballs, because +# - They are part of the source code of the .gmo files, and it would be a bad +# idea to include the (generated) .gmo files without their corresponding +# source code. Even if the .po files can be found on some translation +# project's site or in some separate git repository, users and distributors +# should not have to go that far, to hunt them down. +# - The .po file is needed when a translator runs "msginit" to continue +# working on a PO file (in packages that do not use a web-based translation +# project). +# These .po files are those that the translators submitted or committed in +# version control, or a translation project's daemon committed on behalf of the +# translators. +# Up until 2025, we included the *merged* .po files in the release tarballs. +# These merged .po files, that we now name .gpo files in this Makefile, +# are neither source code nor entirely generated files: They are a mix of +# source code (from the translators) and generated parts (from the .pot file). +# This caused two problems: +# * Regarding the tarballs: They are "non-source" files in the sense of +# . +# Distributors who want to make sure that they rebuild everything from +# source had a problem here. +# Also, small changes in the package caused massive line number changes +# in the .po files. +# * Regarding version control: +# Packages that put the .po files under version control had changes in +# all .po files nearly each time "make dist" was invoked. Leading to +# - Lots of modified files shown by "git status", +# - Frequent merge conflicts when merging between branches, +# - A voluminous version control history. +# Whereas packages that do not put the .po files under version control +# had to fetch them from somewhere (usually a translation project), +# meaning that an 'autopull.sh' step was needed before the 'autogen.sh' +# step of the package's build system. +# Instead, now, we include the original .po files in the release tarballs. +# +# The .pot file, stamp-po, .po files, and .gmo files appear in release tarballs. +# The GNU Coding Standards say in +# : +# "GNU distributions usually contain some files which are not source files +# ... . Since these files normally appear in the source directory, they +# should always appear in the source directory, not in the build directory. +# So Makefile rules to update them should put the updated files in the +# source directory." +# Therefore we put these files in the source directory, not the build directory. + +# This target fetches the PO files, produced by translators, from a +# translations project's site on the internet, and generates the associated +# LINGUAS file (for packages that use such a translations project and where +# this translation project does not already commit the PO files and the LINGUAS +# file into the version control repository of the package automatically). +.PHONY: fetch-po +fetch-po: + cd $(srcdir) && @SHELL@ ./fetch-po + +# This target creates a merged PO file (mostly for debugging purposes). +.po.gpo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + echo "rm -f $${lang}.gpo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot"; \ + rm -f $${lang}.gpo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $${lang}.gpo $(srcdir)/$${lang}.po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + +# During .po -> .gmo conversion, take into account the most recent changes to +# the .pot file. This eliminates the need to update the .po files when the +# .pot file has changed (see above). +$(GMOFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.gpo && rm -f $${lang}.gpo"; \ + cd $(srcdir) && \ + rm -f $${lang}.gmo && \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) -o $${lang}.gpo $${lang}.po $(DOMAIN).pot && \ + $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.gpo && \ + mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo && \ + rm -f $${lang}.gpo + + +all-local: all-local-@USE_NLS@ + +all-local-yes: $(srcdir)/stamp-po +all-local-no: + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, $(srcdir)/stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# $(srcdir)/stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS +# have been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package from a version control system, and the $(DOMAIN).pot +# file is not under version control, "make" will update the $(DOMAIN).pot and +# the $(CATALOGS), but subsequent invocations of "make" will do nothing. This +# timestamp would not be necessary if updating the $(CATALOGS) would always +# touch them; however, the rule for $(DOMAIN).pot-update has been designed to +# not touch $(srcdir)/$(DOMAIN).pot if it doesn't need to be changed. +# +# Note: The name 'stamp-po' is a bit misleading. It does *not* designate a +# timestamp for the *.po files. Rather it is a timestamp for all generated +# files in this directory. +$(srcdir)/stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch $(srcdir)/stamp-po" && \ + echo timestamp > $(srcdir)/stamp-poT && \ + mv $(srcdir)/stamp-poT $(srcdir)/stamp-po; \ + } + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES_DEPS) + package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \ + test -n "$$package_gnu" || { \ + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep -i 'GNU $(PACKAGE)' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep -i 'GNU $(PACKAGE)' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu=yes; \ + else \ + package_gnu=no; \ + fi; \ + }; \ + if test "$$package_gnu" = "yes"; then \ + package_prefix='GNU '; \ + else \ + package_prefix=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_prefix}$(PACKAGE)" \ + --package-version='$(VERSION)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + $(POTFILES) \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header; then \ + sed -e '1,/^#$$/d' < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).1po && \ + cat $(srcdir)/$(DOMAIN).pot-header $(DOMAIN).1po > $(DOMAIN).po && \ + rm -f $(DOMAIN).1po \ + || exit 1; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f $(srcdir)/remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target attempts to build a PO file. +$(POFILES): + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + : ; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install-data-local: install-data-local-@USE_NLS@ +install-data-local-no: all-local +install-data-local-yes: all-local + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +installdirs-local: installdirs-local-@USE_NLS@ +installdirs-local-no: +installdirs-local-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(MKDIR_P) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +uninstall-local: uninstall-local-@USE_NLS@ +uninstall-local-no: +uninstall-local-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +html ID: + +MOSTLYCLEANFILES = +MOSTLYCLEANFILES += stamp-poT +MOSTLYCLEANFILES += core core.* *.stackdump $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.gpo *.new.po +MOSTLYCLEANFILES += *.o + +MAINTAINERCLEANFILES = $(DOMAIN).pot stamp-po $(GMOFILES) + +EXTRA_DIST = remove-potcdate.sed LINGUAS $(POFILES) $(GMOFILES) + +# Hidden from automake, but really activated. Works around an automake-1.5 bug. +#distdir: distdir1 +distdir1: + $(MAKE) update-po + $(MAKE) $(srcdir)/stamp-po + @for file in fetch-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done + @if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + for file in $(DOMAIN).pot stamp-po; do \ + if test -f $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file || exit 1; \ + done; \ + else \ + case $(XGETTEXT) in \ + :) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because a suitable 'xgettext' program was not found in PATH." 1>&2;; \ + *) echo "Warning: Creating a tarball without '$(DOMAIN).pot', because 'xgettext' found no strings to extract. Check the POTFILES and the XGETTEXT_OPTIONS in the Makefile.am file." 1>&2;; \ + esac; \ + fi + +# This rule updates all generated files in this directory. +# Note: The name 'update-po' is a bit misleading. It does *not* modify the *.po +# files. But we can't rename it easily, because it's a documented target. +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/af.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..398e1b3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/af.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Afrikaans translation for Silky +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the silky package. +# Hanlie Pretorius , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp-0.13.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n" +"Last-Translator: Ysbeer \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo wêreld!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ast.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..dcb39c9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ast.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Asturian translation for hello-ycp +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marquinos , 2009. +# enolp , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n" +"Last-Translator: enolp \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/bg.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..0d2d2cb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/bg.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulgarian translations for hello-ycp package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Roumen Petrov , 2010,2014,2015,2019,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Roumen Petrov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравейте всички!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Програмата е пусната под процес номер %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ca.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..61d058c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ca.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Catalan messages for GNU hello-ycp. +# Copyright (C) 2003, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ivan Vilata i Balaguer , 2003, 2014, 2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hola, món!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/cs.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..3f669d3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/cs.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# The Czech translation for the gettext package. +# Copyright (C) 2011 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Marek Černocký , 2011. +# Petr Písař , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:55+02:00\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tento program běží jako proces číslo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/da.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..023a81f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/da.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Danish messages for hello-ycp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Jan Djærv , 2003, 2006. +# Keld Simonsen , 2011. +# Joe Hansen , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej verden!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette program kører som proces nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/de.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..c78d2e2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/de.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# German messages for hello-ycp. +# Copyright © 2003, 2013 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Bruno Haible , 2003. +# Karl Eichwalder , 2003. +# Jakob Kramer , 2013. +# Mario Blättermann , 2014, 2023, 2025 . +# Philipp Thomas , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:25+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo Welt!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dieses Programm läuft mit der Prozess-Nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/el.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..8f6b01a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/el.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Greek translation of hello-ycp +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Simos Xenitellis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.14.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Γεια σου, κόσμε!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/eo.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/eo.po new file mode 100644 index 0000000..3026fce --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/eo.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# La teksto por la mesaĝoj de la programo "gettext". +# Copyright (C) 2006, 2016 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Edmund GRIMLEY EVANS , 2006. +# Felipe CASTRO , 2016, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Saluton, mondo!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/es.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..3b384fd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/es.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Mensajes en español para GNU gettext. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Max de Mendizábal , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundo!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está corriendo como el proceso número %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/fi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..324404a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/fi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Finnish messages for GNU Gettext examples. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright © 2007, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Lauri Nurmi , 2007. +# Jorma Karvonen , 2014-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +# Tämä nimenomainen käännös valittu GNU Hellon mukaisesti. +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Terve maailma!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/fr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..3c3d150 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/fr.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Messages français pour GNU gettext. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Michel Robitaille , 2006. +# Christophe Combelles , 2006 +# Stéphane Aulery , 2015 +# Christian Wiatr , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Christian Wiatr \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Bonjour, le monde !" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ga.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..9cb27b9 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ga.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Irish translations for hello-ycp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" +"Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Dia duit, a dhomhain!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/gl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..f029191 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/gl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Galician translation for hello-ycp package. +# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Leandro Regueiro , 2010-2014. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.19-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ola, mundo!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/hr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..7a7ad7f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/hr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of hello-ycp to Croatian. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2018-2026. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ycp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 20:25-0800\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdrav, svijete!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ovaj program izvršava se kao proces broj %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/hu.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..ad2c325 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/hu.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Hungarian translation for hello-ycp. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# +# Tamás Kiss , 2005. +# Balázs Úr , 2014, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, világ!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ez a program a(z) %1 folyamatazonosítóval fut." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/id.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..260962f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/id.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of hello-ycp-0.15-pre5.po to Indonesian +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Tedi Heriyanto , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp-0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n" +"Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, world!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %1" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/it.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..26062d5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/it.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Italian messages for hello-ycp. +# Copyright (C) 2005, 2006 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marco Colombo , 2005, 2006, 2015. +# Michele Locati , 2024, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Michele Locati \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ciao, mondo!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Questo programma è in esecuzione con numero di processo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ja.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..0a83407 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ja.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of `hello-ycp' messages to Japanese. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2014, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Masahito Yamaga , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 08:24+0900\n" +"Last-Translator: Masahito Yamaga \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "世界よ, こんにちは!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "このプログラムはプロセス番号 %1 で動いています." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ka.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..7908865 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ka.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Temuri Doghonadze , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ky.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ky.po new file mode 100644 index 0000000..0e736d5 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ky.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of 'hello-ycp' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Ilyas Bakirov , 2007. +# Ilyas Bakirov , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.19.4.73\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Салам дүйнө!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Бул программа %1 процесс номери катары иштеп жатат." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/lv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000..1f3c329 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/lv.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Latvian translation of hello-ycp +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Arvis Lācis , 2009. +# Rihards Priedītis , 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Sveika, pasaule!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ms.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..2ed3bcb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ms.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# hello-ycp Bahasa Melayu (Malay) (ms). +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015, 2023, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:34+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, dunia!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/mt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..0c5dec6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/mt.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# hello-ycp-0.16.2-pre5. +# Copyright (C) 2008 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clyde Meli , 2001-2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.16.2-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Clyde Meli \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"Language: mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hello, lil kulħadd!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nb.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..73d2c53 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nb.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Norwegian Bokmal translations for hello-ycp package. +# Copyright (C) 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Johnny A. Solbu , 2012-2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n" +"Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo verden!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..fcea171 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nl.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Dutch translations for GNU hello-ycp. +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# "There are three basic rules for writing a novel. +# Unfortunately nobody knows what they are." +# +# Benno Schulenberg , 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. +# Elros Cyriatan , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp-0.24-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hallo, wereld!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dit programma draait als proces nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nn.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..0586934 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/nn.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Nynorsk translation of GNU hello-ycp +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Karl Ove Hufthammer , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp-0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, verda!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..800cf95 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pl.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-ycp domain +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025, 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ycp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 17:30+0100\n" +"Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Cześć, świecie!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pt.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..4c4e09f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pt.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Portuguese (Portugal) translation of 'hello-ycp' package. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Pedro Albuquerque , 2019, 2020, 2025, 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá mundo!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está em execução como processo nº %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pt_BR.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..f6c16ef --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Brazilian Portuguese translations for gettext-example +# Traduções em português brasileiro para gettext-example +# Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Rafael Fontenelle , 2013-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-07 23:17-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Olá, mundo!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Este programa está executando com número de processo %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ro.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..6c70907 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ro.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of "hello-ycp" messages to Romanian. +# Mesajele în limba română pentru pachetul hello-ycp. +# Copyright © 2015, 2019, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Eugen Hoancă , 2003. +# Mihai Cristescu , 2015 - 2019. +# Remus-Gabriel Chelu , 2022 - 2026. +# +# Cronologia traducerii fișierului „hello-ycp”: +# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea hello-ycp 0.12.1, 2003. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ycp 0.19.4-rc1, făcută de MC, mar-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ycp 0.19.4.73, făcută de MC, iun-2015. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea hello-ycp 0.20-rc1, făcută de MC, apr-2019. +# Actualizare a mesajelor, de la fișierul „hello-ycp-0.20.2.pot”. +# Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „trei-vechi” la „trei-actual”). +# NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate). +# Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune. +# Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu , 15.01.2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.20.2 făcută de R-GC, ian-2022. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.22 făcută de R-GC, iun-2023. +# Revizuire și corectare a traducerii pentru versiunea 0.23-pre1 făcută de R-GC, oct-2024. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.24-pre1 făcută de R-GC, feb-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.25-pre1 făcută de R-GC, apr-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 0.26-pre1 făcută de R-GC, iul-2025. +# Actualizare(revizuire) a traducerii pentru versiunea 1.0-pre2 făcută de R-GC, ian-2026. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:05+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Salutare, lume!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Acest program rulează ca procesul numărul %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ru.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..b6c1b6f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ru.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of hello-ycp-0.14.1.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Pavel Maryanov , 2004. +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2023, 2025 Yuri Kozlov +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 04:30+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здравствуй, мир!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..6e8dab2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sk.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Slovak translations GNU for hello-ycp package. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Marcel Telka , 2003, 2004, 2014, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-08 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Marcel Telka \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj svet!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sl.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..3f5d1ae --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sl.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU gettext-example +# Copyright (C) 2005 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Primož Peterlin , 2005, 2014, 2015, 2024. +# $Id: hello-ycp-0.22.sl.po,v 1.1 2024/03/28 17:02:19 peterlin Exp $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Primož Peterlin \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Pozdravljen, svet!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ta program teče kot proces številka %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sq.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..c04f4f3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sq.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Albanian translation of gettext-example. +# Copyright (C) 2020 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Besnik Bleta , 2020,2023,2024,2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-22 11:38+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Tungjatjeta, botë!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ky program po xhiron si procesi numër %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..7165d17 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sr.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Serbian translation of hello-ycp. +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Aleksandar Jelenak , 2004. +# Мирослав Николић , 2014-2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp-0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-31 08:18+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Здраво, свима!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Овај програм се извршава као процес број %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sv.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..97cd672 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/sv.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Swedish messages for hello-ycp. +# Copyright © 2006, 2014, 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Jan Djärv , 2003, 2006, 2014. +# Göran Uddeborg , 2016, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025, 2026. +# +# $Revision: 1.18 $ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 1.0-pre2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hej världen!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Detta program kör som process nummer %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ta.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..0430ffd --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/ta.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Tamil messages for GNU gettext. +# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# List of contributors follow: +# Poorajith , 2018. +# Arun Isaac , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Arun Isaac \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "வணக்கம், உலகு!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %1 ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/tr.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..d92dbec --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/tr.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Turkish translation for hello-ycp. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Copyright (C) 2017 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner , 2003,2004 +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.20.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n" +"Last-Translator: Mehmet Kececi \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Merhaba, dünya!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Bu yazılım %1 süreç numarası ile çalışıyor." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/uk.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..3df834f --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/uk.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Ukrainian translation to hello-ycp +# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# +# Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015, 2023, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Привіт, світе!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Ця програма виконується як процес з номером %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/vi.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..63530c0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/vi.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Vietnamese Translation for Gettext Examples. +# Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Clytie Siddall , 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2015, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.22\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Chào thế giới!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %1." diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_CN.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..c0bc86a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# zh_CN translation for hello-ycp. +# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Funda Wang , 2003. +# Ji ZhengYu , 2015. +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2023, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.26-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 16:22-0400\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好,世界!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "此程序正以进程号 %1 运行。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_HK.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..a667a68 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Chinese (Hong Kong) translation of hello-ycp. +# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc. +# Abel Cheung , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.15-pre5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n" +"Last-Translator: Abel Cheung \n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "你好!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %1。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_TW.po b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..ad4ab8e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/hello-ycp/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Traditional Chinese translation of hello-ycp. +# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# This file is distributed under the same license as the gettext package. +# Abel Cheung , 2005. +# Wei-Lun Chao , 2013, 2015. +# Yi-Jyun Pan , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello-ycp 0.23-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: hello.ycp:15 +msgid "Hello, world!" +msgstr "哈囉,大家好!" + +#: hello.ycp:19 +#, ycp-format +msgid "This program is running as process number %1." +msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %1。" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/installpaths b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/installpaths new file mode 100644 index 0000000..28a7e34 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/examples/installpaths @@ -0,0 +1,28 @@ +# Shell script snippet that records various directories found by 'configure'. + +# Copyright (C) 2003-2025 Free Software Foundation, Inc. +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +prefix='/cygdrive/d/a/gettext-iconv-windows/gettext-iconv-windows/installed' +exec_prefix="${prefix}" +libdir="${exec_prefix}/lib" +datarootdir="${prefix}/share" +datadir="${datarootdir}" +docdir="${datarootdir}/doc/gettext" +includedir="${prefix}/include" +ACLOCALDIR="${datadir}/aclocal" +GETTEXTSRCDIR="${datarootdir}/gettext" +GETTEXTSRCPODIR="${datarootdir}/gettext/po" +EXAMPLESCONFIGDIR="${datarootdir}/doc/gettext/examples/build-aux" diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/gettext.3.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/gettext.3.html new file mode 100644 index 0000000..6d126e4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/gettext.3.html @@ -0,0 +1,182 @@ + + + + + + + + +GETTEXT + + + + +

GETTEXT

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+ERRORS
+BUGS
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

gettext, +dgettext, dcgettext - translate message

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<libintl.h>

+ +

char * +gettext (const char * msgid);
+char * dgettext (const char *
domainname, +const char * msgid);
+char * dcgettext (const char *
domainname, +const char * msgid,
+int
category);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The +gettext, dgettext and dcgettext +functions attempt to translate a text string into the +user’s native language, by looking up the translation +in a message catalog.

+ +

The +msgid argument identifies the message to be +translated. By convention, it is the English version of the +message, with non-ASCII characters replaced by ASCII +approximations. This choice allows the translators to work +with message catalogs, called PO files, that contain both +the English and the translated versions of each message, and +can be installed using the msgfmt utility.

+ +

A message +domain is a set of translatable msgid messages. +Usually, every software package has its own message domain. +The domain name is used to determine the message catalog +where the translation is looked up; it must be a non-empty +string. For the gettext function, it is specified +through a preceding textdomain call. For the +dgettext and dcgettext functions, it is passed +as the domainname argument; if this argument is NULL, +the domain name specified through a preceding +textdomain call is used instead.

+ +

Translation +lookup operates in the context of the current locale. For +the gettext and dgettext functions, the +LC_MESSAGES locale facet is used. It is determined by +a preceding call to the setlocale function. +setlocale (LC_ALL, "") initializes the +LC_MESSAGES locale based on the first nonempty value +of the three environment variables LC_ALL, +LC_MESSAGES, LANG; see setlocale(3). +For the dcgettext function, the locale facet is +determined by the category argument, which should be +one of the LC_xxx constants defined in the +<locale.h> header, excluding LC_ALL. In both +cases, the functions also use the LC_CTYPE locale +facet in order to convert the translated message from the +translator’s codeset to the current locale’s +codeset, unless overridden by a prior call to the +bind_textdomain_codeset function.

+ +

The message +catalog used by the functions is at the pathname +dirname/locale/category/domainname.mo. +Here dirname is the directory specified through +bindtextdomain. Its default is system and +configuration dependent; typically it is +prefix/share/locale, where prefix is the +installation prefix of the package. locale is the +name of the current locale facet; the GNU implementation +also tries generalizations, such as the language name +without the territory name. category is +LC_MESSAGES for the gettext and +dgettext functions, or the argument passed to the +dcgettext function.

+ +

If the +LANGUAGE environment variable is set to a nonempty +value, and the locale is not the "C" locale, the +value of LANGUAGE is assumed to contain a colon +separated list of locale names. The functions will attempt +to look up a translation of msgid in each of the +locales in turn. This is a GNU extension.

+ +

In the +"C" locale, or if none of the used catalogs +contain a translation for msgid, the gettext, +dgettext and dcgettext functions return +msgid.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

If a +translation was found in one of the specified catalogs, it +is converted to the locale’s codeset and returned. The +resulting string is statically allocated and must not be +modified or freed. Otherwise msgid is returned.

+ +

ERRORS + +

+ + +

errno is +not modified.

+ +

BUGS + +

+ + +

The return type +ought to be const char *, but is char * to +avoid warnings in C code predating ANSI C.

+ +

When an empty +string is used for msgid, the functions may return a +nonempty string.

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

ngettext(3), +dngettext(3), dcngettext(3), +setlocale(3), textdomain(3), +bindtextdomain(3), bind_textdomain_codeset(3), +msgfmt(1)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/gettextize.1.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/gettextize.1.html new file mode 100644 index 0000000..96dc0a0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/gettextize.1.html @@ -0,0 +1,166 @@ + + + + + + + + +GETTEXTIZE + + + + +

GETTEXTIZE

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+OPTIONS
+AUTHOR
+REPORTING BUGS
+COPYRIGHT
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

gettextize +- install or upgrade gettext infrastructure

+ +

SYNOPSIS + +

+ + + +

gettextize +[OPTION]... [package-dir]

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

Prepares a +source package to use gettext.

+ +

OPTIONS + +

+ + + + + + + + + +
+ + +

--help

+ + +

print this help and exit

+
+ + +

--version

+ +

print version information and +exit

+ +

-f, +--force

+ +

force writing of new files even +if old exist

+ + +

--po-dir=DIR

+ +

specify directory with PO +files

+ + +

--no-changelog

+ +

don’t update or create +ChangeLog files

+ + +

--symlink

+ +

make symbolic links instead of +copying files

+ +

-n, +--dry-run

+ +

print modifications but +don’t perform them

+ +

AUTHOR + +

+ + +

Written by +Ulrich Drepper and Bruno Haible.

+ +

REPORTING BUGS + +

+ + +

Report bugs in +the bug tracker at +<https://savannah.gnu.org/projects/gettext> or by +email to <bug-gettext@gnu.org>.

+ +

COPYRIGHT + +

+ + +

Copyright +© 1995-2026 Free Software Foundation, Inc. +License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later +<https://gnu.org/licenses/gpl.html>
+This is free software: you are free to change and +redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent +permitted by law.

+ +

SEE ALSO + +

+ + +

The full +documentation for gettextize is maintained as a +Texinfo manual. If the info and gettextize +programs are properly installed at your site, the +command

+ +

info +gettextize

+ +

should give you +access to the complete manual.

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/allclasses-frame.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/allclasses-frame.html new file mode 100644 index 0000000..a788935 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/allclasses-frame.html @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + +All Classes + + + + + +All Classes +
+ + + + + +
GettextResource +
+
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/deprecated-list.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/deprecated-list.html new file mode 100644 index 0000000..57a2b73 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/deprecated-list.html @@ -0,0 +1,87 @@ + + + + + + +: Deprecated List + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+
+

+Deprecated API

+
+
+ + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/GettextResource.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/GettextResource.html new file mode 100644 index 0000000..c1daa90 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/GettextResource.html @@ -0,0 +1,321 @@ + + + + + + +: Class GettextResource + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ +

+ +gnu.gettext +
+Class GettextResource

+
+java.lang.Object
+  |
+  +--java.util.ResourceBundle
+        |
+        +--gnu.gettext.GettextResource
+
+
+
+
public abstract class GettextResource
extends java.util.ResourceBundle
+ +

+This class implements the main GNU libintl functions in Java. +

+ Using the GNU gettext approach, compiled message catalogs are normal + Java ResourceBundle classes and are thus interoperable with standard + ResourceBundle based code. +

+ The main differences between the Sun ResourceBundle approach and the + GNU gettext approach are: +

    +
  • In the Sun approach, the keys are abstract textual shortcuts. + In the GNU gettext approach, the keys are the English/ASCII version + of the messages. +
  • In the Sun approach, the translation files are called + "Resource_locale.properties" and have non-ASCII + characters encoded in the Java + \unnnn syntax. Very few editors + can natively display international characters in this format. In the + GNU gettext approach, the translation files are called + "Resource.locale.po" + and are in the encoding the translator has chosen. Many editors + can be used. There are at least three GUI translating tools + (Emacs PO mode, KDE KBabel, GNOME gtranslator). +
  • In the Sun approach, the function + ResourceBundle.getString throws a + MissingResourceException when no translation is found. + In the GNU gettext approach, the gettext function + returns the (English) message key in that case. +
  • In the Sun approach, there is no support for plural handling. + Even the most elaborate MessageFormat strings cannot provide decent + plural handling. In the GNU gettext approach, we have the + ngettext function. +
+

+ To compile GNU gettext message catalogs into Java ResourceBundle classes, + the msgfmt program can be used. +

+


+ +

+ + + + + + + + + + + + + + +
+Field Summary
+static booleanverbose + +
+           
+ + + + + + + +
Fields inherited from class java.util.ResourceBundle
parent
+  + + + + + + + + + + +
+Constructor Summary
GettextResource() + +
+           
+  + + + + + + + + + + + + + + + +
+Method Summary
+static java.lang.Stringgettext(java.util.ResourceBundle catalog, + java.lang.String msgid) + +
+          Returns the translation of msgid.
+static java.lang.Stringngettext(java.util.ResourceBundle catalog, + java.lang.String msgid, + java.lang.String msgid_plural, + long n) + +
+          Returns the plural form for n of the translation of + msgid.
+ + + + + + + +
Methods inherited from class java.util.ResourceBundle
getBundle, getBundle, getBundle, getKeys, getLocale, getObject, getString, getStringArray, handleGetObject, setParent
+ + + + + + + +
Methods inherited from class java.lang.Object
clone, equals, finalize, getClass, hashCode, notify, notifyAll, toString, wait, wait, wait
+  +

+ + + + + + + + +
+Field Detail
+ +

+verbose

+
+public static boolean verbose
+
+
+ + + + + + + + +
+Constructor Detail
+ +

+GettextResource

+
+public GettextResource()
+
+
+ + + + + + + + +
+Method Detail
+ +

+gettext

+
+public static java.lang.String gettext(java.util.ResourceBundle catalog,
+                                       java.lang.String msgid)
+
+
Returns the translation of msgid.
+
Parameters:
catalog - a ResourceBundle
msgid - the key string to be translated, an ASCII string
Returns:
the translation of msgid, or msgid if + none is found
+
+
+
+ +

+ngettext

+
+public static java.lang.String ngettext(java.util.ResourceBundle catalog,
+                                        java.lang.String msgid,
+                                        java.lang.String msgid_plural,
+                                        long n)
+
+
Returns the plural form for n of the translation of + msgid.
+
Parameters:
catalog - a ResourceBundle
msgid - the key string to be translated, an ASCII string
msgid_plural - its English plural form
Returns:
the translation of msgid depending on n, + or msgid or msgid_plural if none is found
+
+
+ +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-frame.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-frame.html new file mode 100644 index 0000000..6e2f332 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-frame.html @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + +: Package gnu.gettext + + + + + +gnu.gettext + + + + +
+Classes  + +
+GettextResource
+ + + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-summary.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-summary.html new file mode 100644 index 0000000..d4909fa --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-summary.html @@ -0,0 +1,103 @@ + + + + + + +: Package gnu.gettext + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+

+Package gnu.gettext +

+ + + + + + + + + +
+Class Summary
GettextResourceThis class implements the main GNU libintl functions in Java. +
+  + +

+


+ + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-tree.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-tree.html new file mode 100644 index 0000000..75a5003 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/gnu/gettext/package-tree.html @@ -0,0 +1,99 @@ + + + + + + +: gnu.gettext Class Hierarchy + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+
+

+Hierarchy For Package gnu.gettext +

+
+

+Class Hierarchy +

+
    +
  • class java.lang.Object +
+
+ + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/help-doc.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/help-doc.html new file mode 100644 index 0000000..8f09871 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/help-doc.html @@ -0,0 +1,136 @@ + + + + + + +: API Help + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+
+

+How This API Document Is Organized

+
+This API (Application Programming Interface) document has pages corresponding to the items in the navigation bar, described as follows.

+Package

+
+ +

+Each package has a page that contains a list of its classes and interfaces, with a summary for each. This page can contain four categories:

    +
  • Interfaces (italic)
  • Classes
  • Exceptions
  • Errors
+
+

+Class/Interface

+
+ +

+Each class, interface, inner class and inner interface has its own separate page. Each of these pages has three sections consisting of a class/interface description, summary tables, and detailed member descriptions:

    +
  • Class inheritance diagram
  • Direct Subclasses
  • All Known Subinterfaces
  • All Known Implementing Classes
  • Class/interface declaration
  • Class/interface description +

    +

  • Inner Class Summary
  • Field Summary
  • Constructor Summary
  • Method Summary +

    +

  • Field Detail
  • Constructor Detail
  • Method Detail
+Each summary entry contains the first sentence from the detailed description for that item. The summary entries are alphabetical, while the detailed descriptions are in the order they appear in the source code. This preserves the logical groupings established by the programmer.
+

+Tree (Class Hierarchy)

+
+There is a Class Hierarchy page for all packages, plus a hierarchy for each package. Each hierarchy page contains a list of classes and a list of interfaces. The classes are organized by inheritance structure starting with java.lang.Object. The interfaces do not inherit from java.lang.Object.
    +
  • When viewing the Overview page, clicking on "Tree" displays the hierarchy for all packages.
  • When viewing a particular package, class or interface page, clicking "Tree" displays the hierarchy for only that package.
+
+

+Deprecated API

+
+The Deprecated API page lists all of the API that have been deprecated. A deprecated API is not recommended for use, generally due to improvements, and a replacement API is usually given. Deprecated APIs may be removed in future implementations.
+

+Index

+
+The Index contains an alphabetic list of all classes, interfaces, constructors, methods, and fields.
+

+Prev/Next

+These links take you to the next or previous class, interface, package, or related page.

+Frames/No Frames

+These links show and hide the HTML frames. All pages are available with or without frames. +

+

+Serialized Form

+Each serializable or externalizable class has a description of its serialization fields and methods. This information is of interest to re-implementors, not to developers using the API. While there is no link in the navigation bar, you can get to this information by going to any serialized class and clicking "Serialized Form" in the "See also" section of the class description. +

+ + +This help file applies to API documentation generated using the standard doclet. + +
+


+ + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/index-all.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/index-all.html new file mode 100644 index 0000000..48ebc2e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/index-all.html @@ -0,0 +1,111 @@ + + + + + + +: Index + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +G N V
+

+G

+
+
gettext(ResourceBundle, String) - +Static method in class gnu.gettext.GettextResource +
Returns the translation of msgid. +
GettextResource - class gnu.gettext.GettextResource.
This class implements the main GNU libintl functions in Java. +
GettextResource() - +Constructor for class gnu.gettext.GettextResource +
  +
+
+

+N

+
+
ngettext(ResourceBundle, String, String, long) - +Static method in class gnu.gettext.GettextResource +
Returns the plural form for n of the translation of + msgid. +
+
+

+V

+
+
verbose - +Static variable in class gnu.gettext.GettextResource +
  +
+
+G N V + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/index.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/index.html new file mode 100644 index 0000000..e360157 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/index.html @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + +Generated Documentation (Untitled) + + + + + + + +<H2> +Frame Alert</H2> + +<P> +This document is designed to be viewed using the frames feature. If you see this message, you are using a non-frame-capable web client. +<BR> +Link to <A HREF="gnu/gettext/GettextResource.html">Non-frame version.</A> + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/overview-tree.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/overview-tree.html new file mode 100644 index 0000000..310db68 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/overview-tree.html @@ -0,0 +1,96 @@ + + + + + + +: Class Hierarchy + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+
+

+Hierarchy For All Packages

+
+

+Class Hierarchy +

+
    +
  • class java.lang.Object +
+
+ + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/packages.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/packages.html new file mode 100644 index 0000000..4807ba2 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/packages.html @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ +
+
+The front page has been relocated.Please see: +
+          Frame version +
+          Non-frame version.
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/serialized-form.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/serialized-form.html new file mode 100644 index 0000000..6ce40bc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/javadoc2/serialized-form.html @@ -0,0 +1,87 @@ + + + + + + +Serialized Form + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+
+

+Serialized Form

+
+
+ + + + + + + + + + + + + +
+ +
+ + +
+ + + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/ngettext.3.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/ngettext.3.html new file mode 100644 index 0000000..1e42951 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/ngettext.3.html @@ -0,0 +1,138 @@ + + + + + + + + +NGETTEXT + + + + +

NGETTEXT

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+ERRORS
+BUGS
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

ngettext, +dngettext, dcngettext - translate message and choose +plural form

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<libintl.h>

+ +

char * +ngettext (const char * msgid, const char * +msgid_plural,
+unsigned long int
n);
+char * dngettext (const char *
domainname, +
+const char *
msgid, const char * +msgid_plural,
+unsigned long int
n);
+char * dcngettext (const char *
domainname, +
+const char *
msgid, const char * +msgid_plural,
+unsigned long int
n, int +category);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The +ngettext, dngettext and dcngettext +functions attempt to translate a text string into the +user’s native language, by looking up the appropriate +plural form of the translation in a message catalog.

+ +

Plural forms +are grammatical variants depending on the a number. Some +languages have two forms, called singular and plural. Other +languages have three forms, called singular, dual and +plural. There are also languages with four forms.

+ +

The +ngettext, dngettext and dcngettext +functions work like the gettext, dgettext and +dcgettext functions, respectively. Additionally, they +choose the appropriate plural form, which depends on the +number n and the language of the message catalog +where the translation was found.

+ +

In the +"C" locale, or if none of the used catalogs +contain a translation for msgid, the ngettext, +dngettext and dcngettext functions return +msgid if n == 1, or msgid_plural if +n != 1.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

If a +translation was found in one of the specified catalogs, the +appropriate plural form is converted to the locale’s +codeset and returned. The resulting string is statically +allocated and must not be modified or freed. Otherwise +msgid or msgid_plural is returned, as +described above.

+ +

ERRORS + +

+ + +

errno is +not modified.

+ +

BUGS + +

+ + +

The return type +ought to be const char *, but is char * to +avoid warnings in C code predating ANSI C.

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

gettext(3), +dgettext(3), dcgettext(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/gettext/textdomain.3.html b/libs/gettext/share/doc/gettext/textdomain.3.html new file mode 100644 index 0000000..64beae6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/gettext/textdomain.3.html @@ -0,0 +1,140 @@ + + + + + + + + +TEXTDOMAIN + + + + +

TEXTDOMAIN

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+ERRORS
+BUGS
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

textdomain +- set domain for future gettext() calls

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<libintl.h>

+ +

char * +textdomain (const char * domainname);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The +textdomain function sets or retrieves the current +message domain.

+ +

A message +domain is a set of translatable msgid messages. +Usually, every software package has its own message domain. +The domain name is used to determine the message catalog +where a translation is looked up; it must be a non-empty +string.

+ +

The current +message domain is used by the gettext, +ngettext functions, and by the dgettext, +dcgettext, dngettext and dcngettext +functions when called with a NULL domainname argument.

+ +

If +domainname is not NULL, the current message domain is +set to domainname. The string the function stores +internally is a copy of the domainname argument.

+ +

If +domainname is NULL, the function returns the current +message domain.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

If successful, +the textdomain function returns the current message +domain, after possibly changing it. The resulting string is +valid until the next textdomain call and must not be +modified or freed. If a memory allocation failure occurs, it +sets errno to ENOMEM and returns NULL.

+ +

ERRORS + +

+ + +

The following +error can occur, among others:

+ + + + + + + + +
+ + +

ENOMEM

+ + +

Not enough memory available.

+
+ +

BUGS + +

+ + +

The return type +ought to be const char *, but is char * to +avoid warnings in C code predating ANSI C.

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

gettext(3), +ngettext(3), bindtextdomain(3), +bind_textdomain_codeset(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/iconv.3.html b/libs/gettext/share/doc/iconv.3.html new file mode 100644 index 0000000..316818a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/iconv.3.html @@ -0,0 +1,283 @@ + + + + + + + + +ICONV + + + + +

ICONV

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+ERRORS
+CONFORMING TO
+NOTES
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

iconv − +perform character set conversion

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<iconv.h>

+ +

size_t iconv +(iconv_t cd,
+const char* *
inbuf, size_t * +inbytesleft,
+char* *
outbuf, size_t * +outbytesleft);

+ +

or (for POSIX +compatibility)

+ +

size_t iconv +(iconv_t cd,
+char* *
inbuf, size_t * +inbytesleft,
+char* *
outbuf, size_t * +outbytesleft);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The argument +cd must be a conversion descriptor created using the +function iconv_open.

+ +

The main case +is when inbuf is not NULL and *inbuf is not +NULL. In this case, the iconv function converts the +multibyte sequence starting at *inbuf to a multibyte +sequence starting at *outbuf. At most +*inbytesleft bytes, starting at *inbuf, will +be read. At most *outbytesleft bytes, starting at +*outbuf, will be written.

+ +

The +iconv function converts one multibyte character at a +time, and for each character conversion it increments +*inbuf and decrements *inbytesleft by the +number of converted input bytes, it increments +*outbuf and decrements *outbytesleft by the +number of converted output bytes, and it updates the +conversion state contained in cd. If the character +encoding of the input is stateful, the iconv function +can also convert a sequence of input bytes to an update of +the conversion state without producing any output bytes; +such input is called a shift sequence. The conversion +can stop for five reasons:

+ +

1. An invalid +multibyte sequence is encountered in the input. In this case +it sets errno to EILSEQ and returns +(size_t)(−1). *inbuf is left pointing to the +beginning of the invalid multibyte sequence.

+ +

2. A multibyte +sequence is encountered that is valid but that cannot be +translated to the character encoding of the output. This +condition depends on the implementation and on the +conversion descriptor. In the GNU C library and GNU +libiconv, if cd was created without the suffix +//TRANSLIT or //IGNORE or +//NON_IDENTICAL_DISCARD, the conversion is strict: +lossy conversions produce this condition. If the suffix +//TRANSLIT was specified, transliteration can avoid +this condition in some cases. In the musl C library, this +condition cannot occur because a conversion to '*' is +used as a fallback. In the FreeBSD, NetBSD, and Solaris +implementations of iconv, this condition cannot occur +either, because a conversion to '?' is used as a +fallback. When this condition is met, the iconv +function sets errno to EILSEQ and returns +(size_t)(−1). *inbuf is left pointing to the +beginning of the unconvertible multibyte sequence.

+ +

3. The input +byte sequence has been entirely converted, i.e. +*inbytesleft has gone down to 0. In this case +iconv returns the number of non-reversible +conversions performed during this call.

+ +

4. An +incomplete multibyte sequence is encountered in the input, +and the input byte sequence terminates after it. In this +case it sets errno to EINVAL and returns +(size_t)(−1). *inbuf is left pointing to the +beginning of the incomplete multibyte sequence.

+ +

5. The output +buffer has no more room for the next converted character. In +this case it sets errno to E2BIG and returns +(size_t)(−1).

+ +

A different +case is when inbuf is NULL or *inbuf is NULL, +but outbuf is not NULL and *outbuf is not +NULL. In this case, the iconv function attempts to +set cd’s conversion state to the initial state +and store a corresponding shift sequence at *outbuf. +At most *outbytesleft bytes, starting at +*outbuf, will be written. If the output buffer has no +more room for this reset sequence, it sets errno to +E2BIG and returns (size_t)(−1). Otherwise it +increments *outbuf and decrements +*outbytesleft by the number of bytes written.

+ +

A third case is +when inbuf is NULL or *inbuf is NULL, and +outbuf is NULL or *outbuf is NULL. In this +case, the iconv function sets cd’s +conversion state to the initial state.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

The +iconv function returns the number of characters +converted in a non-reversible way during this call; +reversible conversions are not counted. In case of error, it +sets errno and returns (size_t)(−1).

+ +

ERRORS + +

+ + +

The following +errors can occur, among others:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + +

E2BIG

+ + +

There is not sufficient room at *outbuf.

+ + +

EILSEQ

+ + +

An invalid multibyte sequence has been encountered in +the input.

+ + +

EINVAL

+ + +

An incomplete multibyte sequence has been encountered in +the input.

+ +

CONFORMING TO + +

+ + +

POSIX:2024

+ +

Note: In the +functions iconv, execv, execve, +execvp, POSIX uses the type char ** in place +of the more correct const char **, thus forcing +programs which use const as usual to add a cast in +the second argument of an iconv invocation. GNU +libiconv uses const char ** or char **, +depending on the platform.

+ +

Packages that +use the GNU Build System can determine which of the two +choices the declaration of iconv in +<iconv.h> actually uses. To do this, the +package can use the Autoconf macro AM_ICONV, +documented in the GNU gettext manual and also available from +the module iconv in GNU gnulib, and then use the C +preprocessor symbol ICONV_CONST.

+ +

NOTES + +

+ + +

In each series +of calls to the iconv function, the last should be +one with inbuf or *inbuf equal to NULL, in +order to complete the conversion of any partially converted +input.

+ +

Although +inbuf and outbuf are typed as const char +** and char **, respectively, this does not mean +that the objects they point can be interpreted as C strings +or as arrays of characters: the interpretation of character +byte sequences is handled internally by the conversion +functions. In some encodings, a zero byte may be a valid +part of a multibyte character.

+ +

The caller of +the iconv function must ensure that the pointers +passed to the function are suitable for accessing characters +in the appropriate character set. For the encodings +UCS-2-INTERNAL, UCS-4-INTERNAL, and +wchar_t, this includes ensuring correct +alignment.

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

iconv_open(3), +iconvctl(3), iconv_close(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/iconv_close.3.html b/libs/gettext/share/doc/iconv_close.3.html new file mode 100644 index 0000000..c6abc6a --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/iconv_close.3.html @@ -0,0 +1,89 @@ + + + + + + + + +ICONV_CLOSE + + + + +

ICONV_CLOSE

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+CONFORMING TO
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

iconv_close +− deallocate descriptor for character set +conversion

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<iconv.h>

+ +

int +iconv_close (iconv_t cd);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The +iconv_close function deallocates a conversion +descriptor cd previously allocated using +iconv_open.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

When +successful, the iconv_close function returns 0. In +case of error, it sets errno and returns +−1.

+ +

CONFORMING TO + +

+ + +

POSIX:2024

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

iconv_open(3) +iconv(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/iconv_open.3.html b/libs/gettext/share/doc/iconv_open.3.html new file mode 100644 index 0000000..c192168 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/iconv_open.3.html @@ -0,0 +1,352 @@ + + + + + + + + +ICONV_OPEN + + + + +

ICONV_OPEN

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+ERRORS
+CONFORMING TO
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

iconv_open +− allocate descriptor for character set conversion

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<iconv.h>

+ +

iconv_t +iconv_open (const char* tocode, const +char* fromcode);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The +iconv_open function allocates a conversion descriptor +suitable for converting byte sequences from character +encoding fromcode to character encoding +tocode.

+ +

The values +permitted for fromcode and tocode and the +supported combinations are system dependent. For the +libiconv library, the following encodings are supported, in +all combinations.
+European languages

+ +

ASCII, +ISO−8859−{1,2,3,4,5,7,9,10,13,14,15,16}, +KOI8−R, KOI8−U, KOI8−RU, +CP{1250,1251,1252,1253,1254,1257}, CP{850,866,1131}, +Mac{Roman,CentralEurope,Iceland,Croatian,Romania}, +Mac{Cyrillic,Ukraine,Greek,Turkish}, Macintosh

+ +

Semitic languages

+ +

ISO−8859−{6,8}, +CP{1255,1256}, CP862, Mac{Hebrew,Arabic}

+ +

Japanese

+ +

EUC−JP, SHIFT_JIS, CP932, +ISO−2022−JP, ISO−2022−JP−2, +ISO−2022−JP−1, +ISO-2022−JP−MS

+ +

Chinese

+ +

EUC−CN, HZ, GBK, CP936, +GB18030, GB18030:2022, EUC−TW, BIG5, CP950, +BIG5−HKSCS, BIG5−HKSCS:2004, +BIG5−HKSCS:2001, BIG5−HKSCS:1999, +ISO−2022−CN, +ISO−2022−CN−EXT

+ + + + + + + + +
+ + +

Korean

+ + +

EUC−KR, CP949, ISO−2022−KR, JOHAB

+
+ +

Armenian

+ +

ARMSCII−8

+ +

Georgian

+ +

Georgian−Academy, +Georgian−PS

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + +

Tajik

+ + +

KOI8−T

+
+ + +

Kazakh

+ + +

PT154, RK1048

+
+ + +

Thai

+ + +

TIS−620, CP874, MacThai

+
+ +

Laotian

+ +

MuleLao−1, CP1133

+ +

Vietnamese

+ +

VISCII, TCVN, CP1258

+ +

Platform specifics

+ +

HP−ROMAN8, NEXTSTEP

+ +

Full Unicode

+ +

UTF−8
+UCS−2, UCS−2BE, UCS−2LE
+UCS−4, UCS−4BE, UCS−4LE
+UTF−16, UTF−16BE, UTF−16LE
+UTF−32, UTF−32BE, UTF−32LE
+UTF−7
+C99, JAVA

+ +

Full Unicode, in terms of +uint16_t or uint32_t

+ +

(with machine dependent +endianness and alignment)
+UCS−2−INTERNAL, UCS−4−INTERNAL

+ +

Locale dependent, in terms of +char or wchar_t

+ +

(with machine dependent +endianness and alignment, and with semantics depending on +the OS and the current LC_CTYPE locale facet)
+char, wchar_t

+ +

When configured +with the option +−−enable−extra−encodings, it +also provides support for a few extra encodings:
+European languages

+ + +

CP{437,737,775,852,853,855,857,858,860,861,863,865,869,1125}

+ +

Semitic languages

+ +

CP864

+ +

Japanese

+ +

EUC−JISX0213, +Shift_JISX0213, ISO−2022−JP−3

+ +

Chinese

+ +

BIG5−2003 +(experimental)

+ +

Turkmen

+ +

TDS565

+ +

Platform specifics

+ +

ATARIST, +RISCOS−LATIN1

+ +

EBCDIC compatible (not ASCII +compatible, very rarely used)

+ +

European languages:
+ +IBM-{037,273,277,278,280,282,284,285,297,423,500,870,871,875,880}, +
+ +IBM-{905,924,1025,1026,1047,1112,1122,1123,1140,1141,1142,1143}, +
+ +IBM-{1144,1145,1146,1147,1148,1149,1153,1154,1155,1156,1157,1158}, +
+IBM-{1165,1166,4971}
+Semitic languages:
+IBM-{424,425,12712,16804}
+Persian:
+IBM-1097
+Thai:
+IBM-{838,1160}
+Laotian:
+IBM-1132
+Vietnamese:
+IBM-{1130,1164}
+Indic languages:
+IBM-1137

+ +

The empty +encoding name "" is equivalent to +"char": it denotes the locale dependent character +encoding.

+ +

When the string +"//TRANSLIT" is appended to tocode, +transliteration is activated. This means that when a +character cannot be represented in the target character set, +it can be approximated through one or several characters +that look similar to the original character.

+ +

When the string +"//IGNORE" is appended to tocode, invalid +multibyte sequences in the input and characters that cannot +be represented in the target character set will be silently +discarded.

+ +

When the string +"//NON_IDENTICAL_DISCARD" is appended to +tocode, characters that cannot be represented in the +target character set will be silently discarded.

+ +

The resulting +conversion descriptor can be used with iconv any +number of times. It remains valid until deallocated using +iconv_close.

+ +

A conversion +descriptor contains a conversion state. After creation using +iconv_open, the state is in the initial state. Using +iconv modifies the descriptor’s conversion +state. (This implies that a conversion descriptor can not be +used in multiple threads simultaneously.) To bring the state +back to the initial state, use iconv with NULL as +inbuf argument.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

The +iconv_open function returns a freshly allocated +conversion descriptor. In case of error, it sets +errno and returns (iconv_t)(−1).

+ +

ERRORS + +

+ + +

The following +error can occur, among others:

+ + + + + + + +
+ + +

EINVAL

+ + +

The conversion from fromcode to tocode is +not supported by the implementation.

+ +

CONFORMING TO + +

+ + +

POSIX:2024

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

iconv(3) +iconvctl(3) iconv_close(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/iconv_open_into.3.html b/libs/gettext/share/doc/iconv_open_into.3.html new file mode 100644 index 0000000..192f6c3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/iconv_open_into.3.html @@ -0,0 +1,132 @@ + + + + + + + + +ICONV_OPEN_INTO + + + + +

ICONV_OPEN_INTO

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+RETURN VALUE
+ERRORS
+CONFORMING TO
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + + +

iconv_open_into +− initialize descriptor for character set +conversion

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<iconv.h>

+ +

int +iconv_open_into (const char* tocode, const +char* fromcode,
+iconv_allocation_t*
resultp);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The +iconv_open_into function initializes a conversion +descriptor suitable for converting byte sequences from +character encoding fromcode to character encoding +tocode. The conversion descriptor is stored in the +memory pointed to by resultp.

+ +

The values +permitted for fromcode and tocode are the same +as for the function iconv_open.

+ +

After a +successful return from this function, resultp can be +be used as an iconv_t object with the iconv +function.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

The +iconv_open_into function fills *resultp +and returns 0 if it succeeds. In case of error, it sets +errno and returns −1.

+ +

ERRORS + +

+ + +

The following +error can occur, among others:

+ + + + + + + +
+ + +

EINVAL

+ + +

The conversion from fromcode to tocode is +not supported by the implementation.

+ +

CONFORMING TO + +

+ + +

This function +is implemented only in GNU libiconv and not in other +iconv implementations. It is not backed by a +standard. You can test for its presence through +(_LIBICONV_VERSION >= 0x010D).

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

iconv_open(3) +iconv(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/iconvctl.3.html b/libs/gettext/share/doc/iconvctl.3.html new file mode 100644 index 0000000..5666256 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/iconvctl.3.html @@ -0,0 +1,244 @@ + + + + + + + + +ICONVCTL + + + + +

ICONVCTL

+ +NAME
+SYNOPSIS
+DESCRIPTION
+REQUEST VALUES
+RETURN VALUE
+ERRORS
+CONFORMING TO
+SEE ALSO
+ +
+ + +

NAME + +

+ + +

iconvctl +− control iconv behavior

+ +

SYNOPSIS + +

+ + +

#include +<iconv.h>

+ +

int iconvctl +(iconv_t cd , int request, void +* argument);

+ +

DESCRIPTION + +

+ + +

The argument +cd must be a conversion descriptor created using the +function iconv_open.

+ + +

iconvctl +queries or adjusts the behavior of the iconv +function, when invoked with the specified conversion +descriptor, depending on the request value.

+ +

REQUEST VALUES + +

+ + +

The following +are permissible values for the request parameter. +
+ICONV_TRIVIALP

+ +

argument should be an +int * which will receive 1 if the conversion is +trivial, or 0 otherwise.

+ + +

ICONV_GET_TRANSLITERATE

+ +

argument should be an +int * which will receive 1 if transliteration is +enabled in the conversion, or 0 otherwise.

+ + +

ICONV_SET_TRANSLITERATE

+ +

argument should be a +const int *, pointing to an int value. A +non-zero value is used to enable transliteration in the +conversion. A zero value disables it.

+ + +

ICONV_GET_DISCARD_INVALID

+ +

argument should be an +int * which will receive 1 if "discard invalid +multibyte sequence from the input and continue" is +enabled in the conversion, or 0 otherwise.

+ + +

ICONV_SET_DISCARD_INVALID

+ +

argument should be a +const int *, pointing to an int value. A +non-zero value is used to enable "discard invalid +multibyte sequence from the input and continue" in the +conversion. A zero value disables it.

+ + +

ICONV_GET_DISCARD_NON_IDENTICAL

+ +

argument should be an +int * which will receive 1 if "discard character +that cannot be represented in the target character set and +continue" is enabled in the conversion, or 0 +otherwise.

+ + +

ICONV_SET_DISCARD_NON_IDENTICAL

+ +

argument should be a +const int *, pointing to an int value. A +non-zero value is used to enable "discard character +that cannot be represented in the target character set and +continue" in the conversion. A zero value disables +it.

+ + +

ICONV_GET_DISCARD_ILSEQ

+ +

argument should be an +int * which will receive 1 if both +"discard" behaviours are enabled in the +conversion, or 0 otherwise.

+ + +

ICONV_SET_DISCARD_ILSEQ

+ +

argument should be a +const int *, pointing to an int value. A +non-zero value is used to enable both "discard" +behaviours in the conversion. A zero value disables +them.

+ + +

ICONV_GET_FROM_SURFACE

+ +

argument should be an +unsigned int * which will receive the from-side +(input side) surface of the conversion.

+ + +

ICONV_SET_FROM_SURFACE

+ +

argument should be a +const unsigned int *, pointing to an unsigned +int value. This value is installed as the from-side +(input side) surface of the conversion. The value is a bit +mask. Zero denotes no surface. The value +ICONV_SURFACE_EBCDIC_ZOS_UNIX has an effect on EBCDIC +encodings: The EBCDIC newline 0x15 will get mapped to LF +instead of NEL.

+ + +

ICONV_GET_TO_SURFACE

+ +

argument should be an +unsigned int * which will receive the to-side (output +side) surface of the conversion.

+ + +

ICONV_SET_TO_SURFACE

+ +

argument should be a +const unsigned int *, pointing to an unsigned +int value. This value is installed as the to-side +(output side) surface of the conversion. The value is a bit +mask. Zero denotes no surface. The value +ICONV_SURFACE_EBCDIC_ZOS_UNIX has an effect on EBCDIC +encodings: LF, instead of NEL, will get mapped to the EBCDIC +newline 0x15.

+ +

RETURN VALUE + +

+ + +

The +iconvctl function returns 0 if it succeeds. In case +of error, it sets errno and returns −1.

+ +

ERRORS + +

+ + +

The following +errors can occur, among others:

+ + + + + + + + +
+ + +

EINVAL

+ + +

The request is invalid.

+
+ +

CONFORMING TO + +

+ + +

This function +is implemented only in GNU libiconv and not in other +iconv implementations. It is not backed by a +standard. You can test for its presence through +(_LIBICONV_VERSION >= 0x0108).

+ +

SEE ALSO + +

+ + + +

iconv_open(3) +iconv(3)

+
+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libasprintf/autosprintf_all.html b/libs/gettext/share/doc/libasprintf/autosprintf_all.html new file mode 100644 index 0000000..8510ddb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libasprintf/autosprintf_all.html @@ -0,0 +1,1654 @@ + + + + + +GNU autosprintf + + + + + + + + + + + + + + +

GNU autosprintf

+ +

Table of Contents

+ + + + + +

This manual documents the GNU autosprintf class, version 1.0. +

+ + +
+ + +

1. Introduction

+ +

This package makes the C formatted output routines (fprintf et al.) +usable in C++ programs, for use with the <string> strings and the +<iostream> streams. +

+

It allows to write code like +

+
 
cerr << autosprintf ("syntax error in %s:%d: %s", filename, line, errstring);
+
+ +

instead of +

+
 
cerr << "syntax error in " << filename << ":" << line << ": " << errstring;
+
+ +

The benefits of the autosprintf syntax are: +

+
    +
  • +It reuses the standard POSIX printf facility. Easy migration from C to C++. + +
  • +English sentences are kept together. + +
  • +It makes internationalization possible. Internationalization requires format +strings, because in some cases the translator needs to change the order of a +sentence, and more generally it is easier for the translator to work with a +single string for a sentence than with multiple string pieces. + +
  • +It reduces the risk of programming errors due to forgotten state in the +output stream (e.g. cout << hex; not followed by cout << dec;). +
+ + + + +

2. The autosprintf class

+ +

An instance of class autosprintf just contains a string with the +formatted output result. Such an instance is usually allocated as an +automatic storage variable, i.e. on the stack, not with new on the +heap. +

+

The constructor autosprintf (const char *format, ...) takes a format +string and additional arguments, like the C function printf. +

+

Conversions to char * and std::string are defined that return +the encapsulated string. The conversion to char * returns a freshly +allocated copy of the encapsulated string; it needs to be freed using +delete[]. The conversion to std::string returns a copy of +the encapsulated string, with automatic memory management. +

+

The destructor ~autosprintf () destroys the encapsulated string. +

+

An operator << is provided that outputs the encapsulated string to the +given ostream. +

+ + + +

3. Using autosprintf in own programs

+ +

To use the autosprintf class in your programs, you need to make +changes in the source code and in the build system. +

+ + + +

3.1 Source code changes

+ +

In source code files that shall use autosprintf, add +

+
 
#include "autosprintf.h"
+using gnu::autosprintf;
+
+ +

The include file defines the class autosprintf, in a namespace called +gnu. The ‘using’ statement makes it possible to use the class +without the (otherwise natural) gnu:: prefix. +

+ + + +

3.2 Build system changes

+ +

When compiling your program with g++, use the warning option -Wall. +This is needed so that you get a compiler warning when attempting to pass +an std::string as argument. +For example, if you accidentally write +

 
std::string s = ...;
+cout << autosprintf ("Look at %s\n", s);
+
+

you want to get a compiler warning about passing an std::string through +a variadic argument list, so that you can correct your code to +

 
std::string s = ...;
+cout << autosprintf ("Look at %s\n", s.c_str ());
+
+ +

When linking your program, you need to link with libasprintf, because +that's where the class is defined. In projects that use GNU autoconf, +this means adding ‘AC_LIB_LINKFLAGS([asprintf])’ to configure.in +or configure.ac, and using the @LIBASPRINTF@ Makefile variable that +it provides. +

+ + + +

A. Licenses

+ +

The files of this package are covered by the licenses indicated in each +particular file or directory. Here is a summary: +

+
    +
  • +The libasprintf library is covered by the +GNU Lesser General Public License (LGPL), either version 2.1 of the +License, or (at your option) any later version published by the +Free Software Foundation (FSF). +A copy of the license is included in GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE. + +
  • +This manual is free documentation. It is dually licensed under the +GNU FDL and the GNU GPL. This means that you can redistribute this +manual under either of these two licenses, at your choice. +
    +This manual is covered by the GNU FDL. Permission is granted to copy, +distribute and/or modify this document under the terms of the +GNU Free Documentation License (FDL), either version 1.2 of the +License, or (at your option) any later version published by the +Free Software Foundation (FSF); with no Invariant Sections, with no +Front-Cover Text, and with no Back-Cover Texts. +A copy of the license is included in GNU Free Documentation License. +
    +This manual is covered by the GNU GPL. You can redistribute it and/or +modify it under the terms of the GNU General Public License (GPL), either +version 2 of the License, or (at your option) any later version published +by the Free Software Foundation (FSF). +A copy of the license is included in GNU GENERAL PUBLIC LICENSE. +
+ + + + + + +

A.1 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE

+

Version 2.1, February 1999 +

+ +
 
Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
+<https://fsf.org/>
+
+Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+of this license document, but changing it is not allowed.
+
+[This is the first released version of the Lesser GPL.  It also counts
+as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the
+version number 2.1.]
+
+ + +

Preamble

+ +

The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change +free software—to make sure the software is free for all its users. +

+

This license, the Lesser General Public License, applies to some +specially designated software—typically libraries—of the Free +Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use +it too, but we suggest you first think carefully about whether this +license or the ordinary General Public License is the better strategy to +use in any particular case, based on the explanations below. +

+

When we speak of free software, we are referring to freedom of use, +not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that +you have the freedom to distribute copies of free software (and charge +for this service if you wish); that you receive source code or can get +it if you want it; that you can change the software and use pieces of it +in new free programs; and that you are informed that you can do these +things. +

+

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these +rights. These restrictions translate to certain responsibilities for +you if you distribute copies of the library or if you modify it. +

+

For example, if you distribute copies of the library, whether gratis +or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave +you. You must make sure that they, too, receive or can get the source +code. If you link other code with the library, you must provide +complete object files to the recipients, so that they can relink them +with the library after making changes to the library and recompiling +it. And you must show them these terms so they know their rights. +

+

We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the +library, and (2) we offer you this license, which gives you legal +permission to copy, distribute and/or modify the library. +

+

To protect each distributor, we want to make it very clear that +there is no warranty for the free library. Also, if the library is +modified by someone else and passed on, the recipients should know +that what they have is not the original version, so that the original +author's reputation will not be affected by problems that might be +introduced by others. +

+

Finally, software patents pose a constant threat to the existence of +any free program. We wish to make sure that a company cannot +effectively restrict the users of a free program by obtaining a +restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that +any patent license obtained for a version of the library must be +consistent with the full freedom of use specified in this license. +

+

Most GNU software, including some libraries, is covered by the +ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser +General Public License, applies to certain designated libraries, and +is quite different from the ordinary General Public License. We use +this license for certain libraries in order to permit linking those +libraries into non-free programs. +

+

When a program is linked with a library, whether statically or using +a shared library, the combination of the two is legally speaking a +combined work, a derivative of the original library. The ordinary +General Public License therefore permits such linking only if the +entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General +Public License permits more lax criteria for linking other code with +the library. +

+

We call this license the Lesser General Public License because it +does Less to protect the user's freedom than the ordinary General +Public License. It also provides other free software developers Less +of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages +are the reason we use the ordinary General Public License for many +libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain +special circumstances. +

+

For example, on rare occasions, there may be a special need to +encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes +a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be +allowed to use the library. A more frequent case is that a free +library does the same job as widely used non-free libraries. In this +case, there is little to gain by limiting the free library to free +software only, so we use the Lesser General Public License. +

+

In other cases, permission to use a particular library in non-free +programs enables a greater number of people to use a large body of +free software. For example, permission to use the GNU C Library in +non-free programs enables many more people to use the whole GNU +operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating +system. +

+

Although the Lesser General Public License is Less protective of the +users' freedom, it does ensure that the user of a program that is +linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run +that program using a modified version of the Library. +

+

The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. Pay close attention to the difference between a +“work based on the library” and a “work that uses the library”. The +former contains code derived from the library, whereas the latter must +be combined with the library in order to run. +

+ +

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

+ +
    +
  1. +This License Agreement applies to any software library or other program +which contains a notice placed by the copyright holder or other +authorized party saying it may be distributed under the terms of this +Lesser General Public License (also called “this License”). Each +licensee is addressed as “you”. + +

    A “library” means a collection of software functions and/or data +prepared so as to be conveniently linked with application programs +(which use some of those functions and data) to form executables. +

    +

    The “Library”, below, refers to any such software library or work +which has been distributed under these terms. A “work based on the +Library” means either the Library or any derivative work under +copyright law: that is to say, a work containing the Library or a +portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated +straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is +included without limitation in the term “modification”.) +

    +

    “Source code” for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For a library, complete source code means +all the source code for all modules it contains, plus any associated +interface definition files, plus the scripts used to control compilation +and installation of the library. +

    +

    Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running a program using the Library is not restricted, and output from +such a program is covered only if its contents constitute a work based +on the Library (independent of the use of the Library in a tool for +writing it). Whether that is true depends on what the Library does +and what the program that uses the Library does. +

    +
  2. +You may copy and distribute verbatim copies of the Library's +complete source code as you receive it, in any medium, provided that +you conspicuously and appropriately publish on each copy an +appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact +all the notices that refer to this License and to the absence of any +warranty; and distribute a copy of this License along with the +Library. + +

    You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, +and you may at your option offer warranty protection in exchange for a +fee. +

    +
  3. +You may modify your copy or copies of the Library or any portion +of it, thus forming a work based on the Library, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + +
      +
    1. +The modified work must itself be a software library. + +
    2. +You must cause the files modified to carry prominent notices +stating that you changed the files and the date of any change. + +
    3. +You must cause the whole of the work to be licensed at no +charge to all third parties under the terms of this License. + +
    4. +If a facility in the modified Library refers to a function or a +table of data to be supplied by an application program that uses +the facility, other than as an argument passed when the facility +is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, +in the event an application does not supply such function or +table, the facility still operates, and performs whatever part of +its purpose remains meaningful. + +

      (For example, a function in a library to compute square roots has +a purpose that is entirely well-defined independent of the +application. Therefore, Subsection 2d requires that any +application-supplied function or table used by this function must +be optional: if the application does not supply it, the square +root function must still compute square roots.) +

    + +

    These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Library, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote +it. +

    +

    Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Library. +

    +

    In addition, mere aggregation of another work not based on the Library +with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. +

    +
  4. +You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public +License instead of this License to a given copy of the Library. To do +this, you must alter all the notices that refer to this License, so +that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, +instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the +ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify +that version instead if you wish.) Do not make any other change in +these notices. + +

    Once this change is made in a given copy, it is irreversible for +that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all +subsequent copies and derivative works made from that copy. +

    +

    This option is useful when you wish to copy part of the code of +the Library into a program that is not a library. +

    +
  5. +You may copy and distribute the Library (or a portion or +derivative of it, under Section 2) in object code or executable form +under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany +it with the complete corresponding machine-readable source code, which +must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a +medium customarily used for software interchange. + +

    If distribution of object code is made by offering access to copy +from a designated place, then offering equivalent access to copy the +source code from the same place satisfies the requirement to +distribute the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. +

    +
  6. +A program that contains no derivative of any portion of the +Library, but is designed to work with the Library by being compiled or +linked with it, is called a “work that uses the Library”. Such a +work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and +therefore falls outside the scope of this License. + +

    However, linking a “work that uses the Library” with the Library +creates an executable that is a derivative of the Library (because it +contains portions of the Library), rather than a “work that uses the +library”. The executable is therefore covered by this License. +Section 6 states terms for distribution of such executables. +

    +

    When a “work that uses the Library” uses material from a header file +that is part of the Library, the object code for the work may be a +derivative work of the Library even though the source code is not. +Whether this is true is especially significant if the work can be +linked without the Library, or if the work is itself a library. The +threshold for this to be true is not precisely defined by law. +

    +

    If such an object file uses only numerical parameters, data +structure layouts and accessors, and small macros and small inline +functions (ten lines or less in length), then the use of the object +file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative +work. (Executables containing this object code plus portions of the +Library will still fall under Section 6.) +

    +

    Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may +distribute the object code for the work under the terms of Section 6. +Any executables containing that work also fall under Section 6, +whether or not they are linked directly with the Library itself. +

    +
  7. +As an exception to the Sections above, you may also combine or +link a “work that uses the Library” with the Library to produce a +work containing portions of the Library, and distribute that work +under terms of your choice, provided that the terms permit +modification of the work for the customer's own use and reverse +engineering for debugging such modifications. + +

    You must give prominent notice with each copy of the work that the +Library is used in it and that the Library and its use are covered by +this License. You must supply a copy of this License. If the work +during execution displays copyright notices, you must include the +copyright notice for the Library among them, as well as a reference +directing the user to the copy of this License. Also, you must do one +of these things: +

    +
      +
    1. +Accompany the work with the complete corresponding +machine-readable source code for the Library including whatever +changes were used in the work (which must be distributed under +Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked +with the Library, with the complete machine-readable “work that +uses the Library”, as object code and/or source code, so that the +user can modify the Library and then relink to produce a modified +executable containing the modified Library. (It is understood +that the user who changes the contents of definitions files in the +Library will not necessarily be able to recompile the application +to use the modified definitions.) + +
    2. +Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A +suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the +library already present on the user's computer system, rather than +copying library functions into the executable, and (2) will operate +properly with a modified version of the library, if the user installs +one, as long as the modified version is interface-compatible with the +version that the work was made with. + +
    3. +Accompany the work with a written offer, valid for at +least three years, to give the same user the materials +specified in Subsection 6a, above, for a charge no more +than the cost of performing this distribution. + +
    4. +If distribution of the work is made by offering access to copy +from a designated place, offer equivalent access to copy the above +specified materials from the same place. + +
    5. +Verify that the user has already received a copy of these +materials or that you have already sent this user a copy. +
    + +

    For an executable, the required form of the “work that uses the +Library” must include any data and utility programs needed for +reproducing the executable from it. However, as a special exception, +the materials to be distributed need not include anything that is +normally distributed (in either source or binary form) with the major +components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on +which the executable runs, unless that component itself accompanies the +executable. +

    +

    It may happen that this requirement contradicts the license +restrictions of other proprietary libraries that do not normally +accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot +use both them and the Library together in an executable that you +distribute. +

    +
  8. +You may place library facilities that are a work based on the +Library side-by-side in a single library together with other library +facilities not covered by this License, and distribute such a combined +library, provided that the separate distribution of the work based on +the Library and of the other library facilities is otherwise +permitted, and provided that you do these two things: + +
      +
    1. +Accompany the combined library with a copy of the same work +based on the Library, uncombined with any other library +facilities. This must be distributed under the terms of the +Sections above. + +
    2. +Give prominent notice with the combined library of the fact +that part of it is a work based on the Library, and explaining +where to find the accompanying uncombined form of the same work. +
    + +
  9. +You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute +the Library except as expressly provided under this License. Any +attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or +distribute the Library is void, and will automatically terminate your +rights under this License. However, parties who have received copies, +or rights, from you under this License will not have their licenses +terminated so long as such parties remain in full compliance. + +
  10. +You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Library or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Library (or any work based on the +Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Library or works based on it. + +
  11. +Each time you redistribute the Library (or any work based on the +Library), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library +subject to these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties with +this License. + +
  12. +If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Library at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Library by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Library. + +

    If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any +particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, +and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. +

    +

    It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. +

    +

    This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. +

    +
  13. +If the distribution and/or use of the Library is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Library under this License may add +an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, +so that distribution is permitted only in or among countries not thus +excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if +written in the body of this License. + +
  14. +The Free Software Foundation may publish revised and/or new +versions of the Lesser General Public License from time to time. +Such new versions will be similar in spirit to the present version, +but may differ in detail to address new problems or concerns. + +

    Each version is given a distinguishing version number. If the Library +specifies a version number of this License which applies to it and +“any later version”, you have the option of following the terms and +conditions either of that version or of any later version published by +the Free Software Foundation. If the Library does not specify a +license version number, you may choose any version ever published by +the Free Software Foundation. +

    +
  15. +If you wish to incorporate parts of the Library into other free +programs whose distribution conditions are incompatible with these, +write to the author to ask for permission. For software which is +copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free +Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our +decision will be guided by the two goals of preserving the free status +of all derivatives of our free software and of promoting the sharing +and reuse of software generally. + +

    NO WARRANTY +

    +
  16. +BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO +WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. +EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR +OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY +KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE +IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE +LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME +THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + +
  17. +IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN +WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY +AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU +FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR +CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE +LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING +RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A +FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF +SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGES. +
+ + +

END OF TERMS AND CONDITIONS

+ + + +

How to Apply These Terms to Your New Libraries

+ +

If you develop a new library, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, we recommend making it free software that +everyone can redistribute and change. You can do so by permitting +redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the +ordinary General Public License). +

+

To apply these terms, attach the following notices to the library. It is +safest to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the +“copyright” line and a pointer to where the full notice is found. +

+
 
one line to give the library's name and an idea of what it does.
+Copyright (C) year  name of author
+
+This library is free software; you can redistribute it and/or modify it
+under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
+the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at
+your option) any later version.
+
+This library is distributed in the hope that it will be useful, but
+WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+Lesser General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+License along with this library; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+
+ +

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. +

+

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if +necessary. Here is a sample; alter the names: +

+
 
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library
+`Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
+
+signature of Moe Ghoul, 1 April 1990
+Moe Ghoul, President of Vice
+
+ +

That's all there is to it! + +

+ + +

A.2 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

+

Version 2, June 1991 +

+ +
 
Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
+<https://fsf.org/>
+
+Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+of this license document, but changing it is not allowed.
+
+ + +

Preamble

+ +

The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +License is intended to guarantee your freedom to share and change free +software—to make sure the software is free for all its users. This +General Public License applies to most of the Free Software +Foundation's software and to any other program whose authors commit to +using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by +the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to +your programs, too. +

+

When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. +

+

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if you +distribute copies of the software, or if you modify it. +

+

For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that +you have. You must make sure that they, too, receive or can get the +source code. And you must show them these terms so they know their +rights. +

+

We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and +(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, +distribute and/or modify the software. +

+

Also, for each author's protection and ours, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +software. If the software is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original, so +that any problems introduced by others will not reflect on the original +authors' reputations. +

+

Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free +program will individually obtain patent licenses, in effect making the +program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any +patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. +

+

The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. +

+ +

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

+ +
    +
  1. +This License applies to any program or other work which contains +a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed +under the terms of this General Public License. The “Program”, below, +refers to any such program or work, and a “work based on the Program” +means either the Program or any derivative work under copyright law: +that is to say, a work containing the Program or a portion of it, +either verbatim or with modifications and/or translated into another +language. (Hereinafter, translation is included without limitation in +the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”. + +

    Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running the Program is not restricted, and the output from the Program +is covered only if its contents constitute a work based on the +Program (independent of having been made by running the Program). +Whether that is true depends on what the Program does. +

    +
  2. +You may copy and distribute verbatim copies of the Program's +source code as you receive it, in any medium, provided that you +conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate +copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the +notices that refer to this License and to the absence of any warranty; +and give any other recipients of the Program a copy of this License +along with the Program. + +

    You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and +you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. +

    +
  3. +You may modify your copy or copies of the Program or any portion +of it, thus forming a work based on the Program, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + +
      +
    1. +You must cause the modified files to carry prominent notices +stating that you changed the files and the date of any change. + +
    2. +You must cause any work that you distribute or publish, that in +whole or in part contains or is derived from the Program or any +part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third +parties under the terms of this License. + +
    3. +If the modified program normally reads commands interactively +when run, you must cause it, when started running for such +interactive use in the most ordinary way, to print or display an +announcement including an appropriate copyright notice and a +notice that there is no warranty (or else, saying that you provide +a warranty) and that users may redistribute the program under +these conditions, and telling the user how to view a copy of this +License. (Exception: if the Program itself is interactive but +does not normally print such an announcement, your work based on +the Program is not required to print an announcement.) +
    + +

    These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Program, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. +

    +

    Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Program. +

    +

    In addition, mere aggregation of another work not based on the Program +with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. +

    +
  4. +You may copy and distribute the Program (or a work based on it, +under Section 2) in object code or executable form under the terms of +Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: + +
      +
    1. +Accompany it with the complete corresponding machine-readable +source code, which must be distributed under the terms of Sections +1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, + +
    2. +Accompany it with a written offer, valid for at least three +years, to give any third party, for a charge no more than your +cost of physically performing source distribution, a complete +machine-readable copy of the corresponding source code, to be +distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium +customarily used for software interchange; or, + +
    3. +Accompany it with the information you received as to the offer +to distribute corresponding source code. (This alternative is +allowed only for noncommercial distribution and only if you +received the program in object code or executable form with such +an offer, in accord with Subsection b above.) +
    + +

    The source code for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For an executable work, complete source +code means all the source code for all modules it contains, plus any +associated interface definition files, plus the scripts used to +control compilation and installation of the executable. However, as a +special exception, the source code distributed need not include +anything that is normally distributed (in either source or binary +form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the +operating system on which the executable runs, unless that component +itself accompanies the executable. +

    +

    If distribution of executable or object code is made by offering +access to copy from a designated place, then offering equivalent +access to copy the source code from the same place counts as +distribution of the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. +

    +
  5. +You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is +void, and will automatically terminate your rights under this License. +However, parties who have received copies, or rights, from you under +this License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + +
  6. +You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Program or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Program (or any work based on the +Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Program or works based on it. + +
  7. +Each time you redistribute the Program (or any work based on the +Program), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to +these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + +
  8. +If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Program at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Program by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Program. + +

    If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. +

    +

    It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system, which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. +

    +

    This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. +

    +
  9. +If the distribution and/or use of the Program is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Program under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding +those countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + +
  10. +The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + +

    Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies a version number of this License which applies to it and “any +later version”, you have the option of following the terms and conditions +either of that version or of any later version published by the Free +Software Foundation. If the Program does not specify a version number of +this License, you may choose any version ever published by the Free Software +Foundation. +

    +
  11. +If you wish to incorporate parts of the Program into other free +programs whose distribution conditions are different, write to the author +to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free +Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes +make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals +of preserving the free status of all derivatives of our free software and +of promoting the sharing and reuse of software generally. + + +
  12. +BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY +FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN +OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES +PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED +OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS +TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE +PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, +REPAIR OR CORRECTION. + +
  13. +IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR +REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING +OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED +TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY +YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER +PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. +
+ + + + +

Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs

+ +

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. +

+

To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. +

+
 
one line to give the program's name and a brief idea of what it does.
+Copyright (C) yyyy  name of author
+
+This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+it under the terms of the GNU General Public License as published by
+the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+(at your option) any later version.
+
+This program is distributed in the hope that it will be useful,
+but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+GNU General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the GNU General Public License
+along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+
+ +

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. +

+

If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: +

+
 
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
+Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
+This is free software, and you are welcome to redistribute it
+under certain conditions; type `show c' for details.
+
+ +

The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show +the appropriate parts of the General Public License. Of course, the +commands you use may be called something other than ‘show w’ and +‘show c’; they could even be mouse-clicks or menu items—whatever +suits your program. +

+

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: +

+
 
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
+`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
+
+signature of Moe Ghoul, 1 April 1989
+Moe Ghoul, President of Vice
+
+ +

This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. + +

+ + +

A.3 GNU Free Documentation License

+

Version 1.3, 3 November 2008 +

+ +
 
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+https://fsf.org/
+
+Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+of this license document, but changing it is not allowed.
+
+ +
    +
  1. +PREAMBLE + +

    The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other +functional and useful document free in the sense of freedom: to +assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, +with or without modifying it, either commercially or noncommercially. +Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way +to get credit for their work, while not being considered responsible +for modifications made by others. +

    +

    This License is a kind of “copyleft”, which means that derivative +works of the document must themselves be free in the same sense. It +complements the GNU General Public License, which is a copyleft +license designed for free software. +

    +

    We have designed this License in order to use it for manuals for free +software, because free software needs free documentation: a free +program should come with manuals providing the same freedoms that the +software does. But this License is not limited to software manuals; +it can be used for any textual work, regardless of subject matter or +whether it is published as a printed book. We recommend this License +principally for works whose purpose is instruction or reference. +

    +
  2. +APPLICABILITY AND DEFINITIONS + +

    This License applies to any manual or other work, in any medium, that +contains a notice placed by the copyright holder saying it can be +distributed under the terms of this License. Such a notice grants a +world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that +work under the conditions stated herein. The “Document”, below, +refers to any such manual or work. Any member of the public is a +licensee, and is addressed as “you”. You accept the license if you +copy, modify or distribute the work in a way requiring permission +under copyright law. +

    +

    A “Modified Version” of the Document means any work containing the +Document or a portion of it, either copied verbatim, or with +modifications and/or translated into another language. +

    +

    A “Secondary Section” is a named appendix or a front-matter section +of the Document that deals exclusively with the relationship of the +publishers or authors of the Document to the Document's overall +subject (or to related matters) and contains nothing that could fall +directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in +part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain +any mathematics.) The relationship could be a matter of historical +connection with the subject or with related matters, or of legal, +commercial, philosophical, ethical or political position regarding +them. +

    +

    The “Invariant Sections” are certain Secondary Sections whose titles +are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice +that says that the Document is released under this License. If a +section does not fit the above definition of Secondary then it is not +allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero +Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant +Sections then there are none. +

    +

    The “Cover Texts” are certain short passages of text that are listed, +as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that +the Document is released under this License. A Front-Cover Text may +be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words. +

    +

    A “Transparent” copy of the Document means a machine-readable copy, +represented in a format whose specification is available to the +general public, that is suitable for revising the document +straightforwardly with generic text editors or (for images composed of +pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available +drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or +for automatic translation to a variety of formats suitable for input +to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file +format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart +or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. +An image format is not Transparent if used for any substantial amount +of text. A copy that is not “Transparent” is called “Opaque”. +

    +

    Examples of suitable formats for Transparent copies include plain +ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input +format, SGML or XML using a publicly available +DTD, and standard-conforming simple HTML, +PostScript or PDF designed for human modification. Examples +of transparent image formats include PNG, XCF and +JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be +read and edited only by proprietary word processors, SGML or +XML for which the DTD and/or processing tools are +not generally available, and the machine-generated HTML, +PostScript or PDF produced by some word processors for +output purposes only. +

    +

    The “Title Page” means, for a printed book, the title page itself, +plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material +this License requires to appear in the title page. For works in +formats which do not have any title page as such, “Title Page” means +the text near the most prominent appearance of the work's title, +preceding the beginning of the body of the text. +

    +

    The “publisher” means any person or entity that distributes copies +of the Document to the public. +

    +

    A section “Entitled XYZ” means a named subunit of the Document whose +title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following +text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a +specific section name mentioned below, such as “Acknowledgements”, +“Dedications”, “Endorsements”, or “History”.) To “Preserve the Title” +of such a section when you modify the Document means that it remains a +section “Entitled XYZ” according to this definition. +

    +

    The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which +states that this License applies to the Document. These Warranty +Disclaimers are considered to be included by reference in this +License, but only as regards disclaiming warranties: any other +implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has +no effect on the meaning of this License. +

    +
  3. +VERBATIM COPYING + +

    You may copy and distribute the Document in any medium, either +commercially or noncommercially, provided that this License, the +copyright notices, and the license notice saying this License applies +to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other +conditions whatsoever to those of this License. You may not use +technical measures to obstruct or control the reading or further +copying of the copies you make or distribute. However, you may accept +compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough +number of copies you must also follow the conditions in section 3. +

    +

    You may also lend copies, under the same conditions stated above, and +you may publicly display copies. +

    +
  4. +COPYING IN QUANTITY + +

    If you publish printed copies (or copies in media that commonly have +printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the +Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the +copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover +Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on +the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify +you as the publisher of these copies. The front cover must present +the full title with all words of the title equally prominent and +visible. You may add other material on the covers in addition. +Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve +the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated +as verbatim copying in other respects. +

    +

    If the required texts for either cover are too voluminous to fit +legibly, you should put the first ones listed (as many as fit +reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent +pages. +

    +

    If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering +more than 100, you must either include a machine-readable Transparent +copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy +a computer-network location from which the general network-using +public has access to download using public-standard network protocols +a complete Transparent copy of the Document, free of added material. +If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, +when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure +that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated +location until at least one year after the last time you distribute an +Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that +edition to the public. +

    +

    It is requested, but not required, that you contact the authors of the +Document well before redistributing any large number of copies, to give +them a chance to provide you with an updated version of the Document. +

    +
  5. +MODIFICATIONS + +

    You may copy and distribute a Modified Version of the Document under +the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release +the Modified Version under precisely this License, with the Modified +Version filling the role of the Document, thus licensing distribution +and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy +of it. In addition, you must do these things in the Modified Version: +

    +
      +
    1. +Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct +from that of the Document, and from those of previous versions +(which should, if there were any, be listed in the History section +of the Document). You may use the same title as a previous version +if the original publisher of that version gives permission. + +
    2. +List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities +responsible for authorship of the modifications in the Modified +Version, together with at least five of the principal authors of the +Document (all of its principal authors, if it has fewer than five), +unless they release you from this requirement. + +
    3. +State on the Title page the name of the publisher of the +Modified Version, as the publisher. + +
    4. +Preserve all the copyright notices of the Document. + +
    5. +Add an appropriate copyright notice for your modifications +adjacent to the other copyright notices. + +
    6. +Include, immediately after the copyright notices, a license notice +giving the public permission to use the Modified Version under the +terms of this License, in the form shown in the Addendum below. + +
    7. +Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections +and required Cover Texts given in the Document's license notice. + +
    8. +Include an unaltered copy of this License. + +
    9. +Preserve the section Entitled “History”, Preserve its Title, and add +to it an item stating at least the title, year, new authors, and +publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If +there is no section Entitled “History” in the Document, create one +stating the title, year, authors, and publisher of the Document as +given on its Title Page, then add an item describing the Modified +Version as stated in the previous sentence. + +
    10. +Preserve the network location, if any, given in the Document for +public access to a Transparent copy of the Document, and likewise +the network locations given in the Document for previous versions +it was based on. These may be placed in the “History” section. +You may omit a network location for a work that was published at +least four years before the Document itself, or if the original +publisher of the version it refers to gives permission. + +
    11. +For any section Entitled “Acknowledgements” or “Dedications”, Preserve +the Title of the section, and preserve in the section all the +substance and tone of each of the contributor acknowledgements and/or +dedications given therein. + +
    12. +Preserve all the Invariant Sections of the Document, +unaltered in their text and in their titles. Section numbers +or the equivalent are not considered part of the section titles. + +
    13. +Delete any section Entitled “Endorsements”. Such a section +may not be included in the Modified Version. + +
    14. +Do not retitle any existing section to be Entitled “Endorsements” or +to conflict in title with any Invariant Section. + +
    15. +Preserve any Warranty Disclaimers. +
    + +

    If the Modified Version includes new front-matter sections or +appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material +copied from the Document, you may at your option designate some or all +of these sections as invariant. To do this, add their titles to the +list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. +These titles must be distinct from any other section titles. +

    +

    You may add a section Entitled “Endorsements”, provided it contains +nothing but endorsements of your Modified Version by various +parties—for example, statements of peer review or that the text has +been approved by an organization as the authoritative definition of a +standard. +

    +

    You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a +passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list +of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of +Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or +through arrangements made by) any one entity. If the Document already +includes a cover text for the same cover, previously added by you or +by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, +you may not add another; but you may replace the old one, on explicit +permission from the previous publisher that added the old one. +

    +

    The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License +give permission to use their names for publicity for or to assert or +imply endorsement of any Modified Version. +

    +
  6. +COMBINING DOCUMENTS + +

    You may combine the Document with other documents released under this +License, under the terms defined in section 4 above for modified +versions, provided that you include in the combination all of the +Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and +list them all as Invariant Sections of your combined work in its +license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers. +

    +

    The combined work need only contain one copy of this License, and +multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single +copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but +different contents, make the title of each such section unique by +adding at the end of it, in parentheses, the name of the original +author or publisher of that section if known, or else a unique number. +Make the same adjustment to the section titles in the list of +Invariant Sections in the license notice of the combined work. +

    +

    In the combination, you must combine any sections Entitled “History” +in the various original documents, forming one section Entitled +“History”; likewise combine any sections Entitled “Acknowledgements”, +and any sections Entitled “Dedications”. You must delete all +sections Entitled “Endorsements.” +

    +
  7. +COLLECTIONS OF DOCUMENTS + +

    You may make a collection consisting of the Document and other documents +released under this License, and replace the individual copies of this +License in the various documents with a single copy that is included in +the collection, provided that you follow the rules of this License for +verbatim copying of each of the documents in all other respects. +

    +

    You may extract a single document from such a collection, and distribute +it individually under this License, provided you insert a copy of this +License into the extracted document, and follow this License in all +other respects regarding verbatim copying of that document. +

    +
  8. +AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS + +

    A compilation of the Document or its derivatives with other separate +and independent documents or works, in or on a volume of a storage or +distribution medium, is called an “aggregate” if the copyright +resulting from the compilation is not used to limit the legal rights +of the compilation's users beyond what the individual works permit. +When the Document is included in an aggregate, this License does not +apply to the other works in the aggregate which are not themselves +derivative works of the Document. +

    +

    If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these +copies of the Document, then if the Document is less than one half of +the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on +covers that bracket the Document within the aggregate, or the +electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. +Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole +aggregate. +

    +
  9. +TRANSLATION + +

    Translation is considered a kind of modification, so you may +distribute translations of the Document under the terms of section 4. +Replacing Invariant Sections with translations requires special +permission from their copyright holders, but you may include +translations of some or all Invariant Sections in addition to the +original versions of these Invariant Sections. You may include a +translation of this License, and all the license notices in the +Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include +the original English version of this License and the original versions +of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between +the translation and the original version of this License or a notice +or disclaimer, the original version will prevail. +

    +

    If a section in the Document is Entitled “Acknowledgements”, +“Dedications”, or “History”, the requirement (section 4) to Preserve +its Title (section 1) will typically require changing the actual +title. +

    +
  10. +TERMINATION + +

    You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense, or distribute it is void, and +will automatically terminate your rights under this License. +

    +

    However, if you cease all violation of this License, then your license +from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, +unless and until the copyright holder explicitly and finally +terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder +fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to +60 days after the cessation. +

    +

    Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. +

    +

    Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, receipt of a copy of some or all of the same material does +not give you any rights to use it. +

    +
  11. +FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE + +

    The Free Software Foundation may publish new, revised versions +of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new +versions will be similar in spirit to the present version, but may +differ in detail to address new problems or concerns. See +https://www.gnu.org/licenses/. +

    +

    Each version of the License is given a distinguishing version number. +If the Document specifies that a particular numbered version of this +License “or any later version” applies to it, you have the option of +following the terms and conditions either of that specified version or +of any later version that has been published (not as a draft) by the +Free Software Foundation. If the Document does not specify a version +number of this License, you may choose any version ever published (not +as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document +specifies that a proxy can decide which future versions of this +License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a +version permanently authorizes you to choose that version for the +Document. +

    +
  12. +RELICENSING + +

    “Massive Multiauthor Collaboration Site” (or “MMC Site”) means any +World Wide Web server that publishes copyrightable works and also +provides prominent facilities for anybody to edit those works. A +public wiki that anybody can edit is an example of such a server. A +“Massive Multiauthor Collaboration” (or “MMC”) contained in the +site means any set of copyrightable works thus published on the MMC +site. +

    +

    “CC-BY-SA” means the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 +license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit +corporation with a principal place of business in San Francisco, +California, as well as future copyleft versions of that license +published by that same organization. +

    +

    “Incorporate” means to publish or republish a Document, in whole or +in part, as part of another Document. +

    +

    An MMC is “eligible for relicensing” if it is licensed under this +License, and if all works that were first published under this License +somewhere other than this MMC, and subsequently incorporated in whole +or in part into the MMC, (1) had no cover texts or invariant sections, +and (2) were thus incorporated prior to November 1, 2008. +

    +

    The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the site +under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1, 2009, +provided the MMC is eligible for relicensing. +

    +
+ + + +

ADDENDUM: How to use this License for your documents

+ +

To use this License in a document you have written, include a copy of +the License in the document and put the following copyright and +license notices just after the title page: +

+
 
  Copyright (C)  year  your name.
+  Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
+  under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3
+  or any later version published by the Free Software Foundation;
+  with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
+  Texts.  A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
+  Free Documentation License''.
+
+ +

If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts, +replace the “with…Texts.” line with this: +

+
 
    with the Invariant Sections being list their titles, with
+    the Front-Cover Texts being list, and with the Back-Cover Texts
+    being list.
+
+ +

If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other +combination of the three, merge those two alternatives to suit the +situation. +

+

If your document contains nontrivial examples of program code, we +recommend releasing these examples in parallel under your choice of +free software license, such as the GNU General Public License, +to permit their use in free software. +

+ + +

+ + This document was generated by Bruno Haible on November, 11 2025 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_1.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_1.html new file mode 100644 index 0000000..1ccab45 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_1.html @@ -0,0 +1,186 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: 1. Introduction + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+ +
+ + +

1. Introduction

+ +

Text is easier to read when it is accompanied with styling information, +such as color, font attributes (weight, posture), or underlining, and +this styling is customized appropriately for the output device. +

+

GNU libtextstyle provides an easy way to add styling to programs that +produce output to a console or terminal emulator window. It does this +in a way that allows the end user to customize the styling using the +industry standard, namely Cascading Style Sheets (CSS). +

+ + + + +

1.1 Style definitions

+ +

Let's look at the traditional way styling is done for specific programs. +

+

Browsers, when they render HTML, use CSS styling. +

+

The older approach to user-customizable text styling is that the user +associates patterns with escape sequences in an environment variable or a +command-line argument. This is the approach used, for example, by the +GNU ‘ls’ program in combination with the ‘dircolors’ program. +The processing is distributed across several steps: +

    +
  1. +There is default style definition that is hard-coded in the +‘dircolors’ program. The user can also define their own definitions +in a file such as ‘~/.dir_colors’. This style definition contains +explicit terminal escape sequences; thus, it can only be used with +consoles and terminal emulators, and each style definition applies only +to a certain class of mostly-compatible terminal emulators. +
  2. +The dircolors program, when invoked, translates such a style +definition to a sequence of shell statements that sets an environment +variable LS_COLORS. +
  3. +The shell executes these statements, and thus sets the environment +variable LS_COLORS. +
  4. +The program looks at the environment variable and emits the listed escape +sequences. +
+ +

In contrast, this library implements styling as follows: +

    +
  1. +There is a default style definition in a CSS file that is part of the +same package as the stylable program. The user can also define their own +definitions in a CSS file, and set an environment environment variable to +point to it. +
  2. +The program looks at the environment variable, parses the CSS file, +translates the styling specifications to the form that is appropriate for +the output device (escape sequences for terminal emulators, inline CSS +and <span> elements for HTML output), and emits it. +
+ +

Thus, with GNU libtextstyle, the styling has the following properties: +

    +
  • +It is easier for the user to define their own styling, because the file +format is standardized and supported by numerous syntax aware editors. +
  • +A styling file does not depend on the particular output device. An HTML +output and a black-on-white terminal emulator can use the same styling +file. A white-on-black (or even green-on-black) terminal emulator will +need different styling, though. +
  • +It is simpler: There is no need for a program that converts the style +specification from one format to another. +
+ + + + +

1.2 Built-in versus separate styling

+ +

There are generally two approaches for adding styling to text: +

    +
  • +The program that generates the text adds the styling. It does so through +interleaved statements that turn on or off specific attributes. +
  • +The styling gets added by a separate program, that postprocesses the +output. This separate program usually uses regular expressions to +determine which text regions to style with a certain set of text +attributes. +
+ +

The first approach produces a styling that is 100% correct, regardless of +the complexity of the text that is being output. This is the preferred +approach for example for JSON, XML, or programming language text. +

+

The second approach works well if the output has a simple, easy-to-parse +format. It may produce wrong styling in some cases when the text format +is more complex. This approach is often used for viewing log files. +

+

GNU libtextstyle supports both approaches; it includes an example program +for each of the two approaches. +

+ + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_2.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_2.html new file mode 100644 index 0000000..3bee63b --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_2.html @@ -0,0 +1,441 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: 2. The end user's perspective + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+ +
+ + +

2. The end user's perspective

+ +

Styled output can viewed fine in a console or terminal emulator window. +

+

The stylable program will typically have the following options: +

+
--color
+

Use colors and other text attributes always. +

+
--color=when
+

Use colors and other text attributes if when. when may be +always, never, auto, or html. +

+
--style=style-file
+

Specify the CSS style rule file for --color. +

+
+ +

For more details, see the sections The --color option and +The --style option below. +

+

If the output does not fit on a screen, you can use ‘less -R’ to +scroll around in the styled output. For example: +

 
program --color arguments | less -R
+
+ + + + + +

2.1 The environment variable TERM

+ +

The environment variable TERM contains a identifier for the text +window's capabilities. You can get a detailed list of these cababilities +by using the ‘infocmp’ command (for example: infocmp -L1 xterm), +using ‘man 5 terminfo’ as a reference. +

+

When producing text with embedded color directives, a +libtextstyle-enabled program looks at the TERM variable. +Text windows today typically support at least 8 colors. Often, however, +the text window supports 16 or more colors, even though the TERM +variable is set to a identifier denoting only 8 supported colors. It +can be worth setting the TERM variable to a different value in +these cases. +

+

After setting TERM, you can verify how well it works by invoking +‘program --color=test’, where program is any +libtextstyle-enabled program, and seeing whether the output looks +like a reasonable color map. +

+ + + + +

2.1.1 Terminal emulator programs

+ +

The following terminal emulator programs support 256 colors and set +TERM=xterm-256color accordingly: +

+
    +
  • +In GNOME: gnome-terminal, tilda. +
  • +rxvt-unicode (sets TERM=rxvt-unicode-256color). +
  • +st (sets TERM=st-256color). +
  • +QTerminal. +
  • +On macOS: Terminal, iTerm2. +
+ +

The following terminal emulator programs support 256 colors. You only +need to set TERM=xterm-256color or similar; the programs by default +set TERM to a value that supports only 8 colors. +

+
    +
  • +xterm is in many cases built with support for 256 colors. But it +sets TERM=xterm. You need to set TERM=xterm-256color. +
  • +In GNOME: guake (sets TERM=xterm). You need to set +TERM=xterm-256color. +
  • +In KDE: konsole (sets TERM=xterm). You need to set +TERM=xterm-256color or TERM=konsole-256color. +
  • +In KDE: yakuake (sets TERM=xterm). You need to set +TERM=xterm-256color. +
  • +In Enlightenment: Eterm (sets TERM=Eterm). You need to set +TERM=Eterm-256color. +
  • +mlterm (sets TERM=mlterm). You need to set +TERM=mlterm-256color. +
  • +On Windows: PuTTY (sets TERM=xterm). You need to set +TERM=xterm-256color or TERM=putty-256color. +
  • +On Windows: TeraTerm (sets TERM=xterm). You need to set +TERM=xterm-256color. +
+ +

A couple of terminal emulator programs support even the entire RGB color +space (16 million colors). To get this to work, at this date (2019), you +need three things: +

    +
  • +The ncurses library version 6.1 or newer must be installed. +
  • +You need a recent version of the respective terminal emulator program. +See https://github.com/termstandard/colors for the most recent +developments in this area. +
  • +You need to set the TERM environment variable to the corresponding +value: +TERM=xterm-direct instead of +TERM=xterm or TERM=xterm-256color, +TERM=konsole-direct in konsole, +TERM=st-direct in st, +TERM=mlterm-direct in mlterm, +or TERM=iterm2-direct in iTerm2 on macOS. +
+ + + + +

2.1.2 Consoles

+ +

On OpenBSD 6 consoles, TERM=xterm produces better results than the +default TERM=vt220. +

+

On NetBSD 8 consoles, TERM=netbsd6 produces better results than the +default TERM=vt100. +

+

On Windows consoles, no TERM setting is needed. +

+ + + +

2.2 The environment variable NO_COLOR

+ +

The environment variable NO_COLOR can be used to suppress styling +in the textual output. When this environment variable is set (to any value), +libtextstyle-enabled programs will not emit colors and other text +styling. +

+

This environment variable can be overridden by passing the command-line option +‘--color=always’ (see The --color option). +

+ + + +

2.3 The environment variable NO_TERM_HYPERLINKS

+ +

The environment variable NO_TERM_HYPERLINKS can be used to suppress +hyperlinks in the textual output. When this environment variable is set +(to any value), libtextstyle-enabled programs will not emit +hyperlinks. This may be useful for terminal emulators which produce +garbage output when they receive the escape sequence for a hyperlink. +Currently (as of 2019), this affects some versions of +konsole, emacs, lxterminal, guake, yakuake, rxvt.

+ + + +

2.4 Emacs as a terminal emulator

+ +

Emacs has several terminal emulators: M-x shell and +M-x term. M-x term has good support for styling, whereas +in M-x shell most of the styling gets lost. +

+ + + +

2.5 The --color option

+ +

The ‘--color=when’ option specifies under which conditions +styled (colorized) output should be generated. The when part can +be one of the following: +

+
+
always
+
yes
+

The output will be colorized. +

+
+
never
+
no
+

The output will not be colorized. +

+
+
auto
+
tty
+

The output will be colorized if the output device is a tty, i.e. when +the output goes directly to a text screen or terminal emulator window. +

+
+
html
+

The output will be colorized and be in HTML format. This value is only +supported by some programs. +

+
+
test
+

This is a special value, understood only by some programs. It is +explained in the section (The environment variable TERM) above. +

+
+ +

--color’ is equivalent to ‘--color=yes’. The default is +‘--color=auto’. +

+

Thus, a command that invokes a libtextstyle-enabled program will +produce colorized output when called by itself in a command window. +Whereas in a pipe, such as ‘program arguments | less -R’, +it will not produce colorized output. To get colorized output in this +situation nevertheless, use the command +‘program --color arguments | less -R’. +

+

The ‘--color=html’ option will produce output that can be viewed in +a browser. This can be useful, for example, for Indic languages, +because the renderic of Indic scripts in browsers is usually better than +in terminal emulators. +

+

Note that the output produced with the --color option is +not consumable by programs that expect the raw text. It contains +additional terminal-specific escape sequences or HTML tags. For example, +an XML parser will give a syntax error when confronted with a colored XML +output. Except for the ‘--color=html’ case, you therefore normally +don't need to save output produced with the --color option in a +file. +

+ + + +

2.6 The --style option

+ +

The ‘--style=style_file’ option specifies the style file to +use when colorizing. It has an effect only when the --color +option is effective. +

+

If the --style option is not specified, the program may consider +the value of an environment variable. It is meant to point to the user's +preferred style for such output. The name of such an environment +variable, if supported, is documented in the documentation of the +libtextstyle-enabled program. +

+

You can also design your own styles. This is described in the next +section. +

+ + + + +

2.6.1 Creating your own style files

+ +

The same style file can be used for styling a certain type of output, for +terminal output and for HTML output. It is written in CSS +(Cascading Style Sheet) syntax. See +https://www.w3.org/TR/CSS2/ for a formal definition of +CSS. Many HTML authoring tutorials also contain explanations of CSS. +

+

In the case of HTML output, the style file is embedded in the HTML output. +In the case of text output, the style file is interpreted by the +libtextstyle-enabled program. +

+

You should avoid @import statements, because +

    +
  • - +In the case of HTML output, the files referenced by the @import +statements would not be embedded in the HTML output. In fact, relative +file names would be interpreted relative to the resulting HTML file. +
  • - +In the case of text output, @imports are not supported, due to a +limitation in libcroco. +
+ +

CSS rules are built up from selectors and declarations. The declarations +specify graphical properties; the selectors specify when they apply. +

+

GNU libtextstyle supports simple selectors based on "CSS classes", see +the CSS2 spec, section 5.8.3. The set of CSS classes that are supported +by a libtextstyle-enabled program are documented in the +documentation of that program. +

+

These selectors can be combined to hierarchical selectors. For example, +assume a program supports the CSS classes string (that matches a +string) and non-ascii (that matches a word with non-ASCII +characters), you could write +

+
 
.string .non-ascii { color: red; }
+
+ +

to highlight only the non-ASCII words inside strings. +

+

In text mode, pseudo-classes (CSS2 spec, section 5.11) and +pseudo-elements (CSS2 spec, section 5.12) are not supported. +

+

The declarations in HTML mode are not limited; any graphical attribute +supported by the browsers can be used. +

+

The declarations in text mode are limited to the following properties. +Other properties will be silently ignored. +

+
+
color (CSS2 spec, section 14.1)
+
background-color (CSS2 spec, section 14.2.1)
+

These properties are supported. Colors will be adjusted to match the +terminal's capabilities. Note that many terminals support only 8 colors. +

+
+
font-weight (CSS2 spec, section 15.2.3)
+

This property is supported, but most terminals can only render two +different weights: normal and bold. Values >= 600 are +rendered as bold. +

+
+
font-style (CSS2 spec, section 15.2.3)
+

This property is supported. The values italic and oblique +are rendered the same way. +

+
+
text-decoration (CSS2 spec, section 16.3.1)
+

This property is supported, limited to the values none and +underline. +

+
+ + + + +

2.6.2 Debugging style files

+ +

If you want to understand why the style rules in a style file produce +the output that you see, you can do so in three steps: +

+
    +
  1. +Run the program with the command-line option --color=html, +redirecting the output to a file. +
  2. +Open the resulting HTML file in a browser. +
  3. +Use the browser's built-in CSS debugging tool. +
      +
    • +In Firefox: From the pop-up menu, select "Inspect Element". +Click somewhere in the DOM tree ("Inspector" tab) and look at the +CSS declarations in the "Rules" tab. +
    • +In Chromium: From the pop-up menu, select "Inspect". +Click somewhere in the DOM tree ("Elements" tab) and look at the +CSS declarations in the "Styles" tab. +
    +
+ +

This technique allows you, in particular, to see which CSS declarations +override which other CSS declarations from other CSS rules. +

+ + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_3.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_3.html new file mode 100644 index 0000000..c6284eb --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_3.html @@ -0,0 +1,1110 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: 3. The programmer's perspective + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+ +
+ + +

3. The programmer's perspective

+ +

As a programmer, enabling styling consists of the following tasks: +

    +
  1. +Define the command-line options and environment variable that the user +can use to control the styling. +
  2. +Define the CSS classes that the user can use in the CSS file. Each CSS +class corresponds to a text role; each CSS class can be given a different +styling by the user. +
  3. +Change the output routines so that they take an ‘ostream_t’ object +as argument instead of a ‘FILE *’. +
  4. +Insert paired invocations to styled_ostream_begin_css_class, +styled_ostream_end_css_class around each run of text with a +specific text role. +
  5. +Link with libtextstyle. If your package is using GNU autoconf, +you can use the libtextstyle.m4 macro from Gnulib. +
  6. +Prepare a default style file. +
  7. +Update the documentation of your package. +
+ +

The following sections go into more detail. +

+ + + + +

3.1 Basic use of libtextstyle

+ +

Source code that makes use of GNU libtextstyle needs an include statement: +

+
 
#include <textstyle.h>
+
+ +

Basic use of GNU libtextstyle consists of statements like these: +

+
 
  styled_ostream_t stream =
+    styled_ostream_create (STDOUT_FILENO, "(stdout)", TTYCTL_AUTO,
+                           style_file_name);
+  ...
+  styled_ostream_begin_use_class (stream, css_class);
+  ...
+  ostream_write_str (stream, string);
+  ...
+  styled_ostream_end_use_class (stream, css_class);
+  ...
+  styled_ostream_free (stream);
+
+ +

Before this snippet, your code needs to determine the name of the style +file to use (style_file_name). If no styling is desired – the +precise condition depends on the value of color_mode but also on +your application logic –, you should set style_file_name to +NULL. +

+

An object of type styled_ostream_t is allocated. The function +styled_ostream_create allocates it; the function +styled_ostream_free deallocates it. +

+

Such styled_ostream_t supports output operations +(ostream_write_str), interleaved with adding and removing CSS +classes. The CSS class in effect when an output operation is performed +determines, through the style file, the text attributes associated with +that piece of text. +

+ + + + +

3.1.1 Hyperlinks

+ +

Text output may contain hyperlinks. These hyperlinks are encoded through +an escape sequence, specified at +Hyperlinks in terminal emulators. Currently (as of 2024), they are +displayed in many modern terminals, see +OSC8-Adoption. More +terminal emulators will support hyperlinks in the future. Terminal +emulators which don't support hyperlinks ignore it, except for a few +terminal emulators, for which users may need to disable the hyperlinks +(see The environment variable NO_TERM_HYPERLINKS) if the heuristic built into +libtextstyle does not already disable them. +

+

To emit a hyperlink, use code like this: +

+
 
  styled_ostream_t stream = ...
+  ...
+  /* Start a hyperlink.  */
+  styled_ostream_set_hyperlink (stream, url, NULL);
+  ...
+  /* Emit the anchor text.  This can be styled text.  */
+  ostream_write_str (stream, "Click here!");
+  ...
+  /* End the current hyperlink.  */
+  styled_ostream_set_hyperlink (stream, NULL, NULL);
+
+ +

The anchor text can be styled. But the hyperlinks themselves cannot be +styled; they behave as implemented by the terminal emulator. +

+ + + +

3.2 Include files

+ +

The include file <textstyle.h> declares all facilities defined by +the library. +

+ + + +

3.3 Link options

+ +

The library to link with is called libtextstyle, with a +system-dependent suffix. You link with it though link options of the +form -ltextstyle for a library installed in system locations, or +-Llibdir -ltextstyle for a static library installed in other +locations, or -Llibdir -ltextstyle -Wl,-rpath,libdir +for a shared library installed in other locations (assuming a GCC +compatible compiler and linker and no libtool), or +-Llibdir -ltextstyle -Rlibdir for a shared library +installed in other locations (with libtool). Additionally, the +link options may need to include the dependencies: -lm, and +-lncurses or (on NetBSD) -ltermcap or (on AIX) +-lxcurses or (on HP-UX) -lcurses, and on some systems also +-liconv. +

+

It is a bit complicated to determine the right link options in a portable +way. Therefore an Autoconf macro is provided in the file +libtextstyle.m4 in Gnulib, that makes this task easier. Assuming +the build system of your package is based on GNU Autoconf, you invoke it +through gl_LIBTEXTSTYLE. It searches for an installed +libtextstyle. If found, it sets and AC_SUBSTs +HAVE_LIBTEXTSTYLE=yes and the LIBTEXTSTYLE and +LTLIBTEXTSTYLE variables, and augments the CPPFLAGS +variable, and #defines HAVE_LIBTEXTSTYLE to 1. Otherwise, it sets +and AC_SUBSTs HAVE_LIBTEXTSTYLE=no and LIBTEXTSTYLE and +LTLIBTEXTSTYLE to empty. In link commands that use libtool, +use LTLIBTEXTSTYLE; in link commands that don't use libtool, +use LIBTEXTSTYLE. +

+

If you use GNU Automake, the proper place to use the link options is +program_LDADD for programs and library_LIBADD +for libraries. +

+ + + +

3.4 Command-line options

+ +

While you are free to provide any command-line option to enable the +styling of the output, it is good if different GNU programs use the same +command-line options for this purpose. These options are described in +the sections The --color option and The --style option. To +achieve this, use the following API (declared in <textstyle.h>): +

+
+
Variable: bool color_test_mode + +
+

True if a --color option with value test has been seen. +

+ +
+
Variable: enum color_option color_mode + +
+

Stores the value of the --color option. +

+ +
+
Variable: const char * style_file_name + +
+

Stores the value of the --style option. +

+ +

Note: These variables, like any variables exported from shared libraries, +can only be used in executable code. You cannot portably use +their address in initializers of global or static variables. This is a +restriction that is imposed by the Windows, Cygwin, and Android platforms. +

+
+
Function: bool handle_color_option (const char *option) + +
+

You invoke this function when, during argument parsing, you have +encountered a --color or --color=... option. The return +value is an error indicator: true means an invalid option. +

+ +
+
Function: void handle_style_option (const char *option) + +
+

You invoke this function when, during argument parsing, you have +encountered a --style or --style=... option. +

+ +
+
Function: void print_color_test (void) + +
+

Prints a color test page. You invoke this function after argument +parsing, when the color_test_mode variable is true. +

+ +
+
Function: void style_file_prepare (const char *style_file_envvar, const char *stylesdir_envvar, const char *stylesdir_after_install, const char *default_style_file) + +
+

Assigns a default value to style_file_name if necessary. You +invoke this function after argument parsing, when color_test_mode +is false. +

+

style_file_envvar is an environment variable that, when set +to a non-empty value, specifies the style file to use. This environment +variable is meant to be set by the user. +

+

stylesdir_envvar is an environment variable that, when set +to a non-empty value, specifies the directory with the style files, or +NULL. This is necessary for running the testsuite before +‘make install’. +

+

stylesdir_after_install is the directory with the style +files after ‘make install’. +

+

default_style_file is the file name of the default style +file, relative to stylesdir. +

+ + + + +

3.5 The output stream hierarchy

+ +

There are various classes of output streams, some of them with styling +support. These “classes” are defined in an object-oriented programming +style that resembles C++ or Java, but are actually implemented in C with +a little bit of object orientation syntax. These definitions are +preprocessed down to C. As a consequence, GNU libtextstyle is a C +library and does not need to link with the C++ standard library. +

+

All these classes are declared in <textstyle.h>. +

+

The base output stream type is ‘ostream_t’. It is a pointer type to +a (hidden) implementation type. Similarly for the subclasses. +

+

When we say that ‘some_ostream_t’ is a subclass of ‘ostream_t’, +what we mean is: +

    +
  • +Every ‘some_ostream_t’ object can be converted to an +‘ostream_t’, by virtue of a simple assignment. No cast is needed. +
  • +The opposite conversion, from ‘ostream_t’ to ‘some_ostream_t’, +can also be performed, provided that the object is actually an instance +of ‘some_ostream_t’. You can test whether an object is an instance +of ‘some_ostream_t’ by invoking the method +‘bool is_instance_of_some_ostream (ostream_t stream)’. + + + + + + + + + + +
  • +Every method ‘ostream_foobar’ exists also as a method +‘some_ostream_foobar’ with compatible argument types and a +compatible return type. +
+ + + + + +

3.5.1 The abstract ostream class

+ +

The base output stream type is ‘ostream_t’. +

+

It has the following methods: +

+
+
Function: void ostream_write_mem (ostream_t stream, const void *data, size_t len) + +
+

Writes a sequence of bytes to a stream. +

+ +
+
Function: void ostream_write_str (ostream_t stream, const char *string) + +
+

Writes a string's contents to a stream. +

+ +
+
Function: ptrdiff_t ostream_printf (ostream_t stream, const char *format, ...) + +
+
Function: ptrdiff_t ostream_vprintf (ostream_t stream, const char *format, va_list args) + +
+

Writes formatted output to a stream. +

+

These functions return the size of formatted output, or a negative value +in case of an error. +

+ +
+
Function: void ostream_flush (ostream_t stream, ostream_flush_scope_t scope) + +
+

Brings buffered data to its destination. +

+ +
+
Function: void ostream_free (ostream_t stream) + +
+

Closes and frees a stream. +

+ + + + +

3.5.2 The abstract styled_ostream class

+ +

The type for a styled output stream is ‘styled_ostream_t’. It is a +subclass of ‘ostream_t’ that adds the following methods: +

+
+
Function: void styled_ostream_begin_use_class (styled_ostream_t stream, const char *classname) + +
+

Starts a run of text belonging to classname. The +classname is the name of a CSS class. It can be chosen +arbitrarily and customized through the CSS file. +

+ +
+
Function: void styled_ostream_end_use_class (styled_ostream_t stream, const char *classname) + +
+

Ends a run of text belonging to classname. The +styled_ostream_begin_use_class / +styled_ostream_end_use_class calls must match properly. +

+ +
+
Function: const char * styled_ostream_get_hyperlink_ref (styled_ostream_t stream) + +
+

Returns the referred URL of the currently set hyperlink, or NULL +if no hyperlink attribute is currently set. +

+

Note: The returned string is only valid up to the next invocation of +styled_ostream_set_hyperlink. +

+ +
+
Function: const char * styled_ostream_get_hyperlink_id (styled_ostream_t stream) + +
+

Returns the id of the currently set hyperlink, or NULL if no +hyperlink attribute is currently set. +

+

Note: The returned string is only valid up to the next invocation of +styled_ostream_set_hyperlink. +

+ +
+
Function: void styled_ostream_set_hyperlink (styled_ostream_t stream, const char *ref, const char *id) + +
+

Sets or removes a hyperlink attribute. +

+

To set a hyperlink attribute, pass a non-NULL ref. +ref is an URL; it should be at most 2083 bytes long. Non-ASCII +characters should be URI-escaped (using the %nn syntax). id is +an optional identifier. On terminal output, multiple hyperlinks with +the same id will be highlighted together. If specified, id +should be at most 250 bytes long. +

+

To remove a hyperlink attribute, pass NULL for ref and id. +

+

Hyperlinks don't nest. That is, a hyperlink attribute is enabled only +up to the next invocation of styled_ostream_set_hyperlink. +

+ +
+
Function: void styled_ostream_flush_to_current_style (styled_ostream_t stream) + +
+

This function acts like ostream_flush (stream, FLUSH_THIS_STREAM), +except that it leaves the destination with the current text style enabled, +instead of with the default text style. +

+

After calling this function, you can output strings without newlines(!) to the +underlying stream, and they will be rendered like strings passed to +ostream_write_mem, ostream_write_str, or ostream_printf. +

+ + + + +

3.5.3 Concrete ostream subclasses without styling

+ + + + + +

3.5.3.1 The file_ostream class

+ +

The file_ostream class supports output to an <stdio.h> +FILE stream. Its type is ‘file_ostream_t’. It is a subclass +of ‘ostream_t’ that adds no methods. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: file_ostream_t file_ostream_create (FILE *fp) + +
+

Creates an output stream referring to fp. +

+

Note: The resulting stream must be closed before fp can be +closed. +

+ + + + +

3.5.3.2 The fd_ostream class

+ +

The file_ostream class supports output to a file descriptor. Its +type is ‘fd_ostream_t’. It is a subclass of ‘ostream_t’ that +adds no methods. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: fd_ostream_t fd_ostream_create (int fd, const char *filename, bool buffered) + +
+

Creates an output stream referring to the file descriptor fd. +

+

filename is used only for error messages. +

+

Note: The resulting stream must be closed before fd can be +closed. +

+ + + + +

3.5.3.3 The term_ostream class

+ +

The term_ostream class supports output to a file descriptor that +is connected to a terminal emulator or console. Its type is +‘term_ostream_t’. It is a subclass of ‘ostream_t’. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: term_ostream_t term_ostream_create (int fd, const char *filename, ttyctl_t tty_control) + +
+

Creates an output stream referring to the file descriptor fd. +

+

filename is used only for error messages. +

+

tty_control specifies the amount of control to take over the +underlying tty. +

+

The resulting stream will be line-buffered. +

+

Note: The resulting stream must be closed before fd can be +closed. +

+ +

The class adds the following methods: +

+
+
Function: term_color_t term_ostream_rgb_to_color (term_ostream_t stream, int red, int green, int blue) + +
+

Converts an RGB value +(red, green, blue in [0..255]) to +a color, valid for this stream only. +

+ +
+
Function: term_color_t term_ostream_get_color (term_ostream_t stream) + +
+
Function: void term_ostream_set_color (term_ostream_t stream, term_color_t color) + +
+

Gets/sets the text color. +

+ +
+
Function: term_color_t term_ostream_get_bgcolor (term_ostream_t stream) + +
+
Function: void term_ostream_set_bgcolor (term_ostream_t stream, term_color_t color) + +
+

Gets/sets the background color. +

+ +
+
Function: term_weight_t term_ostream_get_weight (term_ostream_t stream) + +
+
Function: void term_ostream_set_weight (term_ostream_t stream, term_weight_t weight) + +
+

Gets/sets the font weight. +

+ +
+
Function: term_posture_t term_ostream_get_posture (term_ostream_t stream) + +
+
Function: void term_ostream_set_posture (term_ostream_t stream, term_posture_t posture) + +
+

Gets/sets the font posture. +

+ +
+
Function: term_underline_t term_ostream_get_underline (term_ostream_t stream) + +
+
Function: void term_ostream_set_underline (term_ostream_t stream, term_underline_t underline) + +
+

Gets/sets the text underline decoration. +

+ +
+
Function: const char * term_ostream_get_hyperlink_ref (term_ostream_t stream) + +
+

Returns the referred URL of the currently set hyperlink, or NULL +if no hyperlink attribute is currently set. +

+

Note: The returned string is only valid up to the next invocation of +term_ostream_set_hyperlink. +

+ +
+
Function: const char * term_ostream_get_hyperlink_id (term_ostream_t stream) + +
+

Returns the id of the currently set hyperlink, or NULL if no +hyperlink attribute is currently set. +

+

Note: The returned string is only valid up to the next invocation of +term_ostream_set_hyperlink. +

+ +
+
Function: void term_ostream_set_hyperlink (term_ostream_t stream, const char *ref, const char *id) + +
+

Sets or removes a hyperlink attribute. +

+

To set a hyperlink attribute, pass a non-NULL ref. +ref is an URL; it should be at most 2083 bytes long. Non-ASCII +characters should be URI-escaped (using the %nn syntax). id is +an optional identifier. Multiple hyperlinks with the same id +will be highlighted together. If specified, id should be at most +250 bytes long. +

+

To remove a hyperlink attribute, pass NULL for ref and id. +

+

Hyperlinks don't nest. That is, a hyperlink attribute is enabled only +up to the next invocation of styled_ostream_set_hyperlink. +

+ +
+
Function: void term_ostream_flush_to_current_style (term_ostream_t stream) + +
+

This function acts like ostream_flush (stream, FLUSH_THIS_STREAM), +except that it leaves the terminal with the current text attributes enabled, +instead of with the default text attributes. +

+

After calling this function, you can output strings without newlines(!) to the +underlying file descriptor, and they will be rendered like strings passed to +ostream_write_mem, ostream_write_str, or ostream_printf. +

+ + + + +

3.5.3.4 The html_ostream class

+ +

The html_ostream class supports output to any destination, in HTML +syntax. Its type is ‘html_ostream_t’. It is a subclass of +‘ostream_t’. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: html_ostream_t html_ostream_create (ostream_t destination) + +
+

Creates an output stream that takes input in the UTF-8 encoding and +writes it in HTML form on destination. +

+

This stream produces a sequence of lines. The caller is responsible for +opening the <body><html> elements before and for closing them +after the use of this stream. +

+

Note: The resulting stream must be closed before destination +can be closed. +

+ +

The class adds the following methods: +

+
+
Function: void html_ostream_begin_span (html_ostream_t stream, const char *classname) + +
+

Starts a <span class="classname"> element. The +classname is the name of a CSS class. It can be chosen +arbitrarily and customized through the CSS file. +

+ +
+
Function: void html_ostream_end_span (html_ostream_t stream, const char *classname) + +
+

Ends a <span class="classname"> element. +

+

The html_ostream_begin_span / html_ostream_end_span calls +must match properly. +

+ +
+
Function: const char * html_ostream_get_hyperlink_ref (html_ostream_t stream) + +
+

Returns the referred URL of the currently set hyperlink, or NULL +if no hyperlink attribute is currently set. +

+

Note: The returned string is only valid up to the next invocation of +html_ostream_set_hyperlink_ref. +

+ +
+
Function: void html_ostream_set_hyperlink_ref (html_ostream_t stream, const char *ref) + +
+

Sets or removes a hyperlink attribute. +

+

To set a hyperlink attribute, pass a non-NULL ref. +ref is an URL; it should be at most 2083 bytes long. Non-ASCII +characters should be URI-escaped (using the %nn syntax). +

+

To remove a hyperlink attribute, pass NULL for ref. +

+

Hyperlinks don't nest. That is, a hyperlink attribute is enabled only +up to the next invocation of html_ostream_set_hyperlink_ref. +

+ +
+
Function: void html_ostream_flush_to_current_style (html_ostream_t stream) + +
+

This function acts like ostream_flush (stream, FLUSH_THIS_STREAM), +except that it leaves the destination with the current text style enabled, +instead of with the default text style. +

+

After calling this function, you can output strings without newlines(!) to the +underlying stream, and they will be rendered like strings passed to +ostream_write_mem, ostream_write_str, or ostream_printf. +

+ + + + +

3.5.3.5 The memory_ostream class

+ +

The memory_ostream class supports output to an in-memory buffer. +Its type is ‘memory_ostream_t’. It is a subclass of +‘ostream_t’. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: memory_ostream_t memory_ostream_create (void) + +
+

Creates an output stream that accumulates the output in a memory buffer. +

+ +

The class adds the following method: +

+
+
Function: void memory_ostream_contents (memory_ostream_t stream, const void **bufp, size_t *buflenp) + +
+

Returns a pointer to the output accumulated so far and its size. It +stores them in *bufp and *buflenp, respectively. +

+

Note: These two return values become invalid when more output is done to +the stream or when the stream is freed. +

+ + + + +

3.5.3.6 The iconv_ostream class

+ +

The iconv_ostream class supports output to any destination. Its +type is ‘iconv_ostream_t’. It is a subclass of ‘ostream_t’ +that adds no methods. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: iconv_ostream_t iconv_ostream_create (const char *from_encoding, const char *to_encoding, ostream_t destination) + +
+

Creates an output stream that converts from from_encoding to +to_encoding, writing the result to destination. +

+

Note: The resulting stream must be closed before destination +can be closed. +

+ + + + +

3.5.4 Concrete styled_ostream subclasses

+ + + + + +

3.5.4.1 The term_styled_ostream class

+ +

The term_styled_ostream class supports styled output to a file +descriptor that is connected to a terminal emulator or console. Its type +is ‘term_styled_ostream_t’. It is a subclass of +‘styled_ostream_t’. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: term_styled_ostream_t term_styled_ostream_create (int fd, const char *filename, ttyctl_t tty_control, const char *css_filename) + +
+

Creates an output stream referring to the file descriptor fd, +styled with the file css_filename. +

+

filename is used only for error messages. +

+

tty_control specifies the amount of control to take over the +underlying tty. +

+

Note: The resulting stream must be closed before fd can be +closed. +

+

Returns NULL upon failure. +

+ +

The following is a variant of this function. Upon failure, it does not +return NULL; instead, it returns a styled fd_stream on +which the styling operations exist but are no-ops. +

+
+
Function: styled_ostream_t styled_ostream_create (int fd, const char *filename, ttyctl_t tty_control, const char *css_filename) + +
+

Creates an output stream referring to the file descriptor fd, +styled with the file css_filename if possible. +

+

filename is used only for error messages. +

+

tty_control specifies the amount of control to take over the +underlying tty. +

+

Note: The resulting stream must be closed before fd can be +closed. +

+ + + + +

3.5.4.2 The html_styled_ostream class

+ +

The html_styled_ostream class supports styled output to any +destination, in HTML syntax. Its type is ‘html_styled_ostream_t’. +It is a subclass of ‘styled_ostream_t’. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: html_styled_ostream_t html_styled_ostream_create (ostream_t destination, const char *css_filename) + +
+

Creates an output stream that takes input in the UTF-8 encoding and +writes it in HTML form on destination, styled with the file +css_filename. +

+

Note: The resulting stream must be closed before destination +can be closed. +

+ + + + +

3.5.4.3 The noop_styled_ostream class

+ +

The noop_styled_ostream class supports the styled output operations +to any destination. The text is output to the given destination; the +styling operations, however, do nothing. Its type is +‘noop_styled_ostream_t’. It is a subclass of ‘styled_ostream_t’. +

+

It can be instantiated through this function: +

+
+
Function: noop_styled_ostream_t noop_styled_ostream_create (ostream_t destination, bool pass_ownership) + +
+

Creates an output stream that delegates to destination and +that supports the styling operations as no-ops. +

+

If pass_ownership is true, closing the resulting +stream will automatically close the destination. +

+

Note: If pass_ownership is false, the resulting stream +must be closed before destination can be closed. +

+ + + + +

3.5.5 Accessor functions

+ +

The various concrete stream classes have methods that allow you to retrieve +the arguments passed to the respective constructor function. +

+

Note: While these methods allow you to retrieve the underlying destination +stream of various kinds of stream, it is not recommended to operate on both +the stream and its underlying destination stream at the same time. Doing +so can lead to undesired interactions between the two streams. +

+

The file_ostream class has this accessor method: +

+
+
Function: FILE * file_ostream_get_stdio_stream (file_ostream_t stream) + +
+
+ +

The fd_ostream class has these accessor methods: +

+
+
Function: int fd_ostream_get_descriptor (fd_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: const char * fd_ostream_get_filename (fd_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: bool fd_ostream_is_buffered (fd_ostream_t stream) + +
+
+ +

The term_ostream class has these accessor methods: +

+
+
Function: int term_ostream_get_descriptor (term_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: const char * term_ostream_get_filename (term_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: ttyctl_t term_ostream_get_tty_control (term_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: ttyctl_t term_ostream_get_effective_tty_control (term_ostream_t stream) + +
+

Returns the effective tty control of the stream (not TTYCTL_AUTO). +

+ +

The iconv_ostream class has these accessor methods: +

+
+
Function: const char * iconv_ostream_get_from_encoding (iconv_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: const char * iconv_ostream_get_to_encoding (iconv_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: ostream_t iconv_ostream_get_destination (iconv_ostream_t stream) + +
+
+ +

The html_ostream class has this accessor method: +

+
+
Function: ostream_t html_ostream_get_destination (html_ostream_t stream) + +
+
+ +

The term_styled_ostream class has these accessor methods: +

+
+
Function: term_ostream_t term_styled_ostream_get_destination (term_styled_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: const char * term_styled_ostream_get_css_filename (term_styled_ostream_t stream) + +
+
+ +

The html_styled_ostream class has these accessor methods: +

+
+
Function: ostream_t html_styled_ostream_get_destination (html_styled_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: html_ostream_t html_styled_ostream_get_html_destination (html_styled_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: const char * html_styled_ostream_get_css_filename (html_styled_ostream_t stream) + +
+
+ +

The noop_styled_ostream class has these accessor methods: +

+
+
Function: ostream_t noop_styled_ostream_get_destination (noop_styled_ostream_t stream) + +
+
+
+
Function: bool noop_styled_ostream_is_owning_destination (noop_styled_ostream_t stream) + +
+
+ + + + +

3.6 Debugging the text styling support

+ +

If you want to understand which output of your program is associated with +which CSS classes, the simplest way is as follows: +

+
    +
  1. +Run the program with the command-line option --color=html, +redirecting the output to a file. +
  2. +Then inspect this output. Text regions associated with a CSS class are +surrounded by <span class="css-class">...</span>. +
+ + + + +

3.7 Documenting the text styling support

+ +

To make the text styling support available to the end user of your +package, the following need to be documented: +

    +
  • +The command-line options. This typically needs to be done in several +places: in the ‘--help’ output, in the man pages (if present), +and in the documentation. +
  • +Which programs support ‘--color=test’? +
  • +The list of CSS classes and their meaning. This is necessary, so that +the user can create their own style file; the CSS classes are part of the +selectors in the CSS rules. +
  • +The location of the default style file. This is a convenience, so that +the user, when creating their own style file, can start from the default +one. +
  • +The environment variable, called style_file_envvar above, +that, when set to a non-empty value, specifies the style file to use. +
+ + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_4.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_4.html new file mode 100644 index 0000000..fde2cff --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_4.html @@ -0,0 +1,1334 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: A. Licenses + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+ +
+ + +

A. Licenses

+ +

The files of this package are covered by the licenses indicated in each +particular file or directory. Here is a summary: +

+
    +
  • +The libtextstyle library and the example programs +are covered by the GNU General Public License (GPL). +A copy of the license is included in GNU GENERAL PUBLIC LICENSE. + +
  • +This manual is free documentation. It is dually licensed under the +GNU FDL and the GNU GPL. This means that you can redistribute this +manual under either of these two licenses, at your choice. +
    +This manual is covered by the GNU FDL. Permission is granted to copy, +distribute and/or modify this document under the terms of the +GNU Free Documentation License (FDL), either version 1.2 of the +License, or (at your option) any later version published by the +Free Software Foundation (FSF); with no Invariant Sections, with no +Front-Cover Text, and with no Back-Cover Texts. +A copy of the license is included in GNU Free Documentation License. +
    +This manual is covered by the GNU GPL. You can redistribute it and/or +modify it under the terms of the GNU General Public License (GPL), either +version 3 of the License, or (at your option) any later version published +by the Free Software Foundation (FSF). +A copy of the license is included in GNU GENERAL PUBLIC LICENSE. +
+ + + + + + +

A.1 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

+

Version 3, 29 June 2007 +

+ +
 
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. https://fsf.org/
+
+Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this
+license document, but changing it is not allowed.
+
+ + +

Preamble

+ +

The GNU General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works. +

+

The licenses for most software and other practical works are designed +to take away your freedom to share and change the works. By contrast, +the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom +to share and change all versions of a program—to make sure it remains +free software for all its users. We, the Free Software Foundation, +use the GNU General Public License for most of our software; it +applies also to any other work released this way by its authors. You +can apply it to your programs, too. +

+

When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +them if you wish), that you receive source code or can get it if you +want it, that you can change the software or use pieces of it in new +free programs, and that you know you can do these things. +

+

To protect your rights, we need to prevent others from denying you +these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you +have certain responsibilities if you distribute copies of the +software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom +of others. +

+

For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same +freedoms that you received. You must make sure that they, too, +receive or can get the source code. And you must show them these +terms so they know their rights. +

+

Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: +(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License +giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. +

+

For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains +that there is no warranty for this free software. For both users' and +authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as +changed, so that their problems will not be attributed erroneously to +authors of previous versions. +

+

Some devices are designed to deny users access to install or run +modified versions of the software inside them, although the +manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the +aim of protecting users' freedom to change the software. The +systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for +individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. +Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the +practice for those products. If such problems arise substantially in +other domains, we stand ready to extend this provision to those +domains in future versions of the GPL, as needed to protect the +freedom of users. +

+

Finally, every program is threatened constantly by software patents. +States should not allow patents to restrict development and use of +software on general-purpose computers, but in those that do, we wish +to avoid the special danger that patents applied to a free program +could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL +assures that patents cannot be used to render the program non-free. +

+

The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. +

+ +

TERMS AND CONDITIONS

+ +
    +
  1. Definitions. + +

    “This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. +

    +

    “Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds +of works, such as semiconductor masks. +

    +

    “The Program” refers to any copyrightable work licensed under this +License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and +“recipients” may be individuals or organizations. +

    +

    To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work +in a fashion requiring copyright permission, other than the making of +an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of +the earlier work or a work “based on” the earlier work. +

    +

    A “covered work” means either the unmodified Program or a work based +on the Program. +

    +

    To “propagate” a work means to do anything with it that, without +permission, would make you directly or secondarily liable for +infringement under applicable copyright law, except executing it on a +computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, +distribution (with or without modification), making available to the +public, and in some countries other activities as well. +

    +

    To “convey” a work means any kind of propagation that enables other +parties to make or receive copies. Mere interaction with a user +through a computer network, with no transfer of a copy, is not +conveying. +

    +

    An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to +the extent that it includes a convenient and prominently visible +feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) +tells the user that there is no warranty for the work (except to the +extent that warranties are provided), that licensees may convey the +work under this License, and how to view a copy of this License. If +the interface presents a list of user commands or options, such as a +menu, a prominent item in the list meets this criterion. +

    +
  2. Source Code. + +

    The “source code” for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. “Object code” means any non-source form +of a work. +

    +

    A “Standard Interface” means an interface that either is an official +standard defined by a recognized standards body, or, in the case of +interfaces specified for a particular programming language, one that +is widely used among developers working in that language. +

    +

    The “System Libraries” of an executable work include anything, other +than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of +packaging a Major Component, but which is not part of that Major +Component, and (b) serves only to enable use of the work with that +Major Component, or to implement a Standard Interface for which an +implementation is available to the public in source code form. A +“Major Component”, in this context, means a major essential component +(kernel, window system, and so on) of the specific operating system +(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to +produce the work, or an object code interpreter used to run it. +

    +

    The “Corresponding Source” for a work in object code form means all +the source code needed to generate, install, and (for an executable +work) run the object code and to modify the work, including scripts to +control those activities. However, it does not include the work's +System Libraries, or general-purpose tools or generally available free +programs which are used unmodified in performing those activities but +which are not part of the work. For example, Corresponding Source +includes interface definition files associated with source files for +the work, and the source code for shared libraries and dynamically +linked subprograms that the work is specifically designed to require, +such as by intimate data communication or control flow between those +subprograms and other parts of the work. +

    +

    The Corresponding Source need not include anything that users can +regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. +

    +

    The Corresponding Source for a work in source code form is that same +work. +

    +
  3. Basic Permissions. + +

    All rights granted under this License are granted for the term of +copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated +conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited +permission to run the unmodified Program. The output from running a +covered work is covered by this License only if the output, given its +content, constitutes a covered work. This License acknowledges your +rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. +

    +

    You may make, run and propagate covered works that you do not convey, +without conditions so long as your license otherwise remains in force. +You may convey covered works to others for the sole purpose of having +them make modifications exclusively for you, or provide you with +facilities for running those works, provided that you comply with the +terms of this License in conveying all material for which you do not +control copyright. Those thus making or running the covered works for +you must do so exclusively on your behalf, under your direction and +control, on terms that prohibit them from making any copies of your +copyrighted material outside their relationship with you. +

    +

    Conveying under any other circumstances is permitted solely under the +conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 +makes it unnecessary. +

    +
  4. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. + +

    No covered work shall be deemed part of an effective technological +measure under any applicable law fulfilling obligations under article +11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or +similar laws prohibiting or restricting circumvention of such +measures. +

    +

    When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid +circumvention of technological measures to the extent such +circumvention is effected by exercising rights under this License with +respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit +operation or modification of the work as a means of enforcing, against +the work's users, your or third parties' legal rights to forbid +circumvention of technological measures. +

    +
  5. Conveying Verbatim Copies. + +

    You may convey verbatim copies of the Program's source code as you +receive it, in any medium, provided that you conspicuously and +appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; +keep intact all notices stating that this License and any +non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; +keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all +recipients a copy of this License along with the Program. +

    +

    You may charge any price or no price for each copy that you convey, +and you may offer support or warranty protection for a fee. +

    +
  6. Conveying Modified Source Versions. + +

    You may convey a work based on the Program, or the modifications to +produce it from the Program, in the form of source code under the +terms of section 4, provided that you also meet all of these +conditions: +

    +
      +
    1. +The work must carry prominent notices stating that you modified it, +and giving a relevant date. + +
    2. +The work must carry prominent notices stating that it is released +under this License and any conditions added under section 7. This +requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all +notices”. + +
    3. +You must license the entire work, as a whole, under this License to +anyone who comes into possession of a copy. This License will +therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, +to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they +are packaged. This License gives no permission to license the work in +any other way, but it does not invalidate such permission if you have +separately received it. + +
    4. +If the work has interactive user interfaces, each must display +Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive +interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work +need not make them do so. +
    + +

    A compilation of a covered work with other separate and independent +works, which are not by their nature extensions of the covered work, +and which are not combined with it such as to form a larger program, +in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an +“aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not +used to limit the access or legal rights of the compilation's users +beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work +in an aggregate does not cause this License to apply to the other +parts of the aggregate. +

    +
  7. Conveying Non-Source Forms. + +

    You may convey a covered work in object code form under the terms of +sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable +Corresponding Source under the terms of this License, in one of these +ways: +

    +
      +
    1. +Convey the object code in, or embodied in, a physical product +(including a physical distribution medium), accompanied by the +Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily +used for software interchange. + +
    2. +Convey the object code in, or embodied in, a physical product +(including a physical distribution medium), accompanied by a written +offer, valid for at least three years and valid for as long as you +offer spare parts or customer support for that product model, to give +anyone who possesses the object code either (1) a copy of the +Corresponding Source for all the software in the product that is +covered by this License, on a durable physical medium customarily used +for software interchange, for a price no more than your reasonable +cost of physically performing this conveying of source, or (2) access +to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. + +
    3. +Convey individual copies of the object code with a copy of the written +offer to provide the Corresponding Source. This alternative is +allowed only occasionally and noncommercially, and only if you +received the object code with such an offer, in accord with subsection +6b. + +
    4. +Convey the object code by offering access from a designated place +(gratis or for a charge), and offer equivalent access to the +Corresponding Source in the same way through the same place at no +further charge. You need not require recipients to copy the +Corresponding Source along with the object code. If the place to copy +the object code is a network server, the Corresponding Source may be +on a different server (operated by you or a third party) that supports +equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions +next to the object code saying where to find the Corresponding Source. +Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain +obligated to ensure that it is available for as long as needed to +satisfy these requirements. + +
    5. +Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you +inform other peers where the object code and Corresponding Source of +the work are being offered to the general public at no charge under +subsection 6d. + +
    + +

    A separable portion of the object code, whose source code is excluded +from the Corresponding Source as a System Library, need not be +included in conveying the object code work. +

    +

    A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any +tangible personal property which is normally used for personal, +family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for +incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a +consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of +coverage. For a particular product received by a particular user, +“normally used” refers to a typical or common use of that class of +product, regardless of the status of the particular user or of the way +in which the particular user actually uses, or expects or is expected +to use, the product. A product is a consumer product regardless of +whether the product has substantial commercial, industrial or +non-consumer uses, unless such uses represent the only significant +mode of use of the product. +

    +

    “Installation Information” for a User Product means any methods, +procedures, authorization keys, or other information required to +install and execute modified versions of a covered work in that User +Product from a modified version of its Corresponding Source. The +information must suffice to ensure that the continued functioning of +the modified object code is in no case prevented or interfered with +solely because modification has been made. +

    +

    If you convey an object code work under this section in, or with, or +specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as +part of a transaction in which the right of possession and use of the +User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a +fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the +Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied +by the Installation Information. But this requirement does not apply +if neither you nor any third party retains the ability to install +modified object code on the User Product (for example, the work has +been installed in ROM). +

    +

    The requirement to provide Installation Information does not include a +requirement to continue to provide support service, warranty, or +updates for a work that has been modified or installed by the +recipient, or for the User Product in which it has been modified or +installed. Access to a network may be denied when the modification +itself materially and adversely affects the operation of the network +or violates the rules and protocols for communication across the +network. +

    +

    Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, +in accord with this section must be in a format that is publicly +documented (and with an implementation available to the public in +source code form), and must require no special password or key for +unpacking, reading or copying. +

    +
  8. Additional Terms. + +

    “Additional permissions” are terms that supplement the terms of this +License by making exceptions from one or more of its conditions. +Additional permissions that are applicable to the entire Program shall +be treated as though they were included in this License, to the extent +that they are valid under applicable law. If additional permissions +apply only to part of the Program, that part may be used separately +under those permissions, but the entire Program remains governed by +this License without regard to the additional permissions. +

    +

    When you convey a copy of a covered work, you may at your option +remove any additional permissions from that copy, or from any part of +it. (Additional permissions may be written to require their own +removal in certain cases when you modify the work.) You may place +additional permissions on material, added by you to a covered work, +for which you have or can give appropriate copyright permission. +

    +

    Notwithstanding any other provision of this License, for material you +add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders +of that material) supplement the terms of this License with terms: +

    +
      +
    1. +Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms +of sections 15 and 16 of this License; or + +
    2. +Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author +attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices +displayed by works containing it; or + +
    3. +Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or +requiring that modified versions of such material be marked in +reasonable ways as different from the original version; or + +
    4. +Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or +authors of the material; or + +
    5. +Declining to grant rights under trademark law for use of some trade +names, trademarks, or service marks; or + +
    6. +Requiring indemnification of licensors and authors of that material by +anyone who conveys the material (or modified versions of it) with +contractual assumptions of liability to the recipient, for any +liability that these contractual assumptions directly impose on those +licensors and authors. +
    + +

    All other non-permissive additional terms are considered “further +restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you +received it, or any part of it, contains a notice stating that it is +governed by this License along with a term that is a further +restriction, you may remove that term. If a license document contains +a further restriction but permits relicensing or conveying under this +License, you may add to a covered work material governed by the terms +of that license document, provided that the further restriction does +not survive such relicensing or conveying. +

    +

    If you add terms to a covered work in accord with this section, you +must place, in the relevant source files, a statement of the +additional terms that apply to those files, or a notice indicating +where to find the applicable terms. +

    +

    Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the +form of a separately written license, or stated as exceptions; the +above requirements apply either way. +

    +
  9. Termination. + +

    You may not propagate or modify a covered work except as expressly +provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or +modify it is void, and will automatically terminate your rights under +this License (including any patent licenses granted under the third +paragraph of section 11). +

    +

    However, if you cease all violation of this License, then your license +from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, +unless and until the copyright holder explicitly and finally +terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder +fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to +60 days after the cessation. +

    +

    Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. +

    +

    Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same +material under section 10. +

    +
  10. Acceptance Not Required for Having Copies. + +

    You are not required to accept this License in order to receive or run +a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work +occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission +to receive a copy likewise does not require acceptance. However, +nothing other than this License grants you permission to propagate or +modify any covered work. These actions infringe copyright if you do +not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a +covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. +

    +
  11. Automatic Licensing of Downstream Recipients. + +

    Each time you convey a covered work, the recipient automatically +receives a license from the original licensors, to run, modify and +propagate that work, subject to this License. You are not responsible +for enforcing compliance by third parties with this License. +

    +

    An “entity transaction” is a transaction transferring control of an +organization, or substantially all assets of one, or subdividing an +organization, or merging organizations. If propagation of a covered +work results from an entity transaction, each party to that +transaction who receives a copy of the work also receives whatever +licenses to the work the party's predecessor in interest had or could +give under the previous paragraph, plus a right to possession of the +Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if +the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. +

    +

    You may not impose any further restrictions on the exercise of the +rights granted or affirmed under this License. For example, you may +not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of +rights granted under this License, and you may not initiate litigation +(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that +any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for +sale, or importing the Program or any portion of it. +

    +
  12. Patents. + +

    A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this +License of the Program or a work on which the Program is based. The +work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. +

    +

    A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned +or controlled by the contributor, whether already acquired or +hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted +by this License, of making, using, or selling its contributor version, +but do not include claims that would be infringed only as a +consequence of further modification of the contributor version. For +purposes of this definition, “control” includes the right to grant +patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of +this License. +

    +

    Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free +patent license under the contributor's essential patent claims, to +make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and +propagate the contents of its contributor version. +

    +

    In the following three paragraphs, a “patent license” is any express +agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent +(such as an express permission to practice a patent or covenant not to +sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a +party means to make such an agreement or commitment not to enforce a +patent against the party. +

    +

    If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, +and the Corresponding Source of the work is not available for anyone +to copy, free of charge and under the terms of this License, through a +publicly available network server or other readily accessible means, +then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so +available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the +patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner +consistent with the requirements of this License, to extend the patent +license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have +actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the +covered work in a country, or your recipient's use of the covered work +in a country, would infringe one or more identifiable patents in that +country that you have reason to believe are valid. +

    +

    If, pursuant to or in connection with a single transaction or +arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a +covered work, and grant a patent license to some of the parties +receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify +or convey a specific copy of the covered work, then the patent license +you grant is automatically extended to all recipients of the covered +work and works based on it. +

    +

    A patent license is “discriminatory” if it does not include within the +scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on +the non-exercise of one or more of the rights that are specifically +granted under this License. You may not convey a covered work if you +are a party to an arrangement with a third party that is in the +business of distributing software, under which you make payment to the +third party based on the extent of your activity of conveying the +work, and under which the third party grants, to any of the parties +who would receive the covered work from you, a discriminatory patent +license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by +you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in +connection with specific products or compilations that contain the +covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent +license was granted, prior to 28 March 2007. +

    +

    Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting +any implied license or other defenses to infringement that may +otherwise be available to you under applicable patent law. +

    +
  13. No Surrender of Others' Freedom. + +

    If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey +a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under +this License and any other pertinent obligations, then as a +consequence you may not convey it at all. For example, if you agree +to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying +from those to whom you convey the Program, the only way you could +satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely +from conveying the Program. +

    +
  14. Use with the GNU Affero General Public License. + +

    Notwithstanding any other provision of this License, you have +permission to link or combine any covered work with a work licensed +under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single +combined work, and to convey the resulting work. The terms of this +License will continue to apply to the part which is the covered work, +but the special requirements of the GNU Affero General Public License, +section 13, concerning interaction through a network will apply to the +combination as such. +

    +
  15. Revised Versions of this License. + +

    The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the GNU General Public License from time to time. Such new +versions will be similar in spirit to the present version, but may +differ in detail to address new problems or concerns. +

    +

    Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies that a certain numbered version of the GNU General Public +License “or any later version” applies to it, you have the option of +following the terms and conditions either of that numbered version or +of any later version published by the Free Software Foundation. If +the Program does not specify a version number of the GNU General +Public License, you may choose any version ever published by the Free +Software Foundation. +

    +

    If the Program specifies that a proxy can decide which future versions +of the GNU General Public License can be used, that proxy's public +statement of acceptance of a version permanently authorizes you to +choose that version for the Program. +

    +

    Later license versions may give you additional or different +permissions. However, no additional obligations are imposed on any +author or copyright holder as a result of your choosing to follow a +later version. +

    +
  16. Disclaimer of Warranty. + +

    THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY +APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT +HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT +WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT +LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR +A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND +PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE +DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR +CORRECTION. +

    +
  17. Limitation of Liability. + +

    IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR +CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES +ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT +NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR +LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM +TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER +PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. +

    +
  18. Interpretation of Sections 15 and 16. + +

    If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided +above cannot be given local legal effect according to their terms, +reviewing courts shall apply local law that most closely approximates +an absolute waiver of all civil liability in connection with the +Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a +copy of the Program in return for a fee. +

    +
+ + +

END OF TERMS AND CONDITIONS

+ + +

How to Apply These Terms to Your New Programs

+ +

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these +terms. +

+

To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +state the exclusion of warranty; and each file should have at least +the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. +

+
 
one line to give the program's name and a brief idea of what it does.
+Copyright (C) year name of author
+
+This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+it under the terms of the GNU General Public License as published by
+the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at
+your option) any later version.
+
+This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the GNU General Public License
+along with this program.  If not, see https://www.gnu.org/licenses/.
+
+ +

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. +

+

If the program does terminal interaction, make it output a short +notice like this when it starts in an interactive mode: +

+
 
program Copyright (C) year name of author
+This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type ‘show w’.
+This is free software, and you are welcome to redistribute it
+under certain conditions; type ‘show c’ for details.
+
+ +

The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show +the appropriate parts of the General Public License. Of course, your +program's commands might be different; for a GUI interface, you would +use an “about box”. +

+

You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, +if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. +For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see +https://www.gnu.org/licenses/. +

+

The GNU General Public License does not permit incorporating your +program into proprietary programs. If your program is a subroutine +library, you may consider it more useful to permit linking proprietary +applications with the library. If this is what you want to do, use +the GNU Lesser General Public License instead of this License. But +first, please read https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.html. + +

+ + +

A.2 GNU Free Documentation License

+

Version 1.3, 3 November 2008 +

+ +
 
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+https://fsf.org/
+
+Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+of this license document, but changing it is not allowed.
+
+ +
    +
  1. +PREAMBLE + +

    The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other +functional and useful document free in the sense of freedom: to +assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, +with or without modifying it, either commercially or noncommercially. +Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way +to get credit for their work, while not being considered responsible +for modifications made by others. +

    +

    This License is a kind of “copyleft”, which means that derivative +works of the document must themselves be free in the same sense. It +complements the GNU General Public License, which is a copyleft +license designed for free software. +

    +

    We have designed this License in order to use it for manuals for free +software, because free software needs free documentation: a free +program should come with manuals providing the same freedoms that the +software does. But this License is not limited to software manuals; +it can be used for any textual work, regardless of subject matter or +whether it is published as a printed book. We recommend this License +principally for works whose purpose is instruction or reference. +

    +
  2. +APPLICABILITY AND DEFINITIONS + +

    This License applies to any manual or other work, in any medium, that +contains a notice placed by the copyright holder saying it can be +distributed under the terms of this License. Such a notice grants a +world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that +work under the conditions stated herein. The “Document”, below, +refers to any such manual or work. Any member of the public is a +licensee, and is addressed as “you”. You accept the license if you +copy, modify or distribute the work in a way requiring permission +under copyright law. +

    +

    A “Modified Version” of the Document means any work containing the +Document or a portion of it, either copied verbatim, or with +modifications and/or translated into another language. +

    +

    A “Secondary Section” is a named appendix or a front-matter section +of the Document that deals exclusively with the relationship of the +publishers or authors of the Document to the Document's overall +subject (or to related matters) and contains nothing that could fall +directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in +part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain +any mathematics.) The relationship could be a matter of historical +connection with the subject or with related matters, or of legal, +commercial, philosophical, ethical or political position regarding +them. +

    +

    The “Invariant Sections” are certain Secondary Sections whose titles +are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice +that says that the Document is released under this License. If a +section does not fit the above definition of Secondary then it is not +allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero +Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant +Sections then there are none. +

    +

    The “Cover Texts” are certain short passages of text that are listed, +as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that +the Document is released under this License. A Front-Cover Text may +be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words. +

    +

    A “Transparent” copy of the Document means a machine-readable copy, +represented in a format whose specification is available to the +general public, that is suitable for revising the document +straightforwardly with generic text editors or (for images composed of +pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available +drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or +for automatic translation to a variety of formats suitable for input +to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file +format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart +or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. +An image format is not Transparent if used for any substantial amount +of text. A copy that is not “Transparent” is called “Opaque”. +

    +

    Examples of suitable formats for Transparent copies include plain +ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input +format, SGML or XML using a publicly available +DTD, and standard-conforming simple HTML, +PostScript or PDF designed for human modification. Examples +of transparent image formats include PNG, XCF and +JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be +read and edited only by proprietary word processors, SGML or +XML for which the DTD and/or processing tools are +not generally available, and the machine-generated HTML, +PostScript or PDF produced by some word processors for +output purposes only. +

    +

    The “Title Page” means, for a printed book, the title page itself, +plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material +this License requires to appear in the title page. For works in +formats which do not have any title page as such, “Title Page” means +the text near the most prominent appearance of the work's title, +preceding the beginning of the body of the text. +

    +

    The “publisher” means any person or entity that distributes copies +of the Document to the public. +

    +

    A section “Entitled XYZ” means a named subunit of the Document whose +title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following +text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a +specific section name mentioned below, such as “Acknowledgements”, +“Dedications”, “Endorsements”, or “History”.) To “Preserve the Title” +of such a section when you modify the Document means that it remains a +section “Entitled XYZ” according to this definition. +

    +

    The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which +states that this License applies to the Document. These Warranty +Disclaimers are considered to be included by reference in this +License, but only as regards disclaiming warranties: any other +implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has +no effect on the meaning of this License. +

    +
  3. +VERBATIM COPYING + +

    You may copy and distribute the Document in any medium, either +commercially or noncommercially, provided that this License, the +copyright notices, and the license notice saying this License applies +to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other +conditions whatsoever to those of this License. You may not use +technical measures to obstruct or control the reading or further +copying of the copies you make or distribute. However, you may accept +compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough +number of copies you must also follow the conditions in section 3. +

    +

    You may also lend copies, under the same conditions stated above, and +you may publicly display copies. +

    +
  4. +COPYING IN QUANTITY + +

    If you publish printed copies (or copies in media that commonly have +printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the +Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the +copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover +Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on +the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify +you as the publisher of these copies. The front cover must present +the full title with all words of the title equally prominent and +visible. You may add other material on the covers in addition. +Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve +the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated +as verbatim copying in other respects. +

    +

    If the required texts for either cover are too voluminous to fit +legibly, you should put the first ones listed (as many as fit +reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent +pages. +

    +

    If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering +more than 100, you must either include a machine-readable Transparent +copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy +a computer-network location from which the general network-using +public has access to download using public-standard network protocols +a complete Transparent copy of the Document, free of added material. +If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, +when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure +that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated +location until at least one year after the last time you distribute an +Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that +edition to the public. +

    +

    It is requested, but not required, that you contact the authors of the +Document well before redistributing any large number of copies, to give +them a chance to provide you with an updated version of the Document. +

    +
  5. +MODIFICATIONS + +

    You may copy and distribute a Modified Version of the Document under +the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release +the Modified Version under precisely this License, with the Modified +Version filling the role of the Document, thus licensing distribution +and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy +of it. In addition, you must do these things in the Modified Version: +

    +
      +
    1. +Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct +from that of the Document, and from those of previous versions +(which should, if there were any, be listed in the History section +of the Document). You may use the same title as a previous version +if the original publisher of that version gives permission. + +
    2. +List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities +responsible for authorship of the modifications in the Modified +Version, together with at least five of the principal authors of the +Document (all of its principal authors, if it has fewer than five), +unless they release you from this requirement. + +
    3. +State on the Title page the name of the publisher of the +Modified Version, as the publisher. + +
    4. +Preserve all the copyright notices of the Document. + +
    5. +Add an appropriate copyright notice for your modifications +adjacent to the other copyright notices. + +
    6. +Include, immediately after the copyright notices, a license notice +giving the public permission to use the Modified Version under the +terms of this License, in the form shown in the Addendum below. + +
    7. +Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections +and required Cover Texts given in the Document's license notice. + +
    8. +Include an unaltered copy of this License. + +
    9. +Preserve the section Entitled “History”, Preserve its Title, and add +to it an item stating at least the title, year, new authors, and +publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If +there is no section Entitled “History” in the Document, create one +stating the title, year, authors, and publisher of the Document as +given on its Title Page, then add an item describing the Modified +Version as stated in the previous sentence. + +
    10. +Preserve the network location, if any, given in the Document for +public access to a Transparent copy of the Document, and likewise +the network locations given in the Document for previous versions +it was based on. These may be placed in the “History” section. +You may omit a network location for a work that was published at +least four years before the Document itself, or if the original +publisher of the version it refers to gives permission. + +
    11. +For any section Entitled “Acknowledgements” or “Dedications”, Preserve +the Title of the section, and preserve in the section all the +substance and tone of each of the contributor acknowledgements and/or +dedications given therein. + +
    12. +Preserve all the Invariant Sections of the Document, +unaltered in their text and in their titles. Section numbers +or the equivalent are not considered part of the section titles. + +
    13. +Delete any section Entitled “Endorsements”. Such a section +may not be included in the Modified Version. + +
    14. +Do not retitle any existing section to be Entitled “Endorsements” or +to conflict in title with any Invariant Section. + +
    15. +Preserve any Warranty Disclaimers. +
    + +

    If the Modified Version includes new front-matter sections or +appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material +copied from the Document, you may at your option designate some or all +of these sections as invariant. To do this, add their titles to the +list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. +These titles must be distinct from any other section titles. +

    +

    You may add a section Entitled “Endorsements”, provided it contains +nothing but endorsements of your Modified Version by various +parties—for example, statements of peer review or that the text has +been approved by an organization as the authoritative definition of a +standard. +

    +

    You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a +passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list +of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of +Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or +through arrangements made by) any one entity. If the Document already +includes a cover text for the same cover, previously added by you or +by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, +you may not add another; but you may replace the old one, on explicit +permission from the previous publisher that added the old one. +

    +

    The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License +give permission to use their names for publicity for or to assert or +imply endorsement of any Modified Version. +

    +
  6. +COMBINING DOCUMENTS + +

    You may combine the Document with other documents released under this +License, under the terms defined in section 4 above for modified +versions, provided that you include in the combination all of the +Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and +list them all as Invariant Sections of your combined work in its +license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers. +

    +

    The combined work need only contain one copy of this License, and +multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single +copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but +different contents, make the title of each such section unique by +adding at the end of it, in parentheses, the name of the original +author or publisher of that section if known, or else a unique number. +Make the same adjustment to the section titles in the list of +Invariant Sections in the license notice of the combined work. +

    +

    In the combination, you must combine any sections Entitled “History” +in the various original documents, forming one section Entitled +“History”; likewise combine any sections Entitled “Acknowledgements”, +and any sections Entitled “Dedications”. You must delete all +sections Entitled “Endorsements.” +

    +
  7. +COLLECTIONS OF DOCUMENTS + +

    You may make a collection consisting of the Document and other documents +released under this License, and replace the individual copies of this +License in the various documents with a single copy that is included in +the collection, provided that you follow the rules of this License for +verbatim copying of each of the documents in all other respects. +

    +

    You may extract a single document from such a collection, and distribute +it individually under this License, provided you insert a copy of this +License into the extracted document, and follow this License in all +other respects regarding verbatim copying of that document. +

    +
  8. +AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS + +

    A compilation of the Document or its derivatives with other separate +and independent documents or works, in or on a volume of a storage or +distribution medium, is called an “aggregate” if the copyright +resulting from the compilation is not used to limit the legal rights +of the compilation's users beyond what the individual works permit. +When the Document is included in an aggregate, this License does not +apply to the other works in the aggregate which are not themselves +derivative works of the Document. +

    +

    If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these +copies of the Document, then if the Document is less than one half of +the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on +covers that bracket the Document within the aggregate, or the +electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. +Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole +aggregate. +

    +
  9. +TRANSLATION + +

    Translation is considered a kind of modification, so you may +distribute translations of the Document under the terms of section 4. +Replacing Invariant Sections with translations requires special +permission from their copyright holders, but you may include +translations of some or all Invariant Sections in addition to the +original versions of these Invariant Sections. You may include a +translation of this License, and all the license notices in the +Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include +the original English version of this License and the original versions +of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between +the translation and the original version of this License or a notice +or disclaimer, the original version will prevail. +

    +

    If a section in the Document is Entitled “Acknowledgements”, +“Dedications”, or “History”, the requirement (section 4) to Preserve +its Title (section 1) will typically require changing the actual +title. +

    +
  10. +TERMINATION + +

    You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense, or distribute it is void, and +will automatically terminate your rights under this License. +

    +

    However, if you cease all violation of this License, then your license +from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, +unless and until the copyright holder explicitly and finally +terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder +fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to +60 days after the cessation. +

    +

    Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. +

    +

    Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, receipt of a copy of some or all of the same material does +not give you any rights to use it. +

    +
  11. +FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE + +

    The Free Software Foundation may publish new, revised versions +of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new +versions will be similar in spirit to the present version, but may +differ in detail to address new problems or concerns. See +https://www.gnu.org/licenses/. +

    +

    Each version of the License is given a distinguishing version number. +If the Document specifies that a particular numbered version of this +License “or any later version” applies to it, you have the option of +following the terms and conditions either of that specified version or +of any later version that has been published (not as a draft) by the +Free Software Foundation. If the Document does not specify a version +number of this License, you may choose any version ever published (not +as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document +specifies that a proxy can decide which future versions of this +License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a +version permanently authorizes you to choose that version for the +Document. +

    +
  12. +RELICENSING + +

    “Massive Multiauthor Collaboration Site” (or “MMC Site”) means any +World Wide Web server that publishes copyrightable works and also +provides prominent facilities for anybody to edit those works. A +public wiki that anybody can edit is an example of such a server. A +“Massive Multiauthor Collaboration” (or “MMC”) contained in the +site means any set of copyrightable works thus published on the MMC +site. +

    +

    “CC-BY-SA” means the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 +license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit +corporation with a principal place of business in San Francisco, +California, as well as future copyleft versions of that license +published by that same organization. +

    +

    “Incorporate” means to publish or republish a Document, in whole or +in part, as part of another Document. +

    +

    An MMC is “eligible for relicensing” if it is licensed under this +License, and if all works that were first published under this License +somewhere other than this MMC, and subsequently incorporated in whole +or in part into the MMC, (1) had no cover texts or invariant sections, +and (2) were thus incorporated prior to November 1, 2008. +

    +

    The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the site +under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1, 2009, +provided the MMC is eligible for relicensing. +

    +
+ + + +

ADDENDUM: How to use this License for your documents

+ +

To use this License in a document you have written, include a copy of +the License in the document and put the following copyright and +license notices just after the title page: +

+
 
  Copyright (C)  year  your name.
+  Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
+  under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3
+  or any later version published by the Free Software Foundation;
+  with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
+  Texts.  A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
+  Free Documentation License''.
+
+ +

If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts, +replace the “with…Texts.” line with this: +

+
 
    with the Invariant Sections being list their titles, with
+    the Front-Cover Texts being list, and with the Back-Cover Texts
+    being list.
+
+ +

If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other +combination of the three, merge those two alternatives to suit the +situation. +

+

If your document contains nontrivial examples of program code, we +recommend releasing these examples in parallel under your choice of +free software license, such as the GNU General Public License, +to permit their use in free software. +

+ + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_5.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_5.html new file mode 100644 index 0000000..80b998c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_5.html @@ -0,0 +1,222 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: Function Index + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+ +
+ + +

Function Index

+ +
Jump to:   F +   +H +   +I +   +M +   +N +   +O +   +P +   +S +   +T +   +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Index Entry Section

F
fd_ostream_create3.5.3.2 The fd_ostream class
fd_ostream_get_descriptor3.5.5 Accessor functions
fd_ostream_get_filename3.5.5 Accessor functions
fd_ostream_is_buffered3.5.5 Accessor functions
file_ostream_create3.5.3.1 The file_ostream class
file_ostream_get_stdio_stream3.5.5 Accessor functions

H
handle_color_option3.4 Command-line options
handle_style_option3.4 Command-line options
html_ostream_begin_span3.5.3.4 The html_ostream class
html_ostream_create3.5.3.4 The html_ostream class
html_ostream_end_span3.5.3.4 The html_ostream class
html_ostream_flush_to_current_style3.5.3.4 The html_ostream class
html_ostream_get_destination3.5.5 Accessor functions
html_ostream_get_hyperlink_ref3.5.3.4 The html_ostream class
html_ostream_set_hyperlink_ref3.5.3.4 The html_ostream class
html_styled_ostream_create3.5.4.2 The html_styled_ostream class
html_styled_ostream_get_css_filename3.5.5 Accessor functions
html_styled_ostream_get_destination3.5.5 Accessor functions
html_styled_ostream_get_html_destination3.5.5 Accessor functions

I
iconv_ostream_create3.5.3.6 The iconv_ostream class
iconv_ostream_get_destination3.5.5 Accessor functions
iconv_ostream_get_from_encoding3.5.5 Accessor functions
iconv_ostream_get_to_encoding3.5.5 Accessor functions
is_instance_of_fd_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_file_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_html_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_html_styled_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_iconv_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_memory_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_noop_styled_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_styled_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_term_ostream3.5 The output stream hierarchy
is_instance_of_term_styled_ostream3.5 The output stream hierarchy

M
memory_ostream_contents3.5.3.5 The memory_ostream class
memory_ostream_create3.5.3.5 The memory_ostream class

N
noop_styled_ostream_create3.5.4.3 The noop_styled_ostream class
noop_styled_ostream_get_destination3.5.5 Accessor functions
noop_styled_ostream_is_owning_destination3.5.5 Accessor functions

O
ostream_flush3.5.1 The abstract ostream class
ostream_free3.5.1 The abstract ostream class
ostream_printf3.5.1 The abstract ostream class
ostream_vprintf3.5.1 The abstract ostream class
ostream_write_mem3.5.1 The abstract ostream class
ostream_write_str3.5.1 The abstract ostream class

P
print_color_test3.4 Command-line options

S
style_file_prepare3.4 Command-line options
styled_ostream_begin_use_class3.5.2 The abstract styled_ostream class
styled_ostream_create3.5.4.1 The term_styled_ostream class
styled_ostream_end_use_class3.5.2 The abstract styled_ostream class
styled_ostream_flush_to_current_style3.5.2 The abstract styled_ostream class
styled_ostream_get_hyperlink_id3.5.2 The abstract styled_ostream class
styled_ostream_get_hyperlink_ref3.5.2 The abstract styled_ostream class
styled_ostream_set_hyperlink3.5.2 The abstract styled_ostream class

T
term_ostream_create3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_flush_to_current_style3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_get_bgcolor3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_get_color3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_get_descriptor3.5.5 Accessor functions
term_ostream_get_effective_tty_control3.5.5 Accessor functions
term_ostream_get_filename3.5.5 Accessor functions
term_ostream_get_hyperlink_id3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_get_hyperlink_ref3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_get_posture3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_get_tty_control3.5.5 Accessor functions
term_ostream_get_underline3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_get_weight3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_rgb_to_color3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_set_bgcolor3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_set_color3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_set_hyperlink3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_set_posture3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_set_underline3.5.3.3 The term_ostream class
term_ostream_set_weight3.5.3.3 The term_ostream class
term_styled_ostream_create3.5.4.1 The term_styled_ostream class
term_styled_ostream_get_css_filename3.5.5 Accessor functions
term_styled_ostream_get_destination3.5.5 Accessor functions

+
Jump to:   F +   +H +   +I +   +M +   +N +   +O +   +P +   +S +   +T +   +
+ + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_6.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_6.html new file mode 100644 index 0000000..c2fde59 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_6.html @@ -0,0 +1,122 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: Variable Index + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+ +
+ + +

Variable Index

+ +
Jump to:   C +   +N +   +S +   +T +   +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
Index Entry Section

C
color_mode3.4 Command-line options
color_test_mode3.4 Command-line options

N
NO_COLOR, environment variable2.2 The environment variable NO_COLOR
NO_TERM_HYPERLINKS, environment variable2.3 The environment variable NO_TERM_HYPERLINKS

S
style_file_name3.4 Command-line options

T
TERM, environment variable2.1 The environment variable TERM

+
Jump to:   C +   +N +   +S +   +T +   +
+ + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_7.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_7.html new file mode 100644 index 0000000..6ddd980 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_7.html @@ -0,0 +1,147 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: General Index + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+ +
+ + +

General Index

+ +
Jump to:   - +   +< +   +
+D +   +F +   +G +   +I +   +L +   +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Index Entry Section

-
--color option2.5 The --color option
--style option2.6 The --style option

<
<textstyle.h>3.2 Include files

D
Debugging2.6.2 Debugging style files
Debugging3.6 Debugging the text styling support

F
FDL, GNU Free Documentation LicenseA.2 GNU Free Documentation License

G
GPL, GNU General Public LicenseA.1 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

I
Include file3.2 Include files

L
License, GNU FDLA.2 GNU Free Documentation License
License, GNU GPLA.1 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
LicensesA. Licenses

+
Jump to:   - +   +< +   +
+D +   +F +   +G +   +I +   +L +   +
+ + + + + + + + + + + + + + +
[ << ][ >> ]           [Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_abt.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_abt.html new file mode 100644 index 0000000..6e194fc --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_abt.html @@ -0,0 +1,167 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: About This Document + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[Top][Contents][Index][ ? ]
+

About This Document

+

+ This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. +

+

+ The buttons in the navigation panels have the following meaning: +

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Button Name Go to From 1.2.3 go to
[ < ] BackPrevious section in reading order1.2.2
[ > ] ForwardNext section in reading order1.2.4
[ << ] FastBackBeginning of this chapter or previous chapter1
[ Up ] UpUp section1.2
[ >> ] FastForwardNext chapter2
[Top] TopCover (top) of document  
[Contents] ContentsTable of contents  
[Index] IndexIndex  
[ ? ] AboutAbout (help)  
+ +

+ where the Example assumes that the current position is at Subsubsection One-Two-Three of a document of the following structure: +

+ +
    +
  • 1. Section One +
      +
    • 1.1 Subsection One-One +
        +
      • ...
      • +
      +
    • +
    • 1.2 Subsection One-Two +
        +
      • 1.2.1 Subsubsection One-Two-One
      • +
      • 1.2.2 Subsubsection One-Two-Two
      • +
      • 1.2.3 Subsubsection One-Two-Three     + <== Current Position
      • +
      • 1.2.4 Subsubsection One-Two-Four
      • +
      +
    • +
    • 1.3 Subsection One-Three +
        +
      • ...
      • +
      +
    • +
    • 1.4 Subsection One-Four
    • +
    +
  • +
+ +
+ + + + + +
[Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_toc.html b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_toc.html new file mode 100644 index 0000000..a2fe7f6 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/doc/libtextstyle/libtextstyle_toc.html @@ -0,0 +1,146 @@ + + + + + +GNU libtextstyle: GNU libtextstyle + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
[Top][Contents][Index][ ? ]
+

GNU libtextstyle

+ +

Table of Contents

+ + + + + +

This manual documents the GNU libtextstyle library, version +1.0. +

+ + +
+ + + + + +
[Top][Contents][Index][ ? ]
+

+ + This document was generated by Bruno Haible on January, 28 2026 using texi2html 1.78a. + +
+ +

+ + diff --git a/libs/gettext/share/gettext/gettext.h b/libs/gettext/share/gettext/gettext.h new file mode 100644 index 0000000..e6cea28 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/gettext.h @@ -0,0 +1,366 @@ +/* Convenience header for conditional use of GNU . + Copyright (C) 1995-2025 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#ifndef _LIBGETTEXT_H +#define _LIBGETTEXT_H 1 + + +/* NLS can be disabled through the configure --disable-nls option + or through "#define ENABLE NLS 0" before including this file. */ +#if defined ENABLE_NLS && ENABLE_NLS + +/* Get declarations of GNU message catalog functions. */ +# include + +/* You can set the DEFAULT_TEXT_DOMAIN macro to specify the domain used by + the gettext() and ngettext() macros. This is an alternative to calling + textdomain(), and is useful for libraries. */ +# ifdef DEFAULT_TEXT_DOMAIN +# undef gettext +# define gettext(Msgid) \ + dgettext (DEFAULT_TEXT_DOMAIN, Msgid) +# undef ngettext +# define ngettext(Msgid1, Msgid2, N) \ + dngettext (DEFAULT_TEXT_DOMAIN, Msgid1, Msgid2, N) +# endif + +#else + +/* Solaris /usr/include/locale.h includes /usr/include/libintl.h, which + chokes if dcgettext is defined as a macro. So include it now, to make + later inclusions of a NOP. We don't include + as well because people using "gettext.h" will not include , + and also including would fail on SunOS 4, whereas + is OK. */ +# if defined(__sun) +# include +# endif + +/* Many header files from the libstdc++ coming with g++ 3.3 or newer include + , which chokes if dcgettext is defined as a macro. So include + it now, to make later inclusions of a NOP. */ +# if defined(__cplusplus) && defined(__GNUG__) && (__GNUC__ >= 3) +# include +# if (__GLIBC__ >= 2 && !defined __UCLIBC__) || _GLIBCXX_HAVE_LIBINTL_H +# include +# endif +# endif + +/* Disabled NLS. */ +# if defined __GNUC__ && !defined __clang__ && !defined __cplusplus +/* Use inline functions, to avoid warnings + warning: format not a string literal and no format arguments + that don't occur with enabled NLS. */ +/* The return type 'const char *' serves the purpose of producing warnings + for invalid uses of the value returned from these functions. */ +# if __GNUC__ >= 9 +# pragma GCC diagnostic push +# pragma GCC diagnostic ignored "-Wbuiltin-declaration-mismatch" +# endif +# if __GNUC__ + (__GNUC_MINOR__ >= 2) > 4 +__attribute__ ((__always_inline__, __gnu_inline__)) +# else +__attribute__ ((__always_inline__)) +# endif +extern inline +# if !defined(__sun) +const +# endif +char * +gettext (const char *msgid) +{ + return msgid; +} +# if __GNUC__ + (__GNUC_MINOR__ >= 2) > 4 +__attribute__ ((__always_inline__, __gnu_inline__)) +# else +__attribute__ ((__always_inline__)) +# endif +extern inline +# if !defined(__sun) +const +# endif +char * +dgettext (const char *domain, const char *msgid) +{ + (void) domain; + return msgid; +} +# if __GNUC__ + (__GNUC_MINOR__ >= 2) > 4 +__attribute__ ((__always_inline__, __gnu_inline__)) +# else +__attribute__ ((__always_inline__)) +# endif +extern inline +# if !defined(__sun) +const +# endif +char * +dcgettext (const char *domain, const char *msgid, int category) +{ + (void) domain; + (void) category; + return msgid; +} +# if __GNUC__ >= 9 +# pragma GCC diagnostic pop +# endif +# else +/* The casts to 'const char *' serve the purpose of producing warnings + for invalid uses of the value returned from these functions. */ +# undef gettext +# define gettext(Msgid) ((const char *) (Msgid)) +# undef dgettext +# define dgettext(Domainname, Msgid) ((void) (Domainname), gettext (Msgid)) +# undef dcgettext +# define dcgettext(Domainname, Msgid, Category) \ + ((void) (Category), dgettext (Domainname, Msgid)) +# endif +# undef ngettext +# define ngettext(Msgid1, Msgid2, N) \ + ((N) == 1 \ + ? ((void) (Msgid2), (const char *) (Msgid1)) \ + : ((void) (Msgid1), (const char *) (Msgid2))) +# undef dngettext +# define dngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N) \ + ((void) (Domainname), ngettext (Msgid1, Msgid2, N)) +# undef dcngettext +# define dcngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N, Category) \ + ((void) (Category), dngettext (Domainname, Msgid1, Msgid2, N)) +# undef textdomain +# define textdomain(Domainname) ((const char *) (Domainname)) +# undef bindtextdomain +# define bindtextdomain(Domainname, Dirname) \ + ((void) (Domainname), (const char *) (Dirname)) +# undef bind_textdomain_codeset +# define bind_textdomain_codeset(Domainname, Codeset) \ + ((void) (Domainname), (const char *) (Codeset)) + +#endif + + +/* Prefer gnulib's setlocale override over libintl's setlocale override. */ +#ifdef GNULIB_defined_setlocale +# undef setlocale +# define setlocale rpl_setlocale +#endif + + +/* A pseudo function call that serves as a marker for the automated + extraction of messages, but does not call gettext(). The run-time + translation is done at a different place in the code. + The argument, String, should be a literal string. Concatenated strings + and other string expressions won't work. + The macro's expansion is not parenthesized, so that it is suitable as + initializer for static 'char[]' or 'const char[]' variables. */ +#define gettext_noop(String) String + + +/* The separator between msgctxt and msgid in a .mo file. */ +#define GETTEXT_CONTEXT_GLUE "\004" + +/* Pseudo function calls, taking a MSGCTXT and a MSGID instead of just a + MSGID. MSGCTXT and MSGID must be string literals. MSGCTXT should be + short and rarely need to change. + The letter 'p' stands for 'particular' or 'special'. */ + +#include /* for LC_MESSAGES */ + +#ifdef DEFAULT_TEXT_DOMAIN +# define pgettext(Msgctxt, Msgid) \ + pgettext_aux (DEFAULT_TEXT_DOMAIN, Msgctxt GETTEXT_CONTEXT_GLUE Msgid, Msgid, LC_MESSAGES) +#else +# define pgettext(Msgctxt, Msgid) \ + pgettext_aux (NULL, Msgctxt GETTEXT_CONTEXT_GLUE Msgid, Msgid, LC_MESSAGES) +#endif +#define dpgettext(Domainname, Msgctxt, Msgid) \ + pgettext_aux (Domainname, Msgctxt GETTEXT_CONTEXT_GLUE Msgid, Msgid, LC_MESSAGES) +#define dcpgettext(Domainname, Msgctxt, Msgid, Category) \ + pgettext_aux (Domainname, Msgctxt GETTEXT_CONTEXT_GLUE Msgid, Msgid, Category) +#ifdef DEFAULT_TEXT_DOMAIN +# define npgettext(Msgctxt, Msgid, MsgidPlural, N) \ + npgettext_aux (DEFAULT_TEXT_DOMAIN, Msgctxt GETTEXT_CONTEXT_GLUE Msgid, Msgid, MsgidPlural, N, LC_MESSAGES) +#else +# define npgettext(Msgctxt, Msgid, MsgidPlural, N) \ + npgettext_aux (NULL, Msgctxt GETTEXT_CONTEXT_GLUE Msgid, Msgid, MsgidPlural, N, LC_MESSAGES) +#endif +#define dnpgettext(Domainname, Msgctxt, Msgid, MsgidPlural, N) \ + npgettext_aux (Domainname, Msgctxt GETTEXT_CONTEXT_GLUE Msgid, Msgid, MsgidPlural, N, LC_MESSAGES) +#define dcnpgettext(Domainname, Msgctxt, Msgid, MsgidPlural, N, Category) \ + npgettext_aux (Domainname, Msgctxt GETTEXT_CONTEXT_GLUE Msgid, Msgid, MsgidPlural, N, Category) + +#if defined __GNUC__ || defined __clang__ +__inline +#else +#ifdef __cplusplus +inline +#endif +#endif +static const char * +pgettext_aux (const char *domain, + const char *msg_ctxt_id, const char *msgid, + int category) +{ + const char *translation = dcgettext (domain, msg_ctxt_id, category); + if (translation == msg_ctxt_id) + return msgid; + else + return translation; +} + +#if defined __GNUC__ || defined __clang__ +__inline +#else +#ifdef __cplusplus +inline +#endif +#endif +static const char * +npgettext_aux (const char *domain, + const char *msg_ctxt_id, const char *msgid, + const char *msgid_plural, unsigned long int n, + int category) +{ + const char *translation = + dcngettext (domain, msg_ctxt_id, msgid_plural, n, category); + if (translation == msg_ctxt_id || translation == msgid_plural) + return (n == 1 ? msgid : msgid_plural); + else + return translation; +} + + +/* The same thing extended for non-constant arguments. Here MSGCTXT and MSGID + can be arbitrary expressions. But for string literals these macros are + less efficient than those above. */ + +#include /* for memcpy */ + +/* GNULIB_NO_VLA can be defined to disable use of VLAs even if supported. + This relates to the -Wvla and -Wvla-larger-than warnings, enabled in + the default GCC many warnings set. This allows programs to disable use + of VLAs, which may be unintended, or may be awkward to support portably, + or may have security implications due to non-deterministic stack usage. */ + +#if (!defined GNULIB_NO_VLA \ + && (((__GNUC__ >= 3 || defined __clang__) \ + && !defined __STRICT_ANSI__ && !defined __cplusplus) \ + /* || (__STDC_VERSION__ == 199901L && !defined __HP_cc) + || (__STDC_VERSION__ >= 201112L && !defined __STDC_NO_VLA__) */ )) +# define _LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS 1 +#else +# define _LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS 0 +#endif + +#if !_LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS +# include /* for malloc, free */ +#endif + +#define pgettext_expr(Msgctxt, Msgid) \ + dcpgettext_expr (NULL, Msgctxt, Msgid, LC_MESSAGES) +#define dpgettext_expr(Domainname, Msgctxt, Msgid) \ + dcpgettext_expr (Domainname, Msgctxt, Msgid, LC_MESSAGES) + +#if defined __GNUC__ || defined __clang__ +__inline +#else +#ifdef __cplusplus +inline +#endif +#endif +static const char * +dcpgettext_expr (const char *domain, + const char *msgctxt, const char *msgid, + int category) +{ + size_t msgctxt_len = strlen (msgctxt) + 1; + size_t msgid_len = strlen (msgid) + 1; + const char *translation; +#if _LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS + char msg_ctxt_id[msgctxt_len + msgid_len]; +#else + char buf[1024]; + char *msg_ctxt_id = + (msgctxt_len + msgid_len <= sizeof (buf) + ? buf + : (char *) malloc (msgctxt_len + msgid_len)); + if (msg_ctxt_id != NULL) +#endif + { + memcpy (msg_ctxt_id, msgctxt, msgctxt_len - 1); + msg_ctxt_id[msgctxt_len - 1] = '\004'; + memcpy (msg_ctxt_id + msgctxt_len, msgid, msgid_len); + translation = dcgettext (domain, msg_ctxt_id, category); + int found_translation = (translation != msg_ctxt_id); +#if !_LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS + if (msg_ctxt_id != buf) + free (msg_ctxt_id); +#endif + if (found_translation) + return translation; + } + return msgid; +} + +#define npgettext_expr(Msgctxt, Msgid, MsgidPlural, N) \ + dcnpgettext_expr (NULL, Msgctxt, Msgid, MsgidPlural, N, LC_MESSAGES) +#define dnpgettext_expr(Domainname, Msgctxt, Msgid, MsgidPlural, N) \ + dcnpgettext_expr (Domainname, Msgctxt, Msgid, MsgidPlural, N, LC_MESSAGES) + +#if defined __GNUC__ || defined __clang__ +__inline +#else +#ifdef __cplusplus +inline +#endif +#endif +static const char * +dcnpgettext_expr (const char *domain, + const char *msgctxt, const char *msgid, + const char *msgid_plural, unsigned long int n, + int category) +{ + size_t msgctxt_len = strlen (msgctxt) + 1; + size_t msgid_len = strlen (msgid) + 1; + const char *translation; +#if _LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS + char msg_ctxt_id[msgctxt_len + msgid_len]; +#else + char buf[1024]; + char *msg_ctxt_id = + (msgctxt_len + msgid_len <= sizeof (buf) + ? buf + : (char *) malloc (msgctxt_len + msgid_len)); + if (msg_ctxt_id != NULL) +#endif + { + memcpy (msg_ctxt_id, msgctxt, msgctxt_len - 1); + msg_ctxt_id[msgctxt_len - 1] = '\004'; + memcpy (msg_ctxt_id + msgctxt_len, msgid, msgid_len); + translation = dcngettext (domain, msg_ctxt_id, msgid_plural, n, category); + int found_translation = !(translation == msg_ctxt_id || translation == msgid_plural); +#if !_LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS + if (msg_ctxt_id != buf) + free (msg_ctxt_id); +#endif + if (found_translation) + return translation; + } + return (n == 1 ? msgid : msgid_plural); +} + + +#endif /* _LIBGETTEXT_H */ diff --git a/libs/gettext/share/gettext/javaversion.class b/libs/gettext/share/gettext/javaversion.class new file mode 100644 index 0000000..d62585b Binary files /dev/null and b/libs/gettext/share/gettext/javaversion.class differ diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/build-to-host.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/build-to-host.m4 new file mode 100644 index 0000000..d3b93ce --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/build-to-host.m4 @@ -0,0 +1,274 @@ +# build-to-host.m4 +# serial 5 +dnl Copyright (C) 2023-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +dnl Written by Bruno Haible. + +dnl When the build environment ($build_os) is different from the target runtime +dnl environment ($host_os), file names may need to be converted from the build +dnl environment syntax to the target runtime environment syntax. This is +dnl because the Makefiles are executed (mostly) by build environment tools and +dnl therefore expect file names in build environment syntax, whereas the runtime +dnl expects file names in target runtime environment syntax. +dnl +dnl For example, if $build_os = cygwin and $host_os = mingw32, filenames need +dnl be converted from Cygwin syntax to native Windows syntax: +dnl /cygdrive/c/foo/bar -> C:\foo\bar +dnl /usr/local/share -> C:\cygwin64\usr\local\share +dnl +dnl gl_BUILD_TO_HOST([somedir]) +dnl This macro takes as input an AC_SUBSTed variable 'somedir', which must +dnl already have its final value assigned, and produces two additional +dnl AC_SUBSTed variables 'somedir_c' and 'somedir_c_make', that designate the +dnl same file name value, just in different syntax: +dnl - somedir_c is the file name in target runtime environment syntax, +dnl as a C string (starting and ending with a double-quote, +dnl and with escaped backslashes and double-quotes in +dnl between). +dnl - somedir_c_make is the same thing, escaped for use in a Makefile. + +AC_DEFUN([gl_BUILD_TO_HOST], +[ + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD]) + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_REQUIRE([gl_BUILD_TO_HOST_INIT]) + + dnl Define somedir_c. + gl_final_[$1]="$[$1]" + dnl Translate it from build syntax to host syntax. + case "$build_os" in + cygwin*) + case "$host_os" in + mingw* | windows*) + gl_final_[$1]=`cygpath -w "$gl_final_[$1]"` ;; + esac + ;; + esac + dnl Convert it to C string syntax. + [$1]_c=`printf '%s\n' "$gl_final_[$1]" | sed -e "$gl_sed_double_backslashes" -e "$gl_sed_escape_doublequotes" | tr -d "$gl_tr_cr"` + [$1]_c='"'"$[$1]_c"'"' + AC_SUBST([$1_c]) + + dnl Define somedir_c_make. + [$1]_c_make=`printf '%s\n' "$[$1]_c" | sed -e "$gl_sed_escape_for_make_1" -e "$gl_sed_escape_for_make_2" | tr -d "$gl_tr_cr"` + dnl Use the substituted somedir variable, when possible, so that the user + dnl may adjust somedir a posteriori when there are no special characters. + if test "$[$1]_c_make" = '\"'"${gl_final_[$1]}"'\"'; then + [$1]_c_make='\"$([$1])\"' + fi + AC_SUBST([$1_c_make]) +]) + +dnl Some initializations for gl_BUILD_TO_HOST. +AC_DEFUN([gl_BUILD_TO_HOST_INIT], +[ + gl_sed_double_backslashes='s/\\/\\\\/g' + gl_sed_escape_doublequotes='s/"/\\"/g' +changequote(,)dnl + gl_sed_escape_for_make_1="s,\\([ \"&'();<>\\\\\`|]\\),\\\\\\1,g" +changequote([,])dnl + gl_sed_escape_for_make_2='s,\$,\\$$,g' + dnl Find out how to remove carriage returns from output. Solaris /usr/ucb/tr + dnl does not understand '\r'. + case `echo r | tr -d '\r'` in + '') gl_tr_cr='\015' ;; + *) gl_tr_cr='\r' ;; + esac +]) + + +dnl The following macros are convenience invocations of gl_BUILD_TO_HOST +dnl for some of the variables that are defined by Autoconf. +dnl To do so for _all_ the possible variables, use the module 'configmake'. + +dnl Defines bindir_c and bindir_c_make. +AC_DEFUN_ONCE([gl_BUILD_TO_HOST_BINDIR], +[ + dnl Find the final value of bindir. + gl_saved_prefix="${prefix}" + gl_saved_exec_prefix="${exec_prefix}" + gl_saved_bindir="${bindir}" + dnl Unfortunately, prefix and exec_prefix get only finally determined + dnl at the end of configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + prefix="$ac_default_prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + exec_prefix='${prefix}' + fi + eval exec_prefix="$exec_prefix" + eval bindir="$bindir" + gl_BUILD_TO_HOST([bindir]) + bindir="${gl_saved_bindir}" + exec_prefix="${gl_saved_exec_prefix}" + prefix="${gl_saved_prefix}" +]) + +dnl Defines datadir_c and datadir_c_make, +dnl where datadir = $(datarootdir) +AC_DEFUN_ONCE([gl_BUILD_TO_HOST_DATADIR], +[ + dnl Find the final value of datadir. + gl_saved_prefix="${prefix}" + gl_saved_datarootdir="${datarootdir}" + gl_saved_datadir="${datadir}" + dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of + dnl configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + prefix="$ac_default_prefix" + fi + eval datarootdir="$datarootdir" + eval datadir="$datadir" + gl_BUILD_TO_HOST([datadir]) + datadir="${gl_saved_datadir}" + datarootdir="${gl_saved_datarootdir}" + prefix="${gl_saved_prefix}" +]) + +dnl Defines libdir_c and libdir_c_make. +AC_DEFUN_ONCE([gl_BUILD_TO_HOST_LIBDIR], +[ + dnl Find the final value of libdir. + gl_saved_prefix="${prefix}" + gl_saved_exec_prefix="${exec_prefix}" + gl_saved_libdir="${libdir}" + dnl Unfortunately, prefix and exec_prefix get only finally determined + dnl at the end of configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + prefix="$ac_default_prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + exec_prefix='${prefix}' + fi + eval exec_prefix="$exec_prefix" + eval libdir="$libdir" + gl_BUILD_TO_HOST([libdir]) + libdir="${gl_saved_libdir}" + exec_prefix="${gl_saved_exec_prefix}" + prefix="${gl_saved_prefix}" +]) + +dnl Defines libexecdir_c and libexecdir_c_make. +AC_DEFUN_ONCE([gl_BUILD_TO_HOST_LIBEXECDIR], +[ + dnl Find the final value of libexecdir. + gl_saved_prefix="${prefix}" + gl_saved_exec_prefix="${exec_prefix}" + gl_saved_libexecdir="${libexecdir}" + dnl Unfortunately, prefix and exec_prefix get only finally determined + dnl at the end of configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + prefix="$ac_default_prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + exec_prefix='${prefix}' + fi + eval exec_prefix="$exec_prefix" + eval libexecdir="$libexecdir" + gl_BUILD_TO_HOST([libexecdir]) + libexecdir="${gl_saved_libexecdir}" + exec_prefix="${gl_saved_exec_prefix}" + prefix="${gl_saved_prefix}" +]) + +dnl Defines localedir_c and localedir_c_make. +AC_DEFUN_ONCE([gl_BUILD_TO_HOST_LOCALEDIR], +[ + dnl Find the final value of localedir. + gl_saved_prefix="${prefix}" + gl_saved_datarootdir="${datarootdir}" + gl_saved_localedir="${localedir}" + dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of + dnl configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + prefix="$ac_default_prefix" + fi + eval datarootdir="$datarootdir" + eval localedir="$localedir" + gl_BUILD_TO_HOST([localedir]) + localedir="${gl_saved_localedir}" + datarootdir="${gl_saved_datarootdir}" + prefix="${gl_saved_prefix}" +]) + +dnl Defines pkgdatadir_c and pkgdatadir_c_make, +dnl where pkgdatadir = $(datadir)/$(PACKAGE) +AC_DEFUN_ONCE([gl_BUILD_TO_HOST_PKGDATADIR], +[ + dnl Find the final value of pkgdatadir. + gl_saved_prefix="${prefix}" + gl_saved_datarootdir="${datarootdir}" + gl_saved_datadir="${datadir}" + gl_saved_pkgdatadir="${pkgdatadir}" + dnl Unfortunately, prefix gets only finally determined at the end of + dnl configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + prefix="$ac_default_prefix" + fi + eval datarootdir="$datarootdir" + eval datadir="$datadir" + eval pkgdatadir="$pkgdatadir" + gl_BUILD_TO_HOST([pkgdatadir]) + pkgdatadir="${gl_saved_pkgdatadir}" + datadir="${gl_saved_datadir}" + datarootdir="${gl_saved_datarootdir}" + prefix="${gl_saved_prefix}" +]) + +dnl Defines pkglibdir_c and pkglibdir_c_make, +dnl where pkglibdir = $(libdir)/$(PACKAGE) +AC_DEFUN_ONCE([gl_BUILD_TO_HOST_PKGLIBDIR], +[ + dnl Find the final value of pkglibdir. + gl_saved_prefix="${prefix}" + gl_saved_exec_prefix="${exec_prefix}" + gl_saved_libdir="${libdir}" + gl_saved_pkglibdir="${pkglibdir}" + dnl Unfortunately, prefix and exec_prefix get only finally determined + dnl at the end of configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + prefix="$ac_default_prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + exec_prefix='${prefix}' + fi + eval exec_prefix="$exec_prefix" + eval libdir="$libdir" + eval pkglibdir="$pkglibdir" + gl_BUILD_TO_HOST([pkglibdir]) + pkglibdir="${gl_saved_pkglibdir}" + libdir="${gl_saved_libdir}" + exec_prefix="${gl_saved_exec_prefix}" + prefix="${gl_saved_prefix}" +]) + +dnl Defines pkglibexecdir_c and pkglibexecdir_c_make, +dnl where pkglibexecdir = $(libexecdir)/$(PACKAGE) +AC_DEFUN_ONCE([gl_BUILD_TO_HOST_PKGLIBEXECDIR], +[ + dnl Find the final value of pkglibexecdir. + gl_saved_prefix="${prefix}" + gl_saved_exec_prefix="${exec_prefix}" + gl_saved_libexecdir="${libexecdir}" + gl_saved_pkglibexecdir="${pkglibexecdir}" + dnl Unfortunately, prefix and exec_prefix get only finally determined + dnl at the end of configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + prefix="$ac_default_prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + exec_prefix='${prefix}' + fi + eval exec_prefix="$exec_prefix" + eval libexecdir="$libexecdir" + eval pkglibexecdir="$pkglibexecdir" + gl_BUILD_TO_HOST([pkglibexecdir]) + pkglibexecdir="${gl_saved_pkglibexecdir}" + libexecdir="${gl_saved_libexecdir}" + exec_prefix="${gl_saved_exec_prefix}" + prefix="${gl_saved_prefix}" +]) diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/gettext.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/gettext.m4 new file mode 100644 index 0000000..71472f0 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/gettext.m4 @@ -0,0 +1,468 @@ +# gettext.m4 +# serial 86 (gettext-1.0) +dnl Copyright (C) 1995-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. +dnl +dnl This file can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Lesser General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl From Ulrich Drepper, Bruno Haible, Daiku Ueno. + +dnl Macro to add for using GNU gettext. + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT([INTLSYMBOL], [NEEDSYMBOL], [INTLDIR]). +dnl INTLSYMBOL must be one of 'external', 'use-libtool', 'here'. +dnl INTLSYMBOL should be 'external' for packages other than GNU gettext. +dnl It should be 'use-libtool' for the packages 'gettext-runtime' and +dnl 'gettext-tools'. +dnl It should be 'here' for the package 'gettext-runtime/intl'. +dnl If INTLSYMBOL is 'here', then a libtool library +dnl $(top_builddir)/libintl.la will be created (shared and/or static, +dnl depending on --{enable,disable}-{shared,static} and on the presence of +dnl AM-DISABLE-SHARED). +dnl If NEEDSYMBOL is specified and is 'need-ngettext', then GNU gettext +dnl implementations (in libc or libintl) without the ngettext() function +dnl will be ignored. If NEEDSYMBOL is specified and is +dnl 'need-formatstring-macros', then GNU gettext implementations that don't +dnl support the ISO C 99 formatstring macros will be ignored. +dnl INTLDIR is used to find the intl libraries. If empty, +dnl the value '$(top_builddir)/intl/' is used. +dnl +dnl The result of the configuration is one of three cases: +dnl 1) GNU gettext, as included in the intl subdirectory, will be compiled +dnl and used. +dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir) +dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree +dnl 2) GNU gettext has been found in the system's C library. +dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir) +dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree +dnl 3) No internationalization, always use English msgid. +dnl Catalog format: none +dnl Catalog extension: none +dnl If INTLSYMBOL is 'external', only cases 2 and 3 can occur. +dnl The use of .gmo is historical (it was needed to avoid overwriting the +dnl GNU format catalogs when building on a platform with an X/Open gettext), +dnl but we keep it in order not to force irrelevant filename changes on the +dnl maintainers. +dnl +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT], +[ + dnl Argument checking. + m4_if([$1], [], , [m4_if([$1], [external], , [m4_if([$1], [use-libtool], , [m4_if([$1], [here], , + [errprint([ERROR: invalid first argument to AM_GNU_GETTEXT +])])])])]) + m4_if(m4_if([$1], [], [old])[]m4_if([$1], [no-libtool], [old]), [old], + [errprint([ERROR: Use of AM_GNU_GETTEXT without [external] argument is no longer supported. +])]) + m4_if([$2], [], , [m4_if([$2], [need-ngettext], , [m4_if([$2], [need-formatstring-macros], , + [errprint([ERROR: invalid second argument to AM_GNU_GETTEXT +])])])]) + define([gt_building_libintl_in_same_build_tree], + m4_if([$1], [use-libtool], [yes], [m4_if([$1], [here], [yes], [no])])) + gt_NEEDS_INIT + AM_GNU_GETTEXT_NEED([$2]) + + AC_REQUIRE([AM_PO_SUBDIRS])dnl + + dnl Prerequisites of AC_LIB_LINKFLAGS_BODY. + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + + dnl Sometimes libintl requires libiconv, so first search for libiconv. + dnl Ideally we would do this search only after the + dnl if test "$USE_NLS" = "yes"; then + dnl if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libc"; test "$gt_val" != "yes"; }; then + dnl tests. But if configure.ac invokes AM_ICONV after AM_GNU_GETTEXT + dnl the configure script would need to contain the same shell code + dnl again, outside any 'if'. There are two solutions: + dnl - Invoke AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY here, outside any 'if'. + dnl - Control the expansions in more detail using AC_PROVIDE_IFELSE. + dnl Since AC_PROVIDE_IFELSE is not documented, we avoid it. + m4_if(gt_building_libintl_in_same_build_tree, yes, , [ + AC_REQUIRE([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY]) + ]) + + dnl On Mac OS X, libintl requires linking with CoreFoundation. + gt_INTL_MACOSX + + dnl On native Windows, libintl requires linking with advapi32, + dnl because langprefs.c (_nl_language_preferences_win32_95) uses functions + dnl from advapi32.dll. + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + INTL_WINDOWS_LIBS= + case "$host_os" in + mingw* | windows*) INTL_WINDOWS_LIBS='-ladvapi32' ;; + esac + + dnl Set USE_NLS. + AC_REQUIRE([AM_NLS]) + + m4_if(gt_building_libintl_in_same_build_tree, yes, [ + USE_INCLUDED_LIBINTL=no + ]) + LIBINTL= + LTLIBINTL= + POSUB= + + dnl Add a version number to the cache macros. + case " $gt_needs " in + *" need-formatstring-macros "*) gt_api_version=3 ;; + *" need-ngettext "*) gt_api_version=2 ;; + *) gt_api_version=1 ;; + esac + gt_func_gnugettext_libc="gt_cv_func_gnugettext${gt_api_version}_libc" + gt_func_gnugettext_libintl="gt_cv_func_gnugettext${gt_api_version}_libintl" + + dnl If we use NLS figure out what method + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + gt_use_preinstalled_gnugettext=no + m4_if(gt_building_libintl_in_same_build_tree, yes, [ + AC_MSG_CHECKING([whether included libintl is requested]) + AC_ARG_WITH([included-libintl], + [ --with-included-libintl use the GNU libintl library included here], + gt_cv_force_use_gnu_libintl=$withval, + gt_cv_force_use_gnu_libintl=no) + AC_MSG_RESULT([$gt_cv_force_use_gnu_libintl]) + + gt_cv_use_gnu_libintl="$gt_cv_force_use_gnu_libintl" + if test "$gt_cv_force_use_gnu_libintl" != "yes"; then + ]) + dnl User does not insist on using GNU NLS library. Figure out what + dnl to use. If GNU gettext is available we use this. Else we have + dnl to fall back to GNU NLS library. + + if test $gt_api_version -ge 3; then + gt_revision_test_code=' +#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#define __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(major) ((major) == 0 ? 0 : -1) +#endif +changequote(,)dnl +typedef int array [2 * (__GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(0) >= 1) - 1]; +changequote([,])dnl +' + else + gt_revision_test_code= + fi + if test $gt_api_version -ge 2; then + gt_expression_test_code=' + * ngettext ("", "", 0)' + else + gt_expression_test_code= + fi + + dnl In the test code below: + dnl * We test for the presence of _nl_msg_cat_cntr because GNU libc and + dnl libintl define this variable, whereas Solaris 10 libc/libintl + dnl (which we don't want to use, as it does not support GNU .mo files) + dnl does not define it. + dnl * We don't test for _nl_msg_cat_cntr on MSVC, because the use of a + dnl variable under MSVC depends on whether it is exported by a shared + dnl library or a static library: If libintl is a shared library, we + dnl would have to declare it with __declspec(dllimport), whereas if it + dnl is a static library, we would have to declare it without such a + dnl __declspec. But libintl comes with just one header file, + dnl , that does not declare _nl_msg_cat_cntr and that does + dnl not tell us whether the library was built shared or static. + dnl * We test for the presence of _nl_domain_bindings because GNU libc + dnl defines this variable, whereas NetBSD libc (which we don't want to + dnl use, as it was broken at least in 2002) does not define it. + dnl * We test for the presence of _nl_expand_alias because GNU libintl + dnl defines this function, whereas NetBSD libintl (which we don't want + dnl to use, as it was broken at least in 2002) does not define it. + + AC_CACHE_CHECK([for GNU gettext in libc], [$gt_func_gnugettext_libc], + [AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#if defined _MSC_VER +#define _nl_msg_cat_cntr 0 +#else +extern int _nl_msg_cat_cntr; +#endif +extern int *_nl_domain_bindings; +#define __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION (_nl_msg_cat_cntr + *_nl_domain_bindings) +#else +#define __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION 0 +#endif +$gt_revision_test_code + ]], + [[ +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION + ]])], + [dnl Solaris 11.[0-3] doesn't strip the CODESET part from the locale name, + dnl when looking for a message catalog. E.g. when the locale is fr_FR.UTF-8, + dnl on Solaris 11.[0-3] it looks for + dnl /fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/.mo + dnl /fr.UTF-8/LC_MESSAGES/.mo + dnl Similarly, on Solaris 11 OpenIndiana and Solaris 11 OmniOS it looks only for + dnl /fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/.mo + dnl Reported at . + dnl On Solaris 11.4 this is fixed: it looks for + dnl /fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/.mo + dnl /fr.UTF-8/LC_MESSAGES/.mo + dnl /fr_FR/LC_MESSAGES/.mo + dnl /fr/LC_MESSAGES/.mo + if test "`uname -sr`" = 'SunOS 5.11'; then + case `uname -v` in + 11.4 | 11.4.*) eval "$gt_func_gnugettext_libc=yes" ;; + *) eval "$gt_func_gnugettext_libc=no" ;; + esac + else + eval "$gt_func_gnugettext_libc=yes" + fi + ], + [eval "$gt_func_gnugettext_libc=no"])]) + + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libc"; test "$gt_val" != "yes"; }; then + dnl Sometimes libintl requires libiconv, so first search for libiconv. + m4_if(gt_building_libintl_in_same_build_tree, yes, , [ + AM_ICONV_LINK + ]) + dnl Search for libintl and define LIBINTL, LTLIBINTL and INCINTL + dnl accordingly. Don't use AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([intl],[iconv]) + dnl because that would add "-liconv" to LIBINTL and LTLIBINTL + dnl even if libiconv doesn't exist. + AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([intl]) + AC_CACHE_CHECK([for GNU gettext in libintl], + [$gt_func_gnugettext_libintl], + [gt_saved_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + CPPFLAGS="$CPPFLAGS $INCINTL" + gt_saved_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBINTL" + dnl Now see whether libintl exists and does not depend on libiconv. + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#if defined _MSC_VER +#define _nl_msg_cat_cntr 0 +#else +extern int _nl_msg_cat_cntr; +#endif +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +const char *_nl_expand_alias (const char *); +#define __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION (_nl_msg_cat_cntr + *_nl_expand_alias ("")) +#else +#define __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION 0 +#endif +$gt_revision_test_code + ]], + [[ +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION + ]])], + [eval "$gt_func_gnugettext_libintl=yes"], + [eval "$gt_func_gnugettext_libintl=no"]) + dnl Now see whether libintl exists and depends on libiconv or other + dnl OS dependent libraries, specifically on macOS, AIX, and native + dnl Windows. + gt_LIBINTL_EXTRA= + case "$host_os" in + darwin*) gt_LIBINTL_EXTRA="$INTL_MACOSX_LIBS" ;; + aix*) gt_LIBINTL_EXTRA="-lpthread" ;; + mingw* | windows*) gt_LIBINTL_EXTRA="$INTL_WINDOWS_LIBS" ;; + esac + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" != yes; } \ + && { test -n "$LIBICONV" || test -n "$gt_LIBINTL_EXTRA"; }; then + LIBS="$LIBS $LIBICONV $gt_LIBINTL_EXTRA" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#if defined _MSC_VER +#define _nl_msg_cat_cntr 0 +#else +extern int _nl_msg_cat_cntr; +#endif +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +const char *_nl_expand_alias (const char *); +#define __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION (_nl_msg_cat_cntr + *_nl_expand_alias ("")) +#else +#define __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION 0 +#endif +$gt_revision_test_code + ]], + [[ +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + __GNU_GETTEXT_SYMBOL_EXPRESSION + ]])], + [LIBINTL="$LIBINTL $LIBICONV $gt_LIBINTL_EXTRA" + LTLIBINTL="$LTLIBINTL $LTLIBICONV $gt_LIBINTL_EXTRA" + eval "$gt_func_gnugettext_libintl=yes" + ]) + fi + CPPFLAGS="$gt_saved_CPPFLAGS" + LIBS="$gt_saved_LIBS"]) + fi + + dnl If an already present or preinstalled GNU gettext() is found, + dnl use it. But if this macro is used in GNU gettext, and GNU + dnl gettext is already preinstalled in libintl, we update this + dnl libintl. (Cf. the install rule in intl/Makefile.in.) + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libc"; test "$gt_val" = "yes"; } \ + || { { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; } \ + && test "$PACKAGE" != gettext-runtime \ + && test "$PACKAGE" != gettext-tools \ + && test "$PACKAGE" != libintl; }; then + gt_use_preinstalled_gnugettext=yes + else + dnl Reset the values set by searching for libintl. + LIBINTL= + LTLIBINTL= + INCINTL= + fi + + m4_if(gt_building_libintl_in_same_build_tree, yes, [ + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" != "yes"; then + dnl GNU gettext is not found in the C library. + dnl Fall back on included GNU gettext library. + gt_cv_use_gnu_libintl=yes + fi + fi + + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + if test "$gt_cv_use_gnu_libintl" = "yes" \ + || case "$host_os" in cygwin*) true;; *) false;; esac; then + dnl GNU gettext is not found in the C library or is, + dnl like on Cygwin, a component of the C library. + dnl Mark actions used to generate GNU NLS library. + USE_INCLUDED_LIBINTL=yes + LIBINTL="m4_if([$3],[],\${top_builddir}/intl,[$3])/libintl.la $LIBICONV $LIBTHREAD" + LTLIBINTL="m4_if([$3],[],\${top_builddir}/intl,[$3])/libintl.la $LTLIBICONV $LTLIBTHREAD" + LIBS=`echo " $LIBS " | sed -e 's/ -lintl / /' -e 's/^ //' -e 's/ $//'` + fi + + CATOBJEXT= + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$gt_cv_use_gnu_libintl" = "yes"; then + dnl Mark actions to use GNU gettext tools. + CATOBJEXT=.gmo + fi + ]) + + if test -n "$INTL_MACOSX_LIBS"; then + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$gt_cv_use_gnu_libintl" = "yes"; then + dnl Some extra options are needed during linking. + LIBINTL="$LIBINTL $INTL_MACOSX_LIBS" + LTLIBINTL="$LTLIBINTL $INTL_MACOSX_LIBS" + fi + fi + + if test -n "$INTL_WINDOWS_LIBS"; then + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$gt_cv_use_gnu_libintl" = "yes"; then + dnl Some extra options are needed during linking. + LIBINTL="$LIBINTL $INTL_WINDOWS_LIBS" + LTLIBINTL="$LTLIBINTL $INTL_WINDOWS_LIBS" + fi + fi + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$gt_cv_use_gnu_libintl" = "yes"; then + AC_DEFINE([ENABLE_NLS], [1], + [Define to 1 if translation of program messages to the user's native language + is requested.]) + else + USE_NLS=no + fi + fi + + AC_MSG_CHECKING([whether to use NLS]) + AC_MSG_RESULT([$USE_NLS]) + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING([where the gettext function comes from]) + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes"; then + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; }; then + gt_source="external libintl" + else + gt_source="libc" + fi + else + gt_source="included intl directory" + fi + AC_MSG_RESULT([$gt_source]) + fi + + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes"; then + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; }; then + AC_MSG_CHECKING([how to link with libintl]) + AC_MSG_RESULT([$LIBINTL]) + AC_LIB_APPENDTOVAR([CPPFLAGS], [$INCINTL]) + fi + + dnl For backward compatibility. Some packages may be using this. + AC_DEFINE([HAVE_GETTEXT], [1], + [Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled.]) + AC_DEFINE([HAVE_DCGETTEXT], [1], + [Define if the GNU dcgettext() function is already present or preinstalled.]) + fi + + dnl We need to process the po/ directory. + POSUB=po + fi + + m4_if(gt_building_libintl_in_same_build_tree, yes, [ + dnl Make all variables we use known to autoconf. + AC_SUBST([USE_INCLUDED_LIBINTL]) + AC_SUBST([CATOBJEXT]) + ]) + + m4_if(gt_building_libintl_in_same_build_tree, yes, [], [ + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + INTLLIBS="$LIBINTL" + AC_SUBST([INTLLIBS]) + ]) + + dnl Make all documented variables known to autoconf. + AC_SUBST([LIBINTL]) + AC_SUBST([LTLIBINTL]) + AC_SUBST([POSUB]) + + dnl Define localedir_c and localedir_c_make. + gl_BUILD_TO_HOST_LOCALEDIR +]) + + +dnl gt_NEEDS_INIT ensures that the gt_needs variable is initialized. +m4_define([gt_NEEDS_INIT], +[ + m4_divert_text([DEFAULTS], [gt_needs=]) + m4_define([gt_NEEDS_INIT], []) +]) + + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT_NEED([NEEDSYMBOL]) +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT_NEED], +[ + m4_divert_text([INIT_PREPARE], [gt_needs="$gt_needs $1"]) +]) + + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT_VERSION([gettext-version]) +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT_VERSION], []) + + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT_REQUIRE_VERSION([gettext-version]) +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT_REQUIRE_VERSION], []) diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/host-cpu-c-abi.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/host-cpu-c-abi.m4 new file mode 100644 index 0000000..23661f4 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/host-cpu-c-abi.m4 @@ -0,0 +1,532 @@ +# host-cpu-c-abi.m4 +# serial 20 +dnl Copyright (C) 2002-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +dnl From Bruno Haible and Sam Steingold. + +dnl Sets the HOST_CPU variable to the canonical name of the CPU. +dnl Sets the HOST_CPU_C_ABI variable to the canonical name of the CPU with its +dnl C language ABI (application binary interface). +dnl Also defines __${HOST_CPU}__ and __${HOST_CPU_C_ABI}__ as C macros in +dnl config.h. +dnl +dnl This canonical name can be used to select a particular assembly language +dnl source file that will interoperate with C code on the given host. +dnl +dnl For example: +dnl * 'i386' and 'sparc' are different canonical names, because code for i386 +dnl will not run on SPARC CPUs and vice versa. They have different +dnl instruction sets. +dnl * 'sparc' and 'sparc64' are different canonical names, because code for +dnl 'sparc' and code for 'sparc64' cannot be linked together: 'sparc' code +dnl contains 32-bit instructions, whereas 'sparc64' code contains 64-bit +dnl instructions. A process on a SPARC CPU can be in 32-bit mode or in 64-bit +dnl mode, but not both. +dnl * 'mips' and 'mipsn32' are different canonical names, because they use +dnl different argument passing and return conventions for C functions, and +dnl although the instruction set of 'mips' is a large subset of the +dnl instruction set of 'mipsn32'. +dnl * 'mipsn32' and 'mips64' are different canonical names, because they use +dnl different sizes for the C types like 'int' and 'void *', and although +dnl the instruction sets of 'mipsn32' and 'mips64' are the same. +dnl * The same canonical name is used for different endiannesses. You can +dnl determine the endianness through preprocessor symbols: +dnl - 'arm': test __ARMEL__. +dnl - 'mips', 'mipsn32', 'mips64': test _MIPSEB vs. _MIPSEL. +dnl - 'powerpc64': test __BIG_ENDIAN__ vs. __LITTLE_ENDIAN__. +dnl * The same name 'i386' is used for CPUs of type i386, i486, i586 +dnl (Pentium), AMD K7, Pentium II, Pentium IV, etc., because +dnl - Instructions that do not exist on all of these CPUs (cmpxchg, +dnl MMX, SSE, SSE2, 3DNow! etc.) are not frequently used. If your +dnl assembly language source files use such instructions, you will +dnl need to make the distinction. +dnl - Speed of execution of the common instruction set is reasonable across +dnl the entire family of CPUs. If you have assembly language source files +dnl that are optimized for particular CPU types (like GNU gmp has), you +dnl will need to make the distinction. +dnl See . +AC_DEFUN([gl_HOST_CPU_C_ABI], +[ + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_REQUIRE([gl_C_ASM]) + AC_CACHE_CHECK([host CPU and C ABI], [gl_cv_host_cpu_c_abi], + [case "$host_cpu" in + +changequote(,)dnl + i[34567]86 ) +changequote([,])dnl + gl_cv_host_cpu_c_abi=i386 + ;; + + x86_64 ) + # On x86_64 systems, the C compiler may be generating code in one of + # these ABIs: + # - 64-bit instruction set, 64-bit pointers, 64-bit 'long': x86_64. + # - 64-bit instruction set, 64-bit pointers, 32-bit 'long': x86_64 + # with native Windows (mingw, MSVC). + # - 64-bit instruction set, 32-bit pointers, 32-bit 'long': x86_64-x32. + # - 32-bit instruction set, 32-bit pointers, 32-bit 'long': i386. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if (defined __x86_64__ || defined __amd64__ \ + || defined _M_X64 || defined _M_AMD64) + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined __ILP32__ || defined _ILP32 + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=x86_64-x32], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=x86_64])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=i386]) + ;; + +changequote(,)dnl + alphaev[4-8] | alphaev56 | alphapca5[67] | alphaev6[78] ) +changequote([,])dnl + gl_cv_host_cpu_c_abi=alpha + ;; + + arm* | aarch64 ) + # Assume arm with EABI. + # On arm64 systems, the C compiler may be generating code in one of + # these ABIs: + # - aarch64 instruction set, 64-bit pointers, 64-bit 'long': arm64. + # - aarch64 instruction set, 32-bit pointers, 32-bit 'long': arm64-ilp32. + # - 32-bit instruction set, 32-bit pointers, 32-bit 'long': arm or armhf. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#ifdef __aarch64__ + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined __ILP32__ || defined _ILP32 + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=arm64-ilp32], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=arm64])], + [# Don't distinguish little-endian and big-endian arm, since they + # don't require different machine code for simple operations and + # since the user can distinguish them through the preprocessor + # defines __ARMEL__ vs. __ARMEB__. + # But distinguish arm which passes floating-point arguments and + # return values in integer registers (r0, r1, ...) - this is + # gcc -mfloat-abi=soft or gcc -mfloat-abi=softfp - from arm which + # passes them in float registers (s0, s1, ...) and double registers + # (d0, d1, ...) - this is gcc -mfloat-abi=hard. GCC 4.6 or newer + # sets the preprocessor defines __ARM_PCS (for the first case) and + # __ARM_PCS_VFP (for the second case), but older GCC does not. + echo 'double ddd; void func (double dd) { ddd = dd; }' > conftest.c + # Look for a reference to the register d0 in the .s file. + AC_TRY_COMMAND(${CC-cc} $CFLAGS $CPPFLAGS $gl_c_asm_opt conftest.c) >/dev/null 2>&1 + if LC_ALL=C grep 'd0,' conftest.$gl_asmext >/dev/null; then + gl_cv_host_cpu_c_abi=armhf + else + gl_cv_host_cpu_c_abi=arm + fi + rm -fr conftest* + ]) + ;; + + hppa1.0 | hppa1.1 | hppa2.0* | hppa64 ) + # On hppa, the C compiler may be generating 32-bit code or 64-bit + # code. In the latter case, it defines _LP64 and __LP64__. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#ifdef __LP64__ + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=hppa64], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=hppa]) + ;; + + ia64* ) + # On ia64 on HP-UX, the C compiler may be generating 64-bit code or + # 32-bit code. In the latter case, it defines _ILP32. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#ifdef _ILP32 + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=ia64-ilp32], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=ia64]) + ;; + + mips* ) + # We should also check for (_MIPS_SZPTR == 64), but gcc keeps this + # at 32. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined _MIPS_SZLONG && (_MIPS_SZLONG == 64) + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=mips64], + [# In the n32 ABI, _ABIN32 is defined, _ABIO32 is not defined (but + # may later get defined by ), and _MIPS_SIM == _ABIN32. + # In the 32 ABI, _ABIO32 is defined, _ABIN32 is not defined (but + # may later get defined by ), and _MIPS_SIM == _ABIO32. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if (_MIPS_SIM == _ABIN32) + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=mipsn32], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=mips])]) + ;; + + powerpc* ) + # Different ABIs are in use on AIX vs. Mac OS X vs. Linux,*BSD. + # No need to distinguish them here; the caller may distinguish + # them based on the OS. + # On powerpc64 systems, the C compiler may still be generating + # 32-bit code. And on powerpc-ibm-aix systems, the C compiler may + # be generating 64-bit code. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined __powerpc64__ || defined __LP64__ + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [# On powerpc64, there are two ABIs on Linux: The AIX compatible + # one and the ELFv2 one. The latter defines _CALL_ELF=2. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined _CALL_ELF && _CALL_ELF == 2 + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=powerpc64-elfv2], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=powerpc64]) + ], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=powerpc]) + ;; + + rs6000 ) + gl_cv_host_cpu_c_abi=powerpc + ;; + + riscv32 | riscv64 ) + # There are 2 architectures (with variants): rv32* and rv64*. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if __riscv_xlen == 64 + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [cpu=riscv64], + [cpu=riscv32]) + # There are 6 ABIs: ilp32, ilp32f, ilp32d, lp64, lp64f, lp64d. + # Size of 'long' and 'void *': + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined __LP64__ + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [main_abi=lp64], + [main_abi=ilp32]) + # Float ABIs: + # __riscv_float_abi_double: + # 'float' and 'double' are passed in floating-point registers. + # __riscv_float_abi_single: + # 'float' are passed in floating-point registers. + # __riscv_float_abi_soft: + # No values are passed in floating-point registers. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined __riscv_float_abi_double + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [float_abi=d], + [AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined __riscv_float_abi_single + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [float_abi=f], + [float_abi='']) + ]) + gl_cv_host_cpu_c_abi="${cpu}-${main_abi}${float_abi}" + ;; + + s390* ) + # On s390x, the C compiler may be generating 64-bit (= s390x) code + # or 31-bit (= s390) code. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined __LP64__ || defined __s390x__ + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=s390x], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=s390]) + ;; + + sparc | sparc64 ) + # UltraSPARCs running Linux have `uname -m` = "sparc64", but the + # C compiler still generates 32-bit code. + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [[#if defined __sparcv9 || defined __arch64__ + int ok; + #else + error fail + #endif + ]])], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=sparc64], + [gl_cv_host_cpu_c_abi=sparc]) + ;; + + *) + gl_cv_host_cpu_c_abi="$host_cpu" + ;; + esac + ]) + + dnl In most cases, $HOST_CPU and $HOST_CPU_C_ABI are the same. + HOST_CPU=`echo "$gl_cv_host_cpu_c_abi" | sed -e 's/-.*//'` + HOST_CPU_C_ABI="$gl_cv_host_cpu_c_abi" + AC_SUBST([HOST_CPU]) + AC_SUBST([HOST_CPU_C_ABI]) + + # This was + # AC_DEFINE_UNQUOTED([__${HOST_CPU}__]) + # AC_DEFINE_UNQUOTED([__${HOST_CPU_C_ABI}__]) + # earlier, but KAI C++ 3.2d doesn't like this. + sed -e 's/-/_/g' >> confdefs.h <. +dnl Don't make changes that are incompatible with that documentation! + +AC_DEFUN([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY], +[ + dnl Prerequisites of AC_LIB_LINKFLAGS_BODY. + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + + dnl Search for libiconv and define LIBICONV, LTLIBICONV and INCICONV + dnl accordingly. + AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([iconv]) +]) + +AC_DEFUN([AM_ICONV_LINK], +[ + dnl Some systems have iconv in libc, some have it in libiconv (those + dnl with the standalone portable GNU libiconv installed). + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl for cross-compiles + + dnl Search for libiconv and define LIBICONV, LTLIBICONV and INCICONV + dnl accordingly. + AC_REQUIRE([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY]) + + dnl Add $INCICONV to CPPFLAGS before performing the following checks, + dnl because if the user has installed libiconv and not disabled its use + dnl via --without-libiconv-prefix, he wants to use it. The first + dnl AC_LINK_IFELSE will then fail, the second AC_LINK_IFELSE will succeed. + gl_saved_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + AC_LIB_APPENDTOVAR([CPPFLAGS], [$INCICONV]) + + AC_CACHE_CHECK([for iconv], [am_cv_func_iconv], [ + am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv" + am_cv_lib_iconv=no + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#include + ]], + [[iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd);]])], + [am_cv_func_iconv=yes]) + if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then + gl_saved_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#include + ]], + [[iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd);]])], + [am_cv_lib_iconv=yes] + [am_cv_func_iconv=yes]) + LIBS="$gl_saved_LIBS" + fi + ]) + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + AC_CACHE_CHECK([for working iconv], [am_cv_func_iconv_works], [ + dnl This tests against bugs in AIX 5.1, AIX 6.1..7.1, HP-UX 11.11, + dnl Solaris 10, macOS 14.4. + gl_saved_LIBS="$LIBS" + if test $am_cv_lib_iconv = yes; then + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + fi + am_cv_func_iconv_works=no + for ac_iconv_const in '' 'const'; do + AC_RUN_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#include + +#ifndef ICONV_CONST +# define ICONV_CONST $ac_iconv_const +#endif + ]], + [[int result = 0; + /* Test against AIX 5.1...7.2 bug: Failures are not distinguishable from + successful returns. This is even documented in + */ + { + iconv_t cd_utf8_to_88591 = iconv_open ("ISO8859-1", "UTF-8"); + if (cd_utf8_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static ICONV_CONST char input[] = "\342\202\254"; /* EURO SIGN */ + char buf[10]; + ICONV_CONST char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_utf8_to_88591, + &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res == 0) + result |= 1; + iconv_close (cd_utf8_to_88591); + } + } + /* Test against macOS 14.4 bug: Failures are not distinguishable from + successful returns. + POSIX:2018 says: "The iconv() function shall ... return the number of + non-identical conversions performed." + But here, the conversion always does transliteration (the suffixes + "//TRANSLIT" and "//IGNORE" have no effect, nor does iconvctl()) and + does not report when it does a non-identical conversion. */ + { + iconv_t cd_utf8_to_88591 = iconv_open ("ISO-8859-1", "UTF-8"); + if (cd_utf8_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static ICONV_CONST char input[] = "\305\202"; /* LATIN SMALL LETTER L WITH STROKE */ + char buf[10]; + ICONV_CONST char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_utf8_to_88591, + &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + /* Here: + With glibc, GNU libiconv (including macOS up to 13): res == (size_t)-1, errno == EILSEQ. + With musl libc, NetBSD 10, Solaris 11: res == 1. + With macOS 14.4: res == 0, output is "l". */ + if (res == 0) + result |= 2; + iconv_close (cd_utf8_to_88591); + } + } + /* Test against Solaris 10 bug: Failures are not distinguishable from + successful returns. */ + { + iconv_t cd_ascii_to_88591 = iconv_open ("ISO8859-1", "646"); + if (cd_ascii_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static ICONV_CONST char input[] = "\263"; + char buf[10]; + ICONV_CONST char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_ascii_to_88591, + &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res == 0) + result |= 4; + iconv_close (cd_ascii_to_88591); + } + } + /* Test against AIX 6.1..7.1 bug: Buffer overrun. */ + { + iconv_t cd_88591_to_utf8 = iconv_open ("UTF-8", "ISO-8859-1"); + if (cd_88591_to_utf8 != (iconv_t)(-1)) + { + static ICONV_CONST char input[] = "\304"; + static char buf[2] = { (char)0xDE, (char)0xAD }; + ICONV_CONST char *inptr = input; + size_t inbytesleft = 1; + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = 1; + size_t res = iconv (cd_88591_to_utf8, + &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res != (size_t)(-1) || outptr - buf > 1 || buf[1] != (char)0xAD) + result |= 8; + iconv_close (cd_88591_to_utf8); + } + } +#if 0 /* This bug could be worked around by the caller. */ + /* Test against HP-UX 11.11 bug: Positive return value instead of 0. */ + { + iconv_t cd_88591_to_utf8 = iconv_open ("utf8", "iso88591"); + if (cd_88591_to_utf8 != (iconv_t)(-1)) + { + static ICONV_CONST char input[] = "\304rger mit b\366sen B\374bchen ohne Augenma\337"; + char buf[50]; + ICONV_CONST char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_88591_to_utf8, + &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if ((int)res > 0) + result |= 16; + iconv_close (cd_88591_to_utf8); + } + } +#endif + /* Test against HP-UX 11.11 bug: No converter from EUC-JP to UTF-8 is + provided. */ + { + /* Try standardized names. */ + iconv_t cd1 = iconv_open ("UTF-8", "EUC-JP"); + /* Try possible *BSD names. */ + iconv_t cd2 = iconv_open ("UTF-8", "eucJP"); + /* Try AIX names. */ + iconv_t cd3 = iconv_open ("UTF-8", "IBM-eucJP"); + /* Try HP-UX names. */ + iconv_t cd4 = iconv_open ("utf8", "eucJP"); + if (cd1 == (iconv_t)(-1) && cd2 == (iconv_t)(-1) + && cd3 == (iconv_t)(-1) && cd4 == (iconv_t)(-1)) + result |= 32; + if (cd1 != (iconv_t)(-1)) + iconv_close (cd1); + if (cd2 != (iconv_t)(-1)) + iconv_close (cd2); + if (cd3 != (iconv_t)(-1)) + iconv_close (cd3); + if (cd4 != (iconv_t)(-1)) + iconv_close (cd4); + } + return result; +]])], + [am_cv_func_iconv_works=yes], , + [case "$host_os" in + aix* | hpux*) am_cv_func_iconv_works="guessing no" ;; + *) am_cv_func_iconv_works="guessing yes" ;; + esac]) + test "$am_cv_func_iconv_works" = no || break + done + LIBS="$gl_saved_LIBS" + ]) + case "$am_cv_func_iconv_works" in + *no) am_func_iconv=no am_cv_lib_iconv=no ;; + *) am_func_iconv=yes ;; + esac + else + am_func_iconv=no am_cv_lib_iconv=no + fi + if test "$am_func_iconv" = yes; then + AC_DEFINE([HAVE_ICONV], [1], + [Define if you have the iconv() function and it works.]) + fi + if test "$am_cv_lib_iconv" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([how to link with libiconv]) + AC_MSG_RESULT([$LIBICONV]) + else + dnl If $LIBICONV didn't lead to a usable library, we don't need $INCICONV + dnl either. + CPPFLAGS="$gl_saved_CPPFLAGS" + LIBICONV= + LTLIBICONV= + fi + AC_SUBST([LIBICONV]) + AC_SUBST([LTLIBICONV]) +]) + +dnl Define AM_ICONV using AC_DEFUN_ONCE, in order to avoid warnings like +dnl "warning: AC_REQUIRE: `AM_ICONV' was expanded before it was required". +AC_DEFUN_ONCE([AM_ICONV], +[ + AM_ICONV_LINK + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + AC_CACHE_CHECK([whether iconv is compatible with its POSIX signature], + [gl_cv_iconv_nonconst], + [AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#include +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +size_t iconv (iconv_t cd, char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft); + ]], + [[]])], + [gl_cv_iconv_nonconst=yes], + [gl_cv_iconv_nonconst=no]) + ]) + else + dnl When compiling GNU libiconv on a system that does not have iconv yet, + dnl pick the POSIX compliant declaration without 'const'. + gl_cv_iconv_nonconst=yes + fi + if test $gl_cv_iconv_nonconst = yes; then + iconv_arg1="" + else + iconv_arg1="const" + fi + AC_DEFINE_UNQUOTED([ICONV_CONST], [$iconv_arg1], + [Define as const if the declaration of iconv() needs const.]) + dnl Also substitute ICONV_CONST in the gnulib generated . + m4_ifdef([gl_ICONV_H_DEFAULTS], + [AC_REQUIRE([gl_ICONV_H_DEFAULTS]) + if test $gl_cv_iconv_nonconst != yes; then + ICONV_CONST="const" + fi + ]) + + dnl A summary result, for those packages which want to print a summary at the + dnl end of the configuration. + if test "$am_func_iconv" = yes; then + if test -n "$LIBICONV"; then + am_cv_func_iconv_summary='yes, in libiconv' + else + am_cv_func_iconv_summary='yes, in libc' + fi + else + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + am_cv_func_iconv_summary='not working, consider installing GNU libiconv' + else + am_cv_func_iconv_summary='no, consider installing GNU libiconv' + fi + fi +]) diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/intlmacosx.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/intlmacosx.m4 new file mode 100644 index 0000000..d28df60 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/intlmacosx.m4 @@ -0,0 +1,71 @@ +# intlmacosx.m4 +# serial 10 (gettext-0.23) +dnl Copyright (C) 2004-2014, 2016, 2019-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. +dnl +dnl This file can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Lesser General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Checks for special options needed on Mac OS X. +dnl Defines INTL_MACOSX_LIBS. +AC_DEFUN([gt_INTL_MACOSX], +[ + dnl Check for API introduced in Mac OS X 10.4. + AC_CACHE_CHECK([for CFPreferencesCopyAppValue], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue], + [gt_saved_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include ]], + [[CFPreferencesCopyAppValue(NULL, NULL)]])], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=yes], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=no]) + LIBS="$gt_saved_LIBS"]) + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes; then + AC_DEFINE([HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE], [1], + [Define to 1 if you have the Mac OS X function CFPreferencesCopyAppValue in the CoreFoundation framework.]) + fi + dnl Don't check for the API introduced in Mac OS X 10.5, CFLocaleCopyCurrent, + dnl because in macOS 10.13.4 it has the following behaviour: + dnl When two or more languages are specified in the + dnl "System Preferences > Language & Region > Preferred Languages" panel, + dnl it returns en_CC where CC is the territory (even when English is not among + dnl the preferred languages!). What we want instead is what + dnl CFLocaleCopyCurrent returned in earlier macOS releases and what + dnl CFPreferencesCopyAppValue still returns, namely ll_CC where ll is the + dnl first among the preferred languages and CC is the territory. + AC_CACHE_CHECK([for CFLocaleCopyPreferredLanguages], [gt_cv_func_CFLocaleCopyPreferredLanguages], + [gt_saved_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include ]], + [[CFLocaleCopyPreferredLanguages();]])], + [gt_cv_func_CFLocaleCopyPreferredLanguages=yes], + [gt_cv_func_CFLocaleCopyPreferredLanguages=no]) + LIBS="$gt_saved_LIBS"]) + if test $gt_cv_func_CFLocaleCopyPreferredLanguages = yes; then + AC_DEFINE([HAVE_CFLOCALECOPYPREFERREDLANGUAGES], [1], + [Define to 1 if you have the Mac OS X function CFLocaleCopyPreferredLanguages in the CoreFoundation framework.]) + fi + INTL_MACOSX_LIBS= + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes \ + || test $gt_cv_func_CFLocaleCopyPreferredLanguages = yes; then + dnl Starting with macOS version 14, CoreFoundation relies on CoreServices, + dnl and we have to link it in explicitly, otherwise an exception + dnl NSInvalidArgumentException "unrecognized selector sent to instance" + dnl occurs. + INTL_MACOSX_LIBS="-Wl,-framework -Wl,CoreFoundation -Wl,-framework -Wl,CoreServices" + fi + AC_SUBST([INTL_MACOSX_LIBS]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/lib-ld.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/lib-ld.m4 new file mode 100644 index 0000000..f32028c --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/lib-ld.m4 @@ -0,0 +1,170 @@ +# lib-ld.m4 +# serial 13 +dnl Copyright (C) 1996-2003, 2009-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +dnl Subroutines of libtool.m4, +dnl with replacements s/_*LT_PATH/AC_LIB_PROG/ and s/lt_/acl_/ to avoid +dnl collision with libtool.m4. + +dnl From libtool-2.4. Sets the variable with_gnu_ld to yes or no. +AC_DEFUN([AC_LIB_PROG_LD_GNU], +[AC_CACHE_CHECK([if the linker ($LD) is GNU ld], [acl_cv_prog_gnu_ld], +[# I'd rather use --version here, but apparently some GNU lds only accept -v. +case `$LD -v 2>&1 /dev/null 2>&1 \ + && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + || PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + +if test -n "$LD"; then + AC_MSG_CHECKING([for ld]) +elif test "$GCC" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([for ld used by $CC]) +elif test "$with_gnu_ld" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([for GNU ld]) +else + AC_MSG_CHECKING([for non-GNU ld]) +fi +if test -n "$LD"; then + # Let the user override the test with a path. + : +else + AC_CACHE_VAL([acl_cv_path_LD], + [ + acl_cv_path_LD= # Final result of this test + ac_prog=ld # Program to search in $PATH + if test "$GCC" = yes; then + # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. + case $host in + *-*-mingw* | windows*) + # gcc leaves a trailing carriage return which upsets mingw + acl_output=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; + *) + acl_output=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; + esac + case $acl_output in + # Accept absolute paths. + [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*) + re_direlt='/[[^/]][[^/]]*/\.\./' + # Canonicalize the pathname of ld + acl_output=`echo "$acl_output" | sed 's%\\\\%/%g'` + while echo "$acl_output" | grep "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do + acl_output=`echo $acl_output | sed "s%$re_direlt%/%"` + done + # Got the pathname. No search in PATH is needed. + acl_cv_path_LD="$acl_output" + ac_prog= + ;; + "") + # If it fails, then pretend we aren't using GCC. + ;; + *) + # If it is relative, then search for the first ld in PATH. + with_gnu_ld=unknown + ;; + esac + fi + if test -n "$ac_prog"; then + # Search for $ac_prog in $PATH. + acl_saved_IFS="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS="$acl_saved_IFS" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then + acl_cv_path_LD="$ac_dir/$ac_prog" + # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, + # but apparently some variants of GNU ld only accept -v. + # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. + case `"$acl_cv_path_LD" -v 2>&1 conftest.sh + . ./conftest.sh + rm -f ./conftest.sh + acl_cv_rpath=done + ]) + wl="$acl_cv_wl" + acl_libext="$acl_cv_libext" + acl_shlibext="$acl_cv_shlibext" + acl_libname_spec="$acl_cv_libname_spec" + acl_library_names_spec="$acl_cv_library_names_spec" + acl_hardcode_libdir_flag_spec="$acl_cv_hardcode_libdir_flag_spec" + acl_hardcode_libdir_separator="$acl_cv_hardcode_libdir_separator" + acl_hardcode_direct="$acl_cv_hardcode_direct" + acl_hardcode_minus_L="$acl_cv_hardcode_minus_L" + dnl Determine whether the user wants rpath handling at all. + AC_ARG_ENABLE([rpath], + [ --disable-rpath do not hardcode runtime library paths], + :, enable_rpath=yes) +]) + +dnl AC_LIB_FROMPACKAGE(name, package) +dnl declares that libname comes from the given package. The configure file +dnl will then not have a --with-libname-prefix option but a +dnl --with-package-prefix option. Several libraries can come from the same +dnl package. This declaration must occur before an AC_LIB_LINKFLAGS or similar +dnl macro call that searches for libname. +AC_DEFUN([AC_LIB_FROMPACKAGE], +[ + pushdef([NAME],[m4_translit([$1],[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____])]) + define([acl_frompackage_]NAME, [$2]) + popdef([NAME]) + pushdef([PACK],[$2]) + pushdef([PACKUP],[m4_translit(PACK,[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____])]) + define([acl_libsinpackage_]PACKUP, + m4_ifdef([acl_libsinpackage_]PACKUP, [m4_defn([acl_libsinpackage_]PACKUP)[[, ]]],)[lib$1]) + popdef([PACKUP]) + popdef([PACK]) +]) + +dnl AC_LIB_LINKFLAGS_BODY(name [, dependencies]) searches for libname and +dnl the libraries corresponding to explicit and implicit dependencies. +dnl Sets the LIB${NAME}, LTLIB${NAME} and INC${NAME} variables. +dnl Also, sets the LIB${NAME}_PREFIX variable to nonempty if libname was found +dnl in ${LIB${NAME}_PREFIX}/$acl_libdirstem. +AC_DEFUN([AC_LIB_LINKFLAGS_BODY], +[ + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_MULTILIB]) + pushdef([NAME],[m4_translit([$1],[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____])]) + pushdef([PACK],[m4_ifdef([acl_frompackage_]NAME, [acl_frompackage_]NAME, lib[$1])]) + pushdef([PACKUP],[m4_translit(PACK,[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____])]) + pushdef([PACKLIBS],[m4_ifdef([acl_frompackage_]NAME, [acl_libsinpackage_]PACKUP, lib[$1])]) + dnl By default, look in $includedir and $libdir. + use_additional=yes + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + eval additional_libdir2=\"$exec_prefix/$acl_libdirstem2\" + eval additional_libdir3=\"$exec_prefix/$acl_libdirstem3\" + ]) + AC_ARG_WITH(PACK[-prefix], +[[ --with-]]PACK[[-prefix[=DIR] search for ]]PACKLIBS[[ in DIR/include and DIR/lib + --without-]]PACK[[-prefix don't search for ]]PACKLIBS[[ in includedir and libdir]], +[ + if test "X$withval" = "Xno"; then + use_additional=no + else + if test "X$withval" = "X"; then + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + eval additional_libdir2=\"$exec_prefix/$acl_libdirstem2\" + eval additional_libdir3=\"$exec_prefix/$acl_libdirstem3\" + ]) + else + additional_includedir="$withval/include" + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem" + additional_libdir2="$withval/$acl_libdirstem2" + additional_libdir3="$withval/$acl_libdirstem3" + fi + fi +]) + if test "X$additional_libdir2" = "X$additional_libdir"; then + additional_libdir2= + fi + if test "X$additional_libdir3" = "X$additional_libdir"; then + additional_libdir3= + fi + dnl Search the library and its dependencies in $additional_libdir and + dnl $LDFLAGS. Use breadth-first search. + LIB[]NAME= + LTLIB[]NAME= + INC[]NAME= + LIB[]NAME[]_PREFIX= + dnl HAVE_LIB${NAME} is an indicator that LIB${NAME}, LTLIB${NAME} have been + dnl computed. So it has to be reset here. + HAVE_LIB[]NAME= + rpathdirs= + ltrpathdirs= + names_already_handled= + names_next_round='$1 $2' + while test -n "$names_next_round"; do + names_this_round="$names_next_round" + names_next_round= + for name in $names_this_round; do + already_handled= + for n in $names_already_handled; do + if test "$n" = "$name"; then + already_handled=yes + break + fi + done + if test -z "$already_handled"; then + names_already_handled="$names_already_handled $name" + dnl See if it was already located by an earlier AC_LIB_LINKFLAGS + dnl or AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS call. + uppername=`echo "$name" | sed -e 'y|abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-|ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____|'` + eval value=\"\$HAVE_LIB$uppername\" + if test -n "$value"; then + if test "$value" = yes; then + eval value=\"\$LIB$uppername\" + test -z "$value" || LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$value" + eval value=\"\$LTLIB$uppername\" + test -z "$value" || LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }$value" + else + dnl An earlier call to AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS has determined + dnl that this library doesn't exist. So just drop it. + : + fi + else + dnl Search the library lib$name in $additional_libdir and $LDFLAGS + dnl and the already constructed $LIBNAME/$LTLIBNAME. + found_dir= + found_la= + found_so= + found_a= + eval libname=\"$acl_libname_spec\" # typically: libname=lib$name + if test -n "$acl_shlibext"; then + shrext=".$acl_shlibext" # typically: shrext=.so + else + shrext= + fi + if test $use_additional = yes; then + for additional_libdir_variable in additional_libdir additional_libdir2 additional_libdir3; do + if test "X$found_dir" = "X"; then + eval dir=\$$additional_libdir_variable + if test -n "$dir"; then + dnl The same code as in the loop below: + dnl First look for a shared library. + if test -n "$acl_shlibext"; then + if test -f "$dir/$libname$shrext" && acl_is_expected_elfclass < "$dir/$libname$shrext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext" + else + if test "$acl_library_names_spec" = '$libname$shrext$versuffix'; then + ver=`(cd "$dir" && \ + for f in "$libname$shrext".*; do echo "$f"; done \ + | sed -e "s,^$libname$shrext\\\\.,," \ + | sort -t '.' -n -r -k1,1 -k2,2 -k3,3 -k4,4 -k5,5 \ + | sed 1q ) 2>/dev/null` + if test -n "$ver" && test -f "$dir/$libname$shrext.$ver" && acl_is_expected_elfclass < "$dir/$libname$shrext.$ver"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext.$ver" + fi + else + eval library_names=\"$acl_library_names_spec\" + for f in $library_names; do + if test -f "$dir/$f" && acl_is_expected_elfclass < "$dir/$f"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$f" + break + fi + done + fi + fi + fi + dnl Then look for a static library. + if test "X$found_dir" = "X"; then + if test -f "$dir/$libname.$acl_libext" && ${AR-ar} -p "$dir/$libname.$acl_libext" | acl_is_expected_elfclass; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/$libname.$acl_libext" + fi + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + if test -f "$dir/$libname.la"; then + found_la="$dir/$libname.la" + fi + fi + fi + fi + done + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + for x in $LDFLAGS $LTLIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + case "$x" in + -L*) + dir=`echo "X$x" | sed -e 's/^X-L//'` + dnl First look for a shared library. + if test -n "$acl_shlibext"; then + if test -f "$dir/$libname$shrext" && acl_is_expected_elfclass < "$dir/$libname$shrext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext" + else + if test "$acl_library_names_spec" = '$libname$shrext$versuffix'; then + ver=`(cd "$dir" && \ + for f in "$libname$shrext".*; do echo "$f"; done \ + | sed -e "s,^$libname$shrext\\\\.,," \ + | sort -t '.' -n -r -k1,1 -k2,2 -k3,3 -k4,4 -k5,5 \ + | sed 1q ) 2>/dev/null` + if test -n "$ver" && test -f "$dir/$libname$shrext.$ver" && acl_is_expected_elfclass < "$dir/$libname$shrext.$ver"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext.$ver" + fi + else + eval library_names=\"$acl_library_names_spec\" + for f in $library_names; do + if test -f "$dir/$f" && acl_is_expected_elfclass < "$dir/$f"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$f" + break + fi + done + fi + fi + fi + dnl Then look for a static library. + if test "X$found_dir" = "X"; then + if test -f "$dir/$libname.$acl_libext" && ${AR-ar} -p "$dir/$libname.$acl_libext" | acl_is_expected_elfclass; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/$libname.$acl_libext" + fi + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + if test -f "$dir/$libname.la"; then + found_la="$dir/$libname.la" + fi + fi + ;; + esac + if test "X$found_dir" != "X"; then + break + fi + done + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + dnl Found the library. + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-L$found_dir -l$name" + if test "X$found_so" != "X"; then + dnl Linking with a shared library. We attempt to hardcode its + dnl directory into the executable's runpath, unless it's the + dnl standard /usr/lib. + if test "$enable_rpath" = no \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem" \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem2" \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem3"; then + dnl No hardcoding is needed. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + dnl Use an explicit option to hardcode DIR into the resulting + dnl binary. + dnl Potentially add DIR to ltrpathdirs. + dnl The ltrpathdirs will be appended to $LTLIBNAME at the end. + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $found_dir" + fi + dnl The hardcoding into $LIBNAME is system dependent. + if test "$acl_hardcode_direct" = yes; then + dnl Using DIR/libNAME.so during linking hardcodes DIR into the + dnl resulting binary. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + if test -n "$acl_hardcode_libdir_flag_spec" && test "$acl_hardcode_minus_L" = no; then + dnl Use an explicit option to hardcode DIR into the resulting + dnl binary. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + dnl Potentially add DIR to rpathdirs. + dnl The rpathdirs will be appended to $LIBNAME at the end. + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $found_dir" + fi + else + dnl Rely on "-L$found_dir". + dnl But don't add it if it's already contained in the LDFLAGS + dnl or the already constructed $LIBNAME + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$found_dir" + fi + if test "$acl_hardcode_minus_L" != no; then + dnl FIXME: Not sure whether we should use + dnl "-L$found_dir -l$name" or "-L$found_dir $found_so" + dnl here. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + dnl We cannot use $acl_hardcode_runpath_var and LD_RUN_PATH + dnl here, because this doesn't fit in flags passed to the + dnl compiler. So give up. No hardcoding. This affects only + dnl very old systems. + dnl FIXME: Not sure whether we should use + dnl "-L$found_dir -l$name" or "-L$found_dir $found_so" + dnl here. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-l$name" + fi + fi + fi + fi + else + if test "X$found_a" != "X"; then + dnl Linking with a static library. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_a" + else + dnl We shouldn't come here, but anyway it's good to have a + dnl fallback. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$found_dir -l$name" + fi + fi + dnl Assume the include files are nearby. + additional_includedir= + case "$found_dir" in + */$acl_libdirstem | */$acl_libdirstem/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem/"'*$,,'` + if test "$name" = '$1'; then + LIB[]NAME[]_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + */$acl_libdirstem2 | */$acl_libdirstem2/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem2/"'*$,,'` + if test "$name" = '$1'; then + LIB[]NAME[]_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + */$acl_libdirstem3 | */$acl_libdirstem3/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem3/"'*$,,'` + if test "$name" = '$1'; then + LIB[]NAME[]_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + esac + if test "X$additional_includedir" != "X"; then + dnl Potentially add $additional_includedir to $INCNAME. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/include, + dnl 2. if it's /usr/local/include and we are using GCC on Linux, + dnl 3. if it's already present in $CPPFLAGS or the already + dnl constructed $INCNAME, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_includedir" != "X/usr/include"; then + haveit= + if test "X$additional_includedir" = "X/usr/local/include"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + for x in $CPPFLAGS $INC[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-I$additional_includedir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_includedir"; then + dnl Really add $additional_includedir to $INCNAME. + INC[]NAME="${INC[]NAME}${INC[]NAME:+ }-I$additional_includedir" + fi + fi + fi + fi + fi + dnl Look for dependencies. + if test -n "$found_la"; then + dnl Read the .la file. It defines the variables + dnl dlname, library_names, old_library, dependency_libs, current, + dnl age, revision, installed, dlopen, dlpreopen, libdir. + saved_libdir="$libdir" + case "$found_la" in + */* | *\\*) . "$found_la" ;; + *) . "./$found_la" ;; + esac + libdir="$saved_libdir" + dnl We use only dependency_libs. + for dep in $dependency_libs; do + case "$dep" in + -L*) + dependency_libdir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-L//'` + dnl Potentially add $dependency_libdir to $LIBNAME and $LTLIBNAME. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/lib, + dnl 2. if it's /usr/local/lib and we are using GCC on Linux, + dnl 3. if it's already present in $LDFLAGS or the already + dnl constructed $LIBNAME, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$dependency_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem" \ + && test "X$dependency_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem2" \ + && test "X$dependency_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem3"; then + haveit= + if test "X$dependency_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem" \ + || test "X$dependency_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem2" \ + || test "X$dependency_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem3"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$dependency_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$dependency_libdir"; then + dnl Really add $dependency_libdir to $LIBNAME. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$dependency_libdir" + fi + fi + haveit= + for x in $LDFLAGS $LTLIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$dependency_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$dependency_libdir"; then + dnl Really add $dependency_libdir to $LTLIBNAME. + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-L$dependency_libdir" + fi + fi + fi + fi + ;; + -R*) + dir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-R//'` + if test "$enable_rpath" != no; then + dnl Potentially add DIR to rpathdirs. + dnl The rpathdirs will be appended to $LIBNAME at the end. + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + dnl Potentially add DIR to ltrpathdirs. + dnl The ltrpathdirs will be appended to $LTLIBNAME at the end. + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $dir" + fi + fi + ;; + -l*) + dnl Handle this in the next round. + dnl But on GNU systems, ignore -lc options, because + dnl - linking with libc is the default anyway, + dnl - linking with libc.a may produce an error + dnl "/usr/bin/ld: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `strcmp' with pointer equality in `/usr/lib/libc.a(strcmp.o)' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie" + dnl or may produce an executable that always crashes, see + dnl . + dep=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-l//'` + if test "X$dep" != Xc \ + || case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) false ;; + *) true ;; + esac; then + names_next_round="$names_next_round $dep" + fi + ;; + *.la) + dnl Handle this in the next round. Throw away the .la's + dnl directory; it is already contained in a preceding -L + dnl option. + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's,^X.*/,,' -e 's,^lib,,' -e 's,\.la$,,'` + ;; + *) + dnl Most likely an immediate library name. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$dep" + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }$dep" + ;; + esac + done + fi + else + dnl Didn't find the library; assume it is in the system directories + dnl known to the linker and runtime loader. (All the system + dnl directories known to the linker should also be known to the + dnl runtime loader, otherwise the system is severely misconfigured.) + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-l$name" + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-l$name" + fi + fi + fi + done + done + if test "X$rpathdirs" != "X"; then + if test -n "$acl_hardcode_libdir_separator"; then + dnl Weird platform: only the last -rpath option counts, the user must + dnl pass all path elements in one option. We can arrange that for a + dnl single library, but not when more than one $LIBNAMEs are used. + alldirs= + for found_dir in $rpathdirs; do + alldirs="${alldirs}${alldirs:+$acl_hardcode_libdir_separator}$found_dir" + done + dnl Note: acl_hardcode_libdir_flag_spec uses $libdir and $wl. + acl_saved_libdir="$libdir" + libdir="$alldirs" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_saved_libdir" + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$flag" + else + dnl The -rpath options are cumulative. + for found_dir in $rpathdirs; do + acl_saved_libdir="$libdir" + libdir="$found_dir" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_saved_libdir" + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$flag" + done + fi + fi + if test "X$ltrpathdirs" != "X"; then + dnl When using libtool, the option that works for both libraries and + dnl executables is -R. The -R options are cumulative. + for found_dir in $ltrpathdirs; do + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-R$found_dir" + done + fi + popdef([PACKLIBS]) + popdef([PACKUP]) + popdef([PACK]) + popdef([NAME]) +]) + +dnl AC_LIB_APPENDTOVAR(VAR, CONTENTS) appends the elements of CONTENTS to VAR, +dnl unless already present in VAR. +dnl Works only for CPPFLAGS, not for LIB* variables because that sometimes +dnl contains two or three consecutive elements that belong together. +AC_DEFUN([AC_LIB_APPENDTOVAR], +[ + for element in [$2]; do + haveit= + for x in $[$1]; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X$element"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + [$1]="${[$1]}${[$1]:+ }$element" + fi + done +]) + +dnl For those cases where a variable contains several -L and -l options +dnl referring to unknown libraries and directories, this macro determines the +dnl necessary additional linker options for the runtime path. +dnl AC_LIB_LINKFLAGS_FROM_LIBS([LDADDVAR], [LIBSVALUE], [USE-LIBTOOL]) +dnl sets LDADDVAR to linker options needed together with LIBSVALUE. +dnl If USE-LIBTOOL evaluates to non-empty, linking with libtool is assumed, +dnl otherwise linking without libtool is assumed. +AC_DEFUN([AC_LIB_LINKFLAGS_FROM_LIBS], +[ + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_MULTILIB]) + $1= + if test "$enable_rpath" != no; then + if test -n "$acl_hardcode_libdir_flag_spec" && test "$acl_hardcode_minus_L" = no; then + dnl Use an explicit option to hardcode directories into the resulting + dnl binary. + rpathdirs= + next= + for opt in $2; do + if test -n "$next"; then + dir="$next" + dnl No need to hardcode the standard /usr/lib. + if test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem" \ + && test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem2" \ + && test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem3"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + next= + else + case $opt in + -L) next=yes ;; + -L*) dir=`echo "X$opt" | sed -e 's,^X-L,,'` + dnl No need to hardcode the standard /usr/lib. + if test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem" \ + && test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem2" \ + && test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem3"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + next= ;; + *) next= ;; + esac + fi + done + if test "X$rpathdirs" != "X"; then + if test -n ""$3""; then + dnl libtool is used for linking. Use -R options. + for dir in $rpathdirs; do + $1="${$1}${$1:+ }-R$dir" + done + else + dnl The linker is used for linking directly. + if test -n "$acl_hardcode_libdir_separator"; then + dnl Weird platform: only the last -rpath option counts, the user + dnl must pass all path elements in one option. + alldirs= + for dir in $rpathdirs; do + alldirs="${alldirs}${alldirs:+$acl_hardcode_libdir_separator}$dir" + done + acl_saved_libdir="$libdir" + libdir="$alldirs" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_saved_libdir" + $1="$flag" + else + dnl The -rpath options are cumulative. + for dir in $rpathdirs; do + acl_saved_libdir="$libdir" + libdir="$dir" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_saved_libdir" + $1="${$1}${$1:+ }$flag" + done + fi + fi + fi + fi + fi + AC_SUBST([$1]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/lib-prefix.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/lib-prefix.m4 new file mode 100644 index 0000000..9e4326e --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/lib-prefix.m4 @@ -0,0 +1,334 @@ +# lib-prefix.m4 +# serial 23 +dnl Copyright (C) 2001-2005, 2008-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. + +dnl From Bruno Haible. + +dnl AC_LIB_PREFIX adds to the CPPFLAGS and LDFLAGS the flags that are needed +dnl to access previously installed libraries. The basic assumption is that +dnl a user will want packages to use other packages he previously installed +dnl with the same --prefix option. +dnl This macro is not needed if only AC_LIB_LINKFLAGS is used to locate +dnl libraries, but is otherwise very convenient. +AC_DEFUN([AC_LIB_PREFIX], +[ + AC_BEFORE([$0], [AC_LIB_LINKFLAGS]) + AC_REQUIRE([AC_PROG_CC]) + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_MULTILIB]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + dnl By default, look in $includedir and $libdir. + use_additional=yes + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + AC_ARG_WITH([lib-prefix], +[[ --with-lib-prefix[=DIR] search for libraries in DIR/include and DIR/lib + --without-lib-prefix don't search for libraries in includedir and libdir]], +[ + if test "X$withval" = "Xno"; then + use_additional=no + else + if test "X$withval" = "X"; then + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + else + additional_includedir="$withval/include" + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem" + fi + fi +]) + if test $use_additional = yes; then + dnl Potentially add $additional_includedir to $CPPFLAGS. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/include, + dnl 2. if it's already present in $CPPFLAGS, + dnl 3. if it's /usr/local/include and we are using GCC on Linux, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_includedir" != "X/usr/include"; then + haveit= + for x in $CPPFLAGS; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-I$additional_includedir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test "X$additional_includedir" = "X/usr/local/include"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_includedir"; then + dnl Really add $additional_includedir to $CPPFLAGS. + CPPFLAGS="${CPPFLAGS}${CPPFLAGS:+ }-I$additional_includedir" + fi + fi + fi + fi + dnl Potentially add $additional_libdir to $LDFLAGS. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/lib, + dnl 2. if it's already present in $LDFLAGS, + dnl 3. if it's /usr/local/lib and we are using GCC on Linux, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem"; then + haveit= + for x in $LDFLAGS; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux*) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + dnl Really add $additional_libdir to $LDFLAGS. + LDFLAGS="${LDFLAGS}${LDFLAGS:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + fi + fi + fi +]) + +dnl AC_LIB_PREPARE_PREFIX creates variables acl_final_prefix, +dnl acl_final_exec_prefix, containing the values to which $prefix and +dnl $exec_prefix will expand at the end of the configure script. +AC_DEFUN([AC_LIB_PREPARE_PREFIX], +[ + dnl Unfortunately, prefix and exec_prefix get only finally determined + dnl at the end of configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + acl_final_prefix="$ac_default_prefix" + else + acl_final_prefix="$prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + acl_final_exec_prefix='${prefix}' + else + acl_final_exec_prefix="$exec_prefix" + fi + acl_saved_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + eval acl_final_exec_prefix=\"$acl_final_exec_prefix\" + prefix="$acl_saved_prefix" +]) + +dnl AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([statement]) evaluates statement, with the +dnl variables prefix and exec_prefix bound to the values they will have +dnl at the end of the configure script. +AC_DEFUN([AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX], +[ + acl_saved_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_saved_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + $1 + exec_prefix="$acl_saved_exec_prefix" + prefix="$acl_saved_prefix" +]) + +dnl AC_LIB_PREPARE_MULTILIB creates +dnl - a function acl_is_expected_elfclass, that tests whether standard input +dn; has a 32-bit or 64-bit ELF header, depending on the host CPU ABI, +dnl - 3 variables acl_libdirstem, acl_libdirstem2, acl_libdirstem3, containing +dnl the basename of the libdir to try in turn, either "lib" or "lib64" or +dnl "lib/64" or "lib32" or "lib/sparcv9" or "lib/amd64" or similar. +AC_DEFUN([AC_LIB_PREPARE_MULTILIB], +[ + dnl There is no formal standard regarding lib, lib32, and lib64. + dnl On most glibc systems, the current practice is that on a system supporting + dnl 32-bit and 64-bit instruction sets or ABIs, 64-bit libraries go under + dnl $prefix/lib64 and 32-bit libraries go under $prefix/lib. However, on + dnl Arch Linux based distributions, it's the opposite: 32-bit libraries go + dnl under $prefix/lib32 and 64-bit libraries go under $prefix/lib. + dnl We determine the compiler's default mode by looking at the compiler's + dnl library search path. If at least one of its elements ends in /lib64 or + dnl points to a directory whose absolute pathname ends in /lib64, we use that + dnl for 64-bit ABIs. Similarly for 32-bit ABIs. Otherwise we use the default, + dnl namely "lib". + dnl On Solaris systems, the current practice is that on a system supporting + dnl 32-bit and 64-bit instruction sets or ABIs, 64-bit libraries go under + dnl $prefix/lib/64 (which is a symlink to either $prefix/lib/sparcv9 or + dnl $prefix/lib/amd64) and 32-bit libraries go under $prefix/lib. + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_REQUIRE([gl_HOST_CPU_C_ABI_32BIT]) + + AC_CACHE_CHECK([for ELF binary format], [gl_cv_elf], + [AC_EGREP_CPP([Extensible Linking Format], + [#if defined __ELF__ || (defined __linux__ && (defined __EDG__ || defined __SUNPRO_C)) + Extensible Linking Format + #endif + ], + [gl_cv_elf=yes], + [gl_cv_elf=no]) + ]) + if test $gl_cv_elf = yes; then + # Extract the ELF class of a file (5th byte) in decimal. + # Cf. https://en.wikipedia.org/wiki/Executable_and_Linkable_Format#File_header + if od -A x < /dev/null >/dev/null 2>/dev/null; then + # Use POSIX od. + func_elfclass () + { + od -A n -t d1 -j 4 -N 1 + } + else + # Use BSD hexdump. + func_elfclass () + { + dd bs=1 count=1 skip=4 2>/dev/null | hexdump -e '1/1 "%3d "' + echo + } + fi + # Use 'expr', not 'test', to compare the values of func_elfclass, because on + # Solaris 11 OpenIndiana and Solaris 11 OmniOS, the result is 001 or 002, + # not 1 or 2. +changequote(,)dnl + case $HOST_CPU_C_ABI_32BIT in + yes) + # 32-bit ABI. + acl_is_expected_elfclass () + { + expr "`func_elfclass | sed -e 's/[ ]//g'`" = 1 > /dev/null + } + ;; + no) + # 64-bit ABI. + acl_is_expected_elfclass () + { + expr "`func_elfclass | sed -e 's/[ ]//g'`" = 2 > /dev/null + } + ;; + *) + # Unknown. + acl_is_expected_elfclass () + { + : + } + ;; + esac +changequote([,])dnl + else + acl_is_expected_elfclass () + { + : + } + fi + + dnl Allow the user to override the result by setting acl_cv_libdirstems. + AC_CACHE_CHECK([for the common suffixes of directories in the library search path], + [acl_cv_libdirstems], + [dnl Try 'lib' first, because that's the default for libdir in GNU, see + dnl . + acl_libdirstem=lib + acl_libdirstem2= + acl_libdirstem3= + case "$host_os" in + solaris*) + dnl See Solaris 10 Software Developer Collection > Solaris 64-bit Developer's Guide > The Development Environment + dnl . + dnl "Portable Makefiles should refer to any library directories using the 64 symbolic link." + dnl But we want to recognize the sparcv9 or amd64 subdirectory also if the + dnl symlink is missing, so we set acl_libdirstem2 too. + if test $HOST_CPU_C_ABI_32BIT = no; then + acl_libdirstem2=lib/64 + case "$host_cpu" in + sparc*) acl_libdirstem3=lib/sparcv9 ;; + i*86 | x86_64) acl_libdirstem3=lib/amd64 ;; + esac + fi + ;; + netbsd*) + dnl On NetBSD/sparc64, there is a 'sparc' subdirectory that contains + dnl 32-bit libraries. + if test $HOST_CPU_C_ABI_32BIT != no; then + case "$host_cpu" in + sparc*) acl_libdirstem2=lib/sparc ;; + esac + fi + ;; + *) + dnl If $CC generates code for a 32-bit ABI, the libraries are + dnl surely under $prefix/lib or $prefix/lib32, not $prefix/lib64. + dnl Similarly, if $CC generates code for a 64-bit ABI, the libraries + dnl are surely under $prefix/lib or $prefix/lib64, not $prefix/lib32. + dnl Find the compiler's search path. However, non-system compilers + dnl sometimes have odd library search paths. But we can't simply invoke + dnl '/usr/bin/gcc -print-search-dirs' because that would not take into + dnl account the -m32/-m31 or -m64 options from the $CC or $CFLAGS. + searchpath=`(LC_ALL=C $CC $CPPFLAGS $CFLAGS -print-search-dirs) 2>/dev/null \ + | sed -n -e 's,^libraries: ,,p' | sed -e 's,^=,,'` + if test $HOST_CPU_C_ABI_32BIT != no; then + # 32-bit or unknown ABI. + if test -d /usr/lib32; then + acl_libdirstem2=lib32 + fi + fi + if test $HOST_CPU_C_ABI_32BIT != yes; then + # 64-bit or unknown ABI. + if test -d /usr/lib64; then + acl_libdirstem3=lib64 + fi + fi + if test -n "$searchpath"; then + acl_saved_IFS="${IFS= }"; IFS=":" + for searchdir in $searchpath; do + if test -d "$searchdir"; then + case "$searchdir" in + */lib32/ | */lib32 ) acl_libdirstem2=lib32 ;; + */lib64/ | */lib64 ) acl_libdirstem3=lib64 ;; + */../ | */.. ) + # Better ignore directories of this form. They are misleading. + ;; + *) searchdir=`cd "$searchdir" && pwd` + case "$searchdir" in + */lib32 ) acl_libdirstem2=lib32 ;; + */lib64 ) acl_libdirstem3=lib64 ;; + esac ;; + esac + fi + done + IFS="$acl_saved_IFS" + if test $HOST_CPU_C_ABI_32BIT = yes; then + # 32-bit ABI. + acl_libdirstem3= + fi + if test $HOST_CPU_C_ABI_32BIT = no; then + # 64-bit ABI. + acl_libdirstem2= + fi + fi + ;; + esac + test -n "$acl_libdirstem2" || acl_libdirstem2="$acl_libdirstem" + test -n "$acl_libdirstem3" || acl_libdirstem3="$acl_libdirstem" + acl_cv_libdirstems="$acl_libdirstem,$acl_libdirstem2,$acl_libdirstem3" + ]) + dnl Decompose acl_cv_libdirstems into acl_libdirstem, acl_libdirstem2, and + dnl acl_libdirstem3. +changequote(,)dnl + acl_libdirstem=`echo "$acl_cv_libdirstems" | sed -e 's/,.*//'` + acl_libdirstem2=`echo "$acl_cv_libdirstems" | sed -e 's/^[^,]*,//' -e 's/,.*//'` + acl_libdirstem3=`echo "$acl_cv_libdirstems" | sed -e 's/^[^,]*,[^,]*,//' -e 's/,.*//'` +changequote([,])dnl +]) diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/nls.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/nls.m4 new file mode 100644 index 0000000..0b5ef26 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/nls.m4 @@ -0,0 +1,31 @@ +# nls.m4 +# serial 7 (gettext-1.0) +dnl Copyright (C) 1995-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. +dnl +dnl This file can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Lesser General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl From Ulrich Drepper, Bruno Haible. + +AC_PREREQ([2.50]) + +AC_DEFUN([AM_NLS], +[ + AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested]) + dnl Default is enabled NLS + AC_ARG_ENABLE([nls], + [ --disable-nls do not use Native Language Support], + USE_NLS=$enableval, USE_NLS=yes) + AC_MSG_RESULT([$USE_NLS]) + AC_SUBST([USE_NLS]) +]) diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/po.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/po.m4 new file mode 100644 index 0000000..c27baaf --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/po.m4 @@ -0,0 +1,155 @@ +# po.m4 +# serial 35 (gettext-1.0) +dnl Copyright (C) 1995-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. +dnl +dnl This file can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Lesser General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl From Ulrich Drepper, Bruno Haible. + +AC_PREREQ([2.60]) + +dnl Checks for all prerequisites of the po subdirectory. +AC_DEFUN([AM_PO_SUBDIRS], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_SED])dnl + AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl + + dnl Release version of the gettext macros. This is used to ensure that + dnl the gettext macros and po/Makefile.in.in are in sync. + AC_SUBST([GETTEXT_MACRO_VERSION], [0.24]) + + dnl Perform the following tests also if --disable-nls has been given, + dnl because they are needed for "make dist" to work. + + dnl Search for GNU msgfmt in the PATH. + dnl The first test excludes Solaris msgfmt and early GNU msgfmt versions. + dnl The second test excludes FreeBSD msgfmt. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt, + [$ac_dir/$ac_word --statistics /dev/null >&]AS_MESSAGE_LOG_FD[ 2>&1 && + (if $ac_dir/$ac_word --statistics /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi)], + :) + AC_PATH_PROG([GMSGFMT], [gmsgfmt], [$MSGFMT]) + + dnl Test whether it is GNU msgfmt >= 0.15. +changequote(,)dnl + case `$GMSGFMT --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-4] | 0.1[0-4].*) GMSGFMT_015=: ;; + *) GMSGFMT_015=$GMSGFMT ;; + esac +changequote([,])dnl + AC_SUBST([GMSGFMT_015]) + + dnl Search for GNU xgettext 0.12 or newer in the PATH. + dnl The first test excludes Solaris xgettext and early GNU xgettext versions. + dnl The second test excludes FreeBSD xgettext. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext, + [$ac_dir/$ac_word --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null >&]AS_MESSAGE_LOG_FD[ 2>&1 && + (if $ac_dir/$ac_word --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi)], + :) + dnl Remove leftover from FreeBSD xgettext call. + rm -f messages.po + + dnl Test whether it is GNU xgettext >= 0.15. +changequote(,)dnl + case `$XGETTEXT --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-4] | 0.1[0-4].*) XGETTEXT_015=: ;; + *) XGETTEXT_015=$XGETTEXT ;; + esac +changequote([,])dnl + AC_SUBST([XGETTEXT_015]) + + dnl Search for GNU msgmerge 0.11 or newer in the PATH. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGMERGE, msgmerge, + [$ac_dir/$ac_word --update -q /dev/null /dev/null >&]AS_MESSAGE_LOG_FD[ 2>&1], :) + + dnl Test whether it is GNU msgmerge >= 0.20. + if LC_ALL=C $MSGMERGE --help | grep ' --for-msgfmt ' >/dev/null; then + MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION='--for-msgfmt' + else + dnl Test whether it is GNU msgmerge >= 0.12. + if LC_ALL=C $MSGMERGE --help | grep ' --no-fuzzy-matching ' >/dev/null; then + MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION='--no-fuzzy-matching --no-location --quiet' + else + dnl With these old versions, $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION) is + dnl slow. But this is not a big problem, as such old gettext versions are + dnl hardly in use any more. + MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION='--no-location --quiet' + fi + fi + AC_SUBST([MSGMERGE_FOR_MSGFMT_OPTION]) + + dnl Support for AM_XGETTEXT_OPTION. + test -n "${XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS+set}" || XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS= + AC_SUBST([XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS]) + + if test -n "$ALL_LINGUAS"; then + test -n "$as_me" && echo "$as_me: setting ALL_LINGUAS in configure.in is obsolete" || echo "setting ALL_LINGUAS in configure.in is obsolete" + fi + + dnl Capture the value of LINGUAS because we need it to compute CATALOGS. + dnl In the Makefile, call it DESIRED_LINGUAS (because there, LINGUAS denotes + dnl the set of available translations, given by the developer). + DESIRED_LINGUAS="${LINGUAS-\$(ALL_LINGUAS)}" + AC_SUBST([DESIRED_LINGUAS]) + + AC_CONFIG_COMMANDS([po-directories], [[ + for ac_file in $CONFIG_FILES; do + # Support "outfile[:infile[:infile...]]" + case "$ac_file" in + *:*) ac_file=`echo "$ac_file"|sed 's%:.*%%'` ;; + esac + # PO directories have a Makefile.in generated from Makefile.in.in. + case "$ac_file" in */Makefile.in) + # Adjust a relative srcdir. + ac_dir=`echo "$ac_file"|sed 's%/[^/][^/]*$%%'` + ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir"|sed 's%^\./%%'` + ac_dots=`echo "$ac_dir_suffix"|sed 's%/[^/]*%../%g'` + # In autoconf-2.13 it is called $ac_given_srcdir. + # In autoconf-2.50 it is called $srcdir. + test -n "$ac_given_srcdir" || ac_given_srcdir="$srcdir" + # Treat a directory as a PO directory if and only if it has a + # POTFILES.in file. This allows packages to have multiple PO + # directories under different names or in different locations. + if test -f "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in"; then + test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/Makefile" || echo "creating $ac_dir/Makefile" + cat "$ac_dir/Makefile.in" > "$ac_dir/Makefile" + fi + ;; + esac + done]], + []) +]) + +dnl Postprocesses a Makefile in a directory containing PO files. +AC_DEFUN([AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE], +[ + sed -e 's,^#distdir:,distdir:,' < "$ac_file" > "$ac_file.tmp" + mv "$ac_file.tmp" "$ac_file" +]) + +dnl Initializes the accumulator used by AM_XGETTEXT_OPTION. +AC_DEFUN([AM_XGETTEXT_OPTION_INIT], +[ + XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS= +]) + +dnl Registers an option to be passed to xgettext in the po subdirectory. +AC_DEFUN([AM_XGETTEXT_OPTION], +[ + AC_REQUIRE([AM_XGETTEXT_OPTION_INIT]) + XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS="$XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS $1" +]) diff --git a/libs/gettext/share/gettext/m4/progtest.m4 b/libs/gettext/share/gettext/m4/progtest.m4 new file mode 100644 index 0000000..9ee97e3 --- /dev/null +++ b/libs/gettext/share/gettext/m4/progtest.m4 @@ -0,0 +1,92 @@ +# progtest.m4 +# serial 12 (gettext-1.0) +dnl Copyright (C) 1996-2026 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl This file is offered as-is, without any warranty. +dnl +dnl This file can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Lesser General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl From Ulrich Drepper, Bruno Haible. + +AC_PREREQ([2.53]) + +# Search path for a program which passes the given test. + +dnl AM_PATH_PROG_WITH_TEST(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR, +dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]]) +AC_DEFUN([AM_PATH_PROG_WITH_TEST], +[ +# Prepare PATH_SEPARATOR. +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + # Determine PATH_SEPARATOR by trying to find /bin/sh in a PATH which + # contains only /bin. Note that ksh looks also at the FPATH variable, + # so we have to set that as well for the test. + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + || PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + +# Find out how to test for executable files. Don't use a zero-byte file, +# as systems may use methods other than mode bits to determine executability. +cat >conf$$.file <<_ASEOF +#! /bin/sh +exit 0 +_ASEOF +chmod +x conf$$.file +if test -x conf$$.file >/dev/null 2>&1; then + ac_executable_p="test -x" +else + ac_executable_p="test -f" +fi +rm -f conf$$.file + +# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args. +set dummy $2; ac_word=[$]2 +AC_MSG_CHECKING([for $ac_word]) +AC_CACHE_VAL([ac_cv_path_$1], +[case "[$]$1" in + [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*) + ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + gt_saved_IFS="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in m4_if([$5], , $PATH, [$5]); do + IFS="$gt_saved_IFS" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $ac_executable_p "$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying $ac_dir/$ac_word..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if [$3]; then + ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + break 2 + fi + fi + done + done + IFS="$gt_saved_IFS" +dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset, +dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking. +m4_if([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4" +])dnl + ;; +esac])dnl +$1="$ac_cv_path_$1" +if test m4_if([$4], , [-n "[$]$1"], ["[$]$1" != "$4"]); then + AC_MSG_RESULT([$][$1]) +else + AC_MSG_RESULT([no]) +fi +AC_SUBST([$1])dnl +]) diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/README.txt b/locale/en_US/LC_MESSAGES/README.txt new file mode 100644 index 0000000..589e154 --- /dev/null +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/README.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +# 这是一个占位文件 +# 请使用 Poedit 或 msgfmt 工具将 .po 文件编译为 .mo 文件 +# +# 在 Poedit 中: +# 1. 打开 po/en_US.po +# 2. 点击"保存",Poedit 会自动编译为 messages.mo +# 3. 将编译后的文件保存到 locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.mo +# +# 或者使用命令行: +# msgfmt -o locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.mo po/en_US.po diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/en_US.mo b/locale/en_US/LC_MESSAGES/en_US.mo new file mode 100644 index 0000000..5913f42 Binary files /dev/null and b/locale/en_US/LC_MESSAGES/en_US.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/README.txt b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/README.txt new file mode 100644 index 0000000..6ea3797 --- /dev/null +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/README.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +# 这是一个占位文件 +# 请使用 Poedit 或 msgfmt 工具将 .po 文件编译为 .mo 文件 +# +# 在 Poedit 中: +# 1. 打开 po/zh_CN.po +# 2. 点击"保存",Poedit 会自动编译为 messages.mo +# 3. 将编译后的文件保存到 locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo +# +# 或者使用命令行: +# msgfmt -o locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo po/zh_CN.po +# msgfmt -o locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.mo po/en_US.po diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.mo new file mode 100644 index 0000000..bee9fc3 Binary files /dev/null and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.mo differ diff --git a/lua/config.lua b/lua/config.lua index 562945b..220b149 100644 --- a/lua/config.lua +++ b/lua/config.lua @@ -70,7 +70,26 @@ local config = { loaded = "状态: 已加载系统和用户变量", drag_folder_only = "提示: 只能拖拽文件夹添加到 PATH", admin_warning = "未检测到管理员权限,只能查看和导出 PATH,无法保存更改。" + }, + + -- 语言选择对话框 + language = { + dialog_title = "Language", + label = "Language", + option_cn = "中文 (简体中文)", + option_en = "English", + dialog_size = "250x150", + list_size = "200x", + margin = "15x15", + gap = "10" + }, + + -- 输入对话框 + input_dialog = { + text_size = "500x", + margin = "15x15", + gap = "10" } } -return config \ No newline at end of file +return config diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po new file mode 100644 index 0000000..f910a95 --- /dev/null +++ b/po/en_US.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# English translations for PathEditor. +# Copyright (C) 2026 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PathEditor package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PathEditor 3.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-26 10:00+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-26 19:59+0800\n" +"Last-Translator: LHY <3364451258@qq.com>\n" +"Language-Team: English\n" +"Language: en_US\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#: src/main.c +msgid "Environment Variable Editor" +msgstr "Environment Variable Editor" + +#: src/main.c +msgid "System Variables" +msgstr "System Variables" + +#: src/main.c +msgid "User Variables" +msgstr "User Variables" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "New" +msgstr "New" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Browse" +msgstr "Browse" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Move Up" +msgstr "Move Up" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Move Down" +msgstr "Move Down" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Clean Invalid" +msgstr "Clean Invalid" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Search..." +msgstr "Search..." + +#: src/main.c +msgid "Warning" +msgstr "Warning" + +#: src/main.c +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: src/main.c +msgid "Running in read-only mode" +msgstr "Running in read-only mode" + +#: src/main.c +msgid "Please run as administrator" +msgstr "Please run as administrator to modify environment variables" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: src/ui/dialogs.c +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "Chinese (Simplified)" + +#: src/ui/dialogs.c +msgid "English" +msgstr "English" diff --git a/po/messages.pot b/po/messages.pot new file mode 100644 index 0000000..f4a4370 --- /dev/null +++ b/po/messages.pot @@ -0,0 +1,106 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PathEditor package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PathEditor 3.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-26 10:00+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-26 10:00+0800\n" +"Last-Translator: LHY <3364451258@qq.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified)\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/main.c +msgid "Environment Variable Editor" +msgstr "" + +#: src/main.c +msgid "System Variables" +msgstr "" + +#: src/main.c +msgid "User Variables" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Clean Invalid" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Import" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Export" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: src/main.c +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: src/main.c +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/main.c +msgid "Running in read-only mode" +msgstr "" + +#: src/main.c +msgid "Please run as administrator" +msgstr "" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/ui/dialogs.c +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "" + +#: src/ui/dialogs.c +msgid "English" +msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..a04161f --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# Chinese (Simplified) translations for PathEditor. +# Copyright (C) 2026 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PathEditor package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PathEditor 3.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-26 10:00+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-26 19:58+0800\n" +"Last-Translator: LHY <3364451258@qq.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified)\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#: src/main.c +msgid "Environment Variable Editor" +msgstr "系统环境变量编辑器" + +#: src/main.c +msgid "System Variables" +msgstr "系统变量" + +#: src/main.c +msgid "User Variables" +msgstr "用户变量" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Move Up" +msgstr "上移" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Move Down" +msgstr "下移" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Clean Invalid" +msgstr "一键清理" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "OK" +msgstr "确定" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Search..." +msgstr "搜索..." + +#: src/main.c +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: src/main.c +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: src/main.c +msgid "Running in read-only mode" +msgstr "只读模式运行" + +#: src/main.c +msgid "Please run as administrator" +msgstr "请以管理员身份运行以修改环境变量" + +#: src/ui/main_window.c +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: src/ui/dialogs.c +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "中文 (简体中文)" + +#: src/ui/dialogs.c +msgid "English" +msgstr "English" diff --git a/src/controller/callbacks.c b/src/controller/callbacks.c index a9bf9e5..6f8849c 100644 --- a/src/controller/callbacks.c +++ b/src/controller/callbacks.c @@ -9,8 +9,10 @@ #include "utils/error_code.h" #include "utils/safe_string.h" #include "utils/logger.h" +#include "utils/i18n.h" #include "ui/ui_utils.h" #include "ui/dialogs.h" +#include "ui/main_window.h" #include #include #include @@ -574,6 +576,15 @@ void load_all_paths(void) IupSetAttribute(lbl_status, "TITLE", lua_config_get_string("status", "loaded")); } +// 按钮回调:语言切换 +int btn_lang_cb(Ihandle *self) +{ + Ihandle *dlg = IupGetDialog(self); + language_select_dialog(); + refresh_main_window_ui(dlg); + return IUP_DEFAULT; +} + // 按钮回调:帮助 int btn_help_cb(Ihandle *self) { diff --git a/src/core/lua_config.c b/src/core/lua_config.c index ed4ac69..4efddc9 100644 --- a/src/core/lua_config.c +++ b/src/core/lua_config.c @@ -244,4 +244,39 @@ int lua_config_reload(void) int lua_config_is_loaded(void) { return G_loaded; +} + +int lua_config_set_string(const char *section, const char *key, const char *value) +{ + if (section == NULL || key == NULL || value == NULL) + { + return -1; + } + + if (G_L == NULL) + { + return -1; + } + + lua_getglobal(G_L, "config"); + if (!lua_istable(G_L, -1)) + { + lua_settop(G_L, 0); + return -1; + } + + lua_getfield(G_L, -1, section); + if (!lua_istable(G_L, -1)) + { + lua_pop(G_L, 1); + lua_createtable(G_L, 0, 4); + lua_setfield(G_L, -2, section); + lua_getfield(G_L, -1, section); + } + + lua_pushstring(G_L, value); + lua_setfield(G_L, -2, key); + lua_settop(G_L, 0); + + return 0; } \ No newline at end of file diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 65a635e..340acaa 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -3,11 +3,13 @@ #include #include #include +#include #include "core/app_context.h" #include "core/lua_config.h" #include "utils/string_ext.h" #include "utils/os_env.h" #include "utils/logger.h" +#include "utils/i18n.h" #include "controller/callbacks.h" #include "ui/main_window.h" @@ -46,11 +48,14 @@ int main(int argc, char **argv) if (lua_config_init() != 0) { - IupMessage("警告", "Lua 配置系统初始化失败,将使用默认值"); + IupMessage(_("Warning"), "Lua 配置系统初始化失败,将使用默认值"); } log_info("Lua config initialized"); + // 初始化国际化系统 + i18n_init(NULL); + // 在管理员模式下,解决无法拖拽文件到列表框的问题 (UIPI) // 需要加载 User32.dll 获取 ChangeWindowMessageFilter 函数 HMODULE hUser32 = LoadLibraryW(L"user32.dll"); @@ -76,7 +81,7 @@ int main(int argc, char **argv) AppContext *ctx = create_app_context(); if (!ctx) { - IupMessage("错误", "无法分配内存创建应用上下文"); + IupMessage(_("Error"), "无法分配内存创建应用上下文"); IupClose(); return 1; } @@ -91,11 +96,11 @@ int main(int argc, char **argv) // 检查管理员权限 if (!check_admin()) { - IupMessage("警告", lua_config_get_string("status", "admin_warning")); + IupMessage(_("Warning"), _(lua_config_get_string("status", "admin_warning"))); Ihandle *lbl_status = IupGetDialogChild(dlg, "LBL_STATUS"); if (lbl_status) - IupSetAttribute(lbl_status, "TITLE", lua_config_get_string("status", "readonly")); + IupSetAttribute(lbl_status, "TITLE", _(lua_config_get_string("status", "readonly"))); Ihandle *btn_new = IupGetDialogChild(dlg, "BTN_NEW"); Ihandle *btn_edit = IupGetDialogChild(dlg, "BTN_EDIT"); diff --git a/src/ui/dialogs.c b/src/ui/dialogs.c index 5846345..7fb8aa2 100644 --- a/src/ui/dialogs.c +++ b/src/ui/dialogs.c @@ -1,6 +1,7 @@ #include "ui/dialogs.h" #include "core/lua_config.h" #include "utils/safe_string.h" +#include "utils/i18n.h" #include #include @@ -26,7 +27,7 @@ int custom_input_dialog(const char *title, const char *label_text, char *buffer, Ihandle *text = IupText(NULL); IupSetAttribute(text, "VALUE", buffer); IupSetAttribute(text, "EXPAND", "HORIZONTAL"); - IupSetAttribute(text, "RASTERSIZE", "500x"); + IupSetAttribute(text, "RASTERSIZE", lua_config_get_string("input_dialog", "text_size")); IupSetAttribute(text, "NAME", "INPUT_TEXT"); Ihandle *btn_ok = IupButton(lua_config_get_string("button", "ok"), NULL); @@ -42,8 +43,8 @@ int custom_input_dialog(const char *title, const char *label_text, char *buffer, text, IupHbox(IupFill(), btn_ok, btn_cancel, NULL), NULL); - IupSetAttribute(vbox, "MARGIN", "15x15"); - IupSetAttribute(vbox, "GAP", "10"); + IupSetAttribute(vbox, "MARGIN", lua_config_get_string("input_dialog", "margin")); + IupSetAttribute(vbox, "GAP", lua_config_get_string("input_dialog", "gap")); Ihandle *dlg = IupDialog(vbox); IupSetAttribute(dlg, "TITLE", title); @@ -66,6 +67,61 @@ int custom_input_dialog(const char *title, const char *label_text, char *buffer, } } + IupDestroy(dlg); + return result; +} + +// 语言选择对话框 +int language_select_dialog(void) +{ + const char *current_lang = i18n_get_current_language(); + + Ihandle *list = IupList(NULL); + IupSetAttribute(list, "NAME", "LANG_LIST"); + IupSetAttribute(list, "DROPDOWN", "YES"); + IupSetAttribute(list, "VALUE", (strcmp(current_lang, "zh_CN") == 0) ? "1" : "2"); + IupSetAttribute(list, "1", _("Chinese (Simplified)")); + IupSetAttribute(list, "2", _("English")); + IupSetAttribute(list, "RASTERSIZE", lua_config_get_string("language", "list_size")); + + Ihandle *btn_ok = IupButton(_("OK"), NULL); + IupSetCallback(btn_ok, "ACTION", on_dialog_ok); + IupSetAttribute(btn_ok, "RASTERSIZE", lua_config_get_string("button", "rastersize")); + + Ihandle *btn_cancel = IupButton(_("Cancel"), NULL); + IupSetCallback(btn_cancel, "ACTION", on_dialog_cancel); + IupSetAttribute(btn_cancel, "RASTERSIZE", lua_config_get_string("button", "rastersize")); + + Ihandle *vbox = IupVbox( + IupLabel(_("Language")), + list, + IupHbox(IupFill(), btn_ok, btn_cancel, NULL), + NULL); + IupSetAttribute(vbox, "MARGIN", lua_config_get_string("language", "margin")); + IupSetAttribute(vbox, "GAP", lua_config_get_string("language", "gap")); + + Ihandle *dlg = IupDialog(vbox); + IupSetAttribute(dlg, "TITLE", _("Language")); + IupSetAttribute(dlg, "MINBOX", "NO"); + IupSetAttribute(dlg, "MAXBOX", "NO"); + IupSetAttribute(dlg, "RESIZE", "NO"); + IupSetAttribute(dlg, "RASTERSIZE", lua_config_get_string("language", "dialog_size")); + + IupSetAttributeHandle(dlg, "DEFAULTENTER", btn_ok); + IupSetAttributeHandle(dlg, "DEFAULTESC", btn_cancel); + + IupPopup(dlg, IUP_CENTER, IUP_CENTER); + + int result = IupGetInt(dlg, "MY_STATUS"); + if (result == 1) + { + int selected = IupGetInt(list, "VALUE"); + if (selected == 1) + i18n_change_language("zh_CN"); + else + i18n_change_language("en_US"); + } + IupDestroy(dlg); return result; } \ No newline at end of file diff --git a/src/ui/main_window.c b/src/ui/main_window.c index 1d6a008..aec6a43 100644 --- a/src/ui/main_window.c +++ b/src/ui/main_window.c @@ -1,7 +1,9 @@ #include "ui/main_window.h" #include "controller/callbacks.h" #include "core/lua_config.h" +#include "utils/i18n.h" #include +#include // 创建路径列表控件 static Ihandle *create_path_list(const char *name) @@ -66,6 +68,11 @@ Ihandle *create_main_window(void) Ihandle *btn_export = IupButton(lua_config_get_string("button", "export"), NULL); IupSetAttribute(btn_export, "NAME", "BTN_EXPORT"); + // 创建语言切换按钮 + Ihandle *btn_lang = IupButton(_("Language"), NULL); + IupSetAttribute(btn_lang, "NAME", "BTN_LANG"); + IupSetCallback(btn_lang, "ACTION", (Icallback)btn_lang_cb); + // 设置按钮回调 IupSetCallback(btn_new, "ACTION", (Icallback)btn_new_cb); IupSetCallback(btn_edit, "ACTION", (Icallback)btn_edit_cb); @@ -88,6 +95,7 @@ Ihandle *create_main_window(void) IupSetAttribute(btn_clean, "RASTERSIZE", btn_size); IupSetAttribute(btn_import, "RASTERSIZE", btn_size); IupSetAttribute(btn_export, "RASTERSIZE", btn_size); + IupSetAttribute(btn_lang, "RASTERSIZE", btn_size); // 创建操作按钮垂直布局 Ihandle *vbox_btns = IupVbox( @@ -130,7 +138,7 @@ Ihandle *create_main_window(void) IupSetAttribute(btn_help, "RASTERSIZE", btn_size); // 创建底部按钮水平布局 - Ihandle *hbox_bottom = IupHbox(lbl_status, IupFill(), btn_help, btn_ok, btn_cancel, NULL); + Ihandle *hbox_bottom = IupHbox(lbl_status, IupFill(), btn_help, btn_lang, btn_ok, btn_cancel, NULL); IupSetAttribute(hbox_bottom, "GAP", lua_config_get_string("layout", "hbox_gap")); IupSetAttribute(hbox_bottom, "MARGIN", lua_config_get_string("layout", "hbox_margin")); IupSetAttribute(hbox_bottom, "ALIGNMENT", lua_config_get_string("layout", "hbox_alignment")); @@ -154,4 +162,67 @@ Ihandle *create_main_window(void) IupSetAttribute(dlg, "MAXBOX", "NO"); return dlg; +} + +void refresh_main_window_ui(Ihandle *main_dlg) +{ + if (!main_dlg) + return; + + IupSetAttribute(main_dlg, "TITLE", lua_config_get_string("app", "name")); + + IupSetAttribute(main_dlg, "TABTITLE0", lua_config_get_string("label", "tab_sys")); + IupSetAttribute(main_dlg, "TABTITLE1", lua_config_get_string("label", "tab_user")); + + Ihandle *btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_NEW"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "new")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_EDIT"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "edit")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_BROWSE"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "browse")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_DEL"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "del")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_UP"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "up")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_DOWN"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "down")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_CLEAN"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "clean")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_IMPORT"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "import")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_EXPORT"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "export")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_LANG"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", _("Language")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_OK"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "ok")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_CANCEL"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "cancel")); + + btn = IupGetDialogChild(main_dlg, "BTN_HELP"); + if (btn) + IupSetAttribute(btn, "TITLE", lua_config_get_string("button", "help")); } \ No newline at end of file diff --git a/src/utils/i18n.c b/src/utils/i18n.c new file mode 100644 index 0000000..fa4dfe8 --- /dev/null +++ b/src/utils/i18n.c @@ -0,0 +1,112 @@ +#include "utils/i18n.h" +#include "utils/logger.h" +#include "core/lua_config.h" +#include +#include +#include + +static char current_language[16] = {0}; +static char locale_path[256] = {0}; + +static void load_saved_language(void) +{ + FILE *fp = fopen("language.txt", "r"); + if (fp != NULL) + { + char lang[16] = {0}; + if (fgets(lang, sizeof(lang), fp) != NULL) + { + int len = strlen(lang); + if (len > 0 && lang[len - 1] == '\n') + lang[len - 1] = '\0'; + if (strlen(lang) > 0) + { + size_t copy_len = sizeof(current_language) - 1; + if (strlen(lang) < copy_len) + copy_len = strlen(lang); + memcpy(current_language, lang, copy_len); + current_language[copy_len] = '\0'; + log_info("Loaded saved language: %s", current_language); + fclose(fp); + return; + } + } + fclose(fp); + } +} + +void i18n_init(const char *default_lang) +{ + setlocale(LC_ALL, ""); + + snprintf(locale_path, sizeof(locale_path), "./locale"); + bindtextdomain("messages", locale_path); + textdomain("messages"); + + load_saved_language(); + + if (strlen(current_language) == 0) + { + const char *detected = i18n_detect_system_language(); + size_t copy_len = sizeof(current_language) - 1; + size_t src_len = strlen(detected); + if (src_len < copy_len) + copy_len = src_len; + memcpy(current_language, detected, copy_len); + current_language[copy_len] = '\0'; + } + + char mo_path[512]; + snprintf(mo_path, sizeof(mo_path), "%s/%s/LC_MESSAGES/%s.mo", locale_path, current_language, current_language); + bindtextdomain("messages", mo_path); + + log_info("i18n initialized with language: %s", current_language); +} + +const char *i18n_detect_system_language(void) +{ + LANGID langId = GetUserDefaultUILanguage(); + + log_info("Detected system language ID: 0x%04X", langId); + + if (langId == 0x0804) + { + return "zh_CN"; + } + + return "en_US"; +} + +void i18n_change_language(const char *lang) +{ + if (!lang || strlen(lang) == 0) + return; + + if (strcmp(current_language, lang) == 0) + return; + + size_t copy_len = sizeof(current_language) - 1; + size_t src_len = strlen(lang); + if (src_len < copy_len) + copy_len = src_len; + memcpy(current_language, lang, copy_len); + current_language[copy_len] = '\0'; + + char new_lang_path[512]; + snprintf(new_lang_path, sizeof(new_lang_path), "%s/%s/LC_MESSAGES/%s.mo", locale_path, lang, lang); + bindtextdomain("messages", new_lang_path); + + FILE *fp = fopen("language.txt", "w"); + if (fp != NULL) + { + fprintf(fp, "%s\n", lang); + fclose(fp); + } + + log_info("Language changed to: %s", lang); +} + +const char *i18n_get_current_language(void) +{ + return current_language; +} \ No newline at end of file